Босния и герцеговина официальный язык: Язык в Боснии и Герцеговине / Travel.Ru / Страны / Босния и Герцеговина

Язык в Боснии и Герцеговине / Travel.Ru / Страны / Босния и Герцеговина

  1. Travel.ru
  2. Страны
  3. Босния и Герцеговина
  4. Культура
  5. Язык
  • Отели
  • Авиабилеты

Государственными языками являются боснийский, сербский и хорватский. Друг от друга они отличаются лишь мелкими нюансами и диалектными словами, имея в своей основе единую языковую базу (98,4% слов едины во всех трех языках). Поэтому чаще основным языком страны признают сербско-хорватский.

Хорваты и босняки используют латинский алфавит, а на территории Сербии принята кириллица. Английский можно использовать только в крупных городах, в провинции его никто не понимает. Несколько более распространен немецкий, но только на территории Боснии и в прилегающих к Хорватии районах. Некогда популярный русский практически забыт и его использование возможно только в общении с представителями старшего поколения на территории Сербской республики.

Рассказать о личном опыте (Ваш текст появится на сайте после проверки редактором)

Путешествие на Балканы — 2012: всякие разные впечатления о регионе

Украина — Молдавия (чуть-чуть совсем) — Румыния — Болгария — Греция — Македония — Албания — Черногория — Хорватия — Босния — Сербия — Болгария — Румыния — Молдавия — Украина. Читать дальше →

pan_sapunov

| ноябрь 2012

  • До конца марта — скидки на европейские проездные InterRail

  • В ближайшие месяцы — скидки на европейские проездные InterRail

  • В Боснии и Герцеговине открывается новый аквапарк

  • Куда поехать без визы этим летом?

  • На юге Европы — наводнения

  • Европейские лыжные курорты рады свежему снегу

  • Рейтинг столиц Европы для поездок на Рождество

  • В Сараево открылся первый апарт-отель Residence Inn

  • Топ-50 зарубежных горнолыжных курортов по стоимости отдыха

  • Закон о персональных данных разрешает поездки в 63 страны, включая страны Шенгена

Какие продукты и почему отбирают у туристов?

Как выбрать пляжный курорт в России: путеводитель, советы

8 правил выживания в постсоветском отеле

Страны безвизового или упрощённого въезда для граждан РФ

Таможенные правила ввоза алкоголя

Таможенные правила России

Виза в США — так ли это страшно?

Документы для биометрического паспорта

Как декларировать деньги в аэропорту и на других пограничных пунктах

Боснийский язык: история, особенности, интересные факты

Нужен перевод боснийского языка? Отличное качество и лучшие цены в специализированном бюро переводов боснийского языка

Боснийский – официальный язык Боснии и Герцеговины, небольшого государства на западе Балканского полуострова, в юго-восточной части Европы. Оно образовалось в результате распада Социалистической Федеративной Республики Югославии (СФРЮ).  

Помимо Боснии и Герцеговины, на боснийском говорят жители некоторых регионов Черногории и Сербии. Эти страны также возникли после раскола СФРЮ.  

Результат большой политики

Боснийский отличается от прочих языков тем, что это, скорее, не исторический, а политический лингвистический продукт. Во времена существования стран социалистического лагеря в Европе все народы Югославии говорили на едином сербохорватском. Боснийский считался одним из диалектов сербохорватского.

Народившиеся новые государства захотели себе по собственному языку, вот официально и появились: боснийский, сербский, хорватский, черногорский, македонский, словенский. Все они входят в западную подгруппу, южнославянскую группу, славянскую ветвь, индоевропейскую языковую семью.

 

Носители языка

По разным источникам, на боснийском языке говорят от 1,4 до двух миллионов человек, если считать переселенцев по всему миру, которые сохранили его для общения с родственниками и соотечественниками. Таких трудовых мигрантовможно встретить в Турции, Западной Европе, Северной Америке.

На территории бывшей Югославии коммуникативная раскладка выглядит примерно так:

  • Босния и Герцеговина – 1120 человек используют в повседневной жизни боснийский язык;
  • Сербия – 135 тысяч носителей языка, преимущественно в Рашском округе;
  • Косово – 29 тысяч человек;
  • Черногория – 37 тысяч жителей, причем 33 тысячи считают, что говорят на боснийском языке, а остальные уверены, что правильное название – босняцкий;
  • Хорватия – 17 тысяч;
  • Северная Македония – почти 9 тысяч носителей языка в общинах Петровец, Скопье, Велес, Зелениково.

Название языка

Если официально боснийский язык появился не так давно, то с названием все иначе. Оно известно со времен Средневековья, вариации: босняцкий, бошняцкий, босанский.  

Первый словарь боснийского языка  появился в 1631 году, составитель МухамедХевайи. Сборник не получил широкого распространения и не переиздавался, в отличие от словарей хорватского языка.

Объясняется это тем, что местная элита использовала для письменности персидский, арабский и турецкий. Идея дифференциации боснийского не вызывала массового интереса, чего не скажешь о носителях сербского и хорватского. Эти народы вели себя более активно в решении своих культурных и лингвистических вопросов.

Боснийский язык, таким образом, получился многокультурным. Он содержит много заимствованных слов из арабского, турецкого, персидского.

Название «боснийский язык» официально закреплено международными организациями ООН, ЮНЕСКО. Свой вклад внести в эту процедуру сертифицированные переводческие агентства и президенты Боснии и Герцеговины, Сербии, Хорватии.

Сходство и различия

Между боснийским, сербским и хорватским нет больших различий, 98% слов совпадают. Русскоговорящему человеку не составит труда научиться говорить и писать.

Алфавит, который используют носители боснийского языка,  – латиница и кириллица. Кириллические буквы используются все реже, что, опять же, связано с ликвидацией Югославии, иногда их даже называютнаследием социализма.

Обе азбуки равноправны в Боснии и Черногории. В Хорватии преимущественно пишут латинскими буквами. В Сербии чаще используют кириллицу в повседневном обиходе, но в интернете больше латиницы.

Все языки на территории бывшей Югославии с 1991 года  восстанавливались по историческому принципу и даже с примесью национализма. Властным распоряжением вводились неологизмы со славянским основанием, сложные в употреблении.

Несмотря на попытки чиновников защититься от заимствований население продолжало использовать привычные турецкие, арабские и персидские слова, ведь Босния долгое время входила в Османскую империю. Заимствований полно на всем Балканском полуострове, и они не встречают сопротивления  у интеллигенции.

В связи с развитием туризма языки всех стран активно пополняются неологизмами, и этот процесс везде сосуществует с активным желанием сохранить речевую самобытность.

Специфика перевода

Боснийский язык относится к тональным. Смысл фразы зависит оттого, как человек ее произнес.

Все иностранные географические названия звучат так же, как пишутся. Фамилия будет с заглавной буквы, только если с нее начинается предложение.

Слово может произноситься и писаться в укороченном варианте, и тогда на месте пропущенной гласной буквы используется апостроф – знак в виде надстрочной запятой: kao-k’o (любить).

В специальных текстах необходимо учитывать систему мер, принятую в данной стране, и сокращения:

  • cm– сантиметр,
  • G./Gрa. — господин.

(текущие скидки на перевод в Москве)

Особенности изучения

Если вам предстоит иметь дело с боснийским языком, например, надо сделать перевод, или вы хотите выучить его, пользуйтесь современными интернет-технологиями.

Заказать перевод можно онлайн и даже получить документ с усиленной цифровой печатью по электронной почте.  А для учебы есть различные сервисы, которые ускоряют процесс усвоения лексики.

Путешествия, работа за границей, знания иностранных языков расширяют кругозор, активизируют мышления, открывают новые возможности для карьеры, увлечений и дружбы с представителями других государств.

Босния и Герцеговина – Индикатор образования – Многоязычное образование

Измерение: 

Образование

Образование

Образование

Язык English

Описание: 

5 МНОГОЯЗЫЧНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ: 85% (2009 г.)

 

на любых основаниях , включая язык (статья 2). Согласно конституциям Республики Сербской и Федерации Боснии и Герцеговины, существует три официальных языка: боснийский, хорватский и сербский (статья 7 и поправка XXIX). Кроме того, есть две официальные графики: кириллица и латиница.

 

Согласно официальным учебным программам Федерации Боснии и Герцеговины, Республики Сербской и округа Брчко 2009 г., в среднем 44% необходимого времени отводится языкам в первые два года обучения в средней школе (10 классы). -11) должен быть посвящен преподаванию одного из трех официальных языков. Остальные 56% времени должны быть посвящены преподаванию международных языков; 32% должны быть посвящены обучению первому международному языку, а 24% — второму. Эти результаты показывают, что

г. в среднем 85% общего времени, отводимого на изучение языков в масштабах штата, тратится на продвижение многоязычия в первые два года обучения в средней школе, и особое внимание уделяется языковому разнообразию в отношении трех официальных языков и открытости к международным языкам.

 

Учебные программы начальной и средней школы требуют преподавания одного из трех официальных языков в каждом классе. Первый международный язык вводится в третьем классе начальной школы, а второй – в шестом. Предпочтительными вариантами являются английский, французский и немецкий, а недавно были введены испанский, итальянский и турецкий языки. Среднее соотношение времени, посвященного официальным языкам и международным языкам в начальной школе, составляет 62:38.

 

Эти цифры показывают усилия, направленные на поощрение изучения официальных языков, укрепление самобытности и в то же время повышение ценности культурного разнообразия посредством преподавания международных языков. Однако, несмотря на эти многообещающие результаты, ни один из 17 языков меньшинств не является частью обязательных учебных программ. Хотя в конституциях Федерации Боснии и Герцеговины и Республики Сербской указано, что другие языки и алфавиты могут использоваться для обучения в регионах, населенных группами, говорящими на языках меньшинств (поправка XXIX и статья 7), представление таких местных и региональных языков в системе формального образования остается 0%. Включение этих языков в официальные школьные программы улучшит возможности образования и трудоустройства представителей меньшинств, а также укрепит межкультурное взаимопонимание между народами Боснии и Герцеговины.

 

Изображение: 

Страна:

Босния и Герцеговина

Босния и Герцеговина

Босния и Герцеговина

3 официальных разговорных языка в Боснии и Герцеговине

Вам интересно, почему в Боснии и Герцеговине разные языки? Босния и Герцеговина богата культурой, историей и разнообразием. Из-за множества политических и религиозных влияний ежедневно, даже в наше время, используется больше исконно славянских слов.

Хотя их родной язык разделен на три части, вы найдете много общего в акцентах и ​​лексических различиях в отношении определенных этнических слов. В бывшей Югославии также было много широко распространенных диалектов и языков после югославской войны 1990-х годов.

Имея это в виду, вы обнаружите, что разговорные языки в Боснии и Герцеговине помогли многим их гражданам стать многоязычными благодаря освоению языка. Так что, если вы любите изучать новые языки из одной семьи, мы дадим вам советы в этой статье.

Не пропустите, какие разговорные языки в Боснии и Герцеговине вызовут у вас интерес. Если вы готовы учиться, продолжайте читать!

 

Почему Босния и Герцеговина многоязычна?

Беглый взгляд на Боснию и Герцеговину показывает, что в стране произошел ряд языковых изменений. После успешного завоевания Османской империей территорий в Восточной Европе многие колонии начали адаптировать свою религию и язык. Боснийцы-христиане переняли арабский и турецкий языки, на которых говорила правящая власть того времени.

После этого усилилась политическая напряженность, и вскоре существующие языки, на которых говорят в Боснии и Герцеговине, были рассеяны. Они столкнулись с новыми законами о языке, используемом для образования и религиозного обучения. Наконец, переход Боснии и Герцеговины в независимое государство заставил хорватов, сербов и боснийцев свободно пользоваться каждым разговорным и письменным языком.

Благодаря разнообразию родных языков, на которых говорят в Боснии и Герцеговине, иностранные языки приветствуются многими. Сегодня правительство поощряет многих двуязычных детей свободно владеть хотя бы одним официальным и иностранным языком.

Многоязычие также помогает таким учащимся, как вы, изучать языки быстрее и легче, чем тем, кто вырос, говоря только на одном официальном языке. Поэтому, если вы знаете сербский, хорватский или любой другой южнославянский язык, вам будет легче изучать разговорные языки в Боснии и Герцеговине.

 

Официальные языки Боснии и Герцеговины

В Боснии и Герцеговине используются три официальных языка: боснийский, хорватский и сербский. Они являются частью индоевропейской языковой семьи, происходящей от предыдущего сербско-хорватского языка. Эти три языка являются частью южнославянских языков, на которых говорят 3,240 миллиона человек, живущих в Боснии и Герцеговине.

После обретения независимости и освобождения от СФР Югославии в 1995 году и в связи с Дейтонским мирным соглашением боснийский, сербский и хорватский стали тремя официальными языками. Известно, что боснийский, сербский и хорватский языки взаимно понятны. При этом одна из трех национальностей может говорить на официальных языках попеременно.

Боснийский

Население Боснии и Герцеговины всегда разнообразно, как по этническим, так и по религиозным причинам. Боснийцы (также известные как боснийские мусульмане) говорят на боснийском языке примерно с двумя-тремя миллионами носителей языка.

Боснийский язык, также называемый стандартным боснийским, происходит от штокавского диалекта, в котором используется иекавское произношение. Первоначальным текстом в Боснии и Герцеговине была «Босанчица», средневековый боснийский алфавит, которому обучали до Османской империи.

Высокая численность боснийцев объясняет, почему боснийский язык является распространенным языком в стране. Если вы остановились в Боснии и Герцеговине по работе или просто в отпуске, мы рекомендуем вам сначала начать изучение стандартного боснийского языка. Изучение боснийских приветствий и основных фраз создаст у местных жителей впечатление, что вы хотите узнать о них больше.

Хорватский

Как и боснийский, хорватский произошел от штокавского диалекта с иекавским произношением. На хорватском языке говорят более четырехсот тысяч человек в Боснии и Герцеговине и не менее шести миллионов человек во всем мире. Вы найдете других носителей хорватского языка в Хорватии и сербской провинции Воеводина.

Хорватский также является родным языком некоторых иммигрантов в Австрии, Швейцарии, Венгрии, Словакии и Словении.

Сербский

Боснийские сербы составляют население, говорящее на сербском языке, с более чем 1 миллионом говорящих на местном языке и не менее семи миллионов говорящих на сербском во всем мире. В сербском языке также есть заимствования, богатые персидским, турецким и арабским языками в период Османской империи. Вы также обнаружите, что сербский язык легко освоить, если ваш родной язык является одним из этих трех. И боснийцы, и сербы используют штокавский диалект в Боснии и Герцеговине. Между тем, местные жители страны, Сербии, используют экавский диалект. Хорватский, боснийский и сербский языки произошли от праславянского языка и имеют как минимум три диалекта – штокавский, чакавский и кайкавский.

Небольшой совет перед изучением любого из официальных языков

Иностранцы, впервые посещающие Боснию и Герцеговину в связи с политическими связями и традициями, которых принято уважать, не должны говорить, что только хорватский, боснийский или даже просто сербский официальный язык этой страны.

Эти три языка являются независимыми языками, официально признанными их национальными правительствами и во всем мире. Однако вы можете свободно выбрать один из разговорных языков в Боснии и Герцеговине, чтобы сосредоточиться на нем.

 

Языки меньшинств, на которых говорят в Боснии и Герцеговине

В Боснии и Герцеговине говорят как минимум на 17 языках меньшинств.

Хотя языки меньшинств не обязательно преподавать в школах, правительство настоятельно поощряет их изучение. Черногорский, албанский, словацкий, болгарский и румынский языки являются наиболее известными восточно- и западноевропейскими языками, на которых говорят в стране.

Меньшее количество общин и иммигрантов также говорят на венгерском, еврейском (идиш), македонском, словенском, польском, русинском, словацком и цыганском языках.

Другие диалекты в Боснии и Герцеговине

Помимо языков меньшинств, славянские языки также внесли свой вклад в фрагментацию языков и диалектов в Боснии и Герцеговине.

Как упоминалось ранее, варианты широко распространенных диалектов и языков теперь преобразованы в стандартный боснийский, хорватский или сербский. Однако эти диалекты до сих пор используются этническими общинами, процветающими в Боснии и Герцеговине и некоторых частях бывшей Югославии.

Вот некоторые из них.

  • Штокавский
  • Чакавский
  • Кайкавский
  • Экавианский
  • Икавский
  • Ижекавский

 

Другие иностранные языки, на которых говорят в Боснии и Герцеговине

Помимо стандартных боснийского, хорватского и сербского языков появилось много иностранных языков в геополитической истории Боснии и Герцеговины.

Вторая мировая война побудила Боснию и Герцеговину говорить по-русски, что было обязательным в

начальных и средних школ. Некоторые университеты даже поощряли студентов изучать только русский язык. Другие иностранные языки стали популярными после того, как иммигранты переехали в Боснию и Герцеговину после австро-венгерского периода и правления Королевства Югославия.

Сегодня французский, немецкий и турецкий языки входят в число известных вариантов различных языковых курсов в университетах. Вы также найдете изучающих языки, записывающихся на онлайн-курсы итальянского и украинского языков.

Среди небалтийских и славянских языков английский на сегодняшний день является самым популярным и распространенным языком, изучаемым в школах и дома. Если вы планируете быстро выучить языки, мы рекомендуем вам начать слушать естественные разговоры боснийцев, сербов или хорватов. Этот метод изучения языка называется овладение языком .

 

Какой алфавит используется в Боснии и Герцеговине?

Первоначальным алфавитом Боснии и Герцеговины была глаголица, которую использовали монахи и восточная православная церковь. Латиница и кириллица стали основными алфавитами, использовавшимися в Боснии и Герцеговине в 12-19 вв.вв. Боснийцы и хорваты предпочитают латиницу, а боснийские сербы используют сербскую кириллицу.

Изучение этих алфавитов необходимо, если вы хотите писать кому-либо из сербов, хорватов или боснийцев, потому что все они используют оба алфавита для официальных документов и неформального общения.

 

Какой язык Боснии и Герцеговины мне следует начать изучать?

Вы можете подумать: «Раз есть три официальных языка, какой из них мне начать изучать?» Ваш приоритет в изучении любого нового языка должен основываться на том, какие языковые искры интересуют вас больше всего.

В зависимости от вашего основного языка вам, возможно, придется сначала заняться изучением славянских языков. Их грамматика, словарный запас и фонетика сильно отличаются от того, к чему привыкли носители английского языка. Особенно, если вы не имеете никакого представления ни о латинице, ни о кириллице, поначалу будет очень тяжело.

Но вам не помеха начать обучение прямо сейчас. Не знаете, какой язык выбрать? Ling — универсальное приложение для изучения боснийского, хорватского или сербского языков.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *