Дача по немецки: ДАЧА — Перевод на немецкий

Содержание

дача — Перевод на немецкий — примеры русский

Предложения: дача показаний

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

А дача — просто садовый ччасток.

Дача, где они жили, располагалась в дачном посёлке учёных, художников и артистов.

Das Landhaus, in dem sie lebten, stand in einer Siedlung, in der vor allem Wissenschaftler, Künstler und Entertainer wohnten.

Летом 2010 года лесными пожарами были уничтожены мосты на линии Гуреевский — Голованова Дача.

Im Sommer 2010 wurden die Brücken auf der Strecke von Gurejewski nach Golowanowo Datscha durch Waldbrände zerstört.

Горьковская железная дорога вынуждена содержать 6-километровый участок в Клепиковском районе от станции Тумская до разъезда Гуреевский и далее по ответвлению до станции Голованова Дача (ещё 25 километров), поскольку это единственная нормальная дорога, соединяющая посёлок Голованово с «большой землёй».

Die Gorki-Bahn muss die sechs Kilometer lange Strecke im Klepikowski rajon vom Bahnhof Tumskaja bis zum Gurejewski-Pass und weiter bis zur Station Golowanowo Datscha (25 Kilometer weiter) betreiben, da dies die einzige Verbindung des Dorfe Golowanowo in „die große weite Welt» ist.

У дача приходит и уходит.

Weißt du, Glück kommt und geht.

Это всего лишь его

дача.

У дача никогда не покидала меня.

Glück… ist meine Spezialität.

У дача у меня в кармане.

У дача в высшей степени.

Наша совуршенно новая дача предлагает комфорт и уют, в котором Вы, Ваша семья и друзья лучше насладитесь мговениями спокойствия.

Unsere neue gebaute Villa stellt Komfort und Behaglichkeit vor, bei denen Sie und ihre Freunde am besten die Augenblicke der Ruhe genie? en konnen.

И похоже, что у этих учащихся из Хэлшема первая дача была отложена на три, а то и четыре года.

Scheinbar konnten die ihre erste Spende um drei oder sogar vier Jahre verschieben.

Дача Путина в Испании.

Дача взяток сотрудникам государственных служб, запугивание тех, кто мешал.

Bestechung von Behörden, Bedrohung von Unwilligen.

Другим новшеством, призванным лучше ознакомить общественность с работой Организации, была

дача согласия на съемку в стенах Центральных учреждений Организации Объединенных Наций художественного фильма «Переводчица».

Ein weiteres innovatives Mittel zur Förderung des Verständnisses der Öffentlichkeit für die Tätigkeit der Vereinten Nationen war die Erteilung der Drehgenehmigung für den Spielfilm The Interpreter in den Räumlichkeiten des VN-Amtssitzes.

Дача ложных показаний карается минимум двумя годами заключения.

Eine Falsche Aussage im Verhör ist gleichbedeutend mit Meineid.

Да, я вижу ты жених-то завидный, машина,

дача.

Du bist eine gute Partie:

дача на немецкий — Русский-Немецкий

Хорошо, если девочка на даче лето проведет.

Es wäre gut, das Mädchen aufs Land zu bringen.

OpenSubtitles2018.v3

Дачу любё-ёви!

Die Liebe wohnt in dieser Hütte!

OpenSubtitles2018.v3

Ваша честь, мы вызываем для дачи показаний Бриттани Голд.

Euer Ehren, wir rufen Brittany Gold in den Zeugenstand.

OpenSubtitles2018.v3

А дача— просто садовый ччасток

Landhaus ist nur eine Hütte

opensubtitles2

защищать частную жизнь детей-жертв насилия в качестве вопроса первостепенной важности, ограждать их от излишнего внимания со стороны общественности, например путем недопущения в зал суда представителей общественности и средств массовой информации во время

дачи ребенком свидетельских показаний, а также обеспечивать защиту информации, касающейся участия ребенка в процессе отправления правосудия, путем сохранения конфиденциальности и неразглашения сведений, которые могут привести к установлению личности ребенка;

die Privatsphäre kindlicher Gewaltopfer mit höchstem Vorrang zu schützen, sie davor zu schützen, dass sie in ungebührlicher Weise der Öffentlichkeit ausgesetzt werden, beispielsweise indem die Öffentlichkeit und die Medien während der Zeugenaussage des Kindes aus dem Gerichtssaal ausgeschlossen werden, und Informationen betreffend die Teilnahme des Kindes am Justizverfahren zu schützen, indem die Vertraulichkeit gewahrt bleibt und indem die Offenlegung von Informationen, die zur Identifikation des Kindes führen könnten, eingeschränkt wird;

UN-2

И. .. я спрошу еще раз надеюсь меня не вызовут для дачи показаний…

Und… ich frage nochmals, hoffe, dass ich es nicht bezeugen muss…

OpenSubtitles2018.v3

Вы остановили Гандерсона от дачи показаний, но это не означает что я брошу твоё дело.

Bloß weil Sie Gunderson von der Aussage abgehalten haben, bedeutet nicht, dass ich den Fall nicht weiterverfolge.

OpenSubtitles2018.v3

Подозреваемый, который должен быть допрошен Обвинителем, не может принуждаться к даче показаний против себя или признанию вины

Ein vom Ankläger zu vernehmender Verdächtiger darf nicht gezwungen werden, sich selbst zu

belasten oder sich schuldig zu bekennen

MultiUn

Некоторые из тех, с кем разговаривают в выходные дни, когда они отдыхают в парках, местах для отдыха, туристических лагерях, на дачах или находятся на автостоянках, в торговых пассажах, положительно относятся к благой вести.

Einige sind an Wochenenden angesprochen worden, als sie sich in einem öffentlichen Park, in einem Erholungsgebiet, auf einem Campingplatz oder in einem Ferienhaus aufhielten; Menschen, die der guten Botschaft gegenüber günstig eingestellt waren, sind gefunden worden, als sie auf Parkplätzen oder im Bereich von Einkaufszentren warteten.

jw2019

МТБЮ и МУТР компетентны провести и завершить производство по всем делам о неуважении к суду и

даче ложных показаний, обвинительное заключение по которым утверждается до даты начала функционирования соответствующего отделения Механизма.

Der IStGHJ und der IStGHR sind für die Durchführung und den Abschluss aller Verfahren wegen Missachtung des Gerichts und Falschaussage zuständig, bei denen die Anklage vor dem Datum der Tätigkeitsaufnahme der jeweiligen Abteilung des Mechanismus bestätigt wird.

UN-2

применение физической силы, угроз или запугивания или обещание, предложение или предоставление неправомерного преимущества с целью склонения к даче ложных показаний или вмешательства в процесс дачи показаний или представления доказательств в ходе производства в связи с совершением преступлений, признанных таковыми в соответствии с настоящей Конвенцией;

die Anwendung von körperlicher Gewalt, Bedrohungen oder Einschüchterung oder das Versprechen, Anbieten oder Gewähren eines ungerechtfertigten Vorteils, um in einem Verfahren im Zusammenhang mit der Begehung von Straftaten, die in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschrieben sind, eine Falschaussage herbeizuführen oder eine Aussage oder die Vorlage von Beweismaterial zu verhindern;

UN-2

Дач, вероятно, думал подобным образом, когда он отдавал приказы убивать своих жертв.

Duch muss so ziemlich dasselbe über seine Opfer gedacht haben, als er ihren Tod befahl.

News commentary

При подготовке к встрече с прокурором Блаттер решил между делом выиграть выборы президента ФИФА, чтобы иметь несколько фальшивых тузов во время

дачи показаний.

In Vorbereitung auf das Treffen mit dem Staatsanwalt hat Blatter nebenbei entschieden, die Wahl des FIFA-Präsidenten zu gewinnen, um ein paar gefälschte Trümpfe beim Aussagen zu haben.

Tatoeba-2020.08

Суд над ними проводился в полдень, и для дачи показаний пришла группа мнимых Свидетелей.

Mittags kam ihr Fall vor Gericht, und eine Reihe angeblicher Zeugen Jehovas erschien im Zeugenstand.

jw2019

применение физической силы, угроз или запугивания или обещание, предложение или предоставление неправомерного преимущества с целью склонения к даче ложных показаний или вмешательства в процесс дачи показаний или представления доказательств в ходе производства в связи с совершением преступлений, охватываемых настоящей Конвенцией;

die Anwendung körperlicher Gewalt, Bedrohungen, Einschüchterung oder das Versprechen, Anbieten oder Gewähren eines ungerechtfertigten Vorteils, um in einem Verfahren im Zusammenhang mit der Begehung von Straftaten nach diesem Übereinkommen eine

Falschaussage herbeizuführen oder auf eine Aussage oder auf die Vorlage von Beweismaterial Einfluss zu nehmen;

UN-2

Оставаться на вашей даче в Хемптоне?

In deinem Sommerhaus in The Hamptons wohnen?

OpenSubtitles2018. v3

– Российская сторона приостанавливает с 1 августа использование посольством США в России всех складских помещений на Дорожной улице в Москве и дачи в Серебряном бору.

— Die russische Seite stellt ab 1. August die Nutzung aller Lagerräume in der Doroschnaja-Straße in Moskau und eines Landhauses in Serebrjany Bor durch die US-Botschaft in Russland ein.

mid.ru

Это требование также удерживало от дачи ложных показаний.

Das hatte zudem eine abschreckende Wirkung auf falsche Zeugen.

jw2019

Мисс Хессингтон, когда мы впервые встретились, признались ли вы в даче взятки иностранному правительству, чтобы заполучить трубопровод?

Miss Hessington, als wir uns zum ersten Mal getroffen haben… haben Sie da zugegeben, eine fremde Regierung bestochen zu haben, um Ihre Pipeline zu bekommen?

OpenSubtitles2018.v3

В порядке взаимности также приостановили с 1 августа использование американским посольством в Москве дачи в Серебряном Бору и складских помещений на Дорожной улице.

Nach dem Prinzip der Gegenseitigkeit haben wir zudem ab dem 1. August die Nutzung der Wochenendhäuser in Serebrjany Bor und Lagerräume in der Doroschnaja Straße durch die US-Botschaft eingestellt.

mid.ru

После своего отстранения от власти, находясь в изоляции на собственной даче, он писал: «Мои руки в крови.

Nach seiner Amtsenthebung, in der Abgeschiedenheit seiner Datscha, schrieb er: „Ich habe Blut an den Händen.

ProjectSyndicate

Мне кажется, тебе стоит подумать о даче показаний.

Ich denke, du solltest dich als Zeuge melden.

OpenSubtitles2018.v3

OpenSubtitles2018.v3

Проверка сообщений о даче взяток и даче взяток за устройство на работу в аэропорту в Приштине

Untersuchung von Vorwürfen über Zahlungen von Schmier— und Bestechungsgeldern für Arbeitsplätze am Flughafen von Pristina

MultiUn

Я немного переживаю насчет этой идиотской дачи показаний.

Ich bin wegen dieser Aussage gestresst.

OpenSubtitles2018.v3

Дача по-немецки, или ни шагу в сторону

Немецкий язык оценивает работу метеорологов ироничнее, чем русский. Wettervorhersage — это, в буквальном переводе, не прогноз погоды, а ее предсказание. Относятся к нему бюргеры соответственно: философски и с юмором. Большую часть этого лета, например, предсказатели регулярно сообщали, что завтра будет солнечно. Разумеется, наутро все наши соседи, выходя из дома, благоразумно прихватывали с собой зонтики, и были совершенно правы.

Лишь когда в середине июля метеорологи заявили, что дождливая и пасмурная погода, по всей видимости, продержится до конца лета, немцы начали сметать с полок супермаркетов крем от загара, солнечные очки и шезлонги. И вновь не ошиблись — не прошло и недели, как на Мозель пришла сорокоградусная жара. Каждый спасается от нее, как может. Кто-то в кафе, кто-то в одном из открытых городских бассейнов, жители пригородов — в своих садах, а горожане — на дачах.

Немцы – главные европейские дачники. На 80 миллионов жителей Германии приходится пятнадцать тысяч садовых товариществ и полтора миллиона дач — по-немецки кляйнгартенов. Такого количества нет ни в одной соседней стране. Во Франции, для сравнения, всего тридцать тысяч дачников.

Поэтому если задаться целью составить список вещей, которые сближают россиян и немцев, то одно из первых мест в нем займет дача. Разница разве что в том, что традиция копаться в земле на собственном участке здесь зародились намного раньше, чем у нас – еще в средние века горожане разводили под крепостными стенами огороды, которые в некоторых городах сохранились до сих пор и оберегаются, как историческая ценность. А в XIX веке в Германии началось массовое дачное движение, не прекратившееся до сих пор.

Прогулявшись по стандартному дачному поселку в выходной день, чувствуешь себя попавшим в какую-то сказочную страну, идиллическую даже по немецким меркам: аккуратные домики, изумрудные газоны, благоухающие цветники и улыбчивые хозяева участков, мирно жарящие мясо на гриле. Вполне естественно, что у вас тут же возникнет желание стать одним из этих счастливых и беззаботных людей. Но если вы решите воплотить мечту в жизнь и стать немецким дачником, то будьте готовы к тому, что вам придется в корне пересмотреть свои представления о том, что такое дача и как именно нужно на ней отдыхать.

Три сотки в двух шагах
Ломку стереотипов придется начать еще в пути к дачному кооперативу. Само выражение «поездка на дачу» для здешних садоводов не имеет практически никакого смысла. Дотошные немцы подсчитали, что девять из десяти дач в стране находятся ближе 5 километров от жилья своих владельцев. Большинство дачных поселков расположены не просто в черте города, а нередко в самом центре. Поэтому дорога вряд ли займет у вас даже полчаса, а основным транспортом будет велосипед. А если вы все же решите отправиться на машине, то учтите, что оставить ее у своего участка у вас попросту не получится – все парковки расположены снаружи дачных массивов, внутрь можно заезжать только для выгрузки/загрузки.

Следующее, о чем придется забыть, — это о шести сотках. Стандартная немецкая дача вдвое меньше, встречаются даже сады с участками по две или даже полторы сотки. Самое невероятное, что в это пространство хозяева, проявляя чудеса изобретательности, умудряются запихнуть все, что положено иметь уважающей себя даче: домик, сад, огород, цветник, парник, какую-нибудь хозпостройку, а многие еще и детскую площадку, плавательный бассейн или пруд с рыбками.
Но главная гордость немецкой дачи – это идеальный газон, на котором особым образом выставляется коллекция садовых гномов. Без этого дача автоматически теряет половину своей ценности в глазах окружающих. Порой кажется, что не гномы случат украшением участка, а вся дача затевается только для того, чтобы служить обрамлением для деревянных истуканчиков.

Дачная диктатура
Держу пари, что пройдя несколько дачных поселков, вы не найдете ни одного одинакового участка. Но если заглянуть в устав садового товарищества, то окажется, что, пожалуй, единственная вещь, которая в нем не регламентирована – это количество гномов. Все остальные аспекты дачной жизни будут подробнейшим образом описаны в многочисленных правилах и запретах, отшлифованных поколениями.

Устанавливаются площадь дачного домика и его цвет, особенности планировки, число и тип хозпостроек, глубина пруда, высота деревьев на участке. И так далее и тому подобное. Честно говоря, если начать садоводство с изучения такого документа, то на этом оно и закончится. Увы, но большинство начинающих садоводов приходят к этой несложной мысли только тогда, когда их порыв устроить капитальную реконструкцию натыкается на запреты и штрафы.

Так случилось с нашими друзьями, пять лет назад влившимися в армию немецких дачников. Участок им достался ухоженный, но планировка новых владельцев категорически не устраивала. Прежняя хозяйка была фанаткой помидоров – их многочисленными сортами было засажено почти все свободное пространство. Не разделяя этого увлечения, друзья решили закатать помидоры под газон. Но стоило им начать работу, как у калитки возник суровый председатель товарищества с толстым томиком устава. Оказалось, что согласно правилам, не менее трети участка должно было быть занято под полезные посадки овощей. Пришлось восстанавливать грядки. А через некоторое время к ним пришел агроном – товарищество предложило начинающим дачникам бесплатно воспользоваться его помощью. Вот только рекомендации консультанта, что именно высаживать, по словам друзей, больше напоминали не советы, а требования.

Товарищество – дачный клуб – это царь, бог и единственная сила, обладающая властью на территории садоводства. Участок нельзя купить или приватизировать – только арендовать у муниципалитета или товарищества. Обычно срок аренды – 20 лет, оплата за нее составляет 100-200 евро в год. Собственность дачника – это только постройки, да и то не всегда. Но даже их он не может продать, кому захочет. Если человеку надоело вести хозяйство, он должен уведомить об этом правление товарищества и получить одобрение сделки. Покупатель, который по какой-то причине покажется правлению ненадежным, купить дачу не сможет. А чаще всего товарищество само оценивает дачу и само продает, перечисляя деньги бывшему владельцу.

Еще вступление в клуб означает, что вы принимаете не себя обязательство участвовать в его жизни – разнообразных мероприятиях и встречах. Но от этого, при большом желании еще можно как-то улизнуть. А вот от общественно-полезных работ – нет. Каждый дачник должен каждый сезон потрудиться несколько часов на общее благо. Например, вас отправят подстричь кусты или покрасить забор.

Правила хорошего тона
Как и российский, типичный немецкий дачник – это пенсионер. Средний возраст владельца дачи составляет 60 лет. Вполне естественно, что такие люди мечтают о тишине и покое на своих участках. Отсюда драконовские ограничения – шуметь на своей даче можно в строго отведенное время. Если вы хотите, например, включить электрогенератор или завести газонокосилку, то вам нужно уложиться в интервал с девяти утра до пяти вечера, минус обеденный перерыв. Воскресенье – день полной тишины, никакие работы, вызывающие шум, не разрешаются. Поэтому если вы взялись своими силами что-то перестраивать на даче, но при этом работаете пять дней в неделю, придется или ограничиваться одними субботами, или брать отпуск. Ну а громкая музыка на немецкой даче – нонсенс в любое время.

Кроме шума, под запрет попадает разведение практически любого открытого огня – только для того, чтобы пожарить что-то на мангале. Приглашение большого количества гостей не запрещается напрямую, но если вы устроите вечеринку на 20-30 человек, и праздник затягивается, вам могут ненавязчиво предложить пройти в ресторанчик – они есть почти во всех крупных дачных поселках.

О пользе смекалки
Рассказав о минусах, имеет смысл поговорить и о преимуществах немецкой дачи.
Первое и самое важное — инфраструктура. О транспортной доступности уже было сказано. Кроме этого, на всех дачах есть водопровод и канализация. Стандартные дачные домики в обязательном порядке комплектуются туалетами, часто – душевыми, в которых устанавливают газовые водонагреватели. На газе чаще всего дачники и готовят.

Несколько сложнее с электричеством – оно есть не во всех поселках. Выходят из положения с помощью генераторов, а в последнее время началась повальная мода на установку солнечных батарей и небольших ветряков. В связке с аккумуляторами они обеспечивают практически любые потребности дачников. За это дачников, кстати, сильно хвалят власти. Считается, что поэкспериментировав с новыми технологиями на своем участке, человек в будущем охотнее возьмется за то, чтобы и дом свой сделать энергоэффективным.

Естественный вопрос, которым задается любой русский, купивший дачу в Германии, — а как бы здесь соорудить еще и баньку? Построить ее, разумеется, вам не разрешат. Но что такое немецкие запреты против нашей смекалки?
Этой весной, осваивая рыбную ловлю на окрестных прудах, я познакомился с Анатолием – белорусским строителем, давно живущим в Германии. Между делом он похвалился, что еще десять лет назад устроил себе на даче баню, о которой не подозревают ни ушлый председатель товарищества, ни бдительные соседи. Я уговорил его показать мне это чудо. Оказалось, что часть стандартного дачного домика у Анатолия была отделена перегородкой, а за ней, невидимая всем посторонним, на пяти квадратных метрах разместилась самая настоящая русская баня, со всем, чему положено в ней быть. Проблема дыма от печки была решена изумительнейшим способом – печь была устроена на спирту(!), а дымоход и вентиляция выведены через стену в стационарный мангал.

Одной этой истории достаточно, чтобы быть уверенным: несмотря ни на какие запреты опытный российский дачник сможет наладить привычный быт в условиях самого жесткого немецкого орднунга. Собственно, так и происходит. Наши соотечественники, набив первые шишки на дачном обустройстве, со временем заводят добрые отношения с соседями, чтобы те не кляузничали на них по каждому поводу, зарабатывают репутацию в глазах правления клубов, получая возможность чуть большей свободы в реализации своих архитектурных и садоводческих планов, чем это предусмотрено всевозможными правилами.

А там уже недалеко и до того, чтобы обсадить участок по периметру березками, и наконец почувствовать себя, как дома.

Записки с другого берега: «Коммерческие вести», №34 (1062) 29.08.2012

Почитать еще про тяготы немецкой жизни:
— О джентльменах, бюргерах и ящиках с почтовым рожком.
— Дойные коровы на четырех колесах, или как вписаться в орднунг. Часть первая.
— Дойные коровы на четырех колесах, или как вписаться в орднунг. Часть вторая.
— Что в мусоре тебе моём?
— Замучил квартирный вопрос, или наша первая аренда.
— Немецкая квартира – взгляд изнутри.
— Про травоядных бюрократов и мэров-марсиан. Часть первая.
— Про травоядных бюрократов и мэров-марсиан. Часть вторая.
— Про подземные вокзалы, пунктуальные автобусы и миллионеров в трамваях.

Летний домик, гриль и гномик — дача по-немецки | Анализ событий в политической жизни и обществе Германии | DW

«Шребергартен» (Schrebergarten), немецкая мини-дачка, у богатых гостей из России или Украины вызывает разве что снисходительную усмешку. Как можно вволю разгуляться на таком крохотном участке земли с кукольным домиком, да еще и в черте города, под неусыпным надзором соседей? Но таких мини-дачек по всей Германии — миллион с четвертью. А пополняются ряды их съемщиков все больше благодаря мигрантам.

Вместо картошки выросли розы

Это лето выдалось жарким и с дождями. Садовое товарищество «Ам Эннерт» в Бонне заросло, как тропический сад. Место отличное, рядом с природоохранной зоной, далеко от автомагистрали. День будний, дачники подтягиваются к вечеру. А Гюнтер Малорны уже работает. Ему 71 год, он пенсионер. А по профессии — военный моряк. Как занесло его в Бонн, за сотни километров от моря?

Чтобы краше, чем у соседа!

Дело было так: в середине 60-х годов Гюнтера перевели в генеральный штаб ВМС в Бонне. Время было неспокойное, кубинский кризис, потом вторжение советских войск в Чехословакию. А Гюнтер еще ребенком хлебнул послевоенной разрухи. Вот тогда-то у него и возникла идея на всякий случай обзавестись клочком земли, чтобы хоть картошкой и морковкой семью обеспечить. Страхи, к счастью, рассеялись, а садик остался. Вместо картошки выросли розы. Есть несколько кустов смородины, малины и ежевики. Жена варенье варит. Получается дороже, чем из магазина, зато свое.

Пропитания ради и здоровья для

А начиналась все именно с подспорья для пропитания пролетариата. В начале 19-го века население городов резко выросло, и вот городские управления, заводчики и филантропы на севере Германии стали нарезать для самых бедных участочки земли от двух до четырех соток, чтобы люди могли выращивать там для себя овощи и фрукты.

Во второй половине 19-го века группа учителей и врачей в Лейпциге решила для укрепления здоровья детей фабричных рабочих выходить с ними на природу. Рядом с игровыми площадками появились «детские грядки», где школьники выращивали овощи и цветы. Постепенно втянулись и родители. Так в другом уголке Германии возникли мини-дачки. Называть их стали по имени врача Моритца Шребера (Moritz Schreber), хотя он-то к садикам отношения не имел, а просто ратовал за возврат к природе.

Что осталось от былой филантропии, так это общедоступность. Участок в таких товариществах купить нельзя. Арендная плата не может превышать 40 центов за квадратный метр. Получается, четыре сотки — не более 160 евро в год. Правда, новые съемщики обычно платят отступные за домик и посадки. Но цену назначает товарищество, поэтому в большинстве случаев она не превышает нескольких тысяч евро.

Садовый интернационал

Когда-то здесь росла картошка

Сегодня средний возраст съемщиков — 60 лет. Но в садовых товариществах появляется все больше молодых людей с детьми. В Берлине, например, где в черте города более 70 тысяч «шребергартен», стало модно праздновать там с друзьями вечеринки. Во время чемпионата мира по футболу на мини-дачках устанавливали макси-телевизоры и коллективно болели под пиво.

А еще «шребергартен» открыли для себя мигранты. В садовом товариществе «Ам Эннерт» из 108 дач более половины снимают турки, югославы и переселенцы из бывшего Советского Союза. В их числе — Наталья Рюб. Ей было 9 лет, когда родители переехали с ней в Германию из Казахстана. А её муж — из Грузии. Теперь их дочь плещется в надувном бассейне в саду.

Орднунг — превыше всего

В каждом садовом товариществе есть управление, которое строго следит за порядком. Например, в воскресенье стричь газоны, стучать и вообще работать возбраняется. С часу до трех дня — никакой музыки: тихий час. Если участок запущен, хозяев подвергнут суровой, но справедливой товарищеской критике, а в худшем случае могут изгнать из коллектива. В каждом товариществе есть устав, который предписывает максимальные размеры домиков. Водопровод, канализацию и электричество проводить обязательно, а вот ставить печку или постоянные отопительные приборы запрещено — вдруг кому-то вздумается постоянно в дачке поселиться?

Здесь можно и гномика поставить

Как привыкают к этому занудному немецкому орднунгу мигранты? Гюнтер Малорны (бывший морской волк и возглавляет товарищество) доволен: мол, на первых порах и приходится кое-что подсказать, где-то приструнить новичков, особенно насчет музыки и шума, но те быстро привыкают, адаптируются. А вот Наталья Рюб настолько адаптировалась, что у себя на участке даже садовых гномиков поставила. Чем не апофеоз исконно немецкого мещанства? Правда, гномики — из пластика, сделаны в Китае, а привезены с блошиного рынка из Чехии, где их продают вьетнамцы.

Авторы: Горан Арбутина / Александр Варкентин
Редактор: Сергей Вильгельм

«дача» — перевод на немецкий язык

дача

дача

дача

дача

дача

дача

дача

дача

дача

дача

дача

дача

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

прицеп-дача

дача

дача

дача

дача

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Перевод «дача» с русского на немецкий язык с примерами

дача

дача

дача

дача

дача

дача

дача

дача

дача

дача

прицеп-дача

дача

дача

дача

дача

дача

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

дача

Дача по-немецки, или ни шагу в сторону — Социальная сеть ДАЧНИК

Немецкий язык оценивает работу метеорологов ироничнее, чем русский. Wettervorhersage — это, в буквальном переводе, не прогноз погоды, а ее предсказание. Относятся к нему бюргеры соответственно: философски и с юмором. Большую часть этого лета, например, предсказатели регулярно сообщали, что завтра будет солнечно. Разумеется, наутро все наши соседи, выходя из дома, благоразумно прихватывали с собой зонтики, и были совершенно правы.

Лишь когда в середине июля метеорологи заявили, что дождливая и пасмурная погода, по всей видимости, продержится до конца лета, немцы начали сметать с полок супермаркетов крем от загара, солнечные очки и шезлонги. И вновь не ошиблись — не прошло и недели, как на Мозель пришла сорокоградусная жара. Каждый спасается от нее, как может. Кто-то в кафе, кто-то в одном из открытых городских бассейнов, жители пригородов — в своих садах, а горожане — на дачах.

Немцы – главные европейские дачники. На 80 миллионов жителей Германии приходится пятнадцать тысяч садовых товариществ и полтора миллиона дач — по-немецки кляйнгартенов. Такого количества нет ни в одной соседней стране. Во Франции, для сравнения, всего тридцать тысяч дачников.

Поэтому если задаться целью составить список вещей, которые сближают россиян и немцев, то одно из первых мест в нем займет дача. Разница разве что в том, что традиция копаться в земле на собственном участке здесь зародились намного раньше, чем у нас – еще в средние века горожане разводили под крепостными стенами огороды, которые в некоторых городах сохранились до сих пор и оберегаются, как историческая ценность. А в XIX веке в Германии началось массовое дачное движение, не прекратившееся до сих пор.

Прогулявшись по стандартному дачному поселку в выходной день, чувствуешь себя попавшим в какую-то сказочную страну, идиллическую даже по немецким меркам: аккуратные домики, изумрудные газоны, благоухающие цветники и улыбчивые хозяева участков, мирно жарящие мясо на гриле. Вполне естественно, что у вас тут же возникнет желание стать одним из этих счастливых и беззаботных людей. Но если вы решите воплотить мечту в жизнь и стать немецким дачником, то будьте готовы к тому, что вам придется в корне пересмотреть свои представления о том, что такое дача и как именно нужно на ней отдыхать.

Три сотки в двух шагах

Ломку стереотипов придется начать еще в пути к дачному кооперативу. Само выражение «поездка на дачу» для здешних садоводов не имеет практически никакого смысла. Дотошные немцы подсчитали, что девять из десяти дач в стране находятся ближе 5 километров от жилья своих владельцев. Большинство дачных поселков расположены не просто в черте города, а нередко в самом центре. Поэтому дорога вряд ли займет у вас даже полчаса, а основным транспортом будет велосипед. А если вы все же решите отправиться на машине, то учтите, что оставить ее у своего участка у вас попросту не получится – все парковки расположены снаружи дачных массивов, внутрь можно заезжать только для выгрузки/загрузки.

Следующее, о чем придется забыть, — это о шести сотках. Стандартная немецкая дача вдвое меньше, встречаются даже сады с участками по две или даже полторы сотки. Самое невероятное, что в это пространство хозяева, проявляя чудеса изобретательности, умудряются запихнуть все, что положено иметь уважающей себя даче: домик, сад, огород, цветник, парник, какую-нибудь хозпостройку, а многие еще и детскую площадку, плавательный бассейн или пруд с рыбками.

Но главная гордость немецкой дачи – это идеальный газон, на котором особым образом выставляется коллекция садовых гномов. Без этого дача автоматически теряет половину своей ценности в глазах окружающих. Порой кажется, что не гномы случат украшением участка, а вся дача затевается только для того, чтобы служить обрамлением для деревянных истуканчиков.

Дачная диктатура

Держу пари, что пройдя несколько дачных поселков, вы не найдете ни одного одинакового участка. Но если заглянуть в устав садового товарищества, то окажется, что, пожалуй, единственная вещь, которая в нем не регламентирована – это количество гномов. Все остальные аспекты дачной жизни будут подробнейшим образом описаны в многочисленных правилах и запретах, отшлифованных поколениями.

Устанавливаются площадь дачного домика и его цвет, особенности планировки, число и тип хозпостроек, глубина пруда, высота деревьев на участке. И так далее и тому подобное. Честно говоря, если начать садоводство с изучения такого документа, то на этом оно и закончится. Увы, но большинство начинающих садоводов приходят к этой несложной мысли только тогда, когда их порыв устроить капитальную реконструкцию натыкается на запреты и штрафы.

Так случилось с нашими друзьями, пять лет назад влившимися в армию немецких дачников. Участок им достался ухоженный, но планировка новых владельцев категорически не устраивала. Прежняя хозяйка была фанаткой помидоров – их многочисленными сортами было засажено почти все свободное пространство. Не разделяя этого увлечения, друзья решили закатать помидоры под газон. Но стоило им начать работу, как у калитки возник суровый председатель товарищества с толстым томиком устава. Оказалось, что согласно правилам, не менее трети участка должно было быть занято под полезные посадки овощей. Пришлось восстанавливать грядки. А через некоторое время к ним пришел агроном – товарищество предложило начинающим дачникам бесплатно воспользоваться его помощью. Вот только рекомендации консультанта, что именно высаживать, по словам друзей, больше напоминали не советы, а требования.

Товарищество – дачный клуб – это царь, бог и единственная сила, обладающая властью на территории садоводства. Участок нельзя купить или приватизировать – только арендовать у муниципалитета или товарищества. Обычно срок аренды – 20 лет, оплата за нее составляет 100-200 евро в год. Собственность дачника – это только постройки, да и то не всегда. Но даже их он не может продать, кому захочет. Если человеку надоело вести хозяйство, он должен уведомить об этом правление товарищества и получить одобрение сделки. Покупатель, который по какой-то причине покажется правлению ненадежным, купить дачу не сможет. А чаще всего товарищество само оценивает дачу и само продает, перечисляя деньги бывшему владельцу.

Еще вступление в клуб означает, что вы принимаете не себя обязательство участвовать в его жизни – разнообразных мероприятиях и встречах. Но от этого, при большом желании еще можно как-то улизнуть. А вот от общественно-полезных работ – нет. Каждый дачник должен каждый сезон потрудиться несколько часов на общее благо. Например, вас отправят подстричь кусты или покрасить забор.

Правила хорошего тона

Как и российский, типичный немецкий дачник – это пенсионер. Средний возраст владельца дачи составляет 60 лет. Вполне естественно, что такие люди мечтают о тишине и покое на своих участках. Отсюда драконовские ограничения – шуметь на своей даче можно в строго отведенное время. Если вы хотите, например, включить электрогенератор или завести газонокосилку, то вам нужно уложиться в интервал с девяти утра до пяти вечера, минус обеденный перерыв. Воскресенье – день полной тишины, никакие работы, вызывающие шум, не разрешаются. Поэтому если вы взялись своими силами что-то перестраивать на даче, но при этом работаете пять дней в неделю, придется или ограничиваться одними субботами, или брать отпуск. Ну а громкая музыка на немецкой даче – нонсенс в любое время.

Кроме шума, под запрет попадает разведение практически любого открытого огня – только для того, чтобы пожарить что-то на мангале. Приглашение большого количества гостей не запрещается напрямую, но если вы устроите вечеринку на 20-30 человек, и праздник затягивается, вам могут ненавязчиво предложить пройти в ресторанчик – они есть почти во всех крупных дачных поселках.

О пользе смекалки

Рассказав о минусах, имеет смысл поговорить и о преимуществах немецкой дачи.

Первое и самое важное — инфраструктура. О транспортной доступности уже было сказано. Кроме этого, на всех дачах есть водопровод и канализация. Стандартные дачные домики в обязательном порядке комплектуются туалетами, часто – душевыми, в которых устанавливают газовые водонагреватели. На газе чаще всего дачники и готовят.

Несколько сложнее с электричеством – оно есть не во всех поселках. Выходят из положения с помощью генераторов, а в последнее время началась повальная мода на установку солнечных батарей и небольших ветряков. В связке с аккумуляторами они обеспечивают практически любые потребности дачников. За это дачников, кстати, сильно хвалят власти. Считается, что поэкспериментировав с новыми технологиями на своем участке, человек в будущем охотнее возьмется за то, чтобы и дом свой сделать энергоэффективным.

Естественный вопрос, которым задается любой русский, купивший дачу в Германии, — а как бы здесь соорудить еще и баньку? Построить ее, разумеется, вам не разрешат. Но что такое немецкие запреты против нашей смекалки?

Этой весной, осваивая рыбную ловлю на окрестных прудах, я познакомился с Анатолием – белорусским строителем, давно живущим в Германии. Между делом он похвалился, что еще десять лет назад устроил себе на даче баню, о которой не подозревают ни ушлый председатель товарищества, ни бдительные соседи. Я уговорил его показать мне это чудо. Оказалось, что часть стандартного дачного домика у Анатолия была отделена перегородкой, а за ней, невидимая всем посторонним, на пяти квадратных метрах разместилась самая настоящая русская баня, со всем, чему положено в ней быть. Проблема дыма от печки была решена изумительнейшим способом – печь была устроена на спирту(!), а дымоход и вентиляция выведены через стену в стационарный мангал.

Одной этой истории достаточно, чтобы быть уверенным: несмотря ни на какие запреты опытный российский дачник сможет наладить привычный быт в условиях самого жесткого немецкого орднунга. Собственно, так и происходит. Наши соотечественники, набив первые шишки на дачном обустройстве, со временем заводят добрые отношения с соседями, чтобы те не кляузничали на них по каждому поводу, зарабатывают репутацию в глазах правления клубов, получая возможность чуть большей свободы в реализации своих архитектурных и садоводческих планов, чем это предусмотрено всевозможными правилами.

А там уже недалеко и до того, чтобы обсадить участок по периметру березками, и наконец почувствовать себя, как дома.

Перевод

с английского на немецкий: Cambridge Dictionary

(通常 指 鄉村 中 的) 小屋 , 村舍…

Узнать больше

(田 舎 に よ く あ る) 小 さ い 家…

Узнать больше

kulübe, kır / dağ evi, yazlık ev…

Узнать больше

petite maison [женский] de campagne, коттедж…

Узнать больше

casa pequena, chalé, cabana…

Узнать больше

(通常 指 乡村 中 的) 小屋 , 村舍…

Узнать больше

коттедж, casetta di campagna, casetta…

Узнать больше

casita (де кампо), casita de campo [женский род]…

Узнать больше

COTTAGE — Перевод на немецкий

В настоящее время я могу сказать, что все еще пью воду из озера у своего летнего коттеджа .

Heute kann ich im Sommerhaus noch das Wasser aus dem See trinken.

Английский В Великобритании это была процветающая индустрия коттедж .

Im Vereinigten Königreich war das ein blühender Heimarbeitszweig.

Когда мне было около 10 лет, я продавал комиксы из нашего коттеджа на берегу залива Джорджиан Бэй.

Ich machte Comic-Arbitrage: Mit 10 Jahren verkaufte ich Comics an unserem Ferienhaus an der Georgian Bay.

EnglishThey’re our cottage industries.

Sie sind unsere Heimgewerbe.

EnglishСодействие потреблению древесины и торфа также имеет смысл, потому что энергия может производиться как cottage , используя очень простые методы.

Sinnvoll ist der Einsatz dieser Energieträger auch deshalb, weil so in Haushalten mit einfachen Mitteln Energie erzeugt werden kann.

EnglishIt представляет собой косвенную дискриминацию женщин и молодых людей, которые, таким образом, рискуют превратиться в коттеджных рабочих двадцатого века.

Sie sind eine indirekte Diskriminierung von Frauen und Jugendlichen, die in diesem Fall zu den Verlagsarbeitern des zwanzigsten Jahrhundert werden könnten.

EnglishБыла пара, у которой есть летний коттедж в Финляндии, и их машина конфисковала финская таможня, потому что они слишком часто ездили в свой летний коттедж .

Es gibt ein Paar, das ein Ferienhaus in Finnland hat, und der finnische Zoll hat ihr Auto beschlagnahmt, da sie zu oft zu ihrem Ferienhaus gefahren sind.

Английский язык Термин «нетипичные рабочие места» фактически охватывает форму эксплуатации труда, преобладающую в отраслевой системе cottage , которая предшествовала индустриализации в середине восемнадцатого века.

Hinter dem Begriff atypische Arbeiten verbirgt sich de facto eine Ausbeutung von Arbeitskraft, wie es sie im Verlagswesen zu Beginn der Industrialisierung in der Mitte des 18.Jahrhunderts gab.

Английский Фермеры, в основном жители Юга, работающие, предприниматели в секторе малых и средних предприятий коттедж , молодые люди и пенсионеры — все они достигли предела своих возможностей.

Die Bauern, vor allem des Südens, die Werktätigen, die kleinen und mittleren Handwerker und Gewerbetreibenden, die Jugendlichen und die Rentner sind an der Grenze ihrer Belastungsfähigkeit angelangt.

коттедж — Немецкий перевод — Linguee

приветствует Зеленую книгу Комиссии как эффективную отправную точку для широкого обсуждения политики Европейского Союза и государств-членов по развитию предпринимательства, а также сообщение Комиссии «Мышление в малых масштабах в расширяющейся Европе» и Комиссии доклад о выполнении Европейской хартии малых предприятий как вкладе в более быстрое выполнение Лиссабонских целей; критикует, однако, тот факт, что в Зеленой книге не уделяется достаточного внимания рекомендациям Европейской хартии малых предприятий; наконец, сожалеет о том, что Зеленая книга касается почти исключительно стартапов и быстрорастущих компаний

. […]

предприятий, в ущерб предприятиям традиционных отраслей

[. ..] деятельность a n d коттедж i n du stries и […]

семейных предприятия

europarl.europa.eu

begin das Grnbuch der Kommission als gelungenen Ausgangspunkt fr eine umfassende Debatte ber die Politik der Union und der Mitgliedstaaten zur Frderung des Unternehmertums, sowie die Mitteilung der Kommission zu «Thinking grer denennger der denennger der Kommission zu» Мышление малого союза «в эдеме Charta fr Kleinunternehmen als Beitrag zur schnelleren Umsetzung der Lissabon-Ziele; kritisiert gleichwohl die Tatsache, dass den Empfehlungen der europischen Charta fr Kleinunternehmen im Grnbuch nicht gengend Rechnung getragen wird; bedauert schlielich, dass sich das Grnbuch fast ausschlielich mit «Start-ups» und rasch

[…]

wachsenden Unternehmen befasst, zu Lasten der Unternehmen der Traditionalellen Sektoren sowi e

[…] der H andwer ks — un d Familienbetriebe

europarl. europa.eu

Изначально производятся следующие виды сыров: сливочный сыр, qu ar k , cottage c h ee se и т. Д.

baro.co.uk

Die zunchst entstehenden Ksesorten sind Frischkse, Quark , Schichtkse , Httenkse и т. Д.

baro.co.uk

Наше мнение таково, что реальных выгод нет или, если они есть, то только для стран на сопоставимом экономическом и социальном уровне, и что это возможно только тогда, когда они защищены надежными границами и

[…]

таможенных прав, которые эти страны будут постепенно

[…] прогресс от t h e коттедж i n du stry phase до […]

то индустриализации.

europarl.europa.eu

Wir fr unseren Teil sind der Ansicht, da keine echten Vorteile festzustellen sind, oder besser gesagt, da diese nur zwischen Lndern mit vergleichbarem wirtschaftlichem und sozialem Niveau mglich sind, und diese Lnder der nur im Schutz

[. ..]

Grenzen und von Zollgebhren schrittweise den bergang

[…] von der Stuf e des Handwerks zur I ndustrialisierung […]

vollziehen knnen.

europarl.europa.eu

Это 2-километровая сельская тропа в красивой местности

[…]

и тихий Srmland

[…] с маленьким r e d коттеджи t h на изображают интерьер сказок, таких как замок Спящей красавицы, Гран ny s коттедж w i th Little Red […]

Шапочка, модель

[…]

Обмен вакансиями, Принцесса на горошине, Большой палец, Три медведя, Козы Брюс, Гном с Белоснежкой и Розредом, жилища троллей, Белоснежка и семь гномов, Мамина маленькая Олле, Новая одежда Императора , Гензель и Гретель и мастерская Санты.

sagostigen.se

Es ist ein Pfad, der durch liebliche und

[. ..] ruhige Srmlands Naturgebiet fhrt, vorbei an k le inen rot en Huschen di e j edes ei ne Szene aus einem Mrchen beschreiben, z.Б .: […]

Дорншенс Шлосс

[…]

— Das Stbchen von Rotkppchens Grossmutter — Prinzessin auf der Erbse — Der ssse Brei — Der Arbeitstausch — Das Daumenloch — Die Drei Bren Die Ziegenbcke Bruse — Schneeweisschen und Rosenrot — Die Steinhlen Deschen der Trollens — Die Steinhlen Deschen der Trolle. und Gretel und die Werkstatt der Heinzelmnnchen.

sagostigen.se

запись в гостевой книге: проектирование ресторана — это не пикник (юрген, мой дорогой друг и пекарь сливовых пирогов)! даже с учетом всего — от лапши из полбы в сливочно-грибном соусе до шоколадного парфе на апельсиновом рагу и даже оттакрингера в качестве поставщика пива — всего

[…]

потому что «! Да ладно, там тоже было это место,

[…] этот ветхий на e d коттедж , w hi ch должен был [. ..]

отремонтировать в быстрый и простой

[…]

способ. Было интересно наблюдать за банальными парадигмами, которые мы применяем в этом случае: новый бар, система вентиляции и концепция освещения — все остальное уже было. suerte amigos! проектирование и детальная планировка: 3 дня, посещение строительной площадки: бесчисленное количество! клиент: jrgen bernhart / 2002

liniert.инфо

eintrag ins gstebuch: ein gasthaus zu konzipieren ist kein honiglecken nicht (jrgen, mein lieber freund und zwetschkenrster)! selbst wenn man da von den dinkelhanfnudeln in schwammerl-oberssosse bis hin zum pralinenparfait auf orangenragout, шляпа alles gedacht — sogar an ottakringer als bierlieferanten — цветок так! »

[…]

ach ja, da war dann noch das lokal, diese

[…] ehema ls ver sie fte htte, de ren umb au vor allem […]

schnell und unkompliziert gehen sollte.

[…]

interessant zu sehen, in welche banale muster man dabei verfllt: eine neue bar, eine entlftung, dazu ein beleuchtungskonzept — alles andere aus dem bestand. suerte amigos! Entwurf und detailplanung: 3 вида, лучшие на баустеле: унжлиге! auftraggeber: jrgen bernhart / 2002

liniert.info

билли холлидей, аллен гинзберг, питер орловский, уильям с. Берроуз, Пол Боулз, Сун Ра или Эрика Манн — известные имена: в течение своей жизни Лакс встречался со многими великими художниками.литературная или артистическая слава ничего для него не значила. письмо, философия, медитация и, в частности, встречи с людьми были тем, что он считал важными. его литературные произведения и рисунки документируют поиск

[…]

за знания и творческую инициативу

[…] Мероприятия. в h i s коттедж o n t он остров […]

пластиковых мешков patmos, заполненных до краев

[. ..] Накоплено

письма, рисунков и записных книжек. каждые несколько месяцев он отправлял эти свертки в архивы на ул. университет бонавентура, n.y. на постоянное хранение как его имущество.

intermedium-rec.com

билли холлидей, аллен гинзберг, питер орловский, уильям с. Берроуз, Пол Боулз, Сан Радер Эрика Манн — Berhmte namen: es sind viele groe knstler, denen lax im laufe seines lebens begegnete. literarischer oder knstlerischer ruhm hatte keine bedeutung fr ihn.das schreiben, die философия, die meditation und vor allm die begegnung mit menschen waren ihm wichtig. das literarische und zeichnerische werk dokumentiert die suche nach

[…]

erkenntnis und die kreative

[…] selbstbeschftigung. i n sei nem Huschen auf der in sel patmos […]

stapelten sich plastikscke vollgestopft

[…]

mit korrespondenzen, zeichnungen und notizbchern.all paar monate schickte er diese konvolute an die lax archives der st. университет бонавентура, n.y. zur dauerhaften nachlass-aufbewahrung.

intermedium-rec.com

Подчеркивает, однако, что нынешняя система рискового капитала не удовлетворяет потребности малых и микропредприятий в финансировании инноваций, в частности нетехнологических инноваций; призывает Комиссию, ЕИБ и ЕИФ определить методы финансирования, которые подходят для этих предприятий и f o r коттедж i n du stries, путем адаптации рисковый капитал или разработка, при необходимости, других инновационных финансовых инструментов; указывает, что инициатива Джереми не должна ограничиваться только поддержкой инноваций в сфере высоких технологий, и призывает государства-члены и регионы обеспечить поддержку инноваций в области низких и средних технологий

евро-лекс.europa.eu

37. betont Allerdings, dass das bestehende Risikokapitalsystem den Erfordernissen der Finanzierung von Innovationen в Klein- und Kleinstunternehmen nicht gerecht wird, insbesondere bei nichttechnologischen Innovationen; fordert die Kommission, die EIB und den EIF auf, Frdermechanismen, die fr diese Unternehmen und Handwerksbetriebe geeignet sind, festzulegen, das Risikokapitalsystem anzupassen und gegebenenfalls neue Finanzinstrumente zu entwickeln; weist darauf hin, dass die Jeremie — Initiative sich nicht darauf beschrnken sollte, all Innovationen im Bereich der Hochtechnologien zu frdern; fordert die Mitgliedstaaten und die Regionen deshalb auf, sicherzustellen, dass im Rahmen der Jeremie — Initiative auch Innovationen bei Technologien der niedrigen bzw. mittleren Entwicklungsstufe gefrdert werden

eur-lex.europa.eu

В письме мы, Framns Camping AB, обязаны обеспечить

[…]

вы получите письменное подтверждение на свой

[…] резервирование и что т h e коттедж / c a mp ing pitch comports […]

с описанием.

крон.com

Als Vermieter sind wir, Framns Camping AB, verpflichtet, dafr zu sorgen, dass Sie eine

[…]

schriftliche Besttigung fr Ihre Buchung

[…] erhalten un d dass das Ferienhaus / der Camp на gstellplatz […]

mit der Beschreibung bereinstimmt.

kronocamping.com

Мать ИНДИИ XVI, «Natalia I» HSP (племенная кобыла государственного уровня) родилась от Фарнезе, жеребца, который определенно оставил свой след в современной спортивной голштинской породы, передавая по строению, движениям и легкости верховой езды; по материнской линии, как и в случае с Индией XVI, он высоко ценится и востребован за способность своих кобыл передать те же качества

. […]

потомство; вторая плотина ИНДИИ XVI,

г. […] «Виктория» HSP , b y Коттедж S o n XX, является выводком […]

кобылы, которую заводчики помнят и сегодня,

[…]

она была бесспорным победителем Чемпионата Германии по племенным кобылам DLG и была признана «Beste Halbblustute Deutschland»!

acerorossohorses.com

Die Mutter von INDIA XVI, Natalia I «, HSP (prmierte Staatszuchtstute), wurde vom Zuchthengst Farnese geboren, der zweifellos seine Spur im modernen Holsteiner Sportpferd hinterlassen hat — er vererbite de Strugrungiten, Bewrer und Undt de Strugrungits, Linde Fall von INDIA XVI, besonders wegen der Leistungsfhigkeit seiner Tchter, diese Eigenschaften an die Nachkommen weiterzuvererben, sehr geschtzt und begehrt

[…]

ist; die zweite Mutter von INDIA XVI,

[…] Victori a « , HSP , v на Cottage So n X X, is t eine Zuchtstute, [. ..]

an die sich auch heute noch

[…]

die Zchter erinnern, denn sie war die unangefochtene Siegerin der begehrten Deutschen Meisterschaft fr die DLG-Zuchtstuten und wurde zur Besten Halbblutstute Deutschlands «ernannt!

ацеророссохорса.com

Прекмурская гибаница — это торт, приготовленный из двух видов теста (песочное для основы и тесто фило (штрудель) между слоями начинки) с четырьмя разными начинками (мак s ee d , коттедж c h ee se, грецкий орех, яблоко) укладываются слоями в точно определенной последовательности, с слоем теста фило между каждой начинкой.

eur-lex.europa.eu

Die «Prekmurska Gibanica» ist ein ses Gebck, das aus zwei Sorten Teig (Mrbeteig als Boden und Strudelteig (Ziehteig) zwischen den Schichten der Fllung) и vier verschiedenen Fllungen (Mohn-, Quark- / Topfen-, Apfelfllung- und Walnuss- genau festgelegter Reihenfolge und jeweils mit einer Lage Strudelteig dazwischen besteht.

eur-lex.europa.eu

Национальная трехсторонняя организация будет отвечать за разработку среднесрочных и долгосрочных планов для отрасли, включая инвестиции, диверсификацию к машинному сшиванию, переход с на на коттедж b a se d промышленность к современному производству, переход от надомной работы к центрам вышивки, развитие зрелых систем производственных отношений, включающих свободу ассоциации, коллективные переговоры и социальный диалог.

itglwf.org

Aufgabe des nationalen dreigliedrigen Gremium wird es sein, mittel- und langfristige Plne fr die Industrie zu erarbeiten, einschlielich Investierungen, Wandel zu mechanisierter Produktion, Umgestaltung der Heimindustrie zu einzustberie, die mit der Heimindustrie zu einzustberie Stand de Mitriktungen в Produktionszentren, Erarbeitung von soliden Systemen von Sozialpartnerbeziehungen mit Vereinigungsfreiheit, Tarifverhandlungen und Sozialdialog.

itglwf.org

Сицилия — щедрая земля, известная своими кровавыми апельсинами, клементинами, помидорами черри пачино; за роскошные марципановые торты, вдохновленные восточными мотивами, за канноло сицилиано, хрустящую трубочку из теста, начиненную сливочной начинкой, из которой тесто не должно получиться

[…]

сырое, для мороженого кассата, сделанное из

[…] подслащенный рико tt a ( коттедж c h ee se) и фантазии […]

украшения из цукатов и для граниты

[…]

измельченного ароматизированного льда, а также для таких превосходных вин, как Неро д’Авола, Доннафугата, Мальвазия и Марсала.

italienischekultur.com

Sizilien ist ein grozgiges Land, das berhmt ist fr seine Blutorangen, fr seine Klementinen, fr die Pachino genannten Kirschtomaten; fr die prchtigen, auf Mandelpaste basierenden Sspeisen orientalischer Art, fr die Cannolo genannten sen Teigrhrchen mit einer weichen Fllung, die den krokanten gerollten Bltterteig nicht aufweichen darf, fr

[. ..]

die Cassata, einer Halbkugel auf der Basis

[…] von ser Rico tt a mit k an dierten Frchten; […]

и гранита, гранита

[…]

Weine wie dem Nero d’Avola, dem Donnafugata, dem Malvasia, dem Marsala.

italienischekultur.com

Наслаждайтесь трапезой в живописной атмосфере на веранде или на

[…] балкон Кен да л л Дача !

alleebleue.com

Genieen Sie Ihre Mahlzeiten in herrlicher Atmosphre auf der Veranda oder dem

[…] Балко n des K конец все Коттеджи !

alleebleue.de

Состоит из 4

[…] строения: o n e коттедж w i th 4 однокомнатная квартира; […]

сегодня, конюшня и «старая» Мальга Валли, старые постройки

[…]

элегантно отреставрированных из камня и дерева, содержат ресторан и домик с 5 комфортабельными номерами; Malga Caolana — это строение, где летом живет пастух, ухаживая за козами, овцами и своим «домашним зоопарком».

agriturismofvg.it

Es gibt 4

[…] Gebaued e: eine kleine Villa mi t vi er kleinen […]

Ferienwohnungen; der Stall und die «alte» Almhuette Malga Valli,

[…]

die alte mit Baustein und Holz wiederhergestellte Aufbauen unterbringen heute das Restaurant und das Gaestehaus mit 5 bequemen Zimmern; Malga Caolana ist der Aufbau, wo im Sommer der Hirt lebt und acht auf die Ziegen und Schaefe.

agriturismofvg.it

И поскольку, конечно, известно, что художник («искуснейший») очень легко удовлетворяется, и поскольку местный департамент искусств заверил его, что сумма, которую он должен будет заплатить как постоянному писателю, составляет в любом случае, далеко

[…] На

меньше, чем стоимость сноса этого

[…] заброшенный li tt l e коттедж , i t появился, что [. ..]

приятный аккорд, тихий маленький компромисс,

[…]

находился между естественно конфликтующими интересами искусства и жизни.

hermann-hesse.de

Und da man wei, dass Knstler («Knschtler») mit wenig zufrieden sind und da ihm die rtliche Kulturverwaltung auch versichert hatte, die Hhe des Stipendiums sei jedenfalls

[…]

viel geringer als es die Abrisskosten fr

[…] dieses ve rwais te Huschen ge wesen w ren, […]

schienen hier ein schner Einklang und stiller

[…]

Ausgleich zwischen den naturgem broadstreitenden Interessen von Kunst und Leben gefunden worden zu sein.

hermann-hesse.de

Особенно востребованными были тихие жилые районы около

[…]

центр Вены а также выбранный

[…] локации в т h e коттедж d i st ricts, где [. ..]

Помимо расположения, объекты

[…]

собственность стала еще более важной.

conwert.net

Besonders gefragt waren ruhigere

[…]

Wohngegenden rund um das Zentrum von Wien

[…] sowie ausg ew hlt e Cottage-L agen , wobei […]

neben der Lage auch immer mehr die Ausstattung

[…]

der Immobilie an Bedeutung gewann.

conwert.net

Нрхольм появился, когда дорога свернула, золотые лучи солнца осветили всю пышную зелень, которая окружала красивое белое здание, ухоженный сад, oe t s коттедж q u то есть tly прячется среди зелени, время остановилось, меня охватило ощущение, как будто я мог чувствовать дух Гамсуна, пробуждающийся над этим местом.Затаив дыхание, я подкрался к железным воротам, мне казалось, что я смотрю в землю обетованную, тишину нарушает только собака Виктории Гамсун, подходящая к воротам, как если бы она задавалась вопросом, что было [. ..]

Я там делаю.

hamsun.at

Nrholm «tauchte auf hinter der Kurve, das goldene Sonnenlicht glitzerte im grnen, das schne weie Gebude, der gepflegte Garten, die Dichterhtte die sich in der Stille hinten versteckt, die Zeit stand still, ein sonderbagares Geist ber dem Ort schwebte, atemlos schlich ich an das eisernen Tor heran und schaute wie ins versprochene Land, die Stille nur unterbrochen von Victoria Hamsuns Hund der ans Tor kam, als ob er fragen wrde: Was machst denn Du hier?

hamsun.на

Если вы остановитесь в a Коттедж V I P, Chalet VIP, […]

Villa, вы получаете один бесплатный доступ для 2 взрослых (персональный пропуск на все время вашего пребывания).

lesalicourts.com

Венн Си Эйнен

[…] Aufenthalt в e inem VIP Cottage, VIP Cha le t oder [. ..]

in der VIP Villa gebucht haben, erhalten Sie, fr die Dauer

[…]

Ihres Aufenthaltes, kostenlosen Eintritt fr 2 Erwachsene.

lesalicourts.com

Небольшой отдых или e d коттедж o v er выглядя захватывающе […]

озера и горы Коннемары, используемые Патриком Пирсом (1879-1916)

[…]

лидер Восстания 1916 года, в качестве летней резиденции и летней школы для своих учеников из Сент-Эндаса в Дублине. Сопровождал Пирса во время визита в Рос Мук в 1915 году Десмонд Райан, бывший ученик, который позже писал об энтузиазме, вызванном Пирсом во время его визитов туда: «Двенадцать булавок явились в поле зрения, и Пирс махал рукой то тут, то там над землей. , называя озеро, гору и район далеко за пределами страны Джойс под его пурпурным туманом.

itageireland.com

Наследие Ирландии.com

Dieses klein e rest auri er te Cottage mi t Blic k b er die atemberaubenden [. ..]

Seen und Berge von Connemara wurde von Patrick Pearse

[…]

(1879–1916), анфюрер Остерафстендс в 1916 году, также как Sommerresidenz und Sommerschule от Schler seiner Lehranstalt St.Enda’s в Дублине, genutzt. 1915 wurde Pearse bei einem Besuch in Ros Muc von seinem frheren Schler Desmond Ryan begleitet, der spter von der Begeisterung berichtete, die diese Besuche в Pearse auslsten:, Die zwlf Gipfel hamen in Sicht bericht, und den Pearseden wies Land und benannte Seen, Berge und Bezirke bis hin zum James-Joyce-Land unter seinem violetten Nebel.

itageireland.com

itageireland.com

Harvia Premium VS — хороший выбор для или a коттеджа s a un a, так как рядом с ним имеется емкость для воды приличного размера (30 л) печи.

harvia.no

Harvia Premium VS ist aufgrund seines gerumigen Wasserbehlters an der Seite (30 l) eine gute Wahl f r die Sa una am Ferienhaus.

harvia.no

Изготовление часов и кружево на шпульке

[…] изготовление из региона Юра, плетение соломы из районов Сенс и Фрайамт, плетение лент из Базелланда, рукоделие из Аппенцелля, резьба по дереву и изготовление коробок для стружки из Бернского Оберланда — все эти примеры типичных regi на a l коттедж i n du В Балленберге можно встретить предметы домашнего обихода и ремесла в соответствующих зданиях, представляющих данный регион.

ballenberg.ch

Die Uhrmacherei und das Spitzenklppeln im Jura, die vor allem im Sensegebiet und im Freiamt betriebene Strohflechterei, die basellndische Posamenterei, die appenzellische Stickerei, die Holzschnitzerei und Spanschachlenim, котор нужно охарактеризовать в области, где находятся все земли и земли. Husern begegnen.

ballenberg.ch

Этот водопроводный кран разработан специально для модели

. […] качественный дом a n d коттедж o w ne r, но также подходит […]

для школ и общественных зданий

[…]

, где дизайн, функциональность и надежность должны стать единым целым.

frostline.dk

Das Auen Wandventil ist speziell fr den

[…] anspruchsvollen Hau s- или Ferienhauseigentmer entwi ck elt worden, […]

eignet sich aber ebenso fr den

[…]

Einsatz in Schulen und ffentlichen Gebuden, bei denen Design, Funktionalitt und Robustheit in eine hhere Einheit eingehen sollen.

frostline.dk

С инвестициями, которые уже были реализованы или осуществлены по состоянию на

[…]

— дата баланса (Vossberg, Nasze

[…] Катя, Подоль а I , Коттедж V i ll возраст Виталий Садко, [. ..]

Eberswalde & Rostock, Портфолио A&T,

[…]

Mogosoaia) с учетом ряда дополнительных проектов, которые, хотя и не были реализованы юридически на отчетную дату, были реализованы на практике — инвестиционная программа была по большей части завершена на 43,5 миллиона евро в виде капитала, который имелся в наличии.

magnat.ag

Mit den zum Bilanzstichtag schon umgesetzten bzw.

[…]

fixierten Investments (Vossberg, Nasze

). […] Кэти, P odill ja I, Cottage Vi lla ge Vi ta ly, Садко, […]

Eberswalde & Rostock, Портфолио A&T,

[…]

Mogosoaia) konnte — unter Bercksichtigung einer Reihe weiterer Projekte, deren Umsetzung zum Bilanzstichtag zwar nicht rechtlich, aber faktisch fixiert war — das Investitionsprogramm fr die bis dahin verfgbaren EUR 43 EUR Eigenkapital im Wesentlichen abgeschlossen werden.

magnat.ag

Когда

[. ..] старушка вернулась из леса к вечеру коза стояла на улице t h e коттедж b l ea ting, в дымоходе сидел старик, квакая и каша полностью сгорела.

sagostigen.se

Als die Frau gegen Abend aus dem Wald zurck kam, stand die Ziege vor der Haustr und meckerte klglich, im Schornstein aber sass ihr Mann fest und der Brei war ganz verbrannt.

sagostigen.se

Су мм e r коттедж i s c полностью укомплектован; […]

, вы должны взять с собой только постельное белье и полотенца.

ferienhaus-allgaeu.info

D as Ferienhaus ist ko mplet t ausgestattet; […]

Sie mssen nur Bettwsche und Handtcher mitbringen.

ferienhaus-allgaeu.info

Доли в проектных компаниях по проекту th e « Коттедж V i ll age Vitaly» в Киеве и на приобретение неосвоенных [. ..]

земельный участок в Киеве (земельный банк)

[…]

были также приобретены после отчетной даты.

magnat.ag

Эбенфоллс

[…] nach de m Bilanzstichtag w ur den die Anteile an den Projektgesellschaften fr das P ro jekt «Коттедж V illa ge Виталий» […]

в Киеве и Франции

[…]

Erwerb eines unbebauten Grundstcks in Kiew (Земельный банк) erworben.

magnat.ag

Общая площадь около 185 квадратных метров разделена на главный дом и небольшую пристройку к зданию, удобный вход ведет в современную светлую кухню n i n коттедж s t yl e и просторная гостиная / столовая с выходом на террасу и две спальни, гардеробная и просторная ванная комната с душем и угловой ванной.

en.mallorca-zero.com

Die Gesamtwohnflche von ca. 185 кв. М находится в здании ein Haupthaus und ein kleines Nebengebude: durch einen freundlichen Eingangsbereich gelangt man in die moderne, helle Kche im Landhausstil und einen grozgigen Wohn / Essbereich mit Zugangare zugang zugangare zugang zugang zugang zugang zugang zugang zugang zugang zugang zugang zugang, zugang zugang zugang zugang, zugang zugang, zugang, zugang, zugang, zugang, zugang, zugang, zugang, zugang, zugang, zugang, zugang, zugang, zugang und Eck-Badewanne.

mallorca-zero.com

(Имеет зеленый знак при плохой видимости) всего в нескольких метрах, которые отделяют нас от горной станции (t h e коттедж i s j ust дальше вершина земли — и самые проницательные из вас, вероятно, уже видели с кресельной канатной дороги (потому что объект находится примерно на 200 м), верхнюю станцию ​​слева.

berggasthaus.at

(ein Grnes Hinweisschild weist bei schlechter Sicht den Weg) Es sind nur wenige Meter, die uns von der Bergstation trennen (die Htte liegt gleich hinter der Gelndekuppe — und die Aufmerksamen unter Euch, haben sie sichersellon da Sichersellon dom Objekt ca 200 m vor der Bergstation zur linken Hand).

berggasthaus.at

В этом контексте, чтобы создать рабочие места и сократить бедность, Bangladesh Small a n d Cottage I n du stries Corporation (BSCIC) инициировала и внедрила хорошее количество девелоперских проектов.

apimondiafoundation.org

Um Arbeitspltze zu schaffen und die Armut zu vermindern, hat die Gesellschaft der kleinen un d mittleren U nternehmen von Bangladesh (BSCIC) eine groe Anzahl vurchon Entwicklungsprojekten dufgesndht67.

apimondiafoundation.org

Мы принимаем группы во дворе, рассказываем историю фермы в 150-летнем подвале, дегустируем местную салями и домашнее сусло, вы можете увидеть робота для доения коров, проехаться на туристическом поезде (2 км), увидеть выращенную дичь и сбор трофеев в гуннах ti n g коттедж , a и возможность приобретения деликатесных продуктов от их переработки и приобретения других отечественных продуктов на фермерском рынке .

kmetija-klancnik.si

kmetija-klancnik.si

Wir akzeptieren Gruppen auf dem Hof, Wir prsentieren die Geschichte der Farm in der 150-Jahr-alt Keller, Verkostung von lokalen Salami und das Haus muss, Angesichts der Roboter fur Melken Khe, Driving the Zugges (2 км), Angeswichts Zuch Angeswichts der Jagd Kabine m it Fnge un d eine Option zum Kauf gepkelte Fleischerzeugnisse aus ihr er Verarbeitung un d Erwerb von anderen einheimischen Produkten zu einem Bauern-Mark.

kmetija-klancnik.si

Портрет художника: Душевный дом фотографа в сельской Германии

Берлинская художница Анне Швальбе изучала фотографию в школе Ostkreuzschule, когда классная поездка привела ее в 1000-летнюю деревню на берегу Эльбы в Заксен-Анхальт между Берлином и Гамбургом. Анна, которая фотографирует природу, влюбилась в деревню и десять лет спустя купила небольшой коттедж (970 квадратных футов) с большим садом (два с половиной акра). Пока что она почти не ремонтировала и ценит раскопанный вид гипсовых стен, оригинальные деревянные полы и необычные детали, присущие забытому историческому дому.

«Благодаря этому дому я узнала так много нового, например, как правильно разводить огонь в печи и как ремонтировать и заменять старое оконное стекло», — говорит она. Анна опубликовала свою последнюю книгу с фотографиями, В моем саду есть белая лошадь , чтобы поддержать восстановление коттеджа.

Присоединяйтесь к нам на экскурсию.

Фотография Клэр Коттрелл для Remodelista.

Вверху: коттеджу около 150 лет, последний раз он ремонтировался в середине века. У Анны нет конкретных планов переделывать. В настоящее время в нем нет ванной комнаты (Энн построила компостный туалет в пристройке в саду) или теплой проточной воды, так что пока он лучше всего подходит для посещения на выходных и краткосрочного пребывания. Вверху: Энн носит свитер, сделанный из войлочной шерсти. Из практических соображений она начала шить свои собственные свитера — сначала один для себя, затем для подруги, а затем еще один для контактов в Японии. Теперь она продает свитера в Интернете (этой зимой их будет больше). Чтобы узнать больше о ее саду, см. Рассказ о Gardenista. Вверху: оригинальные детали включают синюю плитку, расписную лестницу и дверь начала двадцатого века, примыкающую к двери эпохи реконструкции середины века. Вверху: перила с крючками из строительного магазина и два зонта с немецкой барахолки. Вверху: спальня наверху размером с ползунок — это место, где спит Энн. Вверху: промышленный рабочий свет из гранита висит на S-образном крючке над кроватью.Вверху: Энн, которая любит «простые, хорошие вещи» и «не нуждается в постоянном обновлении», имеет в доме целую коллекцию предметов, каждая из которых имеет свою историю. Сумка на комоде, напоминающая бумажный пакет, сделана японским художником Кадзуми Такигава из вощеного холста, окрашенного чаем и кофе. (Энн и Казуми в настоящее время вместе работают над выставкой для берлинской галереи Pavlov’s Dog в ноябре этого года.)

коттедж — Перевод на немецкий — примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Современный коттедж с собственным песчаным участком.

Modernes Ferienhaus mit einem kleinen privaten Sandstrand в 350м. Boot kann gemietet werden.

Красивый и стильный сохранившийся коттедж . Лодка включена.

Schönes und stilvoll erhaltenes Ferienhaus .Boot ist im Preis inbegriffen.

В коттедже есть собственная терраса с видом на английский сад.

Der Hütte hat eine private Terrasse mit Blick auf unseren englischen Garten.

Уютный полностью отремонтированный коттедж всего в 200 м от Ваннесйона.

Gemütliche, komplett renierte Hütte , knapp 200 m vom Vännesee.

В коттедже есть ухоженный сад с камином.

Das Haus verfügt über einen Garten mit dem Kamin gehalten.

Семья Сендрей, 5 форинтов дополнительных денег в месяц и мой коттедж

Die Chendresh Familie bekommt fünf Forint zusätzlich monatlich und ein Haus .

Уютный коттедж с сауной и террасой.

Анжебот! Gemütliches Ferienhaus mit Sauna und Terrasse.

В нашем коттедже могут разместиться 4 человека.

Bis zu vier Personen können in unserem Ferienhaus beherbergt werden.

Коттедж рассчитан на 2-5 человек.

Стиль: Дом в стиле шале , коттедж на закрытой территории с меблированной террасой.

Стиль :. Апартаменты Ferienwohnung im Chalet-Stil Hütte auf einem abgeschlossenen Grundstück mit möblierter Terrasse.

Все необходимое есть в коттедже .

Аллес был Sie brauchen, ist in der Hütte vorhanden.

Наш коттедж просторный, двухэтажный.

Das Ferienhaus ist sehr geräumig und geht über zwei Etagen.

На коттедже телевизор не потревожит.

Die Aufenthalt in der Hütte werden Sie nicht Fernseher stören.

ОБОРУДОВАНИЕ коттедж подключен к электричеству или канализации.

AUSSTATTUNG Die Hütte ist nicht mit Elektrizität oder sanitären Einrichtungen verbunden.

Комфортабельный и легко доступный коттедж расположен в тихом месте.

Das Ferienhaus находится в ruhiger Umgebung, ist komfortabel eingerichtet und leicht zugänglich.

Определенно рекомендую коттедж семьи Рокич.

Das Ferienhaus der Familie Rokic ist auf jeden Fall unbedingt empfehlenswert.

Этот коттедж напоминает мне тот, в котором я родился.

Dieses Häuschen erinnert mich an das, in dem ich geboren wurde.

Коттедж был чистым и аккуратным.

Die Hütte war sauber und ordentlich.

Коттедж полностью идентичен коттеджу «Балдер».

Для вашего приема мы можем предоставить коттедж , романтический коттедж , полностью независимый от луга и леса.

Für Ihren Empfang können wir die Hütte , ein romantisches Häuschen völlig unabhängig von Wiesen und Wälder bieten.

Дом для отпуска Германия

Как насчет поездки по Рейну мимо очаровательных деревень с типичными фахверковыми домами, Weinstuben и традиционных рождественских ярмарок? В доме для отпуска в Германии вам не придется скучать ни на минуту! Возможно все: от модных городов, таких как Гамбург и Берлин, до уютных горных деревень в Шварцвальде.

Германия — разнообразная страна, поэтому каждый найдет себе занятие по душе. Вы можете насладиться отдыхом в доме с частным бассейном или джакузи, прогуляться с собакой по Эйфелю или Шварцвальду или посетить один из многих крупных городов.Германия — также подходящее место для романтики. Очаровательные цитадели, сказочные замки, живописные винные деревни и сказочные пейзажи делают Германию идеальным местом отдыха для пар. Прокатитесь по 350-километровому романтическому маршруту от Баварии до Немецких Альп. Познакомьтесь с этой страной в полной мере, арендуя дом для отдыха в Германии, и позвольте себе удивиться всей красоте, которую может предложить Германия.

Отдых на Балтийском побережье

Если вам нужен пляжный отдых, побережье Балтийского моря — идеальное место.На этом побережье на северо-востоке Германии есть красивые деревни, города и потрясающая природа. Вы можете арендовать дом для отпуска с частным бассейном, чтобы вы могли не только нырнуть в море, но и освежиться в собственном бассейне. Даже в другое время года, кроме лета, вы можете хорошо провести время на побережье Балтийского моря. Вы можете отправиться на красивую прогулку по пляжу, а также заняться водными видами спорта, гольфом, рыбалкой и скалолазанием. На побережье Балтийского моря тоже нет недостатка в культуре. Вы можете посетить различные ганзейские города, такие как Штральзунд, Росток и Висмар.Эти города имеют средневековую планировку и множество памятников. Вам точно не придется скучать во время отдыха на немецком балтийском побережье.

Откройте для себя различные регионы из своего дома для отпуска в Германии

В Германии есть много разных регионов, поэтому каждый найдет что-то для себя. Один из регионов, который обязательно стоит посетить, — это Эйфель. Эйфель также является идеальным местом, если вы хотите отправиться в отпуск со своей собакой. В этом регионе есть много возможностей для пеших и велосипедных прогулок, так что ваша собака может разгуляться среди удивительно красивых пейзажей. В Эйфеле вы увидите холмистые зеленые поля, густо заросшие лесом холмы и долины глубоких ручьев. Если вы хотите посетить юг Германии, Шварцвальд — это регион для вас. Шварцвальд — рай для путешественников с его романтическими долинами, еловыми и сосновыми лесами, горами и ущельями, озерами и водопадами. Арендуйте роскошный дом для отпуска с велнес-услугами, чтобы после долгого дня прогулок вы могли полностью расслабиться в собственном джакузи, сауне или бассейне. Аренда дома для отпуска в земле Рейнланд-Пфальц — хороший вариант, если вы ищете разнообразия.Во время отпуска в земле Рейнланд-Пфальц вы можете посетить город Майнц, который расположен на реке Рейн. Майнц имеет старинный характер и очаровательные площади, где можно перекусить и выпить. Вы также можете остановиться на Мозеле во время отпуска в земле Рейнланд-Пфальц. Эта река извивается через живописные деревни со старыми фахверковыми домами и склонами, покрытыми виноградниками. Наслаждайтесь вкусной дегустацией вин в одном из Weinstuben. Или посетите Трир, старейший город Германии, с его римскими городскими воротами.Во время летних каникул вы можете провести великолепный отпуск на Боденском озере. Наслаждайтесь роскошным домом для отпуска у воды и посетите самое большое озеро в Германии. Очаровательные острова, исторические города и многочисленные сооружения для водных видов спорта гарантируют незабываемый отдых в Германии.

Зимние виды спорта в Германии

Отдых в Германии стоит того и летом, и зимой. В декабре повсюду вы найдете очаровательные рождественские деревушки и красиво освещенные города. Германия — отличное место, чтобы провести Рождество.Декабрь также является месяцем начала сезона зимних видов спорта. Германия с более чем 300 зимними спортивными курортами является идеальным местом для занятий зимними видами спорта. Наслаждайтесь уютным семейным отдыхом на снегу, полным веселья, катания на санях, санях и беговых лыжах. Зауэрланд идеально подходит для уик-энда или недели катания на лыжах. Популярные направления Виллинген и Винтерберг ежегодно привлекают множество туристов. Немецкие Альпы предлагают широкий спектр снежных условий. Действительно ли проблема с уверенностью в снеге? Тогда вы всегда можете заказать горящую поездку в Германию! Собираетесь ли вы на каникулы зимними видами спорта вдвоем или большой компанией, например, из 12 или 16 человек, вы всегда найдете дом, который ищете, среди наших домов для отпуска в Германии!

Горящий дом для отпуска Германия

Вы бы хотели уехать в последнюю минуту на несколько дней? Тогда подумайте о поездке в Германию в последнюю минуту.Летом вы можете наслаждаться красивыми местами и отправиться в прекрасные походы. Зимой это идеальные места для занятий зимними видами спорта в последнюю минуту. Здесь есть что предложить как новичкам, так и опытным лыжникам. Также есть разные города, которые обязательно стоит посетить. Без сомнения, вы не должны пропустить Берлин! Вы будете поражены его многочисленными достопримечательностями. Путешественники, искатели культуры и любители солнечных ванн найдут здесь, в Германии, то, что они ищут. Ознакомьтесь со всеми предложениями в последнюю минуту для отдыха в Германии.

Скотт Макгилливрей превращает устаревший коттедж в отпуск мечты

Скрытый драгоценный камень в Халибертоне

1/10

Фото: HGTV Canada

Унаследовав коттедж на берегу озера в Халибертоне, Кристал и Бернд знали, что они хотят в конечном итоге здесь уйти на пенсию, но они не были уверены, сможет ли он тем временем принести реальный доход от аренды.Чтобы показать весь потенциал собственности, Скотт использовал свое первое правило: «Проведите исследование». Краткосрочная аренда на время отпуска в высокогорье Халибертон переживает бум: средняя арендная плата за четырехкомнатную квартиру составляет 395 долларов за ночь. При 50% -ной заполняемости аренда может приносить 72000 долларов в год дохода от аренды, что поможет им в кратчайшие сроки окупить свой бюджет на ремонт в размере 95000 долларов.

Магазин Look: Узнайте, где можно купить предметы из этого уникального ремонта .

Скрытый драгоценный камень в Халибертоне

ФОТО 1 из 10

ЧИТАЙТЕ МЕНЬШЕ —

Унаследовав коттедж на берегу озера в Халибертоне, Кристал и Бернд знали, что они хотят в конечном итоге здесь уйти на пенсию, но они не были уверены, сможет ли он тем временем принести реальный доход от аренды.Чтобы показать весь потенциал собственности, Скотт использовал свое первое правило: «Проведите исследование». Краткосрочная аренда на время отпуска в высокогорье Халибертон переживает бум: средняя арендная плата за четырехкомнатную квартиру составляет 395 долларов за ночь. При 50% -ной заполняемости аренда может приносить 72000 долларов в год дохода от аренды, что поможет им в кратчайшие сроки окупить свой бюджет на ремонт в размере 95000 долларов.

Магазин Look: Узнайте, где можно купить предметы из этого уникального ремонта .

Фото: HGTV Canada

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *