№ 420 Математика 6 класс Виленкин. С какой высоты была сброшена упаковка? – Рамблер/класс
№ 420 Математика 6 класс Виленкин. С какой высоты была сброшена упаковка? – Рамблер/классИнтересные вопросы
Школа
Подскажите, как бороться с грубым отношением одноклассников к моему ребенку?
Новости
Поделитесь, сколько вы потратили на подготовку ребенка к учебному году?
Школа
Объясните, это правда, что родители теперь будут информироваться о снижении успеваемости в школе?
Школа
Когда в 2018 году намечено проведение основного периода ЕГЭ?
Новости
Будет ли как-то улучшаться система проверки и организации итоговых сочинений?
Вузы
Подскажите, почему закрыли прием в Московский институт телевидения и радиовещания «Останкино»?
Помогите с решением!
Для экспедиции, работающей в тайге, сбросили с вертолёта упаковку с продуктами, которая упала на землю через 3 с.
ответы
Упаковка пролетела за вторую секунду:
За третью секунду:
Значит упаковка была сброшена с высоты:
ваш ответ
Можно ввести 4000 cимволов
отправить
дежурный
Нажимая кнопку «отправить», вы принимаете условия пользовательского соглашения
похожие темы
Психология
3 класс
5 класс
Репетитор
похожие вопросы 5
Приветик! Кто решил? № 411 Математика 6 класс Виленкин.
Выполните вычисления с помощью микрокалькулятора и резуль-
тат округлите до тысячных:
3,281 ∙ 0,57 + 4,356 ∙ 0,278 — 13,758 (Подробнее…)
ГДЗМатематика6 классВиленкин Н.Я.
Помогите выбрать утверждения. Математика базовый уровень ЕГЭ — 2017. Вар.№1. Зад.№18. Под руководством Ященко И.В.
Здравствуйте! Перед волейбольным турниром измерили рост игроков волейбольной команды города N. Оказалось, что рост каждого из (Подробнее…)
ЕГЭЭкзаменыМатематикаЯщенко И.В.
На каком расстоянии № 776 ГДЗ Математика 6 класс Дорофеев Г.В. Часть3.
Из города к озеру вышел турист со скоростью 5 км/ч, а через 15 мин вслед за
ним выехал велосипедист со скоростью 20 км/ч. Через (Подробнее…)
ГДЗМатематика6 классДорофеев Г. В.
16. Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых)… Цыбулько И. П. Русский язык ЕГЭ-2017 ГДЗ. Вариант 13.
16.
Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых)
ГДЗЕГЭРусский языкЦыбулько И.П.
ЕГЭ-2017 Цыбулько И. П. Русский язык ГДЗ. Вариант 13. 18. Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых)…
18.
Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых)
в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). (Подробнее…)
ГДЗЕГЭРусский языкЦыбулько И.П.
Для экспедиции,работающей в тайге,сбросили с вертолёта упаковку с продуктами,которая упала на землю через 3 с.с какой высоты была сброшена эта упаковка,если в первую секунду она пролетела 4 целых девять десятых м,а в каждую следующую секунду она пролетела на 9 целых четыре пятых м.больше,чем в предыдущую? — Школьные Знания.net
Все предметы
Математика
Литература
Алгебра
Русский язык
Геометрия
Английский язык
Физика
Биология
Другие предметы
История
Обществознание
Окружающий мир
География
Українська мова
Українська література
Қазақ тiлi
Экономика
Музыка
Беларуская мова
Французский язык
Немецкий язык
Психология
Оʻzbek tili
- Кыргыз тили
Астрономия
Физкультура и спорт
Ответ дан
sedinalana
a1=4,9
d=9,8
S3=(2a1+2a)*3/2=2(a1+d)*3/2=(a1+d)*3=(4,9+9,8)*3=14,7*3=44,1
Ответ с высоты 44,1м
Мертвая дорога Сталина: Аня Хайман рассказывает о своей экспедиции в сибирскую тайгу
Посмотреть видео об этом событии можно здесьАня Хайман, кандидат всемирной истории Нью-Йоркского университета, представила Джордан-центру 6 марта. В «Мертвой дороге: по следам сталинской дороги призраков» Хайман рассказала о своем невероятном опыте экспедиции в сибирскую тайгу в рамках исследовательского проекта по документированию последних оставшихся и практически нетронутых лагерей ГУЛАГа.
Энн Лаунсбери, советник Хаймана и заведующая кафедрой русских и славистических исследований, представила Хаймана и признала, что сначала проект «казался почти невозможной фантазией». Лаунсбери подчеркнула, что она «полностью впечатлена» достижениями своей ученицы, а Хайман поблагодарила своего консультанта за ее «фантастическую, невероятную поддержку»
Хайман начала свою презентацию с того, что познакомила аудиторию с так называемой «Мертвой дорогой» — невыполнимым проектом Сталина. построить 800 миль железной дороги за полярным кругом в чрезвычайно негостеприимной среде, отмеченной экстремальными погодными условиями и вечной мерзлотой. По завершении Трансполярная магистраль должна была соединить Салехард с Игаркой и пройти через тайгу, тундру и болотистую местность. Как и во многих других масштабных сталинских проектах, для строительства массивной железной дороги использовался рабский труд. Начиная с 1949, по оценкам, от 80 000 до более 120 000 рабов участвовали в строительстве того, что было полным провалом. Проект внезапно завершился в 1953 году, в год смерти Сталина, потому что было ясно, что его завершение столкнулось с огромными препятствиями. Когда строительство железной дороги было приостановлено, было проложено 700 из 800 запланированных миль железной дороги. Из-за дороговизны демонтажа построенных по пути лагерей здания вместе с оборудованием и даже железнодорожными осями были просто брошены гнить.
Из-за удаленности лагерей их почти не трогали. В результате, объяснила Хайман, сейчас остается «единственный действующий памятник сталинизму», лагеря ГУЛАГа, которые выглядят точно так же, как и в 1953 году.
друзья и коллеги составили план поездки в оставшиеся лагеря, местоположение которых они определили по спутниковым снимкам, чтобы задокументировать то, что они нашли. Из их плана вышло не что иное, как невероятная экспедиция, о которой Хайман подробно рассказала, предоставив действительно потрясающие фотографии вместе с ее захватывающим отчетом.
Экипаж путешествовал на корабле, поезде, самолете и вертолете в разных точках, подружившись с местными жителями, которые смогли помочь им пересечь пустыню. Хайман и ее команда смогли на собственном опыте узнать, на что похожа жизнь сибиряков, и понять, насколько далеки были лагеря ГУЛАГа.
Хайман назвал Яновстан, пункт отправления экипажа в дикую местность, «настоящим концом света». Она прокомментировала, насколько поразительно дороги были товары первой необходимости еще до того, как они были доставлены в Яновстан, что иллюстрирует невероятное расстояние, которое приходится преодолевать продуктам, чтобы добраться до региона. В самом Яновстане жителей ровно трое – все метеорологи, сообщающие о погоде в ближайшее село.
Когда Хайман и ее команда, наконец, достигли координат, указанных на спутниковых картах, с помощью своего проводника Айвена, они обнаружили, что лесные пожары уничтожили оставшиеся здания. Что еще хуже, пламя охватило это место всего за месяц до прибытия команды.
— К сожалению, осталось немного, — сказал Хайман. Очевидно, это открытие было разрушительным для нее и команды. «Это был унизительный опыт, с которым было очень трудно справиться». Но группа продолжала наступать, решив найти несколько уцелевших лагерей. В конце концов они наткнулись на группу зданий, которые все еще стояли. Группа немедленно приступила к работе, измеряя здания, фотографируя артефакты и исследуя это место в поисках подсказок о том, на что была похожа жизнь рабов на Мертвой дороге. «Момент, когда он становится действительно мощным, — это когда вы находите предметы, которыми пользовались заключенные», — объяснил Хайман.
Она описала, как трогательно было найти лагеря.
«Это сырая, живая история», — сказала она. Хайман указал, что эти лагеря во многом отличаются от нацистских концентрационных лагерей, таких как Освенцим. Во-первых, русские действительно не относились к сталинским зверствам так, как, скажем, Германия и Польша; а во-вторых, эти конкретные лагеря остались практически нетронутыми, не превращенными в музеи, как Освенцим. Наконец, в то время как другие советские заключенные часто считали, что они каким-то образом внесли свой вклад в строительство Советского Союза, выжившие на Мертвой дороге, объяснил Хайман, «считают, что они ни к чему не причастны».
Экспедиция Хайман в дикую сибирскую глушь, по ее словам, никогда не забудется, и она не имеет себе равных с точки зрения личного опыта. «Такую историю вы никогда не узнаете в библиотеке или архиве», — сказала она. Хайман также объяснила, как общение с жителями этого региона, чьи родители были в лагерях, вдохновило ее на изменение исследовательского интереса. Хайман теперь интересуется тем, как лагеря ГУЛАГа влияют на существующее сегодня население, и как эти люди продолжают включать лагеря в свою жизнь. «Мне интересно, как они объясняют свою историю своим детям через лагеря», — сказал Хайман.
Энн Лаунсбери поблагодарила Хаймана за презентацию и поздравила ее с достижениями, сказав, что она была еще больше впечатлена усилиями команды после просмотра презентации Хаймана.
Хайман включила свое исследование в готовящуюся журнальную статью «Дорога мертва, но жизнь продолжается: использование бывших советских исправительно-трудовых лагерей нынешними жителями Сибири». Документальный фильм, снятый во время экспедиции, почти готов, и группа также опубликует книгу о своем опыте на английском и польском языках. Более подробную информацию и отличные фотографии поездки можно найти на веб-сайте команды. Вы также можете следить за ними на Facebook.
Полевые исследования в Монголии: от степей до тайги — исследования дикой природы
Присоединяйтесь к нам, когда этим летом мы приступим к новой эпической полевой программе в Монголии, одном из самых диких и нетронутых мест обитания на Земле. Наша команда исследует бассейны пресноводных озер, субальпийские леса и скалистые утесы, от субарктических таежных лесов до обширных холмистых лугов. Мы можем ожидать встречи с карибу (которого в Евразии называют северным оленем), дикой лошадью Пржевальского и, возможно, более редкими млекопитающими, такими как снежный баран Марко Поло.
Степные луга, хвойные леса, озера и водно-болотные угодья Монголии представляют собой сложную среду. А монгольский народ — настойчивый, гостеприимный и хорошо знакомый со своим лесно-луговым ландшафтом — может многому научить нас об этой среде и дикой природе, которую она поддерживает. С низкими температурами в течение большей части года лето является активным временем. Наши полевые объекты включают озеро Хёвсгёль, где мы будем сотрудничать с местными природоохранными органами для наблюдения за средой обитания на берегу озера, а также 12-дневную экскурсию по бездорожью в долину Дархад. В нашей экспедиции Дархад мы будем наблюдать за дикой природой, наблюдать за лесной средой обитания и узнавать о традиционных средствах к существованию, таких как оленеводство, которые являются уникальными для этой области.
Здесь мы также будем собирать информацию о частоте лесных пожаров и закономерностях регенерации всходов — процессах, важных для динамики экосистемы сибирской тайги и для глобального баланса углерода Земли. Мы надеемся, если позволит погода, отправиться в известняковые горы, пересекающие возвышенности великой долины Дархад. Наше последнее полевое исследование в северной Монголии будет сосредоточено на экологии водно-болотных угодий, включая вечную мерзлоту. Водоплавающие птицы прилетают со всей Евразии, чтобы собраться в этих районах во время летнего сезона размножения, и наши исследования будут сосредоточены на распределении и численности экологически значимых таксонов птиц, включая журавлей, аистов и представителей семейства утиных.К югу таежные леса уступают место пастбищам, простирающимся до горизонта, прерываемым только пасущимися верблюдами и другим домашним скотом, далекими горами и редкими скоплениями юртоподобных юрт. В летние дни на монгольских пастбищах самое голубое небо, которое вы когда-либо видели, иногда прерывается дневными грозами. Пересекая луга, мы планируем посетить национальный парк Хустай, где обитает небольшая популяция лошади Пржевальского, единственного по-настоящему дикого вида лошадей, живущих на Земле. Здесь вместе с экспертом-исследователем мы понаблюдаем за лошадью Пржевальского и узнаем, как этот вид повлиял на экологию парка с момента его успешной реинтродукции в 19 веке.90-е годы.
Начиная с ледникового периода монголы полагались на свой ландшафт и его естественные циклы. Сотни лет назад монголы контролировали большую часть Евразии; сегодня они управляют богатым природными ресурсами участком земли, зажатым между Китаем и Россией. Как пастушеский народ, они полагаются (и почитают) на «пять морд» (овец, коз, крупного рогатого скота и яков, верблюдов и лошадей), обеспечивающих самое необходимое для существования в степи: шерсть, молоко, мясо, топливо и воду. пакетный запас. Многие элементы их культуры отражают шаманскую традицию, и по мере знакомства с монгольским народом мы узнаем об их культуре и давних связях с землей.