Фестиваль финно угорских народов: Международный финно-угорский фестиваль молодежной этнокультуры «Палэзян»

Содержание

Международ­ный этнофутури­стический фестиваль — Министерство национальной политики УР

Международ­ный этнофутури­стический фестиваль

«Финно-угорские регионы России через движение финно-угорских народов, стремящихся к объединению, ведут невозможную переоценить и пока неоценённую работу — вкладывают усилие в процесс культурного возрождения и социальной стабильности самой России.»
«Финно-угорское движение является уникальным и ценным для всего российского социального и культурного движения. Оно открыто для всех народов, культур, вероисповеданий. Не несёт с собой явлений конфронтации, агрессии, изоляционизма.»
Противодействием нигилизму и процессу духовного опустошения является приобщение молодого поколения к традиционной национальной культуре и к её новым современным направлениям, к которым относится и этнофутуризм. Этнофутуристическое культурное движение является составной частью позитивного российского культурного движения. Возникшее в Эстонии в конце 80-ых годов XX-го столетия движение этнофутуризма, выйдя за её пределы и приобретя популярность у других народов, обрело новые черты и получило интересные интерпретациии. Эстонские критики уже приступили к толкованию этнофутуризма у других народов.

Самую широкую трактовку этнофутуризма предложил канадский профессор эстонского происхождения Рейн Таагепера на III конференции по этнофутуризму в г. Тарту (1999). Его модель изображает различные отношения к традиционной культуре или ориентации в культуре космофутуризма, этнопретеризма и этнофутуризма.

Космофутуризм — это ориентация на создание «прекрасного нового мира», которому надлежит быть постнациональным и космополитичным или же наднациональным. Космофутуризм предлагает небольшим народам перспективу растворения в более крупные этносы.

Этнопретеризм — это ориентация на этническое прошлое. Положительная оценка здесь даётся прошлому, подчёркивается важность чистоты национальной культуры, проявляется нетерпимость ко всему новому, т.е. чужому. Такая ориентация способствует маргинализации национальной культуры и, в конце концов, её угасанию.

Этнофутуризм — это взгляд, согласно которому и у малочисленных народов есть возможности сохранять и развивать свою национальную самобытность. Ориентация здесь — на будущее, национальная культура рассматривается как динамичная и меняющаяся во времени. Отвергается идея о том, что заимствование элементов чужой материальной культуры неизбежно должно сопровождаться перенятием чужой духовной культуры. Сохранение этнического многообразия считается вполне возможным.

Происходящие в мире процессы приводят не только к возрождению в Удмуртии неких старых, испытанных временем форм жизнедеятельности, но и к рождению, становлению совершенно новой реальности. Она возникает в процессе творчества и общения — сотворчества. Этой новой реальностью является движение этнофутуризма.

История фестивалей:
«Егит гондыр веме» («Дом молодого медведя») — 25-28 июня 1998 г.;
«Одомаа» («Родная удмуртская земля») -13-20 июля 1998 г.;
«Эрумаа» («Земля любви») — 16-25 октября 1998г.;
«Калмез» («Человек — Рыба, Рыба — Человек») — 20 марта-16 апреля 1999г.;

«Мушому» (Земля пчёл») — 25мая- 18июня 2000г.;
«Тангыра» («Удмуртский там-там») — 26-29апреля 2001г;
«Идна» — 23-25 мая 2002г.,
«Пельнянь» — «Пельмень» — 18-21 июня 2003г.

Эти фестивали в Удмуртии стали уже традиционными и получили широкий общественный резонанс в Удмуртской Республике и за её пределами.

Отличительной особенностью этих фестивалей является то, что подобные мероприятия с определённой цикличностью никогда не проводились, как в Удмуртии, так и в других регионах России. Эти мероприятия у нас проходят с фейерверком чувств, ощущений, эмоций, со стихами, песнями, танцами, музыкой в жанрах перформанса, хеппенинга, инсталляции. Это единение душ, это праздник с новой трактовкой, который устраивают участники фестивалей вместе со зрителями. Сами фестивали по сути представляют по содержанию и по форме грандиозные хеппенинги, а сами действа, включенные в структуру фестивалей — его составляющими.

Есть много путей популяризации фестивалей. Это участие в проекте «Культурная столица 2004», организация передвижных мини — фестивалей по всем или нескольким районам Удмуртии, регионам России, за рубежом — в первую очередь по финно-угорским странам, а также активное сотрудничество с местными, региональными и с иностранными средствами массовой информации в деле расширения этнофутуристического мышления среди творческой интеллигенции и населения Финно-угорских регионов России и мира.

Кроме непосредственно фестивальных дней, проект работает и в период между фестивалями. Ландшафтный перформанс «Оти-тати, отцы-татцы» был показан на практическом симпозиуме в открытом ателье «Кютиорг» в южной Эстонии, где директором работает известный во многих странах мира художник-сюрреалист-этнофутурист языческого мировосприятия Пеетер Лауритс. Данный фестиваль успешно был представлен также на фестивале «Тангыра — Тангыра» в г. Ульяновске в рамках «Культурной столицы 2001г.» В г. Сыктывкаре был показан фестиваль «Тангыра — Тангыра — Тангыра» при содействии Министерства национальной политики Удмуртской Республики, Муниципального выставочного центра «Галерея» (г. Ижевск), Министерства национальной политики Республики Коми, Национальной галереи Республики Коми, Финно-угорского культурного центра в рамках празднования в Республике Коми Дней родственных финно-угорских народов, где успешно прошла персональная выставка Зои Лебедевой, объединённая выставка художников-этнофутуристов Удмуртии (Валентин Белых, Виталий Окунь, Алексей Чернышев, Менсадык Гарипов, Сергей Орлов, Вячеслав Михаилов, Кучыран Юри, Алексей Четкарёв, Александр Воргорон, Василий Мустаев, Касим Галиханов, Владимир Наговицын и др.) А в г. Набережные Челны (Татарстан) по инициативе Дома дружбы народов «Родник» были показаны из фестиваля «Тангыра» моноперформанс Кучыран Юри «Оти — тати, отцы — татцы» и мастер-классы Зои Лебедевой и Алевтины Лобановой по изготовлению удмуртских матерчатых кукол. Состоялся также показ данного моноперформанса в деревне Сеп Игринского района, в посёлке Игра Удмуртии. В деревне Гожня Малопургинского района был показан видеоперформанс совместно с аутентичным перформансом «Оти-тати, отцы-татцы».

Хорошо был популяризован фестиваль «Идна», который прошёл в 2002 году. Грандиозный межрегиональный и вневременной этнофутуристический хеппенинг Кучыран Юри «Юсь — вукуа» гармонично был вплетён в структуру 2 Международной экспедиции старшеклассников и студентов финно-угорского мира, прошедшего в начале августа 2002-го года и, несомненно, стал её украшением. Он был показан на территории Удмуртии, Башкортостана, Татарстана, Марий Эл, Нижегородской области и Чувашии, на водной глади Великой Камы, Белой, Волги и был связан с глубинными мифопоэтическими представлениями удмуртского и финно-угорских народов. Информация о прошедшем фестивале была распространена и в Центре искусств Полли Талу участником фестиваля «Идна» в Западной Эстонии, где в сентябре — августе 2002г. прошёл Международный практический симпозиум по видеоперформансам и хеппенингам (Эстония, Россия, Монголия, Болгария, Македония, Сербия, Хорватия, Венгрия, США, Казахстан). Работы участников данного симпозиума были популяризованы на фестивале «Пельнянь». Участники фестиваля также были приглашены на эко-этнофутуристический фестиваль «Чолман йорт» с перформансами, видеоперформансами, хеппенингами, с мастер-классом удмуртской глинянной игрушки «Мугур» Анатолия Степанова, который прошёл в городе Набережные Челны 17 декабря 2002 года.

По приглашению Музея изобразительных искусств Марий Эл, ГОО «Арт-Ола», Республиканского радио и региональной радиопередачи «Между Волгой и Уралом» в Йошкар-Оле, в начале 2003 года, с большим успехом прошёл мастер-класс по этнофутуризму доктора культурологии Института искусств и дизайна Удмуртского государственного университета Натальи Розенберг. 17 марта 2004 г. открылась выставка татарских художников-этнофутуристов творческой группы «Тамга» в Удмуртском республиканском музее изобразительных искусств (Набережные Челны, Уфа, Казань, Елабуга). Выставка продолжится до 17 апреля. Это большое событие для культурной жизни Удмуртии организовали Министерство национальной политики УР, УРМИИ, Союз художников УР, Союз художников г. Набережные Челны, Татарский общественный центр УР, творческая группа «Одомаа».

В Набережных Челнах пройдет Республиканский фестиваль финно-угорских народов Республики Татарстан «Мы ветви древа одного»

Главные события фестиваля начнутся 21 августа на площади Азатлык, где в 13:00 состоится церемония открытия фестиваля. Отметим, фестиваль проводится в автограде уже седьмой год подряд.

Гостями и участниками торжественного открытия станут творческие коллективы и исполнители финно-угорских народов Татарстана и регионов России, а также молодежные этно-фьюжн коллективы.

«Кроме концертной программы на площадке праздника будут представлены игровая детская зона с мастер-классами, ярмарка мастеров декоративно-прикладного искусства. Отдельным событием станет проведение гастрофестиваля, который пройдет в рамках Года родных языков и народного единства. На гастрофестивале состоится презентация национальных блюд разных народов, проживающих в Набережных Челнах

», — сообщил начальник управления культуры Румиль Карамиев.

В этот же день на площадке Историко-краеведческого музея состоится открытие выставки «Культурное наследие финно-угорских народов». Выставочный проект будет работать до пятого ноября.

Также в рамках фестиваля состоится Круглый стол (в офлайн и онлайн – форматах в прямой трансляции в социальной сети Вконтакте Дома Дружбы народов Татарстана) на тему «Сохранение и популяризация этнокультурного наследия финно-угорских народов в Республике Татарстан» с участием представителей этнокультурных и научных сообществ Республики Татарстан и регионов России.

Директор Дома Дружбы народов Татарстана Ирек Шарипов поблагодарил всех тех, кто стоит у истоков этого фестиваля и помогает ему развиваться сегодня: «Этот фестиваль зародился в Набережных Челнах. Мы приняли решение ещё семь лет назад и придерживаемся именно такой точки зрения, что он должен оставаться в Челнах. В этом году мы официально можем сказать, что фестиваль стал полноценным республиканским праздником

». Спикер отметил, что праздник будет интересен представителям всех народов.  

Организаторами фестиваля выступают Ассамблея и Дом Дружбы народов Татарстана, Региональная общественная организация «Национально-культурная автономия удмуртов Республики Татарстан», Региональная общественная организация «Национально-культурная автономия марийцев Республики Татарстан», Региональная общественная организация «Национально-культурная автономия мордвы Республики Татарстан», Таткультресурсцентр, администрация города Набережные Челны, Историко-краеведческий музей автограда, Дом дружбы народов «Родник» при поддержке Министерства культуры Республики Татарстан.

Мероприятие пройдет в рамках исполнения государственной программы «Реализация государственной национальной политики в Республике Татарстан на 2014-2023 годы».

Участников мероприятия просят соблюдать социальную дистанцию и масочный режим.

При использовании информации просьба ссылаться на Управление информационной политики и по связям с общественностью.

Международный финно-угорский фестиваль молодежной этнокультуры «ПАЛЭЗЯН»

Международный финно-угорский фестиваль молодежной этнокультуры «ПАЛЭЗЯН» – заметное событие культурной жизни не только в рамках республики, но и в международном масштабе.

Фестиваль проходит традиционно в третью неделю октября в рамках Дней родственных финно-угорских народов, отмечаемых в финно-угорских регионах России, а также в Финляндии, Венгрии и Эстонии.

Учредитель фестиваля: Министерство национальной политики Удмуртской Республики Организатор фестиваля: Бюджетное учреждение Удмуртской Республики «Дом Дружбы народов». «Палэзян» (в переводе с удмуртского дословно: «время сбора ягод рябины») – это время актуализации идеи финно-угорского родства, повод для «собирания» финно-угорских культурных инициатив, праздник по случаю встречи – «собирания» финно-угорских родственников на удмуртской земле.

В названии Фестиваля представлена одна из общефинно-угорских культурных универсалий – концепт «рябины» (удм.: «палэзь», фин.: «pihlaja», марий.: «пызле» и т.д.). Отправная точка в развитии идеи Фестиваля «ПАЛЭЗЯН» – поиск новых выразительных средств представления финно-угорских культур силами молодой творческой генерации финно-угров. В программе фестиваля «Палэзян» – просветительские мероприятия и концертные выступления в учебных заведениях города Ижевска, вечер финно-угорских традиционных танцев; круглый стол; гала-концерт; клубные выступления; творческие и тематические встречи с населением, мастер-классы народной музыки в городах и районах Удмуртии.

Фестиваль «ПАЛЭЗЯН» выгодно отличают: мультижанровость – фестивальные события разворачиваются как на сценических площадках, так и в сельских и городских школах, аудиториях вузов, где проводятся культурно-просветительские акции, претворяются в жизнь научно-образовательные программы. Это также совместные проекты с участием музеев, библиотек, академических институтов, независимых творческих объединений. высокий уровень репрезентативности – среди хедлайнеров фестиваля группа «Vägilased», политик и общественный деятель Керсти Сеппер (Эстония), кантелистка Минна Раскинен, театральный продюсер и культуролог Юха Исо-Ахо, президент Ассоциаций молодежных организаций Юго-Восточной Финляндии «Saimaan Nuorisoseurat ry»Туйя-Лииса Лейно (Финляндия), всемирно известный театр народного танца Венгрии «Хонвед», популярный ансамбль традиционной венгерской музыки «Юхош» (Венгрия).

Выдающимся представителям культуры и музыкальной сцены финно-угорских стран составляет серьезную «конкуренцию» список российских участников. уникальный статус фестиваля – «ПАЛЭЗЯН» стал логическим продолжением представительного «Фестиваля финно-угорских культур UGRIJUHLA («Угриюхла»)», более десяти лет имевшего статус главного финно-угорского фестиваля в Финляндии. Фестиваль на удмуртской земле продолжает поиск новых идейных и функциональных связей, установление новых форм контакта между традицией и современностью, между различными культурами, наконец, между зрительской аудиторией и исполнителями. Мир финно-угорских культур предлагает для этого воистину безграничные возможности.

Дополнительная информация по телефону: (3412) 63-10-26 – отдел международного и финно-угорского сотрудничества бюджетного учреждения Удмуртской Республики «Дом Дружбы народов»

Фестиваль финно-угорских народов «Сугуваставунду» — Календарь событий

19 августа в Республике Мордовия состоится Международный сельский фестиваль финно-угорских народов «Сугуваставунду» – «Родовое гостевание»; так в переводе с карельского звучит название этого фестиваля.
Фестиваль ежегодно проходит в разных регионах и странах. Участники фестиваля побывали в Карелии, Финляндии, Удмуртии. В этом году инициативу проведения фестиваля взяла на себя администрация Рузаевского муниципального района Республики Мордовия.
Отправной точкой станет посещение Свято-Троицкого Соборного храма, затем участники и гости отправятся в Татарскую Пишлю, где познакомятся с культурой и традициями татарского народа, после этого посетят село Пайгарма и Пайгармский Параскево-Вознесенский женский монастырь, после чего прибудут в Мордовскую Пишлю, где и пройдёт грандиозное мероприятие, зародившееся в Карелии в 2002 году.
В фестивале примут участие творческие самодеятельные коллективы из Эстонии, Карелии, Финляндии, Удмуртии, Республики Мордовия и других соседних регионов.
В 19:00 пройдут праздничные мероприятия в селе Левжа, Ключарево и посёлке Плодопитомнический, посвященные Яблочному Спасу. 

Достопримечательности: Параскево-Вознесенский женский монастырь, Музей «Локомотивное депо», Собор Троицы Живоначальной

Объекты размещения: Гостиница «Юбилейная», Санаторно-оздоровительный комплекс «Надежда»

В Крыму прошел фестиваль культур финно-угорских народов (СЮЖЕТ)

Репетировать концертное выступление артисты Севастопольского мордовского общества начали еще в дороге.

Палитру красочного многоцветья национальных культур представили на творческих встречах, за круглым столом, в презентации печатных изданий о культуре финно-угорских народов, в декоративно-прикладном искусстве и даже играх.

Праздник народной дипломатии — так называют фестиваль сегодня. Из года в год он становится ярче, масштабнее и уже перешагнул границы Крыма. Самое ценное, отмечают организаторы, родился и вышел, что называется, из народа, когда объединились всего несколько семей. А идейным вдохновителем стал Владимир Старчков — председатель мордовского общества имени Федора Ушакова.

В этом году Дни культур финно-угорских народов приурочены памяти уроженца Мордовии, полковника Павла Ягунова — командира 138-й стрелковой дивизии, руководителя обороны Аджимушкайских каменоломен. Книгу «Они сражались за Крым и Севастополь. Уроженцы мордовского края в боях за полуостров» представил Юрий Мишанин. Он рассказал не только о героях, участвовавших в боях в 1941-1945 годах. Первые страницы сборника посвящены Федору Ушакову.

На форуме за круглым столом обсуждали актуальные этнокультурные проекты, работу молодёжных организаций в сохранении и развитии традиций финно-угорских народов, взаимодействие общественных движений и власти.

Каждый народ имеет свои права, территорию проживания, но культура не имеет границ. Сохранять и транслировать ее на сотни стран и тысячи километров задача таких форумов, когда может разрушиться материальное, но духовное перейдет от поколения к поколению.

Автор:

Наталья Шульга

В Мордовии пройдет фестиваль «Финно-угорский транзит»

В Мордовии с 14 по 17 октября пройдет Международный фестиваль искусств и народного творчества «Финно-угорский транзит». Об этом сообщает Республиканский дом народного творчества.

Учредителем и организатором фестиваля являются: Министерство культуры Российской федерации, ФГБУК «Государственный Российский Дом народного творчества имени В.Д. Поленова», Филиал ГРДНТ им. В.Д. Поленова «Финно-угорский культурный центр Российской федерации», Ассоциация финно-угорских народов Российской Федерации, Министерство культуры, национальной политики и архивного дела Республики Мордовия и ГБУК «Республиканский Дом народного творчества».

Фестиваль проводится с целью реализации комплекса мероприятий, представляющих различные направления художественного творчества финно-угорских и самодийских народов, его традиционную основу, а также сохранение и популяризацию традиционной культуры посредством современных актуальных форм развития.

В программе мероприятия: гала-концерт, выставочная экспозиция декоративно-прикладного творчества, пресс-конференция, кинопоказ, творческая лаборатория для руководителей коллективов-участников, мастер- классы, культурно-просветительские мероприятия по историческим местам Республики Мордовия.

В гала-концерте фестиваля, который состоится 15 октября 18 часов в Музыкальном театре оперы и балета им. И. М. Яушева, примут участие творческие коллективы из Ленинградской, Тверской областей, Коми-Пермяцкого, Ямало-Ненецкого автономных округов, Республики Карелия, Коми, Марий-Эл, Мордовия, Удмуртия, а также г. Москвы и Санкт-Петербурга. Участники представят в своих концертных выступлениях творческие темы: «Народная хореография: проекция в театр», «Юмор в традиционном фольклоре», «Декоративно-прикладное и визуальное искусство», «Народная музыка и инструменты: звучание времени».

Фестиваль «Финно-угорский транзит» завершился в Саранске

Фестиваль «Финно-угорский транзит» завершился в Саранске

15 октября в г. Саранске состоялся гала-концерт Международного фестиваля искусств и народного творчества «Финно-угорский транзит».

В фойе Государственного музыкального театра им. И.М. Яушева была представлена выставочная экспозиция декоративно-прикладного творчества. Мастера из Вологодской области, Коми-Пермяцкого округа Пермского края, Ямало-Ненецкого автономного округа, Республики Мордовия представили народное искусство своих регионов – это и известные кружева из Вологды, тёплые вязанные изделия северного Ямала, берестяные предметы быта и куклы в национальной одежде из Кудымкара, мордовские изделия женского гардероба с традиционной вышивкой.

Издательской новинкой проекта стал путеводитель по фестивалю – презентационный сборник, который в компактном формате представил панораму событий, историю, организаторов и участников фестиваля «Финно-угорский транзит».

Состоялась пресс-конференция с участием первого заместителя министра культуры, национальной политики и архивного дела Республики Мордовия Александра Карьгина, исполнителей и мастеров «Финно-угорского транзита», а также приглашённых СМИ Мордовии.

На сцене музыкального театра им. И.М. Яушева участников фестиваля гостеприимно поприветствовала министр культуры, национальной политики и архивного дела Республики Мордовия Светлана Баулина. Далее ведущие зачитали поздравительный адрес от председателя Ассоциации финно-угорских народов Российской Федерации Петра Тултаева.

На гала-концерте выступили творческие коллективы и солисты из Республики Карелия, Республики Коми, Республики Мордовия, Удмуртской Республики, Коми-Пермяцкого округа Пермского края, Ленинградской, Вологодской, Ямало-Ненецкого автономного округа, Москвы, а также представили «онлайн» выступления из Финляндии, Эстонии и Венгрии.

—  Каждый творческий номер фестиваля – это уникальная возможность погрузиться в самобытную культуру финно-угорских народов. Вологодское кружево, игра на кантеле, мелодии кубыза, песни на родных языках: всё так трогает наше сердце и вдохновляет на новые транзитные встречи, — обратилась с экрана к участникам мероприятия автор проекта, руководитель филиала ГРДНТ им. В.Д. Поленова «Финно-угорский культурный центр Российской Федерации» Татьяна Барахова.

Лирические песни о любви к Родине, о дружбе и красоте природы, шуточные композиции и обрядовые сюжеты, этномода и другое – участники «Финно-угорского транзита» душевно выступили перед мордовскими зрителями.

16 октября в рамках Международного фестиваля искусств и народного творчества «Финно-угорский транзит» состоялась лаборатория, где обсуждались актуальные вопросы создания этнических костюмных комплексов, развития в организации творческих проектов и использования информационных технологий для их эффективного продвижения.

Творческие коллективы совершили экскурсию по достопримечательностям Саранска. В с. Подлесная Тавла состоялись культурно-просветительские мероприятия и мастер-класс по резьбе по дереву. В Национальной библиотеке имени А. С. Пушкина прошёл кинопоказ этнографических фильмов о культуре, традициях, быте и истории финно-угорских и самодийских народов. Помимо фильмов Финно-угорского культурного центра России, зрители увидели киноработы Зинаиды Лонгортовой из Ямала.

— Песни и танцы, национальные костюмы, инструментальное творчество – всё это лилось и переливалось на мордовской земле. Огромная благодарность организаторам за приглашение, как же волнительно, ответственно и приятно представить Удмуртию, — поделилась впечатлениями участница семейного дуэта «Идиллия» Лия Лекомцева.

Учредители и организаторы фестиваля: Министерство культуры Российской Федерации, Государственный Российский Дом народного творчества имени В. Д. Поленова, филиал ГРДНТ имени В.Д. Поленова «Финно-угорский культурный центр Российской Федерации», Ассоциация финно-угорских народов Российской Федерации. Организаторы мероприятий фестиваля в Республике Мордовия: Министерство культуры, национальной политики и архивного дела Республики Мордовия, Республиканский Дом народного творчества Республики Мордовия.

Напомним, что Международный фестиваль искусств и народного творчества «Финно-угорский транзит» – долгосрочный проект филиала ГРДНТ им. В.Д. Поленова «Финно-угорский культурный центр Российской Федерации».  Особенность фестиваля в том, что каждый транзитный цикл осуществляется в течение двух лет серией концертов в регионах Российской Федерации и завершается гала-концертом. За время существования проекта с 2008 года состоялись семь фестивальных циклов с различным жанровым наполнением.

 

 


С Днем финно-угров. Суббота 17 октября 2020 года празднуется… | Адам Ранг | Журнал «Эстонские сауны»

Суббота, 17 октября 2020 года, отмечается как День финно-угорских народов.

Руководитель соомэ-угри пяева!
Hyvää sukukansojen päivää!

Это «счастливый финно-угорский день» на эстонском и финском языках. Есть еще много финно-угорских языков, на которых можно сказать это, но мы не знаем, как именно — извините. Дайте нам знать об этом в комментариях.

Финно-угорские народы являются коренными жителями Европы, они жили здесь около 10 000 лет после окончания последнего ледникового периода, до прибытия большинства других европейских групп.Однако стоит отметить, что разные финно-угорские народы объединяет язык и культура, а не этническая принадлежность.

Их состояния за последние десять тысячелетий были … смешанными, проще говоря.

Они больше не составляют большинство в Центральной и Восточной Европе, как раньше, теперь они живут как относительное меньшинство на континенте, где 25 миллионов человек, говорящих на финно-угорских языках, живут сегодня в основном на северо-востоке. И это число сокращается.

Однако финно-угорская культура повлияла на мир удивительным образом — от саун до рождественских елок.

Что еще более важно, три финно-угорских народа теперь имеют свои собственные независимые государства — Финляндия, Эстония и Венгрия — в то время как многие другие пользуются разной степенью региональной автономии или официального признания в Северных и Балтийских регионах и в России. У саами, например, есть три парламента и три президента — по одному в Швеции, Норвегии и Финляндии. Они также проводят кампанию за создание парламента саами в России.

Я думаю, будет справедливо сказать, что быть частью финно-угорской семьи здесь, в Эстонии, гораздо важнее, чем в Финляндии — и, конечно, в большей степени, чем в Венгрии.Признание голосов малочисленных народов — ключевая часть того, почему существует День финно-угров, и это особенно важно для Эстонии.

Эстония — финно-угорское государство с наименьшим населением, хотя, что интересно, в России проживает вдвое больше финно-угорских народов.

Кроме того, Эстония была незаконно оккупирована Советским Союзом на протяжении половины прошлого века. Советский Союз отказывался признавать существование финно-угорских народов, предпочитая объединять всех в простые национальные категории народов, которые благополучно слились в один союз (предположительно).

Одним из тех, кто самым непосредственным образом оспорил это повествование, был эстонский историк по имени Леннарт Мери, который путешествовал вглубь России, чтобы задокументировать финно-угорские культуры — иногда ему приходилось тайно передавать свои кадры коммунистическим чиновникам. Сказать, что его работу ценили здесь, в Эстонии, — значит ничего не сказать.

Мери стал президентом после восстановления независимости Эстонии и остается одним из самых почитаемых эстонцев всех времен.

Третьи выходные октября отмечаются в финно-угорском мире как «финно-угорские дни» с 1930-х годов.

Однако в 2011 году Эстония также изменила свой закон, официально объявив субботу Днем финно-угров. Как день национального значения, это также официальный день флага, когда всех приглашают поднять свои флаги над своими домами. Вот и наши сегодня утром.

Финно-угорская идентичность коренится в основном в языке, который дает им общее мировоззрение и связанную с этим культуру.

Хотя есть много общего в словарном запасе и грамматике, языки на самом деле не являются взаимно понятными в значительной степени — хотя многие эстонцы выучили финский, бросая вызов советским цензорам и тайно настраиваясь на финские теле- и радиоволны во время оккупации.

Но такое взаимное мировоззрение важно. Языки формируют то, как мы видим мир вокруг нас. А финно-угорские языки сильно отличаются от других европейских языков.

Я регулярно работаю с переводчиками с английского на эстонский, но нам никогда не переводят тексты, близкие к дословному. Задача переводчика — всегда передавать одну и ту же информацию, но интерпретировать ее таким образом, чтобы это было более приемлемо с культурной точки зрения. Например, мое письмо по-английски всегда звучит слишком драматично для эстонского уха!

Важно отметить, что финно-угорские языки гораздо больше уважают мир природы, животных, с которыми мы сожительствуем, и космос за его пределами.

Эта статья лучше объясняет это финно-угорское мышление:

Это своеобразное построение их языков повлияло на образ мыслей финно-угорских народов, а также на то, как они воспринимают окружающий мир. Это способствует взаимопониманию между финно-угорскими народами.

В то же время специфическая северная позиция финно-угорских народов обогащает мировую культуру своим уникальным мышлением. В отличие от индоевропейцев, люди, думающие на финно-угорских языках, например, будут склонны рассматривать природу не как объект, а как партнера для совладания с жизнью.Не являются агрессивными и культуры большинства финно-угорских народов — на протяжении всей истории финно-угры пытались приспособиться к новым соседям, пока им не пришлось мигрировать, чтобы сохранить свою идентичность.

Когда я пишу это здесь, в Эстонии, надо мной происходит ежегодная большая миграция птиц из их арктических нерестилищ. Итак, вот интересный факт. Млечный Путь играет важную роль в финно-угорской мифологии и упоминается как путь птиц.Лишь сравнительно недавно ученые выяснили, что в этом древнем представлении о том, как птицы перемещаются, есть доля правды. Эти птицы действительно управляют звездой.

Образ мышления финно-угров положительно повлиял на мир, в то время как их культурные традиции были адаптированы людьми по всему миру так, как многие люди, использующие их, могут даже не осознавать. Два самых ярких примера — это Рождество и сауна.

Многие рождественские традиции основаны на празднике зимнего солнцестояния финно-угорских народов, которые затем были адаптированы христианами.Даже первую рождественскую елку в Эстонии установили немецкие купцы, адаптировавшие местные языческие традиции. (Хотя наши латвийские соседи утверждают то же самое).

И хотя многие разные культуры по всему миру имеют древние традиции купания в поту, похожей на сауну, сауна в том виде, в каком она известна сегодня большинству людей, уходит корнями в культурные обычаи финно-угорских народов. В первую очередь, конечно, за счет финнов. Их долгий период независимости и большая миграция финнов, особенно в район Великих озер Америки, помогли популяризировать их сауну во всем мире.

Тем не менее, теперь все больше людей узнают об эстонском наследии и опыте сауны, особенно благодаря современному дизайну эстонских саун, который становится все более популярным во всем мире. Мы экспортируем эстонские печи HUUM, в том числе теперь и в США, поэтому мы часто находим полезным объяснять за границей, что Эстония, как и финны, любит сауну, «финское» или «финно-угорское».

Сауна — это саун на эстонском языке, хотя у нас также есть много меньших диалектов, в том числе Выру, где расположено большинство наших дымовых саун и где они внесены ЮНЕСКО в список нематериального культурного наследия человечества.На выруском языке сауна — sann , а баня по-черному — savvusanna , что на самом деле ближе к финскому.

Что касается взгляда на мир по-разному с помощью языков, стоит отметить, что saun или sann — это не просто горячая комната, как обычно понимается на английском языке. Это все здание и традиция. У нас есть отдельное слово для горячей комнаты — leiliruum . Общение в eesruum (перед помещением) или умывание в pesuruum — не менее важная часть сауны.

Во всех финно-угорских языках есть слово, обозначающее пар, образующийся при заливке водой раскаленного камня в сауне. И это очень особенное слово. Во всех финно-угорских языках оно происходит от более старого слова, означающего «дух» или «дыхание», самого существа того, что значит быть живым. На эстонском языке это слово leil . По-фински это löyly .

По мере того, как все больше людей ищут подлинные впечатления от сауны, мы решили попробовать перевести слово leil на английский язык как первое эстонское слово, получившее широкое распространение во всем мире.Чтобы немного повеселиться, мы даже сделали эти футболки и худи, если вы хотите нам помочь.

Тот факт, что мы все еще можем наслаждаться этими древними финно-угорскими традициями в наших независимых государствах, а также делиться ими вместе с нашим языком с большим количеством людей по всему миру, действительно заслуживает внимания.

Итак, всех финно-угорских народов, где бы вы ни находились, с Днем финно-угров.

Блог Эстонских саун ведут Анни и Адам. Мы экспортируем дизайн, технологии и культуру эстонских саун в EstonianSaunas.ком .

Вы можете следить за нашими собственными приключениями в Instagram , Facebook , YouTube и Twitter . У нас также есть группа в Facebook для строителей и исследователей саун .

Вы также можете связаться с нами по адресу [email protected] .

[РАЗМЕЩЕНИЕ В БЛОГЕ] Финно-угорские народы России: rfmcdpei — LiveJournal

Надежда Сорокина из Russia Profile недавно сообщила новости о недавнем саммите финно-угорских народов, состоявшемся в Саранске, столице Российской автономной республики Мордовия.
Фестиваль национальных культур финско-угорских народов в этом году обещает стать одним из крупнейших в истории проведения мероприятий. Впервые в истории этого ежегодного мероприятия, организуемого финно-угорским миром, примет участие президент России Владимир Путин. На предыдущих мероприятиях он направил представителей, которые зачитали слова приветствия от главы Российского государства.

Однако теперь Путин намерен провести не только трехстороннюю российско-венгерско-финскую встречу с участием президента Финляндии Тарьи Халонен и премьер-министра Венгрии Ференца Дюрчани.Также он намерен посетить одну из культурных выставок, проходящих в Саранске в рамках мероприятия.

Интерес Путина к фестивалю в Мордовии не случаен. Более половины финно-угорских народов проживают в России, при этом общая численность населения этой этнической группы в мире составляет около 20 миллионов человек. В группу входят венгры, вепсы, голоса, ижорцы, карелы, квены, коми, коми-пермяки, ливы, манси, мари, мокша, ненцы, самми, селькупы, удмурты, финны, финно-ингерманландцы, ханты, эрзясы и эстонцы.

В России финно-угры — третья по значимости составляющая русского народа, наряду с этническими русскими и татарами. По некоторым оценкам, половина россиян относятся к финно-угорам. Представители этой этнической группы проживают в 12 регионах России и являются коренными жителями Волги и Урала, Карелии и Кольского полуострова.

Финно-угорские языки, послужившие основой для этого воссоединения, связаны с группой из пары десятков народов, разбросанных по северо-востоку Европы, от Дунайской равнины и Балтийского моря до Урала и за его пределами.

Венгры Дунайского бассейна и отдаленные ханты и манси северо-западной Сибири, говорящие на угорских языках, все связаны с ветвью финно-угорской языковой семьи, отдельной от географически и культурно более разнообразного сообщества финских языков. компьютерные колонки. Связь угорских языков с финскими может быть еще более далекой, как предполагает статья The Economist 2006 года «Умирающая рыба плавает в воде». (Сама статья получила свое название от того, что, по мнению эстонского лингвиста, было единственным предложением, понятным как на финском, так и на венгерском языках, но на самом деле оказывается невразумительным.) В течение 20-го века Финляндия и Эстония оказались странами, наиболее вовлеченными в финно-угорское движение, используя его для связи с обширным и разнообразным ассортиментом далеких этнических родственников, описанных базирующимся в Эстонии Информационным центром Финно-угорского движения. Угорские народы.

Что касается типа культуры, то эстонцы, финны и венгры являются типичными европейцами, в то время как культура волжско-финских, пермских и малых балтийско-финских народов является аграрной, поскольку в силу ряда исторических, политических и культурных причин они не имели возможность создать свою городскую культуру.На протяжении веков культура хантов, манси и самоедов, основанная на охоте, рыболовстве и оленеводстве, адаптировалась к жизни в экстремальных сибирских условиях, тем не менее, она наиболее уязвима для европейской индустриальной культуры.

Что касается религии, то эстонцы, финны и западные саамы являются лютеранами, тогда как венгры в основном католики (также встречаются кальвинисты и лютеране). Финно-угры, проживающие в европейской части России, в основном православные, но удмурты и марийцы сохранили древнюю природную религию (т.е. анимизм). Финно-угры в Сибири, как и самоеды, являются шаманистами.

Уральские народы различаются по своей политической судьбе и статусу. У венгров тысячелетнее независимое государство. Финляндия со своим парламентом и валютой уже была автономной в царской России. Эстонцы обрели независимость только в 1918 году. После Второй мировой войны эстонцы и венгры были частью так называемой социалистической сферы, тогда как Финляндии удалось сохранить рыночную экономику и демократию.

Финские меньшинства на территории современной России казались на грани независимости после краха Первой мировой войны, когда ингерманландцы образовали собственное государство во внутренних районах Санкт-Петербурга, карелы присоединились к Финляндии, а марийцы , Удмурты и мордовцы в Среднем Поволжье объединились с тюркскими народами, как татары, под знаменами идельско-уральского регионализма. Воссоединение России под властью Советского Союза внезапно положило конец этому периоду, в последующие семьдесят с лишним лет были созданы автономные республики со своими собственными государственными институтами для многих из этих национальностей, проводилась политика советизации через иммиграцию, обусловленную индустриализацией, и иммиграцию в русскоязычную среду. имели тенденцию к русификации местного населения, как в Республике Коми, и сталинский государственный террор, направленный против культурных лидеров многих групп населения как потенциально нелояльных.Финно-угорское движение снова взлетело после холодной войны, после перехода Венгрии к демократии, возврата Эстонии к независимости и появления федерализма в Российской Федерации, но финно-угорским народам России не хватает сильной идентичности — и, Следует отметить, что поддерживающий государственный аппарат, особенно в Марий Эл, стал движущей силой успешного национализма в Татарстане. По большому счету, финно-угорские народы России ассимилируются с основным населением Российской Федерации через смешанные браки, языковой сдвиг и депопуляцию сельских районов России, где сконцентрировано так много из этих народов.

Финно-угорское движение не исчезнет. Путин поддерживает идею относительно безобидного сборища далеких этнических родственников, даже присутствуя на саммите в Саранске, продвигая его как способ привлечения инвестиций и поощрения торговли в России. Сорокина утверждает, что для Финляндии, «страны с населением, которое стареет быстрыми темпами и одновременно переживает двойные атаки европейской интеграции и американской культуры, родственные народы Поволжья и Урала имеют романтическую окраску и представляют возможность омолодить население.»Эстония со временем может прийти к той же точке зрения, поскольку на данный момент рассматривает эти небольшие группы населения как этнических родственников, которые (в отличие от эстонцев) все еще подвергаются репрессиям со стороны Российской империи, поскольку существование размещенной в Эстонии Красной книги Народы Российской Империи . Возможно, эти две страны могут даже попытаться стимулировать иммиграцию из этих групп населения, в некоторой степени по тому же принципу, который способствовал иммиграции ингерманландцев в Финляндию после распада Советского Союза — половина студентов набиралась из этих групп населения. в Эстонию по стипендиальной программе в 1999 г., , как сообщает The Economist , в итоге остались в Эстонии.Что-либо более существенное — скажем, переопределение этих малых народов, как предложил удмуртский Константин Замятин в 2004 году, как «восточных финнов», чтобы обеспечить иностранную поддержку, — крайне маловероятно перед лицом незаинтересованности Финляндии, враждебности России и отдельные истории этих народов. Пройдя еще столетие, мне интересно, выживет ли какая-либо из этих популяций как культурно обособленная популяция, как нечто большее, чем аннотации и другие неясные ссылки в учебниках географии и люди, разбросанные по евразийскому континенту, которые говорят (при появлении подсказки) такие вещи, как «Моя бабушка была»… ».

Финно-угорские народы

Термин Финно-угорский народ используется для описания народов, говорящих на финно-угорском языке. Подгруппы включают финские народы и угорские народы. Они представляют собой подгруппу уральских народов.

Местоположение

Четыре крупнейших финно-угорских народа — это венгры (14 800 000), финны (6 000 000-7 000 000), мордвины (1 200 000) и эстонцы (1 100 000). Трое из них (венгры, финны и эстонцы) имеют свои независимые государства — Венгрия, Финляндия и Эстония.Традиционный ареал коренных саамов находится в Северной Фенно-Скандинавии и на Кольском полуострове на северо-западе России и известен как Сапми. Некоторые другие финно-угорские народы имеют автономные республики в России: карелы (Республика Карелия), Коми (Республика Коми), удмурты (Удмуртская Республика), мари (Республика Марий Эл) и мордвины (Мокша и Эрзя, Республика Мордовия). Ханты и манси проживают в Ханты-Мансийском автономном округе России, а коми-пермяки живут в Коми-Пермяцком округе, который раньше был автономным округом России, а сегодня является территорией с особым статусом в Пермском крае.

Межфинно-угорские культурные контакты

Финно-угорские межкультурные фестивали, конференции, музеи, художественные, научные и благотворительные мероприятия присутствуют и действуют среди многих групп населения, говорящих на финно-угорских или уральских языках. Кроме того, художники и ученые из многих финно-угорских народов, таких как эстонцы, финны, удмурты, мордвы (эрзя и мокша), марийцы и другие, принимают активное участие в культурно-философском движении этнофутуризма, связанном с финно-угорскими народами. .(См. Раздел внешних ссылок.)

Население Генетика

Традиционные теории [ http://books.google.com/books?id=7rmgP02a_mkC&pg=PR7&ots=BX_ZloC9mA&dq=proff+ Венгерские спикеры&sig=tg85J7fkSHVY&sig=tg85J7fSi_Quser] финно-угорских языков произошли от одного древнего народа. Подобные теории связаны с устаревшим представлением о том, что наследственность — это то же самое, что и языковая родственность [ [ http: // virtual.finland.fi/finfo/english/where_do.html Откуда финны? , ] ]. Таким образом, эти теории редко принимаются современным научным сообществом. Фактически, не было доказано, что какая-либо современная группа произошла от одного-единственного древнего народа, за исключением самых ранних людей. Как, возможно, все народы, отдельные группы финно-угорских говорящих имеют широкий спектр культурных, экологических и генетических влияний. Однако современные генетические исследования показали, что гаплогруппа N3, а иногда и N2 Y-хромосомы, разветвленная от гаплогруппы N, которая сама по себе, вероятно, распространилась на север, затем на запад и восток от Северного Китая примерно за 12000–14000 лет до этого от отцовской гаплогруппы. NO (гаплогруппа O является наиболее распространенной гаплогруппой Y-хромосомы в Юго-Восточной Азии) почти специфична, хотя, конечно, не ограничивается уральскими или финно-угорскими языками, особенно в качестве высокочастотной или первичной отцовской гаплогруппы.[ [ http://www.nature.com/ejhg/journal/v15/n2/abs/5201748a.html Европейский журнал генетики человека — Резюме статьи: Северный маршрут гаплогруппы Y-хромосомы против часовой стрелки Север из Юго-Восточной Азии в сторону Европы ] ] [ http://www.journals.uchicago.edu/AJHG/journal/issues/v74n4/40783/40783.web.pdf?erFrom=-1818203271335085617Guest

4, однако

9 , более вероятна оценка, что финно-угорские народы произошли не от одного древнего народа, а от родственных друг другу племен, когда люди, говорящие на финно-угорских языках, жили в районе Уральских гор [ [ http: // groups .msn.com/AncientWisdomCulturesPeople/magyars.msnw Культуры и люди древней мудрости ] ] [ http://www.hungarian-history.hu/lib/hunspir/hsp05.htm ].

Список народов

Финно-угорские народы делятся на две группы — финские и угорские.

Финская группа:

* Бесермян
* Буртас
* Чудь
* Финны
* Эстонцы
* Карелы
* Коми
* Коми-пермяки
* Удмурты
* Марийцы
* Месчинцы
* Месчинцы
чел. Мокша и эрзя [ http: // www.suri.ee/eup/mordvins.html ])
* муромцы
* саамы (саамы)
* сету
* ижорцы
* ливы
* вепсы
* проголосовали

угорская группа:
* венгры

** Чанго
** Мадьяраб
** Яс
* Ханты
* Манси
* ненцы

Галерея

Референции

Дополнительная литература

* Миле Неделексиконода, нар. 2001.

ee также

* Финно-угорские языки
* Финские народы
* Поволжские финны
* Угорские народы
* Гребенчатая керамическая культура

Внешние ссылки

* [ http: // www.suri.ee/r/index.html НАРОДЫ УРАЛА ]
* [ http://www.suri.ee/eup/mordvins.html МОРДВИНСЫ (эрзя и мокши) ]
* [ http: //www.suri.ee/eup/maris.html MARIS или Cheremisses ]
* [ http://www.suri.ee/r/vepsa/vepslink.html VEPSIANS ]
* [ http://kongress.ugri.info/eng Всемирный конгресс финно-угорских народов ]
* [ http://www.suri.ee/ Информационный центр финно-угорских народов (SURI) ]
* [ http: // www.suri.ee/uc/ Информационный бюллетень Информационного центра финно-угорских народов (SURI): «Уральские контакты» ]
* [ http://www.suri.ee/hp/index-en.html Родственные народы Программа ]
* [ http://www.suri.ee/etnofutu/ Etnofotu (Этнофутуризм) ]
* [ http://www.gov.karelia.ru/Power/Committee/National /Events/9congr_e.html Международный конгресс финно-угорских писателей ]
* [ http: //www.mafun.org / index.htm Молодежная ассоциация финно-угорских народов (МАФУН) ]
* [ http://www.mafun.org/chronicle/expedition.htm Международная экспедиция для студентов старших классов, колледжей и университетов финно-угорский мир ]
* [ http://www.mafun.org/chronicle/kiidi_eng.htm Студенческий семинар-финно-угорский лагерь ]
* [ http: //www.geocities. com / CollegePark / Lab / 1942 / folklore.html Марийская ассоциация финно-угорских народов ]
* [ http: // www.finugor.ru/ Федеральный финно-угорский культурный центр (Сыкитывкар, Республика Коми) ]
* [ http://www.barentsobserver.com/index.php?id=318387&cat=16289&xforceredir=1&noredir=1 Статья о планах для нового Федерального культурно-финно-угорского культурного центра в Сыкитывкаре, Республика Коми ]
* [ http://www.suri.ee/ifusco/c1eng.html Международная конференция финно-угорских студентов (IFUSCO) ]
* [ http://www.youtube.com/watch?v=x70ie1BmpE0 Видео: «Церемония открытия 23-го IFUSCO в Саранске, Республика Мордовия» ]
* [ http: // www.veps.org/Avustus/friends/for_friends.htm Вепсское общество: Друзья для друзей ]
* [ http://www.veps.org/Teacher/teacher.htm Вепсское общество | Учитель вепсского языка: Все запланировано Фенно-угорская церковь в Вепсии ]
* [ http://gov.karelia.ru/News/2004/11/1103_09_e.html Международный фестиваль театров финно-угорских народов ]
* [ http://www.nettilinja.fi/~pniikko/ugric.htm Чемпионат мира по этно-музыкальному фестивалю «Калевальское песнопение и угорская гулянка» ]
* [ http: // www.nettilinja.fi/~pniikko/ugric.htm Фестиваль Уралкульт: «Финно-угорская культура сейчас!» ]
* [ http://www.nettilinja.fi/~pniikko/ugric.htm Угроведение: современное финно-угорское искусство в музее Галлена Каллела ]
* [ http: // www. nettilinja.fi/~pniikko/ugric.htm На берегах Волги: «Жизнь финно-угорского народа в прошлом и настоящем» ]
* [ http://www.nettilinja.fi/~pniikko/ ugric.htm Театральный фестиваль «Медвежьи лабиринты»: Театр финно-угорских народов ]
* [ http: // www.mafun.org/chronicle/groves.html МАФУН | Фотовыставка «Священные рощи и бабушки» ]
* [ http://www.indiana.edu/~ceus/u320-uralic-peoples-decsy. html Университет Индианы Блумингтон | Центральноевразийские исследования: уральские народы ]
* [ http://www.russiatoday.ru/features/news/11044 Новостная статья «Russia Today» от 20 июля 2007 г .: «Финно- Угорские народы празднуют на Руси « ].

Фонд Викимедиа.2010.

Традиционная музыка финно-угорских народов в контексте современной массовой культуры

Автор:
Хелен Кыммус (Эстонский литературный музей)
Краткая аннотация статьи:
Статья посвящена сравнительному исследованию традиционной музыки финно-угорских народов (удмуртов, перми-коми, эстонцев, финнов) в контексте современной поп-культуры и движения этнического возрождения, например. на международных фольклорных фестивалях и выступлениях фьюжн-музыки.
Статья, длинная аннотация:

В ходе презентации будут обсуждены процессы популяризации традиционной музыки малых финно-угорских народов в современном культурном и этническом контексте. Традиционный и фузионный музыкальный материал будет сравнительно проанализирован с точки зрения возможностей культурных и социологических теорий. Сфера научных интересов — музыкальное и этническое поведение, мотивация и концепции малых этнических групп в социально управляемых исполнительских ситуациях на международных фольклорных фестивалях и музыкальных представлениях в стиле фьюжн.

Исследовательский материал (видео- и аудиозаписи, ответы СМИ, структурированные интервью) систематически собирался с 2004 года с различных фестивалей и выступлений финно-угорской традиционной музыки в Финляндии (Фестиваль народной музыки в Каустинене), Эстонии (Фестиваль народной музыки в Вильянди) и Россия (мультикультурные фестивали в Пермь-Коми и Удмуртии). Помимо традиционной музыки музыкальные стили этих мероприятий представляют собой различные музыкальные сочетания, например. фолк-поп, фолк-джаз, альтернативный фолк и т. д.

Одно из исследований — удмуртский этно-эстрадный ансамбль «Бурановские бабушки», занявший второе место на международном конкурсе песни «Евровидение 2012» как представитель России с удмуртской и англоязычной народно-эстрадной песней. В состав группы входят восемь традиционных деревенских певцов, которым уже около 70 лет, которые с 2010 года при сотрудничестве с российскими профессиональными музыкантами записали множество удмуртских народных и авторских песен, а также рок-каверов из репертуара Beatles, Deep Purple и Eagles на удмуртском языке.

События и новости — Mulgimaa

ЯНВАРЬ

18 января у подножия Кырвемяэ в Мулгимаа вырубка дерева из землянки. В финно-угорский год из этого дерева сделают блиндаж в честь родственных народов под предводительством Андреса Рыйгаса.

ФЕВРАЛЬ

13 февраля в 13:00 состоится открытие Культурной столицы финно-угорских стран 2021 перед Домом культуры Абджи.

МАРТА

25 марта 25-й день фольклора для детей Мулгимаа в школе Пайсту с участием родственных народов под руководством Алли Лаанде.

АПРЕЛЬ

Месяц мульги и мероприятий финно-угорских ремесел, проведение мастер-классов по рукоделию в разных приходах в сотрудничестве с Вильяндиской академией культуры.

МАЙ

14-15 мая культурная столица финно-угорских стран принимает участие в ярмарке Турест.

28 мая, семинар по историческому туризму.

ИЮНЬ

5-6 июня Участие в Вильяндиских ганзейских днях.

6 июня, ярмарка на эстонско-латвийском пограничном переходе в Мыйсакюла.

13-16 июня FUFF — Фестиваль финно-угорских фильмов в поместье Сяннской культуры

16-18 июня Участие в VIII Всемирном конгрессе финно-угорских народов.

19 июня Семейная игра Мулгимаа с финно-угорскими народами в Халлисте.

26 июня Семейная игра Мулгимаа с финно-угорскими народами в Тарвасту.

ИЮЛЬ

Знакомство с бывшими землями ливов

15-18 июля Летние дни Абджа-Палуоя с финно-угорскими народами.

17 июля Празднование 135-летия Хеллы Вуолийоки в Ала.

17 июня Семейная игра Мулгимаа с финно-угорскими народами в Хельме.

22-25 июля Тырваские пожарные дни.

24 июля Семейная игра Мулгимаа с финно-угорскими народами в Каркси.

24 июля огонь отряда Мулги переместится в Мулгимаа вместе с представителями мульков и родственных народов, его отнесут в каждый приход и зажжут на самой высокой вершине Мулгимаа на холме Хярьяссааре.

31 июля VI Праздник Мульги «Mia and sia ütenkuun» в парке мызы Каркси и народный праздник родственных народов. Ярмарка, детская площадка, мастерские и др.

АВГУСТ

7 августа Семейная игра Мулгимаа с финно-угорскими народами Паисту.

14 августа Фестиваль аккордеонистов в Мулгимаа.

20-21 августа, фестиваль кантри в Уриссааре.

28 августа Улица еды и ремесел финно-угорских народов в Абджа-Палуодже.

СЕНТЯБРЬ

Традиционную музыку финно-угорских народов вводит Эстонский центр традиционной музыки в учебных заведениях Мулгимаа.

3-4 сентября Праздник меда и ярмарка продукции мелких производителей мульки и финно-угорских народов в Каркси-Нуйе.

Пиццафест. (В этом году венгерский побратимский муниципалитет Iszkaszentgyögery представит свои народные танцы и национальную кухню.) В парке мызы Сууре — Кыпу 14 сентября.

18-19 сентября Etnolaat в Таллинне.

ОКТЯБРЬ

Традиционную музыку финно-угорских народов вводит Эстонский центр традиционной музыки в учебных заведениях Мулгимаа.

, 11–16 октября, мероприятия Недели племенных дней в пяти приходах Мулгимаа.

12 октября День флага Мулги и флага финно-угорских народов, экскурсии в Мулгимаа для гостей.

16 октября, заключительное мероприятие Недели мулги и родственных народов в общинном центре Пайсту.

НОЯБРЬ

26 ноября День каши Мульги и День еды финно-угорских народов, мастер-классы.

27 ноября Конференция мульги и финно-угорских народов и праздничный концерт в Доме культуры Абджа.

Шумбрат, Мордовия! Страна финно-угорских народов и город-хозяин ЧМ 2018

Пандемия COVID-19, несомненно, потрясла мир, поскольку путешествия и туризм являются основным драйвером глобального роста, на который приходится 10 процентов мировой экономики, одной из наиболее пострадавших отраслей. Вследствие этого вспышка вызвала серьезный эффект домино в экосистеме; Затронуты не только крупные авиакомпании или сетевые отели, но и 80% туристического сектора, состоящего из более мелких поставщиков услуг по размещению плюс периферийные услуги, связанные с туризмом, включая продукты питания и напитки, поставщиков услуг по уборке, местных гидов и транспорт.В связи с последним прогнозом Всемирного совета по путешествиям и туризму, согласно которому под угрозой окажется до 75 миллионов рабочих мест, возникает вопрос: собирается ли отрасль оправиться?

Ответ — да, но для этого потребуются все усилия и тесное сотрудничество между всеми сторонами.

Государственная поддержка имеет решающее значение

Индустрия туризма поддерживает каждую десятую работу в глобальной рабочей силе в Азиатско-Тихоокеанском регионе, Северной и Южной Америке и Европе, и этот показатель увеличивается до 13,3% от общей занятости в Юго-Восточной Азии.Правительства могут и играют критически важную роль в поддержке отрасли, чтобы защитить средства к существованию людей и, в свою очередь, привести к восстановлению экономики. Несколько правительств уже объявили о пакетах стимулов для смягчения последствий вспышки. Это финансирование имеет решающее значение для индустрии путешествий для поддержания непрерывности бизнеса в краткосрочной перспективе, но, кроме того, сотрудничество и сотрудничество с ключевыми игроками отрасли важно для содействия устойчивому восстановлению в этом секторе.И отрасль не дождалась, пока рассосется дым, чтобы начать такие разговоры. Например, правительства уже начали работать с ключевыми игроками и малыми и средними предприятиями по разработке и продвижению новых прозрачных стандартов безопасности и гигиены на предприятиях, связанных с туризмом, что будет иметь решающее значение для восстановления доверия путешественников. Министерства туризма и организации по маркетингу дестинаций (DMO) могут сотрудничать с онлайн-турагентами (OTA), чтобы пробудить желание путешествовать и привлекать путешественников к направлениям прямо через свои рынки устойчивым образом, что поддерживает сообщества за пределами ключевых туристических направлений, на которые также повлияли COVID-19.Эти цифровые туристические платформы с их обширным охватом и маркетинговыми инструментами действуют как мост, помогающий DMO достичь внутренней и международной туристической аудитории, в то время как DMO могут стимулировать планирование путешествий в будущем, финансируя стимулы для путешественников, в то время как объекты недвижимости предлагают гибкие возможности отмены.

Роль игроков отрасли

Игроки в Agile-путешествия могут воспользоваться возможностью, чтобы улучшить свои предложения и создать новые возможности, готовясь к тому, что путешествия снова начнутся.Фактически, в недавних рекомендациях Всемирной туристской организации Организации Объединенных Наций (ЮНВТО), призванных помочь глобальному туристическому сектору вновь открыться плавно и безопасно, подчеркивается важность инноваций и технологий в повышении устойчивости отрасли. Поставщикам жилья, авиакомпаниям и туроператорам необходимо учитывать меняющиеся ожидания путешественников, которые после пандемии могут выглядеть совершенно иначе. Инновации, позволяющие предвидеть эти меняющиеся потребности, крайне важны, и определение решений, которые ставят во главу угла безопасность и гибкость во время простоев в поездках, будет иметь большое значение для восстановления уверенности.

Исследование Agoda.com показывает, что путешественники ожидают большего от своих путешествий в 2020-х годах с развитием технологий, повышающих эффективность и простоту бронирования и путешествий. Фактически, помимо улучшения способов оплаты и процессов бронирования, каждый второй житель Юго-Восточной Азии ожидает, что в этом десятилетии регистрация через мобильное приложение станет нормой для отелей или мест отдыха. Это желание может быть еще более распространенным для путешествий после COVID, поскольку люди могут потребовать бесконтактных процессов, насколько это возможно.

Кроме того, владельцы отелей и авиакомпании, например, пересматривают и обновляют свои правила и процедуры отмены бронирования, чтобы они соответствовали новым ожиданиям путешественников. Эти обновления, вероятно, будут включать в себя более гибкие варианты бронирования, использование аналитики данных для лучшего анализа уровней занятости и ценовых стратегий в соответствии со спросом, а также работу с различными каналами распространения, чтобы охватить путешественников их предложениями по размещению или полетам. Другие игроки, такие как сети кредитных карт и банки, также могут сыграть свою роль и могут поддержать их, продвигая кампании по безопасному путешествию.

Самое главное, что в экосистеме путешествий все стороны должны работать в тандеме, чтобы не только согласовать условия для таких новых политик и стратегий, но и координировать темы и периоды кампании, что упростит и сделает более привлекательным для путешественников планирование и бронирование своих путешествовать. OTA хорошо расположены и оснащены для подключения этих игроков, от DMO, отелей, авиакомпаний, поставщиков услуг и других поддерживающих партнеров, к более широкой потребительской аудитории.

Путешественники тоже могут сыграть

И последнее, но не менее важное: путешественники подпитывают сектор.Люди захотят снова отправиться в путешествие, чтобы исследовать красоту мира у их порога и за его пределами, хотя мы ожидаем, что темпы восстановления индустрии туризма будут разными в разных странах мира. Однако без коллективного понимания ответственных поездок, как только правительства начнут отменять ограничения на поездки, процесс восстановления будет медленным и трудным.

Исследование следующего десятилетия, проведенное

Agoda, показало, что более 25% людей хотят в ближайшее десятилетие сделать выбор в пользу экологически безопасных путешествий.Пандемия может заставить нас еще больше задуматься об экологически безопасных поездках; путешественники могут лучше осознавать влияние своих решений и привычек, что может привести к поиску более экологически чистых отелей или к выбору направлений в менее посещаемых второстепенных городах, чтобы помочь распределить туристические доллары и восстановить местные сообщества.

Путешествия были одной из самых быстрорастущих отраслей, и за прошедшие годы мы убедились, что эта отрасль устойчива к восстановлению после кризисов. Желание людей путешествовать не угаснет.Однако для возвращения туристов и восстановления доверия к путешествиям потребуются новые подходы и сотрудничество. Как и в истории о связке палочек, где одну палку можно легко сломать, но не в связке, потребуются совместные усилия всех игроков, чтобы справиться с этим вместе и оживить сектор путешествий безопасным и устойчивым образом. .

Agoda.com

Связанные

Северный манси | ELOKA

Некоторое сходство между праздниками медведей северных хантов и северных манси может быть объяснено историческим объединением постоянного населения северных хантов с группами манси, пришедшими с запада и юга.Чернецов различал спорадические праздники медведей, проводимые после убийства медведя, и гораздо более крупные общественные собрания, частью которых был праздник медведей, которые периодически проводились в таких местах, как Вежакоры. Эти периодические фестивали, связанные с зимним и летним солнцестоянием, были известны как «большие танцы» или «великие танцы», и служили для восстановления связей между группами и утверждения социального порядка, символом которого был медведь. В каждой деревне был главный дом для празднования и исторически сохранения изображений духов и подношений.В Ломбовоже это был дом князей Шескных, но когда он был разрушен, на его месте построили новый. Праздник медведя в Ломбовоже, освещенный в сопроводительном видео, ознаменовал торжественное открытие нового большого дома. Сегодня манси празднуют только спорадический вариант, последний периодический праздник отмечался в 1977 году. В обеих версиях присутствует Священная ночь, но присутствуют разные божества. 4

СЕВЕРНЫЙ МАНСИЙСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ МЕДВЕДЕЙ

По словам С.Попова в каждом селе манси ». В основу спорадического праздника медведя у манси положены следующие элементы: расположение берлоги; добыча, доставка и встреча медведя в поселке; подготовительные действия; очищение и гадание; сам фестиваль в сопровождении песнопений, танцев и драматических представлений; обряд принесения в жертву животных; священная ночь с представлением духовных покровителей най-ōтыр’ов , буквально «Героини-богатыри» в антропоморфном образе и предков родов в ипостаси животного; танцы «звери и птицы»; уничтожение [медвежьего] стола; снятие головы медведя, прощание и поминовение.” 5

Праздник медведей северных манси четко разделен на две неравные по продолжительности и значимости части. Первый — это отрывок из песен, сценок, мужских и женских танцев в сопровождении музыки. Здесь есть несколько важных отличий от северных хантов. Возможно, наиболее важным из них является то, что в настоящее время, как и у юганских хантов, смерть унесла последних из старших певцов медвежьих песен; этот последний певец показан на видео ниже, приглашая божества на Священную ночь.Тексты таких песен были записаны финским ученым Артуром Каннисто 6 и доступны как на манси, так и на русском языке, поэтому их общие темы и структура известны. 7 Среди самых важных из этих песен — песня, рассказывающая историю манси о том, как медведь был спущен из Небесного мира в этот мир, версию которой вы впервые можете прочитать на английском языке здесь . Комические сценки также хорошо задокументированы, включая их тексты, и были недавно опубликованы. 8 В то время как и северные ханты, и северные манси приносят в жертву животное в качестве кровавой жертвы, северные ханты (в данном случае оленя) делают это перед началом праздника и вдали от праздничного дома. Манси также приносят в жертву животное (в Ломбовоже теленка), но не снаружи, а внутри дома в присутствии медведя. По крайней мере, на одном фестивале медведей северных манси, который проходил в Кимкьясуи в 1994 году, одинокая женщина из Сосьвы танцевала так называемый «медвежий танец», который был уникальным и показан на видео ниже.Насколько известно, только эта женщина знала этот танец и его значение, и с тех пор, как она скончалась, он никогда не повторялся. Говорят, что после этого танца женщины больше не должны танцевать, а должны быть только зрителями.

Как и фестиваль медведей северных хантов, фестиваль медведей северных манси завершается Священной ночью, когда появляются божества. В каждом из них есть некоторые общие обско-угорские персонажи, такие как Журавль, который пытается разрушить место медведя, и Калтащ, великая мать, но в обоих случаях некоторые божества являются местными и очень специфичными для каждой группы.Спектакль «Священная ночь манси» отличается четкими ассоциациями с Уральскими горами и временами военных действий. К примеру, характерной особенностью мансийской традиции Священной ночи является Танец семи богатырей (воинов), который состоит из нескольких частей. История начинается с охотника, который видит приближающуюся лодку издалека. Когда он приближается, он в ужасе, увидев, что они воины, но они говорят ему не бояться и принимать их как своих защитников и покровителей, что он и делает.Этот набор танцев явно относится к периоду военных действий, возможно, когда манси объединились с татарами против русских. Еще одна уникальная фигура — Пайпинг Ойка, «защитник поселения», который вооружен и обыскивает четыре угла места выступления в поисках потенциальных атак. Также появляется Хонт Торум, бог войны, хорошо вооруженный сверкающими стрелами. Туланг урне ойка , Страж Семипалых гор (Урал), всегда изображается с двумя лиственницами.

Наконец, когда праздник заканчивается, самцы-хранители медведя отправляют женщин из дома, чтобы медведя незаметно уносили в лес.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *