Форум русских в австралии: В Сиднее открылся второй форум русскоязычной молодежи Австралии — Общество

Содержание

Русские в Австралии — Общение без границ public group

Русские в Австралии – общение без границ

ВНИМАНИЕ! МЫ ДОБАВЛЯЕМ В ГРУППУ ТОЛЬКО ПОСЛЕ ОТВЕТА НА ВСЕ ВОПРОСЫ ПРИ ПОДАЧЕ ЗАЯВКИ, В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ ВАШ ЗАПРОС БУДЕТ АВТОМАТИЧЕСКИ УДАЛЕН

Дорогие друзья, добро… More пожаловать в новую группу! Здесь можно обсуждать ЛЮБЫЕ темы, которые вы находите интересными, руководствуясь только одним принципом — взаимоуважения. Пожалуйста, приглашайте своих друзей, которым интересно, что происходит в Австралии, России и мире, и они готовы поделиться своими мыслями и обсудить различные события и проблемы. В группе не предоставляется информация по иммиграции и визам.

ПРАВИЛА ГРУППЫ
• Аргументированно отстаивать свои взгляды, не переходя на личности
• Не обсуждать личные качества членов группы
• Быть открытым к высказываниям, отражающим противоположную точку зрения

В группе разрешается все, кроме перечисленного ниже:
1) Оскорбительные высказывания в адрес участника, участников, группы лиц;
2) Высказывания, в которых содержатся заведомо ложная информации или клевета;
3) Высказывания, в которых содержатся оскорбления по национальному, религиозному признаку, призывы к разжиганию национальной или религиозной розни;
4) Публикация личной переписки между участниками группы или участниками и модератором без согласия всех участников переписки

ПРАВИЛА МОДЕРИРОВАНИЯ
1. Группа модерируется тремя модераторами, которые имеют право удалять сообщения в результате коллегиального решения большинства модераторов. При наличии согласного большинства, допускается удаление сообщения без консультации с отсутствующими модераторами.
2. Решение об удалении участника группы возможно в случае неоднократного нарушения правил этим участником, после того как ей/ему было вынесено три официальных публичных или частных предупреждения о нарушении правил.
3. Решение о вынесении предупреждения и последующего удаления участника может быть принято на основании заявления или просьбы о рассмотрении этого вопроса от участников группы.
4. Участнику, поместившему пост нарушающий правила, будет предложено самостоятельно его удалить, в случае отказа, пост удаляется модераторами.
5. Модерирование не является работой, а всего лишь добровольной общественно-активной деятельностью, поэтому модераторы не обязаны читать все происходящие в сообществе обсуждения и принимать участие во всех дискуссиях. Однако, в случае поступления жалоб на нарушение правил участниками сообщества, модераторы будут перечитывать спорные ветки дискуссий и сообщения. Просьба сообщать модераторам о нарушении правил группы и информацию о нарушителях.
6. Реклама личного бизнеса разрешена в первые 3 дня каждого месяца.

Интересные факты о жизни в Австралии. Записки русского иммигранта — Про Австралию : proau.info

  • От Москвы и Питера Австралия настолько далеко, что перелет занимает почти сутки. Например, из Москвы до Сиднея лететь 20 часов, расстояние между городами — 14 500 км, а перелет из Санкт-Петербурга до Мельбурна займет 23 часа, расстояние между городами — 14 930 км. Перелет из Киева в Канберру (столицу Австралии) может занять около 20 часов, т.к. расстояния между этими двумя городами- почти 14 900 км.
  • От ядовитых пауков тут никто с 1979 года не умирал. Хотя за год нашли двух ядовитых пауков в доме и одного снаружи. Вообще, народ как-то спокойно к ним относится.

  • Австралийцы давно мучаются со всякими завезёнными сюда животными, вечно какие-то проблемы. То овцы, то кролики, то сейчас вот огромные жабы из Южной Америки – распространяются, начиная с Северо-Востока всё шире и шире, пожирают всю местную мелкую живность, а этих жаб никто из хищников не ест – ядовитые.
  • В Австралии есть одичавшие верблюды, около 1 миллиона голов. Их когда-то сюда завезли, и они живут себе в степи и пустыне, одичали. Ещё есть лошадки, например, дикие.
  • С растениями австралийцы тоже мучаются. Вот завезли кактус опунция и стала опунция всю Австралию заполонять. Но потом к счастью удалось эту опунцию извести в значительной степени – завезли каких-то гусениц, которые её пожрали.

  • Австралийская cultural icon – это Steve Irwin, вы его знаете конечно, ну который крокодилов таскал за хвосты всё время, а потом погиб, ужаленный скатом. Его тут часто вспоминают. Дочка Стива Ирвина ведёт теперь детскую передачу про животных Bindi The Jungle Girl. Она маленькая, лет 8-10 где-то, но прыткая такая, перед камерой очень уверенная в себе, говорит громко, скалится как зебра. А ещё у неё в передаче взрослые мужчины на подтанцовке, мне это не нравится.

  • Экономика Австралии во многом держится на экспорте газа, руды и т.п., но в отличие от России правительство прибылью щедро делится. Социалка весьма развита.
  • Если у вас детей скажем 4, а лучше 5, то пособий даётся столько, что, наверное, можно уже жить, не работая.
  • В Австралии выращивают около 20 миллионов тонн пшеницы, примерно по тонне на каждого жителя страны; значительная часть идёт конечно на экспорт. В сельском хозяйстве задействован очень небольшой процент народа: 3.6% трудоспособного населения.
    Тут производительность труда в сельском хозяйстве невероятно высокая.
  • Здравоохранение в Австралии довольно странное по сравнению с Россией. Например, врачи не приходят по вызовам, даже к ребёнку (хотя скорая есть, конечно, для серьёзных случаев). Нужно брать больного ребёнка и ехать к врачу. Ждать в очереди причём. Жена рассказывает – при ней с больным ребёнком отец пришёл, ребёнка стошнило пока ждали, кошмар. Впрочем, народ болеет редко и живёт долго.
  • В Австралии выборы – не право, а обязанность гражданина.
    Согласно законодательству, каждый гражданин Австралии, старше 18 лет, за неявку на выборы по неуважительной причине наказывается штрафом в 20 AUD (австралийские доллары). В некоторых случая штраф достигает 170 AUD или арест имущества. Штраф в 170 AUD практически не применяется, т.к. голосовать можно заранее , отправив письмо по почте.На избирательных участках наличие документа, который подтверждают личность избирателя, не требуется.
    Достаточно устно сообщить свое имя, фамилию, адрес и подтвердить, что сегодня ты не голосовал в другом месте. А штраф за умышленное голосование более одного раза 10 200 AUD и(или) лишение свободы на 12 месяцев.

    Для отметки в бланке голосования можно использовать карандаш, т.к. карандаши хорошо хранятся в период между выборами, карандаши лучше “работают” в тропиках (так записано в законе).

  • Главой государства считается британская королева. На монетах она изображена. На старых монетах она молодая.
  • В стране главный – премьер-министр. Сейчас это Малкольм Тернбулл/Malcolm Turnbull
  • Также в Австралии идут дебаты по поводу нового флага – на котором, возможно, не будет больше британского Юнион Джека.
  • Ещё в Австралии есть «Флаг Аборигенов», он не так давно стал официальным. Теперь даже в школе висит рядом с обычным австралийским флагом.

  • Аборигенам Австралии предоставлены огромные социальные дотации и льготы. Поэтому для большинства аборигенов отсутствует стимул для профессионального развития. Наличие огромного кол-ва незаполненного ничем времени и природное невосприятие организмом спиртного приводит к деградации достаточно большого процента представителей коренного населения Австралии — аборигенов.
  • Австралия расположена на весьма низких широтах. Мельбурн например на широте 37.5° S – и это гораздо ближе к экватору, чем самая южная часть России и Чёрное море. А остальная Австралия (кроме острова Тасмания) ещё ближе к экватору.
  • Однако не сказать, что Мельбурн очень жаркий город. Летом тут 20–30°C (40° редко вообще то), а зимой ночью +4, днём +15°C. Погода очень переменчива, ветреная часто.
  • Солнце очень злое, много ультрафиолета, легко получить ожог. Я хожу с длинными рукавами даже в жару, и мажусь солнцезащитным кремом. Хотя австралийцы часто беспечны – в маечке могут ходить. Или ездить на машине с открытым окном, выставив локоть под солнце. Видел тут как-то работягу, сидит на крыше голый по пояс и в шортах, укладывает черепицу, а солнце печёт вовсю – у него аж цвет непонятный стал, красно-коричневый. Я как северный человек конечно более осторожен.
  • Австралийская «национальная» еда – Vegemite. Веджимайт – это переработанные дрожжи, коричневая масса с резким запахом и весьма солёная. Намазывается на хлеб очень тонким слоем. Не все любят, но у меня в семье полюбился. Ещё до Австралии его есть начали, купил по случаю, когда был в Лондоне. Сначала веджимайта помногу уходило, а сейчас уже мало едим, успокоились.

  • Ещё национальная австралийская еда – это Meat Pie, мясные пирожки в виде корзиночки из теста, сверху корзиночка тоже закрыта тестом. В Питере помнится продавались «Корзиночки фруктовые» с вареньем, так вот Meat Pie это то же самое, но только с фаршем. Внутри фарш со всякими добавками и специями, весьма жидкий обычно. Meat Pies продаются в универсамах как мороженые полуфабрикаты. В магазинах продается мясо кенгуру и на севере страны- мясо крокодила. Но это мясо больше развлечение для туристов, нежели еда для австралийцев.
  • Движение тут левостороннее, а машины соответственно праворульные, как в Великобритании, Ирландии и Японии.
  • Дороги хорошие, а ещё хорошо, что везде поребрики имеют плавные переходы – я часто на велосипеде езжу и это очень удобно.
  • Пожилые люди часто ездят на таких маленьких тачках, что-то среднее между машинкой и креслом на колёсиках. Впрочем такие я везде видел – в США, UK, Европе, только в России таких нету.
  • В Австралии прямо на улице можно бесплатно взять бытовые вещи: микроволновку, пылесос, стереосистему, компьютер, принтер, стулья и другую мебель. Телевизоров очень много, на разный вкус и размер. Люди выставляют эти вещи рядом со своим домом – это значит можно забрать. Вещи часто почти новые. Иногда накрыто полиэтиленом. В мой журнальчик набегают иногда патриоты совка и называют это «подобрал с помойки». На самом деле, разумеется это не помойка, а коммунизм и изобилие. Конечно, я понимаю, патриотам обидно, что они дальше от коммунизма чем кто-либо, несмотря на все жертвы.
  • Именно почти новые вещи. Вот у меня, например, компьютерный стол, на колёсиках, с выдвижной панелью для клавиатуры. Когда я его подобрал, он был покрыт пылью; после протирания он стал абсолютно новым, без единой царапинки. Почему его выставили – я в недоумении. Наверное, просто купили другой, более роскошный. Хлебопечка, например, тоже новая была, но там хотя бы дефект был – лопасть иногда соскакивала со шкива, пришлось чуть-чуть доработать с помощью напильника. Австралийцам лень даже пальцем пошевелить, чтобы что-нибудь починить, проще новое купить.
  • В Австралии иногда можно торговаться в магазине. Приятель мой рассказывает: продавались в магазине Макбуки, причём для студентов скидка 10%. Он говорит: «А продайте мне по студенческой цене» Те: «А вы студент?» Он: «Нет, но я же никогда на Макбуке не работал, я буду всё это изучать, так что будем считать, что я студент».
    Ок, согласились.
  • Иммигрантом тут быть совершенно нормально, так как больше половины австралийцев – это иммигранты или дети иммигрантов или внуки иммигрантов. Мы себя чувствуем совершенно спокойно, никакого ощущения «чужой страны».
  • Народов вокруг, конечно, много разных живёт. В нашем районе большинство людей европейского вида, много также индусов, арабов, турок и немножко китайцев. Аборигены в основном живут на севере Австралии(Дарвин) и в центральной ее части — в пустыне.

  • Все очень приветливы, все улыбаются (даже когда я без моих дочек-красоток, а уж если с ними иду по улице, то все прямо сюсюсю). Межнациональных конфликтов нет (да и вообще никаких конфликтов нет). Как сказал по подобному поводу Холмогоров, «стайки по 12-15 человек не слоняются и не засоряют собой общественную инфраструктуру». Арабу в мясном халяльном магазине я сказал «ассаламалейкум», он дико обрадовался, с тех пор здоровается и рукой машет, даже когда мы мимо по улице проходим.
    Вообще, люблю мультикультурализм и приветливых людей.

  • Молодёжь не хулиганит. Сидеть, например, группой на скамеечке, курить и дерзко так оглядывать проходящих мимо людей – такого поведенческого паттерна здесь не встретишь.
  • Подавляющее большинство австралийцев живёт в отдельных домах с небольшим зелёным участком.
  • Машины, в общем, дешёвые, страховка тоже недорогая.
  • Австралийская автомобильная компания называется Holden, это подразделение General Motors.
  • Бензин сейчас стоит $1.35-$1.50 за литр, цена часто меняется, кроме того, разная цена в выходные и в будни.
  • Австралийский доллар по цене как американский, даже чуть дороже стал. Слово «бакс» тоже используется.

  • Австралийские деньги сделаны из прочной пластиковой плёнки, есть также небольшое прозрачное окошечко. Австралия первая начала такие деньги делать.
  • Есть также монеты. Самая маленькая монета – 5 центов.
  • Монета 50 центов – большая и 12-угольная, они бывают юбилейные, с разными картинками, часто используется как сувенир из Австралии (к тому же когда покупаешь австралийский сувенир – кенгуру там, коалу или флажок – то он, как правило, сделан в Китае, увы).
  • Лампочки в домах двух видов: либо ввинчиваются, как у нас, либо с байонетным цоколем (с двумя пупырками, как в автомобиле). В моём доме, например, тех и других лампочек поровну примерно.
  • Напряжение в розетке – 240 В. Розетки тут свои – не такие как в России/Европе, не такие как в Великобритании и не такие как в США.
  • В домах часто стоят раковины с двумя отдельными краниками – для горячей и для холодной, без смесителя. Это британская традиция. В Ирландии, например, тоже такие раковины распространены.

  • Дома в Австралии дорогие, судя по отчету организации Housing Affordability Survey – самые недоступные дома в мире. У нас в Мельбурне жильё ориентировочно стоит что-то порядка 300–600 тысяч австралийских долларов. Но если оба супруга работают, то вполне можно взять ипотеку. То есть жильё, конечно, гораздо доступнее чем в Москве-Питере (Москву и Питер в Housing Affordability Survey даже не рассматривают, ибо сущее безумие)
  • Зарплата инженера или врача – ориентировочно что-то типа от 70 до 130 тыс AU$ в год.
  • Если снимать жильё, то средняя цена за жильё на семью – примерно 300 долларов в неделю, это в не очень далёком приличном пригороде. Конечно, зависит от многих факторов. Например, мы платим 300 долларов в неделю (1300 в месяц). За эту цену у нас 3-комнатный дом общей площадью 81.5 кв.м + веранда + место для машины + участок примерно 2 сотки. До центра города минут 40 (пешком до станции 12 минут, но лучше на велике, так быстрее + 25 минут до центра на электричке).

  • Цена жилья не сильно зависит от близости к морю. Хоть многие новоприбывшие, конечно, мечтают жить у моря, но там жить более холодно, ветрено и мокро. Цена больше зависит от близости к городу, и от престижности-непрестижности района. Мы живём примерно в 12 километрах от центра (и от моря), в районе Glenroy, но не потому что это наш сознательный выбор, а потому что нам предложили первое жильё в этом районе. Впрочем, нам этот район полюбился, хороший вполне.
  • В Австралии холодные, плохо изолированные дома, и когда на улице ниже чем +15, в доме прохладно. Поэтому многие австралийцы зимой ходят прямо дома в одежде и в обуви (в уггах например)
  • Все дома, что я вижу вокруг, покрыты керамической черепицей. Другие варианты редко.
  • Горячая вода в дом поступает из газового бойлера. У некоторых бывают электрические бойлеры, это гораздо дороже получается, невыгодно.
  • С кошками и собаками тут строго, никаких бродячих животных в городе нету.
  • Дерьмо, однако, изредка на улицах попадается, здесь собачников видимо не так строго штрафуют как в Англии, например.
  • На самом деле Мельбурн – это скорее не город, а разросшаяся на десятки километров в диаметре деревня. Так как все живут в отдельных домах с небольшим зелёным участком. В центре – город, небоскрёбы есть.

  • Сейчас одним из самых вредных инвазивных растений считается Лантана – кусты такие с мелкими жёлто-красными, а иногда синими цветочками, красивые довольно, декоративные.
  • Насчёт ввоза каких-нибудь семян, насекомых и т.п. австралийцы очень насторожены. На таможне строго контролируют, чтобы никто не привёз никаких насекомых, семян, плодов, даже просто деревянные изделия нельзя ввозить.
  • Ехать в Австралию за шоппингом бессмысленно – всё довольно дорого и выбор меньше чем в Европе-США. Например, электроника, айподы там всякие, лаптопы, смартфоны, кроссовки фирменные – дороже чем в США (но дешевле чем в России). Хотя обычные ежедневные потребительские товары недорогие.
  • Многие австралийцы заказывают всякие вещи через американский Amazon или подобные сайты – выгодно даже с учётом стоимости пересылки. От этого австралийские реселлеры страдают, конечно, всё это обсуждается в газетах и по TV.

  • Еда очень хорошая. Мясо – от 8 долларов за кг. Сыр – от 7 долларов за кг, очень хороший. Мёд дико вкусный, даже тот, который самый дешёвый, 6-7 долларов за кг. Картофель от 80 центов за кг. Фрукты дешёвые. Мы тратим на еду столько же, сколько и в России, но качество еды гораздо выше.
  • Бананы, однако, дорогие. После штормов и наводнений в штате Queensland цена на бананы выросла до 12-14 долларов за кг.
  • В нашем районе полно магазинов с разными продуктами из разных стран. Так что продуктов много совершенно неизвестных и непривычных. Иногда я что-нибудь покупаю наугад, если оно выглядит аппетитно. Или выписываю названия на бумажку а потом читаю в Википедии.
  • Гречневая крупа, например, есть в китайском и в польском магазинах, примерно $3 за кг. Незнакомая тётка меня однажды спросила в магазине: «А что вы делаете с этой крупой?». Рассказал ей про гречневую кашу.
  • Общественный транспорт стоит несколько дороже чем в Питере, например. Хотя схема оплаты несколько другая. Здесь покупаешь билет не на «автобус» или на «метро», а на время: на 2 часа либо на весь день. Если билет активировал в начале часа, то он будет действовать весь остаток часа, плюс ещё 2 часа – то есть почти три часа. За это время можно много поездок совершить, причём на разном транспорте: электричке, автобусах, трамваях. И ещё надо зону учитывать, где ты будешь ездить. 1-я зона – это, грубо говоря, в радиусе 10-12 км от центра, всё, что дальше – вторая зона.
  • Автобус подъезжает к остановке, и если там есть старик на кресле с колёсиками, то автобус опускается, «припадает», так что пол становится на уровне поребрика.
  • Поезда, которые ездят в городе и пригородах, называются «METRO» как в России, но они не ездят под землёй, только на поверхности. Ездят они редко, примерно раз в 20 минут, по расписанию, то есть как в России электрички, скажем. Но в них свободно, не бывает так, чтобы битком набито как в Москве.
  • Если старик на тачке с колёсиками хочет сесть в поезд, он подъезжает к первой двери первого вагона. Тогда машинист выйдет из поезда и положит специальный металлический трап между перроном и вагоном, чтобы старик въехал прямо в вагон.

  • Австралийцы очень приветливы, как взрослые так и дети. Я волновался насчёт моих девочек – как они будут в школе адаптироваться? Английского почти не знают, совершенно новые в этой среде. Но дети очень дружелюбны. В первый же день, говорят, чуть ли не каждый подошёл и спросил: «Как тебя зовут?». Ещё почему-то очень популярный вопрос был: «Какой твой любимый цвет?». Меня в России за 40 лет никто ни разу не спросил, какой мой любимый цвет, да я и сам не знаю.
  • Вообще, австралийское правительство заботится о детях весьма. Моих девочек отправили в школу для изучения английского (помимо основной). Всё бесплатно (правда, форму и учебники надо покупать). Школы очень хорошие, чистые, красивые, с хорошими игровыми площадками, компьютерами.
  • Дети проводят в школах 5 дней в неделю, каждый день одинаковое время, с 9 утра по 3.30 дня.
  • В Австралии какие-то немножко другие обычаи. Например, дети в школе сидят на полу. За столом на стульчике – только когда это нужно для того, чтобы что-то делать, клеить, например.
  • В школах перемены разной длительности, есть одна большая, около часа. Дети играют на улице, там отличные детские площадки со всякими лазалками и качелями.
  • На улицу детей в школе не выпускают без шляпы, ибо солнце злое. Говорят «No hat – no play». Мои это усвоили и шляпы не забывают.
  • Детей в школах весьма мало напрягают, домашних заданий почти не дают. Родители поэтому беспокоятся, что у детей мало знаний. Если родители хотят, чтобы ребёнок «пришёл к успеху», то надо подыскивать школу и программу посерьёзнее. У нас ещё есть время, сейчас пока пусть научатся по-английски, а когда будут переводиться в high school, то надо будет подобрать хорошую школу. Говорят, самые хорошие школы – это где много китайцев. Китайцы в учёбе серьёзные и трудолюбивые.
  • За просмотр телевизора платить не надо (в отличие от Великобритании, например). Есть каналы обычные аналоговые, а есть цифровые – их больше. Для цифровых каналов нужен Set Top Box, стоит 40-50 баксов примерно, он подключается между антенной и телевизором.
  • Передачи по телевизору бывают неглупые, даже интересные иногда. Телевизор мы в России не смотрели, а здесь смотрим иногда, просто чтобы адаптироваться побыстрее, английский послушать лишний раз.
  • Есть пара каналов, по которым транслируют новости из разных стран на разных языках. В определённое время транслируют новости и из России, канал НТВ (когда снег или пургу показывают, я аж коченею весь).
  • На улицах чисто. Но чисто, потому что убирают. Если где-то не убирают, то там австралийцы засрут и закидают пустыми бутылками не хуже россиян.
  • Ручьи, речки и водоёмы в городе замусорены. Хлам валяется. Часто в воде видны поросшие тиной тележки из универсамов. Впрочем, в ручье водятся раки – значит, вода в общем-то чистая, хлам есть, но токсических отходов нет.
  • На улицах много эвкалиптов. Эвкалипт – это не один вид, а сотни видов, весьма разных. У них, как правило, жёсткие листья синеватого оттенка, с сильным эфирным-смолистым запахом, особенно если размять. Листья как правило узкие, но бывают и кругленькие, как у осины. Плоды эвкалиптов разнообразные, иногда весьма интересные причудливые коробочки, дудочки или кувшины.

  • Попугаи летают прямо на улице, красивые, но орут очень громко и противно. Жрут эвкалиптовые плоды. Здесь в Мельбурне я видел 5 видов попугаев. Причём в зоомагазинах иногда продаются такие же попугаи – довольно абсурдно, по-моему.
  • Ещё в Мельбурне живут опоссумы – сумчатые животные величиной с кошку. Я одного в руках подержал, когда из-под машины доставал, он не кусался, не царапался. Они питаются фруктами. Активны по ночам, в основном. Своих детёнышей носят сначала в сумке, а потом на спине, очень симпатичные.
  • По городу много парков с жаровнями, жарить сосиски. Жаровни бесплатные, кладёшь сосиски, нажимаешь кнопку, внутри включается газ, потом он автоматически отключится через какое-то время.
  • Абонемент в открытый бассейн на 5 месяцев (ноябрь-март) на всю семью стоил 258 баксов – в любое время, без ограничения времени. Иногда мы ездили купаться в море, но чаще ходили в бассейн. Там три бассейна – для карапузов (по колено), для детишек (1 м глубиной) и для взрослых. Все наши знакомые австралийцы ходили в бассейн редко и абонемент не покупали. Но у нас абонемент окупился сполна, очень довольны.
  • Много частного и мелкого предпринимательства. Почти все наши соседи и знакомые задействованы в мелком и частном бизнесе или индивидуальные предприниматели (здесь это называется sole trader). Не знаю точной статистики, но по-моему это довольно типично.
  • Потому что бизнес тут всячески поощряется. Австралия – одна из самых удобных стран для того, чтобы делать свой бизнес.

  • По вечерам в сумерках вижу огромных летучих мышей – это fruit bats, большие, размах крыльев у них сантиметров 70, а то и метр.
  •  В Австралии всячески поощряются местные производители. Много товаров со специальным знаком «Сделано в Австралии». Реально много, я не ожидал. Китайского всё равно, конечно, больше, но и австралийского немало.
  • Интернет тут дорогой. ADSL unlimited будет стоить порядка 60 баксов в месяц, вроде того. Выгодее покупать сразу весь «пакет» от провайдера, то есть интернет+телефон+сотовый+TV+VoIP, вроде того, это будет около 100 баксов в месяц.
  • В Австралии сейчас строят всеавстралийскую оптоволоконную сеть NBN, так что надеюсь, что интернет подешевеет и улучшится.

  • У австралийцев, как правило, весьма расслабленный стиль жизни. Убиваться за деньги тут не принято. Хотя по-разному, конечно. Вон мой сосед немолодой уже, а на бобкате на стройках вкалывает с 7 утра, иногда и по выходным. Дом у него, правда, роскошный, участок огромный, ништяков всяких много, катер большой, тачки хорошие, второй дом поменьше нам сдаёт. Но вкалывает и ещё жалуется, что все на него сели и он один в семью деньги приносит. Однако он австралиец всего лет 15 как, а до этого боснийцем был, как беженец приехал. Его дети, конечно, уже более расслабленно жить будут.
  • Ходят австралийцы в чём попало. Штаны потёртые, шлёпанцы. Мне это нравится, потому что я тоже так люблю ходить. Ну и вообще, так как народу разного много, то и одежда у всех очень разнообразная. Я совершенно не беспокоюсь по поводу «может я как-то странно одеваюсь с точки зрения австралийца».
  • Однако на собеседование к работодателю принято приходить в костюме, при галстуке.
  • Выпендрёжа друг перед другом и потлача тут гораздо меньше чем в России. Вон сосед напротив – у него полно денег, он 3 дома сдаёт и ещё свой бизнес есть, а сотовый у него самый дешёвый, 29 баксов. У меня такой же, Nokia какая-то.
  • Cотовая связь по сравнению с Россией дорогая. Особенно если с сотового на стационарный звонишь, деньги очень быстро вылетают. Но если с сотового на сотовый того же провайдера, то дёшево.
  • Сотовые продаются как правило «залОченные», прикреплённые к определённому оператору, как и в США, например, и в других странах. Вообще, свинство это, я считаю, гадская какая-то «модель бизнеса». Однако их разлочить можно, это задача не очень сложная.
  • Природа и животный в Австралии поражает красотой и непредсказуемостью

Сайты Австралии для поиска работы

Предлагаем вашему вниманию подборку сайтов работы для трудоустройства в Австралии, для пользования ими необходимо знание английского языка. Начнем с классических интернет-площадок. Ниже представлены наиболее посещаемые, входящие в ТОП-5.

Seek.com.au — это группа компаний по трудоустройству, образованию и волонтерству, которые охватывают Австралию, Новую Зеландию, Китай, Юго-Восточную Азию и другие страны. SEEK является крупнейшим источником волонтерских возможностей, предлагая некоммерческим организациям бесплатный доступ для пользования.

Au.jora.com.au  — поисковая система для поиска работы в Австралии. Слоган  создателей: «Мы понимаем, что найти работу довольно сложно, поэтому мы стремимся сделать сайт максимально простым и интуитивно понятным».

Сайт Jobactive —  это бесплатный сервис правительства Австралии, биржа вакансий при поддержке государства для трудоустройства по всей Австралии. Представлено более чем 1700 локаций по всей Австралии.

Careerone.com.au существует достаточно давно. Посещаемость сайта составляет около 0,5 миллиона человек в месяц.

Специализированные сайты работы Австралии

Для поиска работы существуют также специализированные сайты, например специальный интернет-ресурс для выпускников высших учебных заведений Graduatecareers. 


Еще один специализированный сайт работы в Австралии — Australiagsm, с вакансиями для иммиграции по системе Skilled Select или виз GSM, их слоган: «Мы поможем переехать Вам в Австралию!»

Jobnet.com.au  была основана в 1995 году и быстро стала местом №1 для IT и технических рабочих мест в Австралии. В настоящее время JobNet предлагает IT- вакансии по всему миру и предлагает доступ к тысячам предложений в это сфере. 

BlueCollar.com.au – сайт с названием, говорящим самим за себя, это ведущая доска объявлений для поиска работы в Австралии так называемых «синих воротничков» или неофисных работников: фермеров, водителей и рабочего персонала.

Доска объявлений и форум Австралия

Форум для русских

Gday — «Иммиграция, обучение и жизнь в Австралии». Вакансии в Австралии для русских представлены в разделе «Работа». Посетите еще один популярный источник информации о проживании в этой стране Rusforum.

Что такое сайты работы — агрегаторы вакансий?

 

Что такое сайты работы — агрегаторы вакансий? Агрегаторы не имеют своей базы данных, они собирают информацию с множества других порталов, как Seek, Careerone и других передовиков в интернет-рекрутинге. Предлагаем Вам посетить следующие площадки:

http://au.neuvoo.com/en
https://www.adzuna.com.au/
https://australia.xpatjobs.com/
http://au.indeed.com/
http://au.jobrapido.com/
https://au.rulla.com

Как живут люди в Австралии

Семь лет назад Лана Давыдова переехала из Москвы в Австралию. Когда она училась на переводчика в МГУ, то не могла и подумать, что станет в Сиднее известным визажистом и откроет собственную студию. «Афиша Daily» поговорила с Ланой об австралийском комфорте, местной природе и толерантности в самой далекой от нас стране.

О работе переводчицей и переезде

Меня зовут Светлана, но австралийцам удобнее называть меня Лана. Мне 30 лет. Я родилась и жила в Москве, училась на факультете иностранных языков МГУ на переводчика с английского и испанского языков. После окончания университета я полгода проработала переводчиком в посольстве Венесуэлы. Затем устроилась личным помощником международного партнера в крупную юридическую компанию. Зарплаты на обеих моих работах были высокие, меня вообще все устраивало в жизни в Москве, поэтому я никогда не думала о том, чтобы уехать жить в другую страну. Но судьба распорядилась иначе.

Эмигрировала я из-за замужества. С супругом мы познакомились странным образом: у меня в фейсбуке была в друзьях девушка из Австралии — когда-то я добавляла всех, кто попросится. Ей было интересно пообщаться с кем-то из России, мы с ней немного попереписывались, а потом перестали контактировать. Спустя целых шесть лет она написала мне вновь и сказала, что я понравилась ее троюродному брату Майклу. Я, конечно, удивилась, но добавила его в фейсбуке ради приличия. Около двух недель мы с Майклом общались онлайн. В это же время я планировала отпуск, хотела съездить в Грецию или Италию. Он сказал, что тоже прилетит, чтобы познакомиться со мной. У меня почему-то не было никаких сомнений, что это будет судьбоносная поездка, — так и оказалось. Я влюбилась в Майкла и поняла, что хочу связать жизнь с этим человеком.

Когда я осознала, что мне придется уехать из Москвы, меня начали одолевать сомнения: у меня очень большая семья, мы все поддерживаем связь даже с самыми дальними родственниками, а переезд означал покинуть их. Тем более уехать в Австралию! Я никогда в жизни не думала, что даже просто так полечу туда, не то что жить. Не было даже малейшего желания посетить эту страну.

Когда я рассказала близким о намерении переехать в Австралию, они хором говорили мне, что я просто сошла с ума.

Поэтому я решила, что перед переездом надо слетать туда и посмотреть, где вообще я буду жить, что это за страна и правильный ли я делаю выбор. Туристическую визу мне не давали три месяца из-за того, что посольству показались подозрительными мои прошлые работы, я даже думала, что это знак свыше, но в итоге все завершилась успешно.

Об австралийской доброжелательности

Австралию невозможно сравнить ни с одной страной. Я была и на Фиджи, и в Новой Зеландии, и в Таиланде — Австралия не похожа ни на что. Когда после утомительного 20-часового перелета я вышла из аэропорта и доехала до дома, я подумала, что оказалась в фильме «Аватар» — меня окружали нереально гигантские растения таких видов, о существовании которых я даже не знала.

После пары дней в Сиднее я поняла, что это мое. В первую очередь меня привлекли люди, потому что они не похожи ни на русских, ни на европейцев. На мой взгляд, это самая расслабленная нация на планете — им просто все равно, что ты делаешь, во что ты одет, никто никогда не посмотрит на тебя осуждающе. Первое время я просто кайфовала от доброжелательности людей, оттого что со мной здороваются незнакомые люди, все улыбаются. Да и до сих пор я, прилетая сюда из России, понимаю, насколько сильно различаются наши менталитеты. Например, в России ты никогда, даже летом, не увидишь, как целая семья ходит по супермаркету или торговому центру босиком, а тут такое повсеместно, и никто не обращает внимания. Когда австралийцы празднуют, допустим, день рождения, они зовут огромное количество (порой абсолютно незнакомых) людей, чтобы разделить с ними торжество. И, что самое интересное, даже на праздниках все сами за себя платят, это считается нормой. Я думаю, это обусловлено тем, что австралийцы стараются всячески упростить себе жизнь и вообще не заморачиваются по поводу оплаты счета и прочего.

© Из личного архива Ланы

В Сиднее почти все люди занимаются спортом и стараются как можно активнее проводить свой досуг. На пляжах здесь никто не загорает, как в Турции, они придерживаются мнения, что море и океан нужны для того, чтобы в них плавать, а не чтобы валяться на лежаках. В мире бытует мнение, что в Австралии живут одни серферы, и это правда так: каждый второй житель страны умеет кататься на доске и регулярно выбирается на побережье для того, чтобы оседлать волну.

Подробности по теме

Страна внутреннего покоя: история москвича, который переехал в Новую Зеландию

Страна внутреннего покоя: история москвича, который переехал в Новую Зеландию

О высоком уровне жизни и работе визажистом

Австралия — страна, где все сделано людьми для людей. Вся инфраструктура здесь новая, она отлично гармонирует с местной природой. Каждая деталь продумана так, чтобы горожанам было удобно и комфортно жить: все обустроено и для детей, и для людей с инвалидностью, чтобы ни у кого не возникало никаких трудностей.

Австралийцы отличаются безумной любовью к своей стране, поэтому делают все, чтобы жизнь здесь с каждым днем становилась комфортнее. Они очень бережно относятся к окружающей среде и стараются культивировать те сорта растений, которые растут только здесь, чтобы избежать их исчезновения. Для защиты экологии австралийцы ввели запрет на ввоз многих продуктов питания и вещей в страну. За провоз запрещенных вещей предусмотрены огромные штрафы и даже уголовное наказание.

Для того чтобы получить аккредитацию на работу переводчиком, здесь необходимо сдать экзамен в Национальном органе по аккредитации устных и письменных переводчиков (NAATI). Он стоит 800 долларов, и пройти его крайне трудно — некоторые в случае неудачи платят несколько раз за последующие попытки. Но из-за того что я училась на переводчика в МГУ, который котируется на международном уровне, мне не пришлось сдавать этот экзамен, я получила аккредитацию автоматически. В университете мы посвящали много времени различным видам перевода, и это было прописано в дипломе.

Разрешение на любую другую работу в Австралии также получить очень сложно. Его выдают только тем, у кого есть виза невесты, жены или резидента. Просто так вам никто его не даст. Работу без разрешения найти практически невозможно, у приезжих студентов в визе указано, что им работать нельзя, поэтому помочь могут только связи. Зарплаты здесь выше, чем, например, в США — там люди могут надрываться на трех работах, а здесь можно просто заниматься тем, что тебе нравится, и получать приличную сумму.

© Из личного архива Ланы

Сначала я занималась переводами для полиции на русский и испанский языки. Но это мне быстро надоело, потому что атмосфера располагает к творчеству. Австралийцы очень ценят творческих людей — наверное, именно поэтому я стала визажистом (посмотреть рабочий сайт Ланы можно по ссылке. — Прим. ред.), чего бы никогда не сделала в России. Многие мои русские знакомые, живущие здесь, нашли себя в фотографии, дизайне или искусстве.

Я начинала обучаться с нуля еще в Москве, ходила на курсы и мастер-классы, просто для себя. Однако практики по приезде в Австралию у меня было уже достаточно, и спустя некоторое время я начала работать визажистом. Очень быстро мои работы начали набирать популярность. В какой-то степени это было обусловлено местом, где я жила. Когда я только переехала, мы с мужем купили дом в 80 километрах от Сиднея, на популярном курорте Central Coast. Здесь безумно красивые пляжи, на которых австралийцы любят играть свадьбы, поэтому спрос на макияж сразу был очень высок.

Я занимаюсь свадебными макияжами уже пятый год. Недавно я переехала в самый центр Сиднея и оборудовала дома личную студию, куда приглашаю клиентов. Часто я работаю на выезде, потому что в Австралии перед свадьбой принято снимать номер в отеле, там я и готовлю невест. Также я снимаю студию для мастер-классов, где учу желающих клиентскому макияжу и макияжу для себя. Еще я крашу моделей на показах: недавно делала макияж бодибилдирше, и это был очень интересный опыт.

О детях, русскоязычном сообществе и законопослушных гражданах

У меня есть две дочери, Алина и Лорен. Я говорю с ними и на русском, и на английском языке, стараюсь приучать их к русской культуре и читаю книги на своем родном языке. Скоро я отведу их в субботнюю русскую школу. В Австралии большое русскоязычное сообщество — есть школы, церкви, образовательные центры, где учатся и общаются на нашем языке. Везде слышна русская речь, и порой это помогает почувствовать себя как дома.  

Австралия — отличная страна для воспитания детей, потому что государство старается предоставить людям возможность проводить время с семьей. Рабочий день у всего населения начинается в девять утра и заканчивается в пять вечера, поэтому человеку удается находить баланс между работой и личной жизнью. У людей здесь гораздо больше свободного времени, чем в России. Здесь нет пробок, расстояния меньше.

Население Австралии очень законопослушное: никто не нарушает установленные правила, не мусорит, не обгоняет на дорогах, поэтому ты чувствуешь себя в полной безопасности и ощущаешь спокойствие за детей.

Людей в Австралии живет гораздо меньше, чем в любой другой развитой стране (по данным на 2017 год, там проживает 24,6 миллиона человек, в Великобритании, например, — 65 миллионов, а в Германии — 82. — Прим. ред.). Приезжих могут удивлять пустые улицы. Когда родственники прилетели на мою свадьбу в Австралию, они подумали, что в городе случился зомби-апокалипсис, потому что там даже в центральных районах иногда можно не увидеть ни одного человека. В такие моменты чувствуешь себя изолированным от всего остального мира. Это и круто, и напрягает одновременно. Когда осознаешь, где ты сейчас находишься на карте мира, становится жутко.

Подробности по теме

«Государство меня всегда поддержит»: каково жить в Швеции

«Государство меня всегда поддержит»: каково жить в Швеции

Об отношении к ЛГБТ-сообществу и эмигрантам

Австралия — это просто центр толерантности. Как я уже говорила, местным абсолютно все равно, что ты делаешь и как выглядишь. Однополые браки здесь разрешены, причем более 60 процентов населения проголосовало за их легализацию. Скоро я еду делать пробный макияж двум невестам-лесбиянкам, у которых будет свадьба в апреле.

Австралийские семьи выступают за полное равноправие. Мать и отец должны заниматься детьми поровну, и мы с мужем тоже переняли эту привычку. Равное разделение обязанностей очень хорошо сказывается на детях, потому что они одинаково привязаны к нам обоим и не переживают, когда остаются со мной или с мужем.

К эмигрантам австралийцы относятся очень лояльно, и на это есть две причины. Во-первых, они безумно любят свою страну и им хочется, чтобы как можно больше людей по всему миру побывало здесь. Они очень любят спрашивать приезжих, нравится ли им страна, и всем своим видом просто кричат: «Скажи, что тут просто мегакруто!» Во-вторых, они сами в какой-то степени эмигранты, потому что почти все население Австралии когда-то приехало с других континентов.

В Россию я летаю каждый год, но если бы не семья, я бы, наверное, бывала здесь не чаще, чем раз в пять лет, потому что мне очень комфортно в Австралии и я не хочу возвращаться жить в Россию. Мои родственники сюда никогда не переедут, им нравится жить в России, плюс многие из них плохо знают английский язык. Без отличного знания языка здесь никуда — если бы я не была переводчиком по образованию, моя судьба бы сложилась по-другому.

Работа в Австралии

Как правило, украинцы, если задумываются о заработке за рубежом или об иммиграции, то смотрят в сторону стран Европы, или в сторону США, Канады. Почему то только небольшой процент украинцев предпочитает уехать в Австралию. А, между тем, именно эта страна имеет мягкую иммиграционную политику. К тому же, уровень жизни в Австралии ничуть не ниже, чем в США, Канаде или Европе. И самое главное: в этой стране не хватает рабочих рук. Можете быть уверены, работа в Австралии найдется, хотя, конечно, не все так просто, но как сказал философ Конфуций в своей цитате: найдите работу, в которую влюбитесь, и вам больше не придётся трудиться ни одного дня в жизни.

Австралия: работа ждет

Работа ждет, но нужно знать, как эту работу найти. У всех, кто хочет найти вакансии в Австралии, есть два варианта: профессиональная иммиграция или рабочая виза. Как показывает практика, проще всего воспользоваться первым вариантом.

Профессиональная иммиграция

В Австралии есть два вида профессиональной иммиграции. Первый вид позволяет получить работу в любом штате Австралии (общеавстралийская программа), второй – только в определенном штате. Соответственно, если вы собираетесь отправиться в Австралию по общей программе, вы претендуете на визу № 189, а если по программе определенного штата, то на визу № 190.

Работа в Австралии вакансии подразумевает разные. На самом деле, список востребованных страной специальностей содержит около ста наименований, и если вы обладаете одной из указанных в списке профессией, ваш шансы на иммиграцию значительно повышаются. В основном, среди востребованных профессий – инженеры, рабочие разных отраслей, экономисты. Список можно найти на сайте Департамента иммиграции страны. Есть и работа в Австралии для женщин, и работа для мужчин – в этом плане все более чем демократично.

Так же, у каждого штата есть свой список, и если вас интересует работа в Сиднее, к примеру, стоит ознакомиться со списком востребованных профессий штата Новый Южный Уэльс. Нужно сказать, что списки штатов большее обширны, в зависимости от штата, могут требоваться и ученые, и медсестры, и фермеры, и музыканты.

Итак, работа в Австралии для русских и украинцев есть. Что нужно, чтобы ее получить?

  1. Официальный опыт работы по специальности, желательно, не меньше 3 лет (минимум – 1 год).
  2. Желательно наличие среднего или высшего образования по специальности.
  3. Знание английского языка. Пожалуй, это главное, если интересует трудоустройство в Австралии для украинцев. Знание английского должно подтверждаться сертификатом IELTS (и общий балл за экзамен должен быть не ниже 6 баллов).
  4. Возраст – от 18 до 50 лет, но больше шансов у людей в возрасте от 25 до 40 лет, что вполне естественно.
  5. Каждый кандидат должен заполнить анкету по иммиграции. За каждый ответ начисляется определенное количество баллов. Максимальное количество баллов – 140, проходной балл – 60.

Как все происходит:

  1. Вы сдаете языковый экзамен IELTS.
  2. Собираете необходимый пакет документов (паспорт, диплом и приложение к нему, трудовая, рекомендации с работы, другие документы, подтверждающие ваш опыт или квалификацию, ваши дополнительные знания и навыки). Все документы должны быть переведены на английский язык, перевод должен быть заверен нотариусом.
  3. Переведенные документы сканируются и отправляются в австралийскую организацию, которая занимается подтверждением квалификации по вашей специальности. В Австралии с этим просто – у каждой группы профессий есть союз или ассоциация, которые занимаются подтверждением квалификации специалистов.
  4. После получения подтверждения квалификации вы регистрируете предварительное заявление на иммиграцию, на сайте Департамента иммиграции. Если вы думаете, как найти работу в Австралии по программе определенного штата, вы должны подать дополнительное заявление на сайте властей выбранного штата. Заявление подается в разделе «Спонсорство». Необходимую информацию (возраст, опыт работы, образование и так далее) можно указать в заявлении, а можно прикрепить к заявлению соответствующие документы, точнее, их копии. И обязательно нужно прикрепить подтверждение квалификации.
  5. Заявление и предоставленные документы проверяет иммиграционный офицер. Если все в порядке, он дает предварительный положительный ответ и отсылает запрос на прохождение медкомиссии. Медкомиссия проводится в Киеве. Медики сами отправляют результаты обследования иммиграционному офицеру. Если со здоровьем все в порядке, вы получаете электронную визу и приглашение на приезд в страну. Ну, а найти работу в Австралии – дело техники.
  6. Стоит помнить, что лицам, больным СПИДом, туберкулезом и гепатитом, а так же, лицам, которым требуется срочное или дорогостоящее лечение, не могут иммигрировать в Австралию.
  7. А если нет достаточной квалификации, опыта или ваш английский не настолько хорош? В этом случае трудоустройство в Австралии для украинцев все равно возможно – в этой стране есть большой спрос на неквалифицированную работу. Официанты, уборщики, водители, работники фабрик, работники ферм – поиск работы в Австралии без достаточной квалификации или солидного знания английского все равно даст результат. Найти работу в Австралии можно, воспользовавшись услугами специализированных агентств – это самый простой способ. Или же, можно приехать в Австралию и уже там искать работу. В любом случае, вакансии есть, и работа в Австралии для украинцев – вполне достижимая цель. В некотором смысле работа в Австралии без знания языка – хороший старт, потому что как раз в этом случае и вы поднимите свой уровень английского, достаточно быстро. Плюс – получите именно «австралийский» опыт работы и рекомендации от австралийского работодателя. И, конечно, деньги на жизнь – пусть и небольшие, но они будут, зарплаты вполне хватит. Например, официант получает около 11 долларов в час – прожить можно.

Рабочая виза

Это второй способ получить трудоустройство легально. Правда, этот способ более сложный. Сложный тем, что нужно сначала изучить вакансии в Австралии для украинцев, подготовить резюме, найти работодателя (компанию или частное лицо), который согласится ждать несколько месяцев, пока будут готовы все документы. Кроме того, работодатель должен убедить австралийские органы труда в том, что именно на эту вакансию не нашлось местного специалиста. Местные органы труда должны выдать работодателю разрешение на приглашение иностранца, работодатель платит довольно крупный взнос в местную казну, и только после этого составляет контракт. Понятно, что при таких условиях рассчитывать на рабочую визу может далеко не каждый. Но попытаться все равно стоит.

Итак, в Австралии работа для украинцев есть, и ее много. Получить работу можно даже без знания языка, или, не являясь квалифицированным специалистом, хотя, конечно, работать в чужой стране официантом можно только в том случае, если вы хотите жить в этой стране и получить гражданство. Если же вы – квалифицированный специалист с опытом работы и хорошим знанием английского – Австралия ждет вас. Вакансии в Австралии для русских и украинцев еще долго не закончатся.

Австралия — Австралия. Общая информация

Смешанная Российско-Австралийская комиссия по торгово-экономическому сотрудничеству
Председатель Российской части МПК/российской части РГ(уточняется)
Председатель иностранной части МПК/иностранной части РГ(уточняется)
Заместитель председателя Российской части МПКАли-Заде Исрафил Рауф оглы – заместитель директора Департамента развития двустороннего сотрудничества Минэкономразвития России
Ответственный секретарь МПК/РГСуходоля Татьяна Юрьевна – советник Отдела организационного обеспечения со странами Южной Азии Департамента развития двустороннего сотрудничества (Минэкономразвития России) т.: 8 (495) 870-2921 доб.19652

Предыдущая дата мероприятия МПК/РГ

Встреча:
(уточняются)

Заседание:
3 заседание 17 марта 2011 г. г. Канберра

Планируемая дата мероприятия МПК/РГ

Встреча:
(уточняется)

Заседание:
4 заседание 2021 г. г. Москва (уточняется)

Рабочая группа по торговле и инвестициям
Председатель Российской части МПК/российской части РГАли-Заде Исрафил Рауф оглы – заместитель директора Департамента развития двустороннего сотрудничества Минэкономразвития России
Председатель иностранной части МПК/иностранной части РГ(уточняется)
Заместитель председателя Российской части МПК(не предусмотрен)
Ответственный секретарь МПК/РГСуходоля Татьяна Юрьевна – советник Отдела организационного обеспечения со странами Южной Азии Департамента развития двустороннего сотрудничества (Минэкономразвития России) т.: 8 (495) 870-2921 доб.19652

Предыдущая дата мероприятия МПК/РГ

Встреча:
(не предусмотрено)

Заседание:
2 заседание 7 февраля 2014 г. г. Канберра

Планируемая дата мероприятия МПК/РГ

Встреча:
(не предусмотрено)

Заседание:
(уточняется)

Рабочая группа по сотрудничеству в области сельского хозяйства
Председатель Российской части МПК/российской части РГГеращенко Илья Владимирович — заместитель Директора Департамента международного сотрудничества Министерства сельского хозяйства Российской Федерации
Председатель иностранной части МПК/иностранной части РГ(уточняется)
Заместитель председателя Российской части МПК(не предусмотрен)
Ответственный секретарь МПК/РГСизов Валерий Борисович – заместитель начальника отдела Департамента международного сотрудничества Министерства сельского хозяйства Российской Федерации

Предыдущая дата мероприятия МПК/РГ

Встреча:
(не предусмотрено)

Заседание:
3 заседание 28 мая 2012 г. г. Казань

Планируемая дата мероприятия МПК/РГ

Встреча:
(не предусмотрено)

Заседание:
(уточняется)

Рабочая группа по мирному использованию атомной энергии
Председатель Российской части МПК/российской части РГСпасский Николай Николаевич — заместитель Генерального Директора по международной деятельности ГК «Росатом»
Председатель иностранной части МПК/иностранной части РГ(уточняется)
Заместитель председателя Российской части МПК(не предусмотрен)
Ответственный секретарь МПК/РГ(уточняется)

Предыдущая дата мероприятия МПК/РГ

Встреча:
(не предусмотрено)

Заседание:
1 заседание 11 октября 2011 г. г. Москва

Планируемая дата мероприятия МПК/РГ

Встреча:
(не предусмотрено)

Заседание:
(уточняется)

Рабочая группа по сотрудничеству в горнодобывающей сфере
Председатель Российской части МПК/российской части РГОрел Алексей Владимирович — Директор Департамента государственной политики и регулирования в области геологии и недропользования Минприроды Российской Федерации
Председатель иностранной части МПК/иностранной части РГ(уточняется)
Заместитель председателя Российской части МПК(не предусмотрен)
Ответственный секретарь МПК/РГАртемьева Ирина Витальевна – заместитель начальника отдела Департамента международного сотрудничества Минприроды Российской Федерации

Предыдущая дата мероприятия МПК/РГ

Встреча:
14 октября 2011 г. г. Москва

Заседание:
(уточняется)

Планируемая дата мероприятия МПК/РГ

Встреча:
(уточняется)

Заседание:
(уточняется)

Школы английского языка в Австралии

Школы английского языка в Австралии

Или

Поиск по названию школы

Показать

Наши преимущества

  • Уже 50 000 довольных клиентов

  • Бронируй и оплачивай не выходя из дома

  • Нет агентских сборов
    Есть скидки

  • Помощь с визой и оценка шансов на получение

Сортировать

наши рекомендации↓наши рекомендациипо рейтингупо рейтингупо ценепо цене

Показать

Рекомендуемые

Найдено 10 школ

Показать следующие 10 школ

Полезные советы и интересные факты

Интересный факт: Если вы возьмете курс английского языка в Австралии от трех месяцев, то вы сможете работать 20 часов в неделю во время учебы и 40 часов во время каникул.

Подробнее

В стране, занимающей целый материк, всего 23 миллиона жителей. Поэтому Австралия открыта для иммиграции, в том числе и через обучение. Этот далёкий континент кажется загадочным и недостижимым. Съездить сюда надо хотя бы для того, чтобы оказаться на другом конце света и увидеть, как выгляди эта необычная страна. Так было и раньше, поэтому состав населения Австралии многонационален, и жители этой страны всегда приветливы к приезжим, и готовы им помогать. Это во многом облегчает и ускоряет психологическую адаптацию вновь прибывших. Существует множество программ, облегчающих получение австралийской визы, в том числе и студенческой. Кстати, сама виза выдаётся в виде распечатки электронного документа, и нет необходимости отвозить в консульство свой паспорт и оставлять там.

  • Особенности образования в Австралии

    Arrow down

    Австралия – это не только одна из самых развитых стран в мире, а ещё и место, где расположены престижные и авторитетные образовательные учреждения. Качество образования здесь такое же, как в Европе, Америке или Канаде, но оно значительно дешевле, в среднем на 20%. Кроме того, иностранным студентам разрешается работать в свободное от учёбы время до 20 часов в неделю (и до 40 часов в неделю во время каникул), покрывая свои расходы на питание и жильё. А если длительность академической программы составит более 2 лет, то после её окончания студент получит визу сроком на 4 года с правом работать полный рабочий день.

  • Выбираем языковую школу в Австралии и длительность курса

    Arrow down

    Школы английского языка в Австралии располагаются как в крупных мегаполисах: Сиднее, Мельбурне, так и в небольших городах, среди которых Брисбен, Голд-Кост, Перт. От расположения школы напрямую зависит стоимость обучения и проживания. Одно неизменно – работают там профессиональные и доброжелательные, как и абсолютное большинство австралийцев, преподаватели. Высокий уровень подготовки в этих школах позволяет легко освоить владение общим английским, углубиться в какую-то конкретную сферу, сдать один или несколько престижных языковых тестов. Мы рекомендуем взять языковой курс не в одной школе, расположенной, например, в Сиднее, а разбить весь срок обучения на несколько этапов, каждый из которых вы проведёте в новом городе. Это позволит вам путешествовать, узнавать больше о жизни в Австралии, и, одновременно, учиться. В любом случае нет смысла брать курс длительностью менее 3–4 недель, ведь один только перелёт займёт 36 часов.

  • Как обучение в языковой школе в Австралии повлияет на ваше будущее

    Arrow down

    Получив сертификат одной из таких школ, вы сможете продолжить обучение в государственном вузе. Список ста лучших университетов мира включает в себя восемь австралийских учебных заведений, среди них Университет Мельбурна и Австралийский национальный университет. Обучение здесь строится по британской системе, а диплом, полученный в университете Австралии, признает любая страна мира. Возможность работать во время учёбы, участвовать в стажировках и практиках, позволяет получить бесценный международный опыт. Трудно поспорить, с тем, что здесь есть к чему стремиться.

Arrow down

Австралия – это не только одна из самых развитых стран в мире, а ещё и место, где расположены престижные и авторитетные образовательные учреждения. Качество образования здесь такое же, как в Европе, Америке или Канаде, но оно значительно дешевле, в среднем на 20%. Кроме того, иностранным студентам разрешается работать в свободное от учёбы время до 20 часов в неделю (и до 40 часов в неделю во время каникул), покрывая свои расходы на питание и жильё. А если длительность академической программы составит более 2 лет, то после её окончания студент получит визу сроком на 4 года с правом работать полный рабочий день.

  • Выбираем языковую школу в Австралии и длительность курса

    Arrow down

    Школы английского языка в Австралии располагаются как в крупных мегаполисах: Сиднее, Мельбурне, так и в небольших городах, среди которых Брисбен, Голд-Кост, Перт. От расположения школы напрямую зависит стоимость обучения и проживания. Одно неизменно – работают там профессиональные и доброжелательные, как и абсолютное большинство австралийцев, преподаватели. Высокий уровень подготовки в этих школах позволяет легко освоить владение общим английским, углубиться в какую-то конкретную сферу, сдать один или несколько престижных языковых тестов. Мы рекомендуем взять языковой курс не в одной школе, расположенной, например, в Сиднее, а разбить весь срок обучения на несколько этапов, каждый из которых вы проведёте в новом городе. Это позволит вам путешествовать, узнавать больше о жизни в Австралии, и, одновременно, учиться. В любом случае нет смысла брать курс длительностью менее 3–4 недель, ведь один только перелёт займёт 36 часов.

  • Как обучение в языковой школе в Австралии повлияет на ваше будущее

    Arrow down

    Получив сертификат одной из таких школ, вы сможете продолжить обучение в государственном вузе. Список ста лучших университетов мира включает в себя восемь австралийских учебных заведений, среди них Университет Мельбурна и Австралийский национальный университет. Обучение здесь строится по британской системе, а диплом, полученный в университете Австралии, признает любая страна мира. Возможность работать во время учёбы, участвовать в стажировках и практиках, позволяет получить бесценный международный опыт. Трудно поспорить, с тем, что здесь есть к чему стремиться.

  • «,»header»:»Школы английского языка в Австралии»,»title»:»Курсы английского языка в Австралии: стоимость обучения в лучших школах»,»description»:»Выбрать школу для изучения английского языка в Австралии с возможностью бронирования онлайн по цене школы»},»visaInfo»:{«empty»:false,»data»:{«countryName»:»australia»,»accusativeName»:»в Австралию»,»days»:14,»isWorkingDays»:false,»rate»:7,»url»:null,»pluses»:[«Не требуется личного посещения посольства, прохождения собеседования»,»Документы можно подать через представителя»,»Обучение до 3 месяцев возможно по туристической визе»,»Не нужно сдавать оригинал загранпаспорта – виза выдается онлайн»],»minuses»:[«У вас нет возможности пообщаться с визовым офицером лично – вся оценка производится только исходя из ваших документов»,»Необходимость прохождения медосмотра для студенческой визы»,»Большой пакет документов»,»Необходимость перевода документов на английский язык»,»Большой процент отказов – Австралия является одной из самых «иммиграционных» стран»]}}},»cart»:{«cartData»:{},»filter»:{«transfer»:{},»accommodation»:{},»course»:{«courseStart»:»»,»id»:0,»weekPrice»:0,»weeks»:0},»errors»:{«hasErrors»:false,»list»:{}}},»pageState»:»loading_process»,»accommodationTypes»:[],»reviews»:{«itemsPerPage»:10,»loadingState»:»loading_complate»,»total»:0,»items»:[]},»transfers»:[],»foodTypes»:[],»accommodations»:{«items»:[],»allVisible»:false},»courses»:{«items»:[],»allVisible»:false},»bookModal»:false,»school»:{},»translates»:{},»ui»:{«modals»:{«addReviewModal»:false,»termsModal»:{«visible»:false,»info»:null},»costCalculation»:false,»clientCalculationMail»:false}}},»router»:{«location»:{«pathname»:»/english/australia/»,»search»:»»,»hash»:»»,»key»:»xvelej»},»action»:»POP»},»culture»:»ru»,»cookies»:[],»roles»:[«»]}

    Подписывайтесь

    Введите свой емайлПодписка на рассылку по электронной почте

    Еженедельно отправляем короткие полезные советы, как выучить английский язык


    Для студентов

    EnglishРусскийPortuguêsEspañol

    Австралийские доллары, AUD$ Азербайджанские манаты, m. Белорусские рубли, Br Гонконгский доллар, HK$ Доллары США, $ Евро, € Иена, ¥ Канадские доллары, CAD$ Китайский юань, ¥ Колумбийский песо, COL$ Новозеландский доллар, NZ$ Российские рубли, ₽ Сингапурский доллар, S$ Тайский бат, ฿ Тенге, ₸ Украинские гривны, грн. Фунты стерлингов, £ Швейцарские франки, Fr. Южнокорейская вона, ₩


    © Linguatrip.com

    Suite 120 and 200, 611 Gateway Blvd, South San Francisco, CA 94080, USA

    Arrow down

    русских в Австралии — знакомьтесь с новыми людьми на наших мероприятиях

    Найдите советы и рекомендации по Австралии от русских экспатов

    Конечно, эмигранты, живущие в Австралии, — это не только отправка ваших вещей и заполнение бюрократических документов. Регулярное общение с другими россиянами является неотъемлемой частью жизни экспатов и помогает привыкнуть к австралийскому образу жизни и менталитету. InterNations помогает вам общаться и встречаться с другими россиянами в Австралии, проживающими в Канберре, Сиднее, Мельбурне и многих других местах по всей стране.Взгляните на нашу группу русских в Сиднее или русских в Мельбурне.

    Если вы когда-нибудь захотите поболтать на своем родном языке, узнать, где купить русскую еду или обсудить последний матч вашей любимой спортивной команды, станьте членом австралийского сообщества InterNations:

    • Найдите нашу сеть высшего качества, чтобы познакомиться с открытыми эмигрантами из России в Австралии.
    • Получайте советы инсайдеров и делитесь ими на наших форумах экспатриантов из Австралии, например как нанять няню, свободно говорящую на вашем родном языке, для ваших детей или где купить борщ в Сиднее.
    • Выполните поиск в базе данных InterNations Places по Австралии, чтобы получить информацию об учреждениях в вашей стране, включая российское посольство.

    От Квинсленда до Нового Южного Уэльса, мы поможем вам найти отзывчивых и дружелюбных русских эмигрантов в Австралии .

    Присоединяйтесь к нашим мероприятиям, связанным с экспатриантами, и общайтесь с другими русскими в Австралии

    Кроме того, не стесняйтесь посещать наши регулярные мероприятия и мероприятия для экспатов в Австралии. Наши встречи очень разнообразны и варьируются от уютных встреч, чтобы насладиться традиционным австралийским вегемитом, до больших праздников эмигрантов с сотнями участников в лучших местах Канберры.Вы также можете принять участие в одной из наших экспатриантов, чтобы увидеть Большой Барьерный риф и другие красивые достопримечательности Австралии.

    Наши встречи и мероприятия — прекрасная возможность пообщаться с эмигрантами из России и других стран в непринужденной обстановке. Заинтересованы? Просто зарегистрируйтесь, и скоро вы получите сердечный Privet от наших россиян, проживающих в Австралии !

    Обзор кибербезопасности: агентства США предупреждают о российских взломах, австралийские больницы пытаются вернуться в сеть

    Не проходит и дня без сенсационных новостей о другом нарушении системы здравоохранения, атаке программ-вымогателей или надвигающейся угрозе кибербезопасности.Вот подборка некоторых недавних событий в мире кибербезопасности.

    Только за последние несколько дней федеральные агентства США предупредили о продолжающейся опасности со стороны российских государственных хакеров; больницы в Квинсленде, Австралия, были вынуждены полагаться на ручку и бумагу после серьезного удара программы-вымогателя; а пациенты Yale New Haven Health говорят, что они все еще не могут получить лечение от рака после взлома одного из поставщиков программного обеспечения.

    Тем временем эксперты по информационной безопасности собрались вместе, чтобы оплакать Даниэля Камински, известного исследователя и страстного защитника безопасности, который скончался в прошлую пятницу.

    Российские угрозы продолжаются

    ФБР, Министерство внутренней безопасности и Агентство по кибербезопасности и безопасности инфраструктуры опубликовали в понедельник совместное сообщение, в котором предупреждают о продолжающейся угрозе со стороны российских киберпреступников.

    хакеров российской службы внешней разведки, также известных как APT29, The Dukes, CozyBear и Yttrium, представляют давнюю угрозу для Соединенных Штатов, заявили агентства.

    Недавно российские субъекты напали на несколько федеральных агентств с помощью обновлений программного обеспечения для управления от компании SolarWinds.

    «Кибер-субъекты Службы внешней разведки России… будут продолжать получать разведывательные данные от американских и иностранных организаций с помощью кибернетической эксплуатации, используя ряд начальных методов эксплуатации, которые различаются по сложности, в сочетании со скрытой торговлей вторжением в скомпрометированные сети», — заявили агентства.

    Больницы Квинсленда пытаются оправиться от кибератаки

    Несколько больниц и центров по уходу за престарелыми в Квинсленде, Австралия, подверглись атаке с использованием программ-вымогателей.

    Согласно сообщениям 9News, внутренняя ИТ-система UnitingCare Queensland стала объектом нападения, из-за чего больницы и медицинские учреждения UCQ вынуждены были работать с бумажными документами.

    «Там, где это необходимо, теперь существуют процессы резервного копирования вручную, чтобы гарантировать непрерывность большинства услуг. Если ручные процессы не могут быть реализованы, услуги перенаправляются или перепланируются соответствующим образом», — говорится в заявлении UCQ.

    Система сообщила, что не может предоставить график решения по состоянию на понедельник.

    Удар по продавцу из Йельского университета в Нью-Хейвене остановил лечение рака

    Неделю спустя кибератака на поставщика Yale New Haven Health по-прежнему затрагивала больных раком, сообщили местные СМИ.

    Компания Elekta, производящая программное обеспечение для радиационной обработки, объявила о взломе, который затронул не менее 170 больниц и систем здравоохранения по всей стране в начале этого месяца.

    В Йельском университете пациенты выразили обеспокоенность тем, что их лучевая терапия была приостановлена, заявив, что эффективность зависит от последовательности.

    «У нас нет возможности управлять машинами, потому что информация, которая запрограммирована на этих машинах, хранится в облаке», — сказала генеральный директор YNHH Марна Боргстром в интервью News 8.

    Скончался знаток кибербезопасности Дэниел Камински на 42

    Камински, исследователь, который в 2008 году предупредил Министерство внутренней безопасности и технических руководителей о недостатке в системе доменных имен, который может позволить скрытое манипулирование трафиком, умер в прошлую пятницу от диабетического кетоацидоза.

    Камински был сторонником конфиденциальности, безопасности и инноваций, пропагандировал тайные попытки Sony BMG установить программное обеспечение на компьютеры и помогал разрабатывать инструменты телездравоохранения для Национальных институтов здравоохранения и AMPATH.

    Коллеги и друзья зашли в Twitter, чтобы оплакивать Каминского на этой неделе, отметив его доброту и щедрость в оплате хирургических операций по подтверждению пола и мероприятий для женщин в технологиях, а также его опыт в области безопасности.

    «Многие люди умеют ломать вещи.Гораздо меньше людей страстно заботятся о том, чтобы их починить », — написала Ева Гальперин, директор по кибербезопасности в Electronic Frontier Federation.

    Кэт Джерчич — старший редактор Healthcare IT News.
    Twitter: @kjercich
    Электронная почта: [email protected]
    Healthcare IT News — это издание HIMSS Media.

    О IMDRF

    А- А +

    IMDRF — это добровольная группа регуляторов медицинского оборудования со всего мира, объединившаяся, чтобы опираться на прочную фундаментальную работу Глобальной целевой группы по гармонизации медицинских устройств (GHTF), и стремится ускорить гармонизацию и конвергенцию международных нормативных требований в отношении медицинских устройств.

    IMDRF был создан в октябре 2011 года, когда представители регулирующих органов по медицинскому оборудованию Австралии, Бразилии, Канады, Китая, Европейского Союза, Японии и США, а также Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) встретились в Оттаве, чтобы обратиться к создание и функционирование этого нового Форума. Копию итогового заявления этого собрания можно найти на странице «Встречи».

    Дополнительную информацию о работе и операциях IMDRF можно найти в ее Техническом задании и Стратегическом плане на 2021-2025 годы.

    Управляющий комитет IMDRF

    Управляющий комитет IMDRF, состоящий из представителей регулирующих органов, дает рекомендации по стратегиям, политике, направлениям, членству и деятельности Форума. Кроме того, Управляющий комитет наблюдает за рабочими группами, которые опираются на опыт различных групп заинтересованных сторон, таких как промышленность, научные круги, медицинские работники, группы потребителей и пациентов.

    Роли председателя и секретариата IMDRF меняются ежегодно

    Текущие члены:

    • Австралия
    • Бразилия
    • Канада
    • Китай
    • Европа
    • Япония
    • Россия
    • Сингапур
    • Южная Корея и
    • Соединенные Штаты Америки.

    Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) является официальным наблюдателем. Азиатская рабочая группа по гармонизации (AHWP), Панамериканская организация здравоохранения (PAHO) и Руководящий комитет APEC LSIF по гармонизации регулирования являются региональными инициативами по гармонизации IMDRF.

    Члены Правления

    В состав Руководящего комитета IMDRF входят представители регулирующих органов из следующих юрисдикций:

    • Австралия, Управление терапевтических товаров
    • Бразилия, Национальное агентство по надзору за здоровьем (ANVISA)
    • Канада, Министерство здравоохранения Канады
    • Китай, Национальное управление медицинской продукции
    • Европейский Союз, Генеральный директорат Европейской комиссии по внутреннему рынку, промышленности, предпринимательству и МСП
    • Япония, Агентство по фармацевтике и медицинскому оборудованию и Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения
    • Россия, Минздрав России
    • Сингапур, Управление здравоохранения
    • Южная Корея, Министерство безопасности пищевых продуктов и медикаментов
    • США, Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США

    Члены и заместители Руководящего комитета IMDRF

    Официальные наблюдатели

    Управляющий комитет может назначить ограниченное количество официальных наблюдателей в Управляющий комитет от Всемирной организации здравоохранения, других регулирующих органов или аффилированных организаций на основе предполагаемого вклада или ценности IMDRF.Официальные наблюдатели не участвуют в процессе принятия решений. Официальные наблюдатели должны быть одобрены с единодушного согласия Руководящего комитета и, как и члены, должны быть полностью осведомлены о вопросах IMDRF.

    Региональные инициативы по гармонизации

    IMDRF стремится поддерживать рабочие отношения с другими международными организациями, региональными организациями или «Аффилированными организациями», которые имеют взаимный интерес в деятельности по регулированию медицинских устройств, которая напрямую связана с общими целями содействия глобальной конвергенции, использования ресурсов и обеспечения безопасных и эффективное медицинское оборудование во всем мире.

    Аффилированная организация может быть приглашена на заседание Правления в качестве наблюдателя. Текущие партнерские организации:

    Рабочие группы

    Рабочие группы могут создаваться Управляющим комитетом и работать в соответствии с целевыми полномочиями по конкретным видам деятельности, указанным в плане работы IMDRF.

    Участие в рабочих группах

    Рабочие группы формируются в зависимости от размера и представительства, определяемых Правлением.Рабочие группы несут ответственность за разработку технических документов и обычно предполагают участие заинтересованных сторон, которые имеют существенное участие в разработке, производстве или использовании медицинских устройств, включая, помимо прочего, регулируемую отрасль, международные организации и ассоциации, научные круги, пациентов и группы потребителей, медицинские работники и другие регулирующие органы.

    Рабочие группы, ответственные за разработку технических документов, которые включают обмен секретной или конфиденциальной информацией или касаются конкретных практик или процедур регулирующих органов, будут состоять исключительно из представителей членов регулирующих органов.При формировании рабочих групп, состоящих только из регулирующих органов, Управляющий комитет предоставит четкое и прозрачное обоснование ограничения членства в этих рабочих группах.

    Назначение членов, включая председателя рабочей группы, должно быть одобрено Правлением. Если рабочая группа должна включать заинтересованные стороны, эти заинтересованные стороны должны быть назначены / выбраны на основе их опыта в конкретной теме и их способности активно участвовать в деятельности Рабочей группы.

    Текущие задания

    Закрытые рабочие позиции

    Наверх

    FLTEACH — Форум по преподаванию иностранных языков

    Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    СМИ:

    Ссылки на прямые телетрансляции в Интернете из разных стран и на многих языках с http://wwitv.com/.

    Ссылки на прямую трансляцию радио в Интернете от Worldwide Radio.

    Radio Garden использует карту для поиска прямых радиостанций по всему миру.

    Интернет-каталог газет для всего мира — это обширный список.

    Новости и газеты на иностранных языках из библиотек Массачусетского технологического института.

    ABYZ News Links включает географически организованные всемирные ссылки на выбор онлайновых газет, журналов и радиостанций.

    Radio Locator организован по географическому принципу.

    Radio Canada International имеет онлайн-радио на английском, испанском, арабском, китайском, украинском, русском и, конечно, французском языках.

    Клипарт для учителей:

    Клипарт ETC — Бесплатный клипарт для студентов и преподавателей от Информационного центра по образовательным технологиям Флориды.

    Бесплатный клипарт для учителей и студентов — Учебный клипарт для учителей и студентов.

    файлы учителя — Бесплатный образовательный клипарт.

    School-Clip-Art.com — Образовательный клипарт содержит множество категорий бесплатных изображений.

    Классный клипарт создан для учителей.

    Клипарт Pal по категориям.

    Клип-арт представляет собой обширную коллекцию.

    http://www.1clipart.com/

    http://www.pdclipart.org/ Public Domain Clipart.

    http://www.artvex.com/

    Все бесплатные оригинальные клипарты

    Словари:

    WordReference.com имеет множество многоязычных поисковых запросов.

    Dict.cc — мощный многоязычный словарь, особенно для немецкого и английского, а также для многих других языков.

    ReversoContext помогает находить выражения и видеть переводы в контексте.ReversoDictionnaire включает множество языков.

    Список лингвистов: словари и т. Д. Включает словари и проекты словарей со всего мира.

    yourDictionary.com содержит ссылки на словари многих языков мира.

    OneLook Dictionary Search — поиск по нескольким словарям.

    TheFreeDictionary — Словари, другие инструменты и игры в слова.

    refseek.com — сборник словарей и тезаурусов.

    Merriam-Webster включает испанско-английский словарь и медицинский словарь.

    alphaDictionary, com имеет множество словарей по языкам.

    Сборники учителей для учителей:

    iLoveLanguages, ранее называвшаяся страницей ресурсов по человеческому языку, созданная Тайлером Чемберсом, содержит обширную коллекцию ресурсов, в том числе многие для менее распространенных языков.

    Страница ссылок на иностранные языки, созданная Джимом Беккером, включает множество ссылок для нескольких языков.

    Изучение иностранного языка по моему испанскому словарю.com.

    The Language Links by Lauren Rosen включает ссылки на различные языки, преподаваемые в Университете Висконсина, Мэдисон.

    Домашняя страница проекта «Менее широко преподаемые языки» (LCTL) Центра перспективных исследований в области овладения языками (CARLA) Университета Миннесоты содержит множество полезных ресурсов. Страница «Спросите экспертов» — хорошее место, где можно задать вопросы экспертам примерно из 30 LCTL.

    Университет Сассекса перечисляет набор ресурсов EFL — французский — испанский — немецкий — итальянский — русский — японский — китайский — редко изучаемые языки.

    В первую очередь ESL:

    The Linguistic Funland TESL включает в себя все: от рассылки и списков обсуждений, веб-сайтов, мероприятий для студентов ESL и учебных программ до культурных мероприятий, которые могут понравиться студентам и преподавателям ESL.

    Dave’s ESL Cafe от Дэйва Сперлинга — очень популярный ресурс ESL.

    Последние новости English by Sean Banville предлагает ежедневные уроки английского языка с использованием текущих событий.

    Сайт LearmEnglish Kids от Британского Совета..

    Список лингвистов: компьютерные ресурсы ESL / EFL содержит разделы со ссылками для студентов и преподавателей.

    Совет учителей ESL — это большая коллекция ресурсов для учителей ESL.

    Основы грамматики английского языка — это сборник уроков грамматики от talkenglish.com.

    мероприятий для студентов ESL — с сайта a4esl.org.

    EnglishGrammar — организовано по темам.

    Английские идиомы и идиоматические выражения — с сайта usingenglish.com.

    Профессиональная сеть TEFL — это профессиональный реестр и ресурс для профессионалов TEFL и TESL.

    All ESL — Различные материалы ESL.

    Действия:

    Интернет-мероприятия для занятий иностранным языком от Merlot.

    Internet4Classrooms — Занятия на иностранных языках в Интернете.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    ACTFL, Американский совет по преподаванию иностранных языков, имеет очень полезную страницу, содержащую ссылки на другие профессиональные организации. Вы можете найти в Интернете Руководство по повышению квалификации ACTFL 2012.Заявления о позиции ACTFL, включая 90% использования целевого языка в классе, рекомендации по максимальному размеру класса и многое другое.

    ADFL — это Ассоциация факультетов иностранных языков. Бюллетень ADFL имеет полный онлайн-архив только для отделов-членов.

    The Advanced Placement Program: сайт AP Central содержит информацию для учителей об AP и содержит ссылки на информацию о дискуссионных группах для учителей AP, говорящих на нескольких языках.

    Американская ассоциация переводчиков ATA представляет интерес для преподавателей иностранных языков, работающих в службах переводов.

    Канадская ассоциация преподавателей второго языка.

    The CAL — домашняя страница Центра прикладной лингвистики. Также здесь находится Ñandutí, страница на раннем иностранном языке, с большим количеством информации о FLES.

    InterCom от Центра прикладных исследований второго языка Университета Орегона (CASLS) — это бесплатный еженедельный настраиваемый дайджест электронной почты для преподавателей языков, который собирает соответствующие профессиональные онлайн-сообщения, такие как рассылки, блоги и веб-сайты организаций.

    CALICO, Консорциум компьютерного обучения языкам, — это профессиональная организация, которая обслуживает участников как в сфере образования, так и в сфере высоких технологий.

    Конференция центральных штатов по преподаванию иностранных языков

    CIEE, Совет по международному образовательному обмену, является «некоммерческой неправительственной образовательной организацией, основанной в 1947 году с миссией развития образовательных обменов и содействия международному взаимопониманию.«

    Общеевропейские компетенции владения иностранным языком (CEFR) описывают владение иностранным языком на шести уровнях: A1 и A2, B1 и B2, C1 и C2. Эквивалентность североамериканских стандартов квалификации.

    дорогостоящих ошибок перевода, которых можно было избежать (рекомендовано Эшли, Карен и Тарой).

    Сайт базы данных ERIC, Информационного центра образовательных ресурсов, является важным ресурсом для учителей FL.

    Национальный ресурсный центр по иностранным языкам Гавайского университета предлагает широкий спектр языковых проектов.

    Этнолог: языки мира: информация из базы данных «Этнолог».

    Изучение иностранного языка: LD in Depth находится на сайте Learning Disabilities Online. Нарушение обучаемости и изучение иностранных языков — это статья Робина Л. Шварца (1997). Есть ли «инвалидность» для изучения иностранных языков? (Education Reasearch)

    IALLT, Международная ассоциация технологий изучения языков, может помочь учителям FL во всех технических аспектах языковых лабораторий.

    IBO, домашняя страница организации Международного бакалавриата.

    База данных фильмов в Интернете (IMDB) — отличный инструмент для поиска подробной информации обо всех видах фильмов со всего мира.

    Объединенный национальный комитет по языкам (JNCL) и Национальный совет по языкам и международным исследованиям (NCLIS) являются хорошим источником идей о лоббистских усилиях FL.

    Языки через сайт учебной программы в Trinity Univ. — хорошее место для получения любой информации о LAC.

    Международный дискуссионный форум по технологиям изучения языков (LLTI связан с IALLT) — это место, где можно получить информацию о технологиях и изучении языков. Вы можете поискать в чрезвычайно ценных архивах списков LLTI, где вы, вероятно, найдете ответы на большинство вопросов, связанных с технологиями, для учителей FL.

    NCSSFL, Национальный совет государственных наблюдателей за иностранными языками, домашняя страница включает государственные отчеты по штатам.

    NECTFL, Северо-восточная конференция по преподаванию иностранных языков, помогает преподавателям иностранных языков на всех академических уровнях и повышает статус языков и преподавания языков в глазах американской общественности.

    Справочник аттестации по иностранному языку (FLAD) включает информацию о большом количестве тестов. «FLAD был составлен и отредактирован сотрудниками Центра прикладной лингвистики при поддержке Национального центра языковых ресурсов Капитолия, Национального центра ресурсов по иностранным языкам K-12, Центра перспективных исследований в области овладения языком и преподавателей иностранных языков на всей территории Соединенные Штаты.»

    NNELL, Национальная сеть раннего обучения языкам.

    Национальный регистрационный центр обучения за рубежом (NRCSA) помогает студентам, ищущим «Программы межкультурного и иностранного языкового погружения во всем мире».

    Домашняя страница

    SCOLA включает доступ к расписаниям для каналов SCOLA.

    SCOLT, Домашняя страница Южной конференции по преподаванию языков.

    Потребности в специальном образовании, включая различные документы и материалы — Дэвид Р. Уилсон, Ньюкасл-апон-Тайн, Соединенное Королевство.

    Телефонные справочники

    в Интернете содержат ссылки на подлинные справочники из разных стран мира.

    Боб Пекхэм подготовил для TFLTA PROFESSIONAL RESOURCE CENTER сборник информации о государственных стандартах FL.

    Виртуальная библиотека Энди Холта — это виртуальная онлайн-библиотека в Univ. Теннесси, Мартин, которым управляет Боб Пекхэм.

    Посетите интерактивный веб-сайт VCU Language Interactive Боба Годвина-Джонса для идей о создании динамических веб-сайтов.

    Интернет-журналов:

    Language Learning & Technology — журнал для преподавателей второго и иностранного языков.

    Домашняя страница журнала современного языка (MLJ).

    Архив журнала NYSAFLT — Архивы журнала Ассоциации преподавателей иностранных языков штата Нью-Йорк находятся в свободном доступе в Интернете. Публикация ежегодной конференции NYSAFLT также доступна в Интернете.

    Обзор NECTFL — Публикация Северо-восточной конференции по преподаванию иностранных языков.

    SCOLT Dimension Volumes — Публикация Южной конференции по преподаванию языков.

    TESL-EJ: электронный журнал для преподавания английского как второго или иностранного языка.

    TFLTA: Публикации Ассоциации преподавателей иностранных языков Теннеси.

    Интернет-журнал TESL — это ежемесячный веб-журнал для учителей английского как второго языка.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    Китайский

    AM1320 CHMB в Ванкувере, Британская Колумбия, Канада, вещает на кантонском диалекте и мандаринском диалекте китайского языка.

    Генеалогия китайских иероглифов: этимологический китайско-английский словарь Рика Харбо.

    Информационная страница на китайском языке поддерживается Карлосом МакЭвилли.

    Подробная страница о китайских иероглифах из письменного китайского языка.

    «Учимся писать персонажей» использует анимацию Тима Се.

    Городской колледж Сан-Франциско Языковая лаборатория Китайские ссылки — это очень хорошая коллекция веб-ссылок для студентов, изучающих китайский язык.

    Интернет-справочник по китаеведению от Института китаеведения Гейдельбергского университета
    содержит подробные описания избранных Интернет-сайтов для изучения Китая.

    Китайские страницы Ocrat — это учебные пособия по написанию и произношению на китайском языке для англоговорящих.

    Online Chinese Tools предоставляет инструменты, помогающие людям изучать и использовать китайский язык.

    chinese.pandarow.com Предоставляет бесплатные инструменты для поддержки изучения китайского языка.

    Китайские газеты и журналы — на Worldpress.org

    Китайско-английский словарь

    Словарь китайских иероглифов

    Китайский английский словарь онлайн от Chinese-tools.com.

    Посмотрите эти видеоклипы о выживании в Китае.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    Эсперанто

    Англо-эсперанто-онлайн словарь от travlang.

    Эсперанто Панорама.

    Le Monde Diplomatique газета на эсперанто.

    Лерну — Учите эсперанто онлайн.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    Французский

    Американская ассоциация преподавателей французского языка, официальная веб-страница AATF.

    Национальная комиссия AATF по культурной компетенции разработала модель, определяющую общие стандарты культурной компетенции и применяющую эти стандарты во многих франкоязычных регионах мира.

    AATF Защита французского языка — Защита всех программ французского языка.

    Американское общество французских академических пальм, официальная страница для тех, кто был награжден французским правительством Французскими академическими пальмами. Общество стремится к дальнейшему развитию интереса к французскому языку и культуре и предоставляет летние стипендии старшеклассникам и студентам колледжей.

    Либерасьон — известная французская газета слева.

    Le Monde — самая известная ежедневная газета Франции.

    Agence France Presse публикует ежедневные сводки международных новостей на французском, испанском, немецком, португальском и английском языках.

    Sympatico — французская служба новостей онлайн в Канаде (версии на французском и английском языках).

    Le Parisien en ligne, французский журнал.

    Paris Match онлайн французский журнал с упором на фотографии.

    Le Nouvel Observateur Quotidien en ligne, французский журнал.

    L’Expansion: онлайн-новости, которые должны быть особенно полезны для коммерческих классов французского.

    L’Express — известный французский журнал с множеством статей в Интернете.

    упражнений FLE: подготовка к экзамену DELF — подготовка к экзамену на основе бесплатных общеевропейских компетенций для экзамена DELF (Diplôme d’études en langue française).

    Français Interactif — интерактивные онлайн-материалы от Univ.Техаса в Остине.

    Linguee — это онлайн-словарь, который поможет вам найти французские выражения из множества исходных языков.

    Français: Ressources télécharcheables — онлайн-упражнения для французских детей.

    Теннесси Боб Пекхэм из Университета Теннесси в Мартине разработал архетипическую веб-коллекцию FL для французского языка под названием: Знаменитые французские ссылки Теннесси Боба! Это место для старта учителей французского языка.

    Обзор сайтов TBob (включает рукописи средневековой Франции с народными текстами)

    Dictionnaire des Synonymes et des Antonymes Français.

    Dictionnaire des Synonymes с сайта les-dicos.com.

    Электронный электронный словарь синонимов из лаборатории CRISCO.

    Онлайн-словари и энциклопедии Larousse.

    Le Lexique Français — Anglais Pratique содержит терминологию для самых разных категорий.

    Педагогика и дидактика du FLE / FLS — FrancoFil.

    Le Trésor de la langue française informatisé: TLFI — действительно исключительный словарный инструмент.

    Le Grand dictionnaire terminologique из Канцелярии французского языка.

    Le site Grammaire Française — BEPP из Центра гипермедиа дидактических ресурсов Университета Лаваля.

    LanguageGuide.org Français — имеет разделы для словарного запаса, грамматики и чтения.

    Eduscol: Lettres: сайт педагогических практик французского языка, языков, культуры и древности из Франции.

    Litterature audio.com предлагает множество бесплатных аудиокниг на французском языке.

    Музыка GreatSong.net на http://www.greatsong.net/, французская музыка.

    Taratata Французское телевидение с живой музыкой.

    Les Trois Suisses & La Redoute — это каталоги крупных интернет-магазинов. Также см. Galeries Lafayette, Le Bon Marché, Le Printemps, E.Leclerc Hypermarché.

    La fnac — Magasin de médias: ливры, дискотеки, видео, cédéroms: онлайн-каталог.

    Занятия французским как вторым языком с М. Рено — Занятия по французскому языку для молодых людей, родителей и учителей — советы для учащихся или родителей, отличные ссылки, онлайн-занятия, распечатки, игры, песни и многое другое.

    На странице île en île, созданной Сильви Руссель-Гошеран и Томасом С. Спиром, представлена ​​информация о франкоязычных островах по всему миру.

    Studyrama — Экзаменационные банки, в том числе: Бесплатные экзамены за 2 часа после дебюта!

    Le Web Pédagogique — Множество наборов и идей.

    L’étudiant.fr — Bac, examens & corrigés.

    Sujetdebac, le site qui reférence des sujets de bac!

    Corrigés gratuits du bac (по годам).

    TakaTrouver: Образовательный сайт для французских французских девушек.

    Lettres-utiles.com — это сайт с множеством образцов писем для всех целей. Также: http://www.modele-lettre-type.com/; https://www.lettres-gratuites.com/modele-lettre.html; и можно найти много других подобных сайтов.

    ViaMichelin: этот сайт поможет вам спланировать автомобильное путешествие по Франции. Préparer le bon itinéraire avec Mappy — похожий сайт.

    Создание французской культуры — выставка Библиотеки Конгресса: Сокровища национальной библиотеки Франции содержит обширную коллекцию изображений.

    Посольство Франции в Вашингтоне, округ Колумбия

    L’Ambassade du Canada в Вашингтоне, округ Колумбия: Le Canada et les États-Unis. См. Также: Le Canada et les États-Unis.

    Французское правительство располагает информацией о правительстве и учреждениях.

    Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada предлагает прямую ссылку на французском языке на услуги различных правительственных учреждений в Канаде и ее провинциях.

    Сайт Officiel du Gouvernement du Québec.

    Bibliothèque et archives Canada.

    Канадский музей истории — обширный сайт, обеспечивающий доступ ко многим ресурсам.

    Réseau des Sports предлагает последние новости о спорте в Канаде и со всего мира на французском языке.

    Африк-франкофон — ссылки от CUNY.

    На странице в евро содержится много информации о кредитоспособности. Также есть страница в евро на французском языке. Также смотрите фотографии евро монет FLTEACH.

    Gallica — это электронная онлайн-библиотека Национальной библиотеки Франции.

    Проект собора Амьена на английском языке, но представляет собой интересное исследование собора.

    Французский министр по делам Этранжера имеет отличную веб-страницу, содержащую информацию о географии, обществе, истории, еде, образовании, Европе, экономике и т. Д.

    Чтобы приобщиться к французской культуре, попробуйте Le Ministère de la culture.

    Les Pages Jaunes (служба France Telecom) — это бесплатный телефонный онлайн-справочник France télécom, включающий как желтые, так и белые страницы.

    France Pratique — очень богатый источник практической информации о современной Франции. Культура, образование, путешествия, право, семья, социальное обеспечение, жилье, работа и т. Д.

    Модули онлайн-обучения

    Marie Ponterio’s Civilization française включают оригинальные изображения, звуковые подсказки и цифровые видео для уроков по широкому кругу тем: кухня, культура, социальные изменения, школа, экономика, Европа, праздники, семейная жизнь, жилье, история, религия. , социальное обеспечение, символы, транспорт, отдых.»Voyage Virtuel» использует интерактивную карту Франции для предоставления информации, изображений и ссылок на города и регионы по всей Франции.

    «Les Saucissons chauds» Майкла Ластингера — это ссылки на множество страниц, представляющих интерес для изучающих французскую цивилизацию.

    Musée Virtuel du Canada.

    Сайт TV5, международного франкоязычного телеканала в Канаде, включает расписание, а также информацию о программах и пособиях для учителей французского языка.

    Radio France включает France Info (Flash, Journal и Live), France Inter, France Culture, France Bleu и т. Д.через RealAudio или Media Player.

    Radio France Internationale каждые 3 часа предоставляет онлайн-аудиозаписи обновлений новостей на France Info Express в дополнение к другим радиослужбам RFI (хроникам и журналам). У них также есть простой журнал на французском языке.

    Radio NRJ — также есть веб-радио для французских хитов (если вы ищете только французскую музыку).

    Europe 1 включает онлайн-новости (текстовые и аудио) и прямую трансляцию радио из Европы 1.

    Virgin Radio позволяет слушать онлайн.

    Французское телевидение — TF 1 — Франция 2 — Франция 3 — Canal + — ARTE — M6 — France-TV en direct.

    France24 Французский новостной канал — en direct.

    Afrique.TV en direct.

    Afrique Média télévision.

    Новости на медленном французском включают подкасты и стенограммы.

    Podcast Français Facile включает подкасты и стенограммы.

    Radio-Canada предоставляет доступ как к удио, так и к видео из радио- и телепрограмм.

    Национальный центр искусства и культуры Жоржа Помпиду представляет музей.

    Canal-U представляет собой цифровую онлайн-видеотеку с лекциями французских университетов.

    Meteo France предоставляет информацию о погоде на французском языке.

    Le WebMuseum, ранее известный как WebLouvre Николаса Пиоха, теперь расположен на многих сайтах по всему миру. Вы можете найти другие сайты в США, Австралии, Японии, а теперь и во Франции! Выберите ближайший к вам.

    Национальный центр памятников — это фантастическое место, где собраны памятники со всей Франции. Отличная информация, отличные фотографии.

    Paris 26 Gigapixels — это виртуальный тур по Городу огней.

    Paris 360 ° — это виртуальный тур по панорамным изображениям на 360 градусов по многим местам Парижа.

    Официальный сайт Лувра включает тур в виртуальной реальности и презентацию некоторых работ из коллекции.

    France.fr tout savoir sur la France.

    Momes.net: premiers pas sur Интернет — Эти «первые шаги в Интернете» как раз для детей.

    Internet pour les momes — comptines содержит большое количество детских песен.

    Comptines pour l’école maternelle содержит множество песен и предоставляет аудио для некоторых из них.

    В Il était une histoire есть сборники рассказов, басен, песен, песен и стихов на французском языке для детей.

    Mon Quotidien.fr — это новостная видеопрограмма для детей от 10 до 14 лет.

    Le Journal des Enfants: это онлайн-журнал для французских детей 9–14 лет.

    Le Petit Quotidien: еще один онлайн-журнал для французских детей.

    Как текст на французском языке содержит SMS / exto аббревиатуры от About.com.

    Национальный Атлас Канады en ligne предлагает множество он-лайн карт Канады, иллюстрирующих аспекты канадской географии.

    Доисторические наскальные рисунки Шове-Пон-д’Арк, обнаруженные в декабре 1994 года в регионе Ардеш во Франции, были размещены 24 января 1995 года Министерством культуры Франции! На этой веб-странице представлены фотографии, сделанные в пещерах, и текст с описанием места. Это был один из первых веб-сайтов, который вызвал интерес у учителей французского во всем мире.См. Также место пещеры Ласко.

    Le Site de l’encyclopédie QUANTUM содержит самую свежую информацию и статистику по всему французскому языку.

    Всевозможные статистические данные о Франции см. В l’INSEE (Национальный институт статистики и экономических исследований).

    INED — это Национальный институт демографических исследований по французским демографическим данным и статьям.

    Проект американских и французских исследований сокровищницы французского языка (ARTFL), Чикагский университет.Вот сайт, который позволяет вам искать Энциклопедию Дидро и Даламбера по ключевому слову.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    Немецкий

    Американская ассоциация учителей немецкого языка AATG имеет свою собственную веб-страницу, на которой содержится информация для членов AATG, а также электронные ресурсы для немецкого языка.

    Deutsch im Blick, это бесплатный онлайн-учебник немецкого языка от UT Austin.

    Der Spiegel, немецкий журнал, доступен в Интернете.

    Deutsch Welle — еще один интересный сайт для немецких инструкторов. Включает бесплатный онлайн-курс немецкого Nicos Weg.

    Институт Гете — это Немецкий культурный институт, предлагающий широкий спектр ресурсов для учителей немецкого языка.

    Easy German Youtube-канал дает интервью на улице в Германии с субтитрами на немецком и английском языках. Отличный аутентичный язык.

    Новости на медленном немецком языке.

    InfoRadio Berlin-Brandenburg — Прямые радио-новости на немецком языке из общественного радио в Берлине и Бранденбурге.

    Das Erste Mediathek — потоковая передача ТВ онлайн.

    ORF Radio & TV News и радио по запросу из Австрии.

    Radio Züresee — радио на немецком языке из Цюриха.

    Телевизионные новости на немецком языке: der Tagesschau: с аудио и видео.

    Презентации

    Берлин и две Германии (1945–1990) и Объединение Германии через пять лет (1989–1994) — это презентации, изначально представлявшие собой слайд-шоу, предназначенные для общей аудитории колледжа Ади Хофманном из колледжа Санта-Роза.

    Маршруты немецких исследований Андреаса Ликсла на веб-ресурсе находятся в Университете Северной Каролины в Гринсборо.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    Еврейский

    Омниглот: Иврит о письме на иврите.

    Учите иврит бесплатно — бесплатные онлайн-ресурсы для иврита.

    Учите фразы на иврите со звуком.

    Итальянский

    Информационный бюллетень Американской ассоциации учителей итальянского языка (AATI).

    библиотеки MIT Итальянские новости — онлайн-новости из Италии.

    RAI имеет очень богатый сайт с широким спектром услуг, включая программирование RealAudio и текст новостей на итальянском языке.

    RAI Televideo Новости, погода и другие службы на итальянском языке.

    Radio Dimensione Suono Network (RDS): Интернет-радио из Италии.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    Японский

    Японский форум: TJF.

    уроков японской культуры.

    Для учителей японского языка.

    JapanesePod101.com: изучайте японский онлайн бесплатно.

    Японский фонд.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    Латиница

    Электронные ресурсы для классиков: второе поколение. Автор Мария К. Пантелия из Калифорнийского университета в Ирвине, представляет собой удивительно обширную коллекцию.

    Цифровая библиотека Персея в Университете Тафтса.

    Диотима: материалы для изучения женщин и гендера в древнем мире.

    Техасская классическая ассоциация — хороший ресурс для учителей латыни. На этом сайте также есть практический тест на Latin ExCET (для сертификации в Техасе), а также статьи из отмеченного наградами журнала _Texas Classics in Action_.

    Латинский словарь и пособие по грамматике Линн Х. Нельсон находится в архивах Нотр-Дам.

    Интернет-справочник по древней истории является частью проекта Интернет-справочников по истории.

    Сайт Encyclopedia Mythica — это собрание информации о мифологиях многих регионов древнего мира.

    Forum Romanum, проект Дэвида Камдена, представляет собой сайт латинских ресурсов.

    Сайт Forum Romanum — это проект он-лайн ресурсов, финансируемый грантом VRoma NEH.

    Веб-сайт LATINTEACH связан с электронным дискуссионным форумом LATINTEACH для учителей латинского языка.

    Контексты для классики — это страница веб-ресурса Департамента классических исследований Мичиганского университета.

    Латинская библиотека включает страницу классической литературы.

    Nuntii Latini — финская интернет-радиостанция на латыни.На сайте также есть актуальные новости на латыни.

    VRoma — это виртуальное сообщество для преподавания классики. Он включает в себя MOO, созданный по образцу древнего Рима, и представляет собой набор и фильтр для интернет-ресурсов.

    Страница ресурсов и ссылок по классической литературе в Университете Кентукки направлена ​​на обслуживание сообщества классиков.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    Персидский

    Персидский из Univ. Калифорнии, Ирвин.

    Словарь фарси

    Persian Online: грамматика и ресурсы: U orf Texas at Austin

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    Португальский

    португальских ссылки с iLoveLanguages.

    Radio Comercial предлагает онлайн-радиопередачи на португальском языке.

    Radio Brasil имеет обширный список трансляций на португальском языке из Бразилии.

    CBN Cultura представляет прямые онлайн-трансляции на португальском из Бразилии.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    Русский

    Страница AATSEEL (Американская ассоциация преподавателей славянских и восточноевропейских языков) — интересный профессиональный ресурс.

    Экспонат советских архивов Библиотеки Конгресса США.

    REESweb — это виртуальная библиотека Интернет-ресурсов по изучению России и Восточной Европы от Питта.

    Известия- Новости ИЗ.РУ.

    «Правда» — ежедневная российская газета.

    Российское информационное агентство ИТАР-ТАСС.

    Независимая газета российская независимая ежедневная газета.

    Маршруты славистики Андреаса Ликсла в Интернете, включая польские, русские и украинские маршруты, расположены в Университете Северной Каролины в Гринсборо.

    RussNet — национальный русскоязычный полевой ресурс с модулями онлайн-обучения.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться на главную страницу FLTEACH.

    Испанский

    У Американской ассоциации преподавателей испанского и португальского языков AATSP есть официальная домашняя страница

    Ministerio de Educación — это сайт министерства образования Испании.

    Ministerio de Cultura — Сайт испанского министерства культуры.

    Интернет-каталог универмага El Corte Inglès.

    Упражнения по грамматике испанского языка от Барбары Кучун Нельсон — одна из лучших коллекций оригинальных онлайн-материалов, созданных учителем испанского языка.

    12 интересных и бесплатных ресурсов испанского для учителей от SpeakingLatino.com.

    Lingüística — это лингвистический онлайн-ресурс на испанском языке Американской школы в Мадриде.

    ChileVision онлайн-новости и прямой эфир из Чили с использованием RealVideo Player.

    Onda Cero LA RADIO EN VIVO — радиостанция из Испании, которую вы можете слушать онлайн.

    Cadena Cope Ultimas noticias y Radio en directo: Прямое онлайн-радио и новости из Испании.

    Radio National de España — Radio Uno и Radio Exterior в прямом эфире. Новости http://www.rtve.es/ и много видео с ТВ http://www.rtve.es/television/ (также прямая трансляция)

    Canal Sur Radio Televisión от Canal Sur.

    Caracol Colombia в прямом эфире радио Богота, Колумбия — новости, спорт, беседы.

    упражнений для повышения уровня владения испанским — Техасский университет в Остине.

    Centro Virtual Cervantes предназначен для испанского языка на втором языке.

    Taller hispano Жана ЛеЛупа содержит модули занятий с использованием аутентичных материалов и Интернет-ресурсов, разработанные по таким темам, как личность, семья, досуг, школы, домашние животные, одежда и покупки, еда и напитки, правительство, время, погода, месяцы и т. Д.

    El País — электронное издание испанской газеты.

    El Mundo — электронное издание испанской газеты.

    La Estrella Digital — электронное издание испанской газеты.

    La Jornada — электронное издание этой ежедневной газеты из Мексики.

    Proceso — электронное издание этого журнала из Мексики с разделами о политике, экономике, международных новостях, культуре, лжи и спорте.

    La Nación — электронное издание этой ежедневной газеты из Коста-Рики.

    Web Compjugador — еще одна интерактивная программа спряжения испанских глаголов.

    Diccionarios — это список он-лайн словарей испанского языка. Это часть Эль-Кастельяно: La Página del Idioma Español.

    Diccionarios.com — разнообразные онлайн-испанские и многоязычные словари ..

    Museo del Prado — место для музея Прадо.

    Museo Nacional Centro De Arte Reina Sofia — прекрасная презентация музея, позволяющая посетителю ознакомиться с содержимым отдельных комнат.

    Museo Thyssen-Bornemisza — представляет собрание музея с пояснительным текстом к каждой работе.

    Mexico Web — веб-классификация и поисковая система типа Yahoo для Мексики.

    UT-LANIC: Техасский университет — Латиноамериканский сетевой информационный центр.

    PracticingSpanish.com: испанская грамматика и упражнения (gramática y ejercicios).

    Узнайте о MundoHispano, Му, изучающем испанский язык, теперь в Университете Миссури-Сент.Луи.

    Red Académica Uruguaya — Enlaces имеет коллекцию испаноязычных ссылок.

    Comprension y uso de la Estadística — испанский математический сайт статистики на испанском, французском, английском и португальском языках, разработанный Фернандо Вальдесом, Universidad Romulo Gallegos и Бобом Понтерио.

    Вернуться в список быстрого доступа. Вернуться к FLTEACH Главная страница.

    Как использовать вилки из Австралии в РФ

    Как использовать вилки из Австралии в РФ

    Вилки, розетки, адаптеры и другая информация, необходимая для путешествия из Австралии в Российскую Федерацию, на этой странице.Если вам нужен отчет для других стран, перезапустите мастер, чтобы найти электрические адаптеры для вашей поездки здесь.

    Краткий обзор быстрой диаграммы

    Австралия Российская Федерация
    Напряжение: 230 В. 220В.
    Тип заглушки: И. C, F.
    Гц: 50 Гц. 50 Гц.

    Если вы разбираетесь в электричестве, возможно, вам достаточно предыдущей таблицы. Если это не так, вы можете продолжить чтение и узнать, что говорит диаграмма!

    Вилки и розетки в каждой стране

    В Австралии используются следующие вилки: (включая Канберру, Сидней, Мельбурн, Брисбен, Перт, Хобарт, Аделаиду.)

    Штекер типа I
    Тип выхода I

    … а в Российской Федерации вы будете использовать: (включая Москву, Санкт-Петербург, Калининград, Иркутск, Владивосток, Екатеринбург.)

    Тип штекера C Штекер типа F
    Тип выхода C Тип розетки F

    Измайловский кремль

    Блог

    У нас есть пост «Вилки и Дорожные адаптеры для вашей следующей поездки в Европу », возможно, вы захотите прочитать это.

    Напряжение

    Напряжение аналогичное

    Напряжение неточно, но электрические устройства обычно допускают разницу. В большинстве случаев безопасно подключать электрооборудование из Австралии в Российскую Федерацию без адаптера напряжения. Если у вас есть какие-либо опасения по поводу специального устройства, например, медицинского устройства, вы, вероятно, захотите обратиться за дополнительной профессиональной помощью.

    Заглушки типа

    Разные системы разъемов

    К сожалению, вилки, используемые в обеих странах, не совпадают.Вам обязательно понадобятся переходники для вилок, пожалуйста, продолжайте читать для получения дополнительной информации.

    Адаптеры

    Список адаптеров, которые можно использовать в путешествии:

    Адаптер: универсальный

    Передний Назад

    Этот адаптер позволяет использовать вилки типа: A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N в розетки типа: E, F.

    Адаптер: универсальный

    Передний Назад

    Этот адаптер позволяет использовать вилки типа: A, B, D, G, I, M в розетки типа: C, E, F, L.

    Этот адаптер имеет защитную защиту, поэтому вы не подключаете только одну клемму к адаптеру, прикасаясь пальцем к другой, потому что это универсальный вариант, при покупке обратите внимание на этот механизм безопасности. В целом хороший адаптер с проходом для заземления (обратите внимание на металлический разъем сбоку).

    Адаптеры можно купить

    Вы можете купить следующие универсальные адаптеры на Amazon. Также обратите внимание на рекомендуемые устройства для вашей поездки.

    Гц

    равных герц

    Это идеальная ситуация. У вас не будет проблем со сдвигом часов с тем же Hertz.

    Наконец, кстати …

    Хотите задать более конкретный вопрос? что-то пропало? помогать? Посетите наш форум.


    & звезда; Если вы найдете эту статью полезной, поделитесь ею в социальных сетях:
    & looparrowright; ссылка с вашего сайта тоже помогает.

    ВТО | разрешение споров — споры

    Спор касался оспаривания Украиной российских запретов и ограничений на транзитные перевозки по автомобильным и железным дорогам из Украины, через Россию и в Казахстан и Кыргызскую Республику, а также предполагаемого де-факто продления этих запретов и ограничений. на транзитные украинские перевозки в Монголию, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан (п.7.1).

    Украина заявила, что эти транзитные меры несовместимы с обязательствами России по статье V (свобода транзита), статьей X (публикация и применение торговых правил) и с соответствующими обязательствами в Протоколе о присоединении России (пункт 7.2). Россия утверждала, что эти меры входили в число тех, которые она считала необходимыми для защиты своих основных интересов безопасности, которые она приняла в ответ на чрезвычайное положение в международных отношениях, произошедшее в 2014 году, и которые представляют угрозу основным интересам безопасности России.Таким образом, Россия сослалась на положения статьи XXI (b) (iii) ГАТТ 1994, утверждая, что в результате у Группы не было юрисдикции для дальнейшего рассмотрения этого вопроса (параграфы 7.3-7.4).

    Группа пришла к выводу, что комиссии ВТО обладают юрисдикцией для рассмотрения аспектов применения членом статьи XXI (b) (iii), того, что Россия выполнила требования для применения статьи XXI (b) (iii) в отношении рассматриваемых мер, и, следовательно, запреты и ограничения на транзит подпадали под действие статьи XXI (b) (iii) ГАТТ 1994.

    В частности, Группа пришла к выводу, что, хотя вводная часть статьи XXI (b) позволяет участнику принимать меры, «которые он считает необходимыми» для защиты своих основных интересов безопасности, эта свобода усмотрения ограничивается обстоятельствами, которые объективно подпадают под действие трех подпунктов статьи XXI (b) (см. параграфы 7.101 и 7.53-7.100). Следовательно, Комиссия отклонила аргумент юрисдикции России о том, что статья XXI (b) (iii) была полностью «самооценкой» (пп.7.102-7.104).

    Обращаясь к подпункту (iii) статьи XXI (b) и исходя из конкретных обстоятельств, влияющих на отношения между Россией и Украиной, Группа определила на основании имеющихся доказательств, что ситуация между Украиной и Россией с 2014 года была «чрезвычайной ситуацией в международном масштабе. отношения »(пункты 7.76 и 7.114-7.123). Группа также определила, что оспариваемые запреты и ограничения на транзит были приняты в 2014 и 2016 годах и, следовательно, были «приняты во время» этой чрезвычайной ситуации 2014 года (пп.7.70 и 7.124-7.125). Соответственно, Группа пришла к выводу, что действия России были объективно «предприняты во время» «чрезвычайного положения в международных отношениях» в соответствии со статьей XXI (b) (iii) (см. Пункт 7.126).

    Что касается свободы усмотрения, предоставленной члену в соответствии с вводной частью статьи XXI (b), Комиссия пришла к выводу, что «существенные интересы безопасности» можно в целом понимать как относящиеся к интересам, относящимся к квинтэссенции функций государства. Группа отметила, что конкретные интересы, о которых идет речь, будут зависеть от конкретной ситуации и восприятия рассматриваемого государства и, как ожидается, будут меняться в зависимости от меняющихся обстоятельств.По этим причинам Группа постановила, что в целом каждый член вправе определять, что он считает своими существенными интересами безопасности (см. Пункты 7.130-7.131). Более того, Группа пришла к выводу, что конкретная формулировка «который она считает» означает, что член сам должен принимать решение о «необходимости» своих действий для защиты своих основных интересов безопасности (см. Пункты 7.146-7.147).

    Тем не менее, Комиссия сочла, что общие обязательства члена по толкованию и применению статьи XXI (b) (iii) добросовестно означают, что группы ВТО могут проверять, (i) были ли какие-либо доказательства, позволяющие предположить, что назначение членом своей существенные интересы безопасности не были заявлены добросовестно, и (ii) были ли оспариваемые меры «не неправдоподобными» как меры по защите этих важных интересов безопасности (см.7.132-7.135 и 7.138-7.139). Соответственно, Группа сочла, что:

    • Чрезвычайная ситуация 2014 года, которая, как утверждается, угрожала основным интересам безопасности России, была очень близка к «жесткому ядру» войны или вооруженного конфликта. В этих обстоятельствах Группа убедилась в правдивости обозначения Россией своих основных интересов безопасности (пункты 7.136-7.137).
    • Оспариваемые запреты и ограничения на транзит не были настолько далеки от чрезвычайной ситуации 2014 года и не имели к ней отношения, чтобы было маловероятным, что Россия реализовала эти меры для защиты своих основных интересов безопасности, возникших в результате чрезвычайной ситуации 2014 года (пп.7.140-7.145).

    Группа также пояснила, что в статье XXI (b) (iii) признается, что война или другое чрезвычайное положение в международных отношениях «влечет за собой фундаментальное изменение обстоятельств, которое радикально меняет матрицу фактов, в которой согласованность рассматриваемых мер с точки зрения ВТО является подлежит оценке ». В отличие от оценки того, подпадают ли меры под исключения из статьи XX, оценка мер в соответствии со статьей XXI (b) (iii) не требует предварительного определения того, что эти меры не соответствовали бы требованиям ВТО, если бы они были приняты в «нормальное время». (п.7.108). Таким образом, Группа посчитала, что после того, как она установила, что рассматриваемые меры подпадают под ее круг ведения и что Украина подтвердила их существование, «наиболее логичным следующим шагом» было определение того, подпадают ли эти меры под действие статьи XXI (b). (iii) ГАТТ 1994 (параграф 7.109).

    Комиссия признала, однако, что если ее выводы относительно ссылки России на статью XXI (b) (iii) будут отменены в случае апелляции, Апелляционному органу может потребоваться завершить анализ (п.7.154). В этой связи Группа пришла к выводу, что если бы меры были приняты в обычное время, то есть если бы они не были приняты в «чрезвычайной ситуации в международных отношениях» (и соответствовали другим условиям статьи XXI (b)), Украина сделала бы Дело prima facie о том, что рассматриваемые меры несовместимы с (i) первым или вторым предложением статьи V: 2 ГАТТ 1994 или с обоими, и (ii) соответствующими обязательствами в пункте 1161 Доклада Рабочей группы России (см. пп.7.166-7.184, 7.189-7.196 и 7.239-7.240). Группа не считала необходимым рассматривать претензии Украины о нарушении других положений статьи V и статьи X ГАТТ 1994 или других обязательств в Протоколе о присоединении России (см. Пункты 7.197-7.201).

    G20

    Саммит, встречи министров и специальные мероприятия

    В течение года председательства Италии будет проведено множество мероприятий, от институциональных встреч (встречи министров и заключительный саммит) до специальных мероприятий, посвященных основным вопросам глобальной повестки дня, таким как здоровье, экологическая устойчивость, исследования и инновации. , расширение прав и возможностей женщин и борьба с коррупцией.

    Насыщенный график охватит большую часть страны, подчеркнув многие необычные реалии, разбросанные по всей ее территории.

    Подробную информацию об институциональных встречах можно найти на интерактивной карте. Отдельный календарь будет посвящен особым событиям.

    Проведите вправо

    Римский саммит

    Саммит глав государств и правительств G20 состоится в Риме 30 и 31 октября , 2021.Участниками будут члены G20, несколько приглашенных стран и представители некоторых крупных международных и региональных организаций. На мероприятие традиционно приглашены
    министров экономики и финансов.
    Саммит будет проходить под председательством Председателя Совета Министров.

    Туризм

    Встречи министров туризма состоятся 4 мая г. в VTC .
    Его возглавит министр Массимо Гаравалья.

    Труд и образование

    Встречи на уровне министров труда и образования пройдут в Катании 22 и 23 июня г. в Катании по формуле «спина к спине» и совместному сегменту.
    Их возглавят, соответственно, министр труда и социальной политики Андреа Орландо и министр образования Патрицио Бьянки.

    Министерство иностранных дел и развития

    Встреча министров иностранных дел состоится в Матере 29 июня года.В тот же день состоится совместное заседание министров иностранных дел и развития.
    Обе встречи будут проходить под председательством министра иностранных дел и международного сотрудничества Луиджи ди Майо.
    В тот же день состоится специальная сессия по развитию.
    30 июня в Бриндизи состоится специальное заседание министров развития.

    Министерское мероприятие

    Министерское мероприятие по гуманитарной помощи состоится в Бриндизи 30 июня года в году, организованное совместно с Мировой продовольственной программой.

    Экономика и финансы

    Заседание министров экономики и финансов состоится в Венеции 9 и 10 июля года.
    Его возглавят министр экономики и финансов Даниэле Франко и управляющий Банка Италии Игнацио Виско.

    Окружающая среда, климат и энергия

    Заседание министров окружающей среды, климата и энергетики состоится в Неаполе 22 и 23 июля года.
    Его возглавят министр по экологическим вопросам Роберто Чинголани и министр экономического развития Джанкарло Джорджетти.

    Культура

    Встречи министров культуры состоятся в Риме 29 и 30 июля года.
    Его возглавит министр Дарио Франческини.

    Инновации и исследования

    Встречи на уровне министров по инновациям и исследованиям пройдут в Триесте, 5 и 6 августа, , с формулой «один за другим» и совместным сегментом.
    Министр по инновациям будет проходить под сопредседательством министра экономического развития Джанкарло Джорджетти и министра по технологическим инновациям и переходу на цифровые технологии Витторио Колао. Министерством исследований будет председательствовать министр университетов и исследований Кристина Месса.

    Здоровье

    Заседание министров здравоохранения состоится в Риме , 5 и 6 сентября .
    Его возглавит министр здравоохранения Роберто Сперанца.

    Сельское хозяйство

    Заседание министров сельского хозяйства состоится во Флоренции 17 и 18 сентября года.
    Его возглавит министр сельского хозяйства Стефано Патуанелли.

    16 апреля состоится Открытый форум по устойчивому сельскому хозяйству, в котором также примут участие страны, не входящие в G20, OOII, гражданское общество и фермеры. Во время открытого форума состоится церемония награждения победителей Международной премии за устойчивое сельское хозяйство, финансируемой итальянским председательством в G20.

    Торговля

    Встреча министров торговли состоится в Сорренто 12 октября года.
    Его возглавит министр иностранных дел и международного сотрудничества Луиджи Ди Майо.

    «+ hoursrome_summit +» Hours

    «+ minutesrome_summit +» Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст if (distancerome_summit «+ daytourism +» Days

    «+ hourstourism +» Hours

    «+ minutestourism +» Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст if (distancetourism «+ daylabour_and_education +» Days

    «+ hourslabour_and_education +» Hours

    «+ minuteslabour_and_education +» Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст if (distancelabour_and_education «+ dayforeign_affairs_and_development +» Days

    «+ hoursforeign_affairs_and_development +» Hours

    «+ minutesforeign_affairs_and_development +» Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст if (distanceforeign_affairs_and_development «+ dayministerial_event +» Days

    «+ hoursministerial_event +» Hours

    «+ minutesministerial_event +» Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст if (distanceministerial_event «+ dayeconomy_and_finance +» Days

    «+ hourseconomy_and_finance +» Hours

    «+ minuteseconomy_and_finance +» Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст if (distanceeconomy_and_finance «+ dayenvironment_climate_and_energy +» Days

    «+ hoursenvironment_climate_and_energy +» Hours

    «+ minutesenvironment_climate_and_energy +» Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст if (distanceenvironment_climate_and_energy «+ dayculture +» Days

    «+ hoursculture +» Hours

    «+ minutesculture +» Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст if (distanceculture «+ dayinnovation_and_research +» Days

    «+ hoursinnovation_and_research +» Часы

    «+ minutesinnovation_and_research +» Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст if (distanceinnovation_and_research «+ dayhealth +» Days

    «+ hourshealth +» Hours

    «+ minuteshealth +» Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст if (distancehealth «+ dayagriculture +» Days

    «+ hoursagriculture + Hours

    » + minutesagriculture + «Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст if (distanceagriculture «+ daytrade +» Days

    «+ hourstrade +» Hours

    «+ minutestrade +» Minutes

    «; // Если обратный отсчет закончился, напишите текст если (дистанционная торговля Саммит G20 Министерские Особенные события .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *