Гамарджоба на грузинском: Гамарджоба (გამარჯობა) перевод с грузинского на русский

Содержание

Русско-грузинский разговорник с произношением.

Приезжая в ту или иную страну, всегда приятно удивить местных знанием их национального языка. Грузинский язык — один из самых красивых, благозвучных и в то же время сложных: он имеет свой алфавит и несколько диалектов, выучить которые займет много времени. Если до поездки осталось совсем немного — предлагаем воспользоваться кратким русско-грузинским разговорником, собранным на основе опыта поездок в эту удивительную гостеприимную страну.

Не обязательно ехать в Грузию, чтобы поразить иностранцев знанием самых главных лексем. Очень много выходцев из Грузии проживает по всему миру, а значит данный разговорник может пригодиться повсеместно. Остается надеяться, что данный мини-словарь с удобной транслитерацией пригодится вам в решении бытовых и транспортных вопросов, а также просто для налаживания дружеских связей. 

Да Хо (вежл. — диах)
НетАра
Спасибо, большое спасибоМадлобт
ПожалуйстаГэтаква
Не за чтоАраприс
ИзвинитеБодиши
ЗдравствуйтеГамарджоба (Гамарчоба), мн. ч. — Гамарджобат (гамарчобат)
До свиданияНахвамдис
ПокаДжэрджэробит
Доброе утроДила мшвидобиса
Добрый деньДхэ мшвидобиса
Добрый вечерСаламо мшвидобиса
Спокойной ночиГ’хамэ мшвидобиса
Как это сказать по…Рогор икнэба эс…?
Вы говорите по…Лапаракобт… ?
АнглийскиИнглисурад
ФранцузскиПрангулад
НемецкиГэрманулад
Я Мэ
Мы Чвэн
Ты Шэн
Вы Тквэн
Они Исини
Как вас зовут?Ра гквиат?
ХорошоКаргад
ПлохоЦудад
ЖенаЦоли
МужКмари
ДочьКалишвили
СынВажишвили
МатьДэда
ОтецМама
ДругМэгобари
Здравствуй(те)!Гамарджоба
Привет!Салами!
Доброе утро!Дила мшвидобиса!
Добрый вечер!Сагамо мшвидобиса!
Как поживаете?Рогор харт?
Спасибо, хорошоГмадлобт, каргад
Отлично!Чинебулад!
Очень хорошо!Дзалиан каргад!
Не совсем хорошо!Арц ту исе каргад!
Так себе!Ара мишавс!
Плохо!
Цудад!
Вы бледны.Тквен пермкртали харт.
Да, я плохо себя чувствую.Диах, тавс цудад вгрдзноб.
Что с вами?Ра могивидат?
Наверное, у меня температура. Или просто устал(а).Албат сицхе маквс, ан убралод, давигале.
Как поживают ваши?Тквенеби рогор ариан?
Спасибо, по старому.Гмадлобт, дзвелебурад.
Разрешите познакомиться. Я…Неба мибодзет гагецнот. Ме вар…
Будьте знакомы.Ицнобдет ертманетс.
Познакомьтесь с моим другом.Гаицанит чеми мегобари.
С удовольствием.Сиамовнебит.
Рад(а) знакомству с вами.Мохарули вар, ром гагицанит.
И я.Мец асеве.
Много о вас слышал(а).
Тквензе беври мсмениа.
Вы знакомы с этой девушкой?Ицнобт ам гогонас?
Ну, конечно!Рогор ара!
Я ее (его) не знаю.Ме мас ар вицноб.
Он(а) хочет с вами познакомиться.Мас унда тквени гацноба.
Мы с ним старые друзья.Чвен дзвели мегобреби варт.
Прошу пожаловать сегодня к нам в гости на обед, на ужин…Гтховт чемтан мобрдзандет стумрад садилзе, вахшамзе…
Спасибо, с большим удовольствием!Гмадлобт, диди сиамовнебит!
К сожалению, не могу, я занят(а)!Самцухарод ар шемидзлиа, дакавебули вар!
Не пойдёте ли вы сегодня в театр?Хом ар цамохвалт дгес театрши?
Пойду!Цамовал!
Это будет очень интересно для меня!Ес дзалиан саинтересо икнеба чемтвис.
Войдите!Шемобрдзандит!
Садитесь!Дабрдзандит!
Попробуйте, пожалуйста.Мииртвит (гасинджет) ту шеидзлеба.
Будьте как дома!Тави исе игрдзенит, рогорц сакутар сахлши!
Я согласен (согласна)Ме танахма вар.
Конечно.Ра ткма унда.
Правильно.Сцориа.
И я так думаю.Мец асе впикроб.
Очень хорошо.Дзалиан карги.
Я того же мнения.Мец ам азрис вар.
Конечно же, так лучше.Ра ткма унда, асе укетесиа.
Все в порядке.Квелапери ригзеа.
Я думаю, вы правы.Чеми азрит, тквен мартали харт.
Это действительно так.Ес мартлац асеа.
Наши мысли совпадают.Чвени азреби ертманетс емтхвева
Можно у вас попросить?Шеидзлеба гтховот?
Очень вас прошу!Дзалиан гтховт!
У меня к вам просьба!Тквентан тховна маквс!
Прошу вас учесть мою просьбу!Гтховт чеми тховна гаитвалисцинот
Мне разрешили.Неба дамртес.
Это ваше право, поступайте, как хотите!Ес тквени небаа, рогорц гиндат исе моикецит!
Можно войти?Шеидзлеба шемовиде?
Можно открыть (закрыть) окно?Шеидзлеба гаваго (давкето) панджара?
Можно взять журнал?Шеидзлеба авиго журнали?
Можно здесь сесть?Шеидзлеба ак давджде?
Можно закурить?Шеидзлеба мовцио?
До свидания!Нахвамдис!
Прощай!Мшвидобит!
Пока!Джер-джеробит!
Спокойной ночи!Гаме мшвидобиса!
Не пропадай!Ну даикаргеби!
Надеюсь, скоро увидимся!Имеди маквс, мале шевхвдебит!
Мне очень обидно!Дзалиан мцкенс!
Это уже слишком!Ес укве метисметиа!
Пожалуй, хватит!Вгонеб сакмарисиа!
Ужас!Сашинелебаа!
Странно!Уцнауриа!
Госпожа!Калбатоно!
Друг!Мегобаро!
Господин!Батоно!
Девушка!Гогона!
Извините!Бодиши!
Простите!Мапатиет!
Прошу извинить!Гтховт мапатиот!
Извините, что беспокою!Бодишс гихдит, ром гацухебт!
Извините, я вам не мешаю?Бодиши, хелс хом ар гишлит?
Извините, я занят(а).Укацравад, ме дакавебули вар.
Извините, я спешу.Укацравад, мечкареба.
Извините, что заставил(а) вас ждать.Мапатиет, ром галодинет.
Извините, что перебил(а) вас.Мапатиет, ром саубари шегацкветинет.
Извините, но вы ошибаетесь!Мапатиет, маграм тквен цдебит
Что вы хотите?Ра гнебавт?
Ничего.Арапери.
Хочу купить книги.Минда викидо цигнеби.
Хочу изучить иностранный язык.Минда уцхо эна шевисцавло.
Очень хочу отдохнуть.Дзалиан минда дависвено
Быть бы сейчас дома!Нетави сахлши вико!
Хоть бы что-нибудь получилось!Нетави раме гамовидес!
Этого бы я очень хотел(а)Эс ки дзалиан миндода.
Очень хочу вас видеть!Дзалиан минда тквени нахва!
Если бы я мог(ла) вам помочь!Нетави шемедзлос тквени дахмареба!
Хочу отправиться…Минда гавемгзавро…
Хочу осмотреть город…Минда калаки даватвалиеро…
Сегодня я собираюсь много чего делатьДгес беври рамис гакетеба минда.
Спасибо!Гмадлобт!
Большое спасибо!Диди мадлоба!
Заранее благодарю вас!
Цинасцар гихдит мадлобас!
Я вам очень благодарен (благодарна)!Тквени дзалиан мадлобели вар!
Спасибо, не беспокойтесь!Гмадлобт, ну сцухдебит!
Вы очень любезны!Тквен дзалиан тавазиани брдзандебит!
Большое спасибо за помощь!Диди мадлоба дахмаребисатвис!
Что вы! Какой может быть разговор!Рас амбобт! Ес ра салапаракоа!
Ни в коем случае!Аравитар шемтхвеваши!
Нельзя!Ар шеидзлеба!
Я против!Мэ цинаагмдеги вар!
Я не согласен (согласна) с вами!Ме ар гетанхмебит!
Не думаю.Ара мгониа.
Вовсе нет.Срулиадац ара.
Не хочу!Ар минда!
К сожалению, не могу.
Самцухарод, ар шемидзлиа!
Из этого ничего не выйдет.Акедан арапери гамова.
Это меня не касается.Ес ме ар мехеба.
Вы ошибаетесь!Тквен цдебит!
Я очень рад(а)!Дзалиан михариа!
Вы меня очень обрадовали!Ме тквен дзалиан гамахарет!
Рад(а) вас видеть!Михариа тквени нахва!
Мне очень нравится!Дзалиан момцонс!

ГАМАРДЖОБА ИЗ ГРУЗИИ — Деканто

ГАМАРДЖОБА ИЗ ГРУЗИИ

«О винах Грузии с уважением к традициям национального виноделия»

Что мы знаем о грузинском виноделии? Какие у него особенности и секреты?

Хочу начать наше посвящение в грузинское виноделие со слов: «Вина Грузии – это воплощение мудрости и любви всех ее национальных земель».

В настоящей статье мы будем говорить о национальных традициях и современных технологиях в грузинском виноделии. И начнем, конечно же, с небольшой исторической справки.

Еще много тысяч лет до нашей эры на территории Колхидского царства (земли современной Грузии) местные жители уже умели производить вина по современному «кахетинскому методу». Метод заключается в том, что брожение и вызревание вина происходит во вкопанных в землю сосудах. Такой сосуд и по сей день называется – «квеври». Квеври – это и есть, главная культурная особенность грузинского виноделия. При этом сравнивать вина Грузии с винами других стран, считаю глупым занятием. Так как  вино каждой страны, как и каждого региона в конкретной стране,  имеет свои особенности производства, то есть свою «изюминку».

В 4 веке нашей эры Грузия приняла Христианство, после чего применение вина стало часть священных ритуалов (помимо использования его в медицинских целях). Грузия прошла через  множество военных конфликтов, но виноделие этой страны и винодельческая культура в целом никогда не угасали.

Существуют несколько основных стилей производства грузинских вин: Кахетинский, Рачинский, Имеретинский. Имеретинский стиль характеризуется тем, что в брожении не участвуют гребни, что делает вино менее танинным и не имеющим специфическую горчинку во вкусе. Рачинский стиль – это тот же имеретинский, только при брожении дрожжи не успевают переработать весь сахар, и оно становится природным полусладким. При этом в бокале вина может присутствовать небольшое количество пузырьков углекислого газа. Это связано с тем, что вино производят в холодном горном климате. И соответственно для переработки всего сахара в сусле, не хватает температуры. Но самым распространенным все же является – Кахетинский стиль (с участием квеври). О нем мы и будем продолжать говорить дальше.

Вино, которое хранилось в «квеври», как говорят сами виноделы, считается экологически чистым продуктом. На сегодняшний день есть действующие гончарные мастерские, которые производят глиняные квеври и для собственных грузинских виноделен, и на экспорт. Одна из таких мастерских, к примеру, находится в деревне Шроша. «Глиняные кувшины» заказывают некоторые виноделы Италии, Франции, Канады и ряда других стран. Ремесло в таких мастерских передается в Грузии от отца к сыну и никогда не угасает. «Квеври» дают вину красивый цвет и ни с чем несравнимый аромат.  Органолептические особенности этих вин просто зашкаливают.

На каждой винодельне есть место, где производится и хранится вино, оно называется «Марани». Здесь и находятся все зарытые в землю кувшины. Этот сосуд не зря имеет  конусовидную форму. Она идеальна для брожения вина. А находясь в земле, сохраняется постоянная температура (температура грунта), что так же очень важно для процесса брожения. Квеври делают из глины, а она не пропускает вредные вещества.

Благодаря этим преимуществам «квеври» действительно идеальны для производства и хранения вина, которое сами грузинские виноделы называют экологически чистым. И, кстати, «квеври» с вином закрываются плотной крышкой, которая залепляется толстым слоем глины. После примерно 3 – 4 месяцев брожения, вино отделяют от твердой фракции (в основном это происходит весной). После полного опустошения кувшина от вина, его чистят специальной щеткой, которая сделана из коры дуба и других пород дерева.

Преимущественная часть вин Грузии – это белые и красные вина, которые виноделы производят из собственных сортов винограда. Вина, произведенные кахетинским способом, очень насыщенные и имеют приятные и в тоже время сильные танины.

Думаю, что нам с Вами стоит обратить внимание на некоторые отличительные особенности в производстве вина в Европейских странах и в Грузии.

Если говорить о процессе брожения, как части всей технологической цепочки производства вина в Грузии, существуют некоторые различия с европейским стилем производства. В Грузии в этом процессе участвует не только сок, но и мезга (кожица, косточки и гребни). Гребни на определенном этапе все-таки извлекают. В Европе косточки и гребни извлекают на этапах гребнеотделения и давления винограда. В Европейских странах брожение и вызревание вина происходит преимущественно в дубовых бочках, а в Грузии в специальных глиняных сосудах «квеври» зарытых в землю.

В Грузии есть некоторые винодельни, которые на сегодняшний день уже используют стальные чаны вместо «квеври». Объясняя это тем, что стальной чан легче мыть, то есть он прост в уходе. А глиняный сосуд сделан из натурального материала и на его стенках могут зарождаться бактерии, которые убрать просто щеткой очень трудно.

На самом деле очистка «квеври» от вина требует просто немного больше усилий. В любом случае, на определенном этапе, винодел всегда может заменить один сосуд на другой. Но никогда не допустит присутствие грибка в напитке. Вложивший в свое вино мудрость и любовь, никогда не испортит его. А сделает только лучшее…

«…На самом деле попробовав грузинское вино однажды, Вы поймете его мудрость, а так же богатство аромата и вкуса. В выборе грузинского вина всегда сориентирует профессиональный сомелье. Главное – задавайте вопросы. И с первой попытки у Вас будет желаемое вино…»

«Приятной Вам дегустации!»

Уникальность грузинского языка.

«Гамарджоба генацвале» или «Здравствуй, добрый друг»

Одно из наиболее распространенных за пределами Грузии – «генацвале» (иногда оно пишется как «генацвали»)

Содержание

Как переводится?

На самом деле точного перевода слова «генацвале» нет ни в одном словаре мира.

Самая распространенная трактовка термина – «друг или товарищ». Но в реальности, это далеко не так.

Исследователями грузинских наречий была выдвинута гипотеза, что «генацвале» имеет более философский подтекст, нежели кажется на первый взгляд. В основе есть слог «цвла», равнозначный слову «обмен». Таким образом, слово выражает согласие человека стать заменой другому, взять его душевную боль на себя и даже нести ответственность за его грехи. Чаще всего такой подход применим к очень близкому, любимому человеку. Тому, кто находится в сильной опасности, болен или лежит на смертном одре. Произносящий готов поменяться местами с болеющим, желая забрать все его несчастья на себя.

Русские люди каждый день здороваются, чтобы другой человек стал более здоровым и добавил к своей жизни несколько годов. Грузинскую фразу «гамарджоба, генацвале» нельзя перевести так дословно, в нем скрыто множество смыслов. Например, победить трудности и преодолеть любые тяготы, принять правильные, взвешенные решения.

Шен Генацвале — это желание заменить человека, когда в его жизнь приходят тяжкие испытания. Более распространенный перевод слова — выражение любви и благодарности к человеку.

Распространенность слова «генацвале» в русском языке

Грузинские слова можно довольно часто услышать от русских людей. Это относится и к «генацвале». В двух российских столицах есть несколько кафе и ресторанов, в названии которых присутствует это слово. В Москве имеется четыре подобных заведения на трех улицах:

  • Новый Арбат;
  • 10-летия Октября;
  • Остоженка (два ресторана).

Северная столица не отстает от Первопрестольной. В Санкт-Петербурге гостей ждут пять кафе и ресторанов, которые называются «Генацвале». Их можно найти на 5 петербургских улицах:

  • проспект Энгельса;
  • ул. Бабушкина;
  • Большая Пороховская;
  • Комиссара Смирнова;
  • Лиговский проспект.

Русские люди обычно понимают слово «генацвале» как приветственное обращение. Лингвисты не соглашаются с этим утверждением. С точки зрения специалистов, толкование этого короткого слова более сложное, а точный перевод практически невозможен.

История происхождения

Не все представители грузинского народа помнят эту историю, но, благодаря сохранившимся записям, мы можем её очень подробно рассказать.

Итак, существует древняя легенда. Она повествует об одном великом грузинском царе, который однажды возвратился с войны. Народ молча смотрел на него. В их глазах застыл всего один вопрос: «Победа?». Тишину прервал звонкий и радостный голос царя «Гамарджвеба!», что означало: «Мы победили!».

Грузинские войска часто вели сражения со своими соседями. И всегда, перед боем, они желали друг другу победы. Так и закрепилось за словом «гамарджвеба» понятие «победа».

Ваш запрос не может быть обработан

Ваш запрос не может быть обработан

С данным запросом возникла проблема. Мы работаем чтобы устранить ее как можно скорее.

Грузинский Язык для начинающих

Грузи́нский язы́к (ქართული ენა картули эна) — официальный государственный язык Грузии. Принадлежит к картвельской группе. Один из самых древних живых языков на земле — появился в III веке н.э.

Что же нужно знать, собираясь в Грузию? Большинство грузин старше 30 лет знает русский язык. Молодежь, как правило, знает английский. В Аджарии (Батуми) большинство понимает турецкий. Но в небольших городах и селах люди общаются только на грузинском. Вот тут вам пригодится русско-грузинский разговорник, который приведен в конце статьи.

Произношение

Люди старшего поколения могут вспомнить не один советский фильм, где они слышали это словосочетание. Но что оно значит, вряд ли кто-то из них сможет описать. В этих фильмах слово «гамарджоба» произносится по-разному. В одних случаях ударение делается на последний слог, в других – на предпоследний. Ответ на вопрос «как правильно?» на первый взгляд неочевиден: правильно и так, и так. Дело в том, что в грузинском языке нет явно выраженных ударений в принципе, все слоги в слове являются равноударными. Поэтому можно произносить это слово в обоих вариантах.

Зная буквы, научиться читать по-грузински достаточно легко. Чтение проходит по фонетическому принципу. В грузинском языке отсутствуют сложные дифтонги как в английском, а также случаи, когда одна буква передает несколько звуков, как в русском или украинском.

Когда уместно применять?

Мужчина может обратиться к женщине со словом “генацвале”, только если она близкий ему человек (родственник, жена). Такое же обращение уместно к своим детям.

Мужчины между собой это слово не произносят, чтобы не оскорбить друг друга. Женщине также следует осторожно отнестись к такому обращению: никому постороннему она его не говорит.

Однако, на самом деле, сейчас этим словом общаются между собой все – знакомые и незнакомые, мужчины и женщины и т. д. Не удивляйтесь, что каждый будет обращаться к вам этим слово, это они по доброте душевной, а не с желанием оскорбить.

Немного о популярном

Часто у туристов возникает вопрос, что нужно говорить в ответ на приветствие «гамарждоба, генацвале». Многие, не теряясь, отвечают так, как принято у большинства народов «привет-привет», значит должно быть «гамарджоба-гамарджоба». Но в Грузии ответ на гамарджоба будет звучать немного иначе – гагимарджос.

Интересно отметить, что однозначное в русском языке слово «извините» в грузинском имеет два аналога: укацравад употребляют в тех случаях, когда хотят обратить на что-то внимание, а бодиши – когда просят прощения. Утвердительная частица «да» по-грузински изменяется в зависимости от статуса собеседника: диах – уважительно, ки – стандартно, официально, хо – неформально.

Лучше узнать традиции Грузии и понять смысл всем известного «Гамарджоба, генацвале!» можно только после путешествия в эту удивительную страну!

Источник статьи: http://gruziyagid.ru/kultura/chto-takoe-po-gruzinski-gamardzhoba

Дружелюбность грузинского народа

Те туристы, кто хорошо знает Грузию, выделяют такие качества нации, как общительность, дружелюбие, умение поддержать разговор на любую тему и гостеприимство. Перечень положительных качеств характера грузинского народа можно продолжить. Это проявляется и в языке. Слово «генацвале» – яркое подтверждение этой простой мысли. Обращаясь к грузину «генацвале» и добавляя при этом «гамарджоба», туристы сразу располагают его к дружескому общению. Следующий шаг, который может произойти, – это приглашение выпить хорошего грузинского вина в веселой компании.

Гамарджоба, генацвале! Что означает эта фраза и почему ее не надо говорить при встрече

Часто наблюдаю в Грузии ситуацию, когда приезжие в разговоре с грузинами направо и налево раздают “Гамарджоба, генацвале”. Это известная фраза, которую ошибочно принимают за приветствие.

Не рекомендую говорить ее незнакомым людям, или тем, кого вы видите впервые, даже в шутку я слово “генацвале” не использую. Объясню почему.

Слово гамарджоба (не комарджоба) действительно означает “Здравствуйте”. Причем, если перед вами уважаемый человек, старше вас по возрасту, незнакомый или вы здороваетесь с несколькими людьми, лучше сказать гамарджобат (прибавить букву т в конце).

И все, для приветствия достаточно. Уверяю вас, вы произведете впечатление просто тем, что правильно и к месту произнесли слово гамарджоба.

А вот с генацвале история такая. Слово древнее, имеет свой, можно сказать, сакральный смысл. В интернете запрос на это слово выдает чушь. Генацвале – это не товарищ, не брат, не друг и не дорогой.

Часто говорят, что слово генацвале не переводится. Но это неправда, у него есть перевод. Просто слово настолько древнее, что правильный перевод “потерялся в веках”.

Генацвале – это непереводимая лексема. У него нет прямого перевода. Это слово означает “возьму твою беду на себя” или “заменю тебя в беде”. Его говорили матери своим детям, если те болели или своим сыновьям, провожая их на войну. Это слово для выражения сильной любви и готовности пожертвовать собою для человека, которого вы называете генацвале.

Я покопалась в архивах. И нашла старое, народное стихотворение. Содержание можно кратко перевести так: в селе умирает мужчина. Он просит принять смерть вместо себя сначала мать, потом отца, сестру, брата, жену. Все ему отказывают. Жена отвечает: «У тебя есть любовница, пусть она тебя заменит». И только любовница соглашается: «Покажи дорогу, я пойду вместо тебя на смерть».

. – გენაცვლები შენსა მზესა,
გზა საით არს, გამასწავლე.

Вот этот самый глагол გენაცვლები (генацвлеби) – «заменю тебя», что значит, в данном контексте «заменю тебя на смертном одре, в беде», и лежит в основе этой загадочной лексической единицы генацвале.

Зная смысл, теперь вы понимаете, почему не нужно говорить генацвале незнакомым людям или просто в шутку.

В следующих выпусках “Кавказкой пленницы” — интервью русским экспатом, проживающим в Грузии. Пока же можете прочитать про самую сложную букву грузинского алфавита или пройти тест на знание Грузии . Есть у меня короткое видео, где моя подруга Като поет на грузинском языке .

Подписывайтесь на Кавказскую пленницу в Дзене , в Telegram и на аккаунт в Instagram . Будет много интересных и полезных статей о Грузии!

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/caucasiangirl/gamardjoba-genacvale-chto-oznachaet-eta-fraza-i-pochemu-ee-ne-nado-govorit-pri-vstreche-5e8edc66f28ead2b2987239b

Где можно встретить это словосочетание

«Гамарджоба генацвале» на сегодня является наиболее употребляемой грузинской фразой у русскоязычного населения планеты. Это словосочетание используется на туристических сайтах, в частушках, стихах, в рассказах о Грузии. Не так давно вышли даже путевые дневники одной из русских путешественниц под этим названием. В них она рассказывает о природе Грузии, кухне этой страны и сервисе в гостиницах. Такое распространение свидетельствует о том, что это иностранное выражение прижилось в нашей стране. Частично в этом виноваты популярные исполнители и большое количество людей, любящих кавказскую музыку в нашей стране.

Существует также песня «Гамарджоба генацвале», которая называется несколько иначе – «Гогия». Есть еще одно название – «Лезгинка». Именно благодаря ей, фразу стали использовать повсеместно. Многим нравится этот хит, собравший в себя несколько грузинских фраз, строки о Кавказе и прочий своеобразный юмор. В разное время исполнение этой композиции приписывали разным певцам, но считается, что произошел он от грузинских частушек. Тем не менее, если не обращать внимания на необычные рифмы, можно заметить в песне и смысловую часть. «Гогия» повествует о неразделенной любви между парнем и девушкой.

Русско — Грузинский разговорник с произношением

Хотите узнать, как будет спасибо по-грузински, смотрите наш словарик.

Источник

история возникновения и правильное употребление.

Каждый россиянин хоть раз в жизни слышал слово «гамарджоба». Однако не все знают его значение, и тем более его происхождение. Однако, старшее поколение, особенно те, кто застал Советский союз, с улыбкой на лице расскажут вам, что оно значит.

«Гамарджоба», как и «хачапури», «генацвале», «хмели-сунели» пришло прямиком из грузинского языка.

Благодаря популярному в СССР фильму «Мимино», о приключениях доброго грузинского пилота, в лексикон вошли также многие выражения, которые впоследствии стали крылатыми и до сих пор существуют в русском языке.

Содержание

  1. Так что же такое «гамарджоба»?
  2. История возникновения
  3. Интересно! С точки зрения правильного написания
  4. Помимо популярного «гамарджоба»
  5. Итоги

Так что же такое «гамарджоба»?

История возникновения

Даже не бывая в Грузии, с большой вероятностью можно сказать, что вы слышали это интересное слово. На улице из разговоров прохожих, в грузинских ресторанах, или на витринах в самых разных уголках нашей необъятной планеты.

Это слово так прочно закрепилось в повседневной жизни, что даже не обращаешь внимание кто и в какой момент его употребляет.

Однако, это тоже самое, если вы услышите «привет», «чао», «хэллоу» или «бонжур». Только «гамарджоба» —  это приветствие по-грузински.

Среди грузин ходит интересная легенда о происхождении этого слова, которую часто рассказывают гиды туристическим группам.

Согласно этой истории, в древнее время жил один грузинский царь (имя его теперь окутано неизвестностью). Несколько лет от воевал с сильным врагом – с персами. И благодаря храбрости и мужеству своих солдат, грузинское войско одержало победу. И когда армия возвращалась домой, царь увидел вопрошающие взгляды своих подданных. В тот самый момент, правитель воскликнул «гамарджвеба», что означало «мы победили». Это радостная весть обрадовала грузинский народ и по всему царству пронеслось «гамарджвеба». С тех самых пор, «гамарджвеба» трансформировалось в «гамарджоба» и превратилось в национальное приветствие.

Интересно! С точки зрения правильного написания

«Гамарджоба» всегда пишется слитно. Раздельное употребление «гамар джоба» недопустимо.

Этимология слова также не известна. Вся история упирается в популярную легенду.

Однако, сами грузины редко употребляют данное приветствие.

Часто, в повседневной жизни, чтобы поздороваться с близкими или знакомыми, они употребляют:

— дила мшвидобиса — доброе утро!

— Дхэ мшвидобиса – добрый день!

— Саламо мшвидобиса – добрый вечер!

Факт! В грузинском языке не существует понятия «ударение». В этом языке не принято делать акцент на какой-то части слова. Все эмоции и значения выражаются интонационно. Это касается и приветствий.

Помимо популярного «гамарджоба»

из грузинского языка в общественную жизнь многих людей проникло и «генацвале». Очень часто эти два слова используются в речи вместе. И если значение «гамарджоба» теперь известно, то что значит второе?

«Генацвале» — это, своего рода, грузинское обращение. Употребляться это слово может к любому из жителей или даже туристу. Единственного верного перевода на русский язык у него нет. Часто его трактуют как друг, товарищ, уважаемый человек. Однако, по утверждению многих грузин, самое верное значение в русском языке грузинского слова «генацвале» — это «душа моя».

Получается, что «гамарджоба генацвале» по-русски будет значить как «здравствуй, друг»

Однако, если использовать дословный перевод, который опирается на легенду, то приветственное обращение «Гамарджоба генацвале» будет трогательно переводиться как: «пусть твоя душа победит».

Интересно! Грузинское приветственное обращение «гамарджоба генацвеле», своего рода —  пожелание всего хорошего собеседнику. В русского языке есть аналогичное слово – «здравствуйте». Таким образом, мы не только приветствуем человека, но и желаем ему здоровья.

Однако, употреблять «генацвале» при знакомстве с каждым грузином не стоит. Все-таки в это слово вкладывают частичку своей души, и далеко не каждый грузин может оказаться для вас настоящим другом или генацвале.

Факт! Многие лингвисты отмечают, что в основе «генацвале» есть корень «цвла», что означает «обмен». Грузины – умный народ, поэтому неудивительно, что во многие свои слова они вкладывают философский подтекст. Это «цвла» обозначает, своего рода, обмен душами между двумя людьми, замена твоей боли и решение твоих проблем.

Очень часто у многих туристов возникает один вопрос, касательный этой темы: а как отвечать на подобное приветствие?

Итоги

Ведь среди русскоязычной публики не существует разграничений в приветствиях. На пресловутое «привет», все также отвечают «привет». А вот в грузинском языке есть особенность. На «гамарджоба» есть обычно многие отвечают «гагимарджос». Если донести простым языком, это ответное приветствие будет означать «привет и тебе».

Грузинский язык – один из самых красивых в мире, но тем не менее один из самых сложных. А его лексика таит не только историю грузинского народа, но и несет в себе великую кавказскую мудрость. И чтобы вникнуть в их культуру и традиции не хватит и нескольких лет. Грузия – это настоящая философия, которую ты должен познавать всю сознательную жизнь.

Туры в Грузию. Туризм и отдых в Грузии. Туроператор Грузинское Бюро Путешествий «Гамарджоба.

Ру!»

путешествуйте в грузию с нами!

Туроператор «Грузинское Бюро Путешествий» («Гамарджоба, Ру!»™) предлагает широкий спектр туристических программ в Республике Грузия. Мы предлагаем около 20 направлений туризма в Грузии, более трёх десятков авторских программ, разработанных специально для гостей из России, учитывающих не только менталитет, интересы, духовные потребности, но и кулинарные пристрастия. Мы предлагаем, как групповые так и индивидуальные туры по Грузии на праздники!

Множество туроператоров и турагенств в Европе и России уже сегодня являются нашими партнёрами и предлагают своим туристам качественные туристические программы от «Грузинского Бюро Путешествий». Приглашаем вас воспользоваться нашими услугами и погрузиться в атмосферу гостеприимства прекрасной и удивительной Грузии! Всегда рады новому сотрудничеству.

Туры на выходные

Туры в Грузию на выходные — очень удобная и удачная возможность за достаточно короткий срок кардинально сменить рабочую обстановку офиса на красоты и деликатесы Грузии, чтобы полноценно восстановить свои силы.

Эконом туры

Когда бюджет ограничен, а тяга к путешествиям не иссякает и хочется посмотреть такую интересную с туристической точки зрения страну, как Грузия — предлагаем несколько вариантов путешествий по недорогим, эконом турам.

Классический туризм

Классические экскурсионные туры в Грузию с посещением самых популярных туристических достопримечательностей страны доступны, как на групповые фиксированные даты заездов, так и возможно проведение любого тура в индивидуальном порядке.

Культурно-исторический туризм

Культурно-исторические туры в Грузию с погружением в культуру и самобытность страны. Эксклюзивные программы с посещением не типовых мест, доступны ценителям настоящего душевного отдыха.

Пляжные туры

Пляжные туры в Грузию — это отличная возможность совместить отдых на море с экскурсиями по Грузии.  Продолжительность пляжного сезона в Грузии с мая по октябрь. Батуми – один из самых современных курортов на черноморском побережье.

Комбинированные туры

Комбинированные туры в Грузию, Армению и Азербайджан. Настоящее удовольствие и калейдоскоп удивительных чувств! Благодаря нашему представительству в Ереване мы обеспечиваем полный цикл Вашей комфортной поездки. Продуманная логистика и отлаженные связи экономят Ваши время и деньги!

Винные туры

Винные туры в Грузию. Тут вроде всем всё понятно. Можем добавить, что хорошее, настоящее вино есть не только в бутылках известных производителей, но и у добросовестных крестьян. Путешествуйте с нами и познайте вкус настоящих грузинских вин!

Гастрономические туры

Кавказская кулинарная культура богата — это всем известно. Но на общем фоне Грузия выделяется особенно, это настоящий праздник желудка! Кулинарные туры в Грузию с мастер-классами, позволят вам не только насытить бренное тело, но и существенно обогатить свои кулинарные способности!

Школьные туры

Грузинское Бюро Путешествий предлагает школьные туры в Грузию. Специально разработанные программы для детей старшего и среднего школьного возраста, направленные на знакомство с культурными обычаями страны, общение и обмен опытом со своими грузинскими сверстниками.

Паломнические туры

Паломнические тур в Грузию – это прекрасная возможность прикоснуться к Святым местам и почувствовать силу веры во Всевышнего. Грузия стала христианской страной в 326 г., благодаря проповедям Святой Нино.

Экологический туризм

Наблюдение за дикими животными и птицами в живой природе. Культурные программы, в которых основной упор делается на знакомство с богатой флорой и фауной Грузии. Великолепная возможность отдохнуть на природе, в дали от городской суеты, да и людей вообще.

Активный туризм

Велотуры, горные походы, альпинизм, скалолазание, спелеология, парапланеризм, джипинг, рафтинг, мототуры, горнолыжные туры, конные походы, трекинг, зиплайн, и даже полет на воздушном шаре. В Грузии можно идеально совместить дозу адреналина с культурным насыщением от поездки.

Корпоративные туры

Квесты, тимбилдинг в национальном ключе, гала-ужины с национальной программой, кейтеринг, организация деловых встреч и конференций — полный цикл корпоративного сопровождения! Грузинская атмосфера с московской деловой хваткой, надёжно и продуктивно.

Свадебные туры

Грузия – прекрасная страна для Вашего торжественного мероприятия. Свадьба в Грузии пройдет на фоне головокружительных пейзажей, в романтической обстановке. А Ваше свадебное путешествие по Грузии останется в Ваших сердцах на долгую, счастливую, семейную жизнь.

Зимние туры

Зимой отдых в Грузии ничуть не уступает по приобретенным впечатлениям, поездкам в другие времена года. Зимой в Грузии востребован санаторно-курортный отдых в Боржоми и Цхалтубо, живут активной жизнью горнолыжные курорты Бакуриани и Гудаури и конечно же, популярны зимние экскурсионные туры по Грузии на Новый год и Рождество.

работать с нами надёжно и легко!

Более

15 000 довольных туристов

Мы почти всё знаем о том, как организовать хороший отдых! Девять туристов из десяти рекомендуют нас своим друзьям и знакомым. Это лучшая реклама и мы кровно заинтересованы в высоком качестве Вашего отдыха.

3 офиса — в Москве, Ереване и Тбилиси

Мы – почти безупречная команда профессионалов. Мы делаем самые лучшие путешествия по Грузии любого формата, от индивидуальных, до корпоративных.

11 лет работы в Закавказье для российского рынка

Мы отлично знаем свою работу и потребности наших клиентов. Никаких неожиданностей и «сюрпризов». Общаемся на понятном Вам языке и гарантируем качество. Не ищите кота мешке, не играйте в рулетку. Доверяйте Ваш отдых профессионалам!

Более

2 000 туров проведено

Это не просто статистика. Мы прошли огонь, воду и медные трубы, доказав себе и рынку свои профессиональные качества. С каждым найдём общий язык, будь то фотограф-одиночка или ивэнт-менеджер крупной компании.

Средний пробег одного тура

1000 км

Профессиональные водители, надёжный и комфортабельный транспорт — залог нашего успеха и вашей безопасности.

50 профессиональных гидов

и экспертов в различных областях науки и истории. Мы работаем с лучшими. Знания стоят дорого — не теряйте Ваши деньги. Путешествуйте с нами получая новые знания!

Гамарджоба, Грузия! Винно-гастрономический тур ! Всего за 30 000 рублей! Спешим занять последние 4 места!

Описание

Экскурсионный маршрут с гастрономическими мастер-классами: путешествие для тех, кто настроен совершать историко-культурные открытия, знакомиться с обычаями, дегустировать превосходную грузинскую кухню и вина, узнавать секреты приготовления традиционных блюд.

ПРОГРАММА ТУРА

1 ДЕНЬ ПРИЛЕТ В А/П «ШОТА РУСТАВЕЛИ» Г. ТБИЛИСИ

Прилет в международный аэропорт города Тбилиси, встреча с представителями принимающей компании  переезд на комфортабельном автобусе в отель.

Расселение в отеле г. Тбилиси. Отдых 

Вечером (20:00) – ужин в ресторане* традиционной грузинской кухни, где вас ждет изобилие блюд, грузинские вина и фееричное выступление грузинского танцевального коллектива.

2 ДЕНЬ. ТБИЛИСИ

Завтрак. Выезд из отеля

Вы совершите продолжительную городскую прогулку, во время которой познакомитесь с главными достопримечательностями столицы Грузии, совершив настоящее путешествие во времени – от древности до наших дней. Перед вами предстанет многогранная мозаика тбилисской жизни, в которой каждый из вас займет место не только наблюдателя и туриста, но и желанного гостя. На нашем маршруте вы посетите: старейший городской район Абанотубани (район серных бань), армянский храм Сурб Геворк (XIV в.), тбилисскую Кафедральную синагогу, тбилисскую соборную мечеть (XIX в.), городскую крепость Нарикала (IV-VIII в.), Вифлеемскую улицу-лестницу, резиденцию Патриарха Грузии, старейшую тбилисскую церковь Анчисхати (5 в.), мост Мира, Метехский храм (XI в.), Кафедральный Собор Святой Троицы (Самеба), Сионский собор (VIII-XI в.).

Крепость Нарикала

Легенда, повествующая о происхождении Тбилиси, гласит: однажды, грузинский царь Вахтанг Горгасали (V в. ), охотясь в лесу, подстрелил фазана. Птица упала в теплый серный источник и сварилась в нем. Царь так был удивлен свойствами этой воды, что принял решение заложить на месте серных источников город, который получил название Тбилиси (от гр. «тбили» –  теплый). Считается, что именно в том месте, где когда-то охотился царь, была построена крепость Нарикала. У подножия цитадели расположен район Абанотубани с прославленными серными банями. Из крепости открывается панорамный вид на город.

В полдень вас ждет первое знакомство с кулинарными особенностями Грузинской кухни – горячий обед в традиционном грузинском ресторане г.Тбилиси и  бокал вина.

Cобор Святой Троицы
Собор Святой Троицы, или Самеба – кафедральный собор Грузинской православной церкви в Тбилиси, возведенный на холме св. Ильи. Одно из новейших религиозных строений в Грузии, был заложен в 1995 г., освящен в 2004 г. Величественный храм просматривается из любой точки в центре города.

Мтацминда

Святая гора Мтацминда известна своей древней историей: в V в. на ее склоне, в пещере, жил высоко почитаемый в Грузии святой Давид Гареджийский. В XIX столетии над пещерой св. Давида возвели храм, а со временем его окружил Пантеон. Одним из первых на Святой горе был похоронен русский писатель, дипломат Александр Грибоедов. Могилы писателя и его жены Нины Чавчавадзе находятся здесь и сегодня.

По окончании экскурсионной программы у вас будет свободное время для посещения открытого базара, где продаются изделия из перегородчатой̆ эмали – это особая гордость Грузии; также у вас будет возможность заглянуть в несколько сувенирных магазинов и посетить «Сухой̆ мост» (Блошиный Рынок). В этом местечке расположен большой рынок картин и сувениров, а также блошиный рынок, где продают старинную посуду и старые фотографии, нарды, шахматы, кувшины, проигрыватели, шарманки и прочие раритетные вещи. Вдоль набережной – книжные ряды, где можно выбрать дореволюционные книги или старые альбомы на грузинском или английском языке.

Возвращение в отель г. Тбилиси. Отдых 

3  ДЕНЬ МЦХЕТА ГОРИ УПЛИСЦИХЕ

Завтрак. Выезд из отеля

Экскурсионный день начнется с посещения древней столицы Грузии города Мцхета. Мцхета – один из древнейших городов Грузии, упоминания о котором относятся к V веку до нашей эры.

Вы посетите собор Светицховели (XI в.), в котором хранятся хитон Господень, плащ ветхозаветного пророка Илии и животворящий̆ крест Дзелицховели, сделанный̆ из креста, на котором распяли Иисуса Христа, и мощи апостола Андрея Первозванного. Недаром город Мцхета называют вторым Иерусалимом. После чего, вы подниметесь в монастырь Джвари (6 в.), возвышающийся над городом. По легенде, этот храм был воздвигнут над источавшим благовонное масло (миро) пнём кедра, под которым когда-то молилась Святая Нино, просветительница Грузии. Здесь же, как вы помните, на краю пропасти стоял и лермонтовский̆ Мцыри, задумчиво смотря на древний̆ город, построенный на слиянии рек Арагви и Куры.

В полдень вас ждет вкусное знакомство с особенностями Имеретинской кухни – горячий обед в традиционном грузинском ресторане г. Мцхета и бокал вина.

Далее по маршруту –  пещерный город Уплисцихе.

В окрестностях Гори много интереснейших памятников, один из которых — пещерный город Уплисцихе (IV в. до н.э. – I в н.э.). Даже издали этот причудливый скальный город завораживает своим необычным видом. Словно гигантские окна на скалах просматриваются пещерные гроты, внутри которых когда-то протекала обычная жизнь. Внутри пещер были огромные величественные залы, храмы, жилища, соединенные между собой извилистыми улицами-коридорами.

Далее, вы совершите экскурсию по одному из древнейших городов Грузии – Гори.

В исторических источниках он известен с VI века, но всемирную славу ему принесло имя «отца народов» Иосифа Джугашвили, более известного как Сталин. Главная улица Гори до сих пор названа в его честь – проспект Сталина. Основная достопримечательность городка – дом-музей Сталина, выстроенный в виде мраморного саркофага, со скульптурой Сталина перед ним, одной из немногих, установленных сегодня в память о нем.

Кульминация экскурсионного дня – ужин в традиционном ресторане г. Тбилиси и знакомство с особенностями мегрельской кухни.

Возвращение в отель г. Тбилиси. Отдых 


4 ДЕНЬ. КАХЕТИЯ

Завтрак. Выезд из отеля

В этой поездке вы посетите важнейшие достопримечательности Кахетии. Начнется экскурсия с монастыря в Бодбе, названного в честь Святой Нины, принесшей в эти края христианство. Здесь же, в Кахетии, сохранилась и могила этой особо почитаемой грузинской Святой, рядом с которой бьет животворящий источник.

Далее по маршруту вы посетите небольшой городок Сигнаги. Основная его достопримечательность – одна из самых известных в Грузии крепость, основанная грузинским царем Ираклием II (XVIII в. ) на склонах горы. Стены крепости хорошо сохранились. У города Сигнаги есть сходство с городами южной и центральной Европы, которое ему придают ярко-красные черепичные крыши, но традиционные двухэтажные дома и декор балкончиков не оставляют сомнений: вы в прекрасной, самобытной Грузии!

После обзорной экскурсии по городу Сигнаги компания «Музенидис Трэвел» пригласит вас на обед в традиционный грузинский ресторан, где вы попробуете специалитеты кухни родины виноделия Кахетии и продегустируете кахетинское вино из «Квеври», приготовленное традиционным тысячелетним способом.

Далее, мы продолжим наше путешествие по Кахетии и поедем в Цинандали, в родовое поместье известного грузинского поэта князя Александра Чавчавадзе – генерала Российской Империи и известного поэта романтика XIX века. Дом-музей, окружен роскошным парком с часовней, а в винных подвалах хранится 16 тысяч бутылок вина конца XIX начала XX веков. Мы прогуляемся по парку, осмотрим винный завод и продегустируем вино в старинных подвалах.

Заселение в отель г. Телави. Отдых.

Вечером ужин в домашней традиционной обстановке в ресторане при отеле.  


5 ДЕНЬ. КАХЕТИЯ – ТБИЛИСИ

Начнется ваш экскурсионный день с обзорной экскурсии по столице Кахетинского царства первой четверти XI века – города Телави, во время которой вы сделаете селфи на фоне 1000-летнего платана и посетите архитектурный комплекс Телавского дворца – «Крепость господина», в котором в XVII-XVIII веках располагалась резиденция царей Кахетии, в том числе царя Ираклия II. Далее, вы отправитесь в муниципалитет Ахмети, посетите кафедральный собор первой четверти XI века «Алаверди» и город Греми – столицу кахетинского царства XVI-XVII веков.

В один из перерывов между экскурсиями компания «Музенидис Трэвел» пригласит вас на мастер-класс и дегустацию отменных вин в винном тоннеле «Xареба»:

  • мастер класс: приготовление 2 хинкали, 1 шотис пури (хлеб), 1 чурчхела  
  • дегустация: 1 бокал белого вина «Квеври и 1 бокал белого вина «Европейского»

Далее, на обратном пути вы посетите монастырский комплекс «Некреси» основанный в VI веке одним из 13-ти Ассирийских отцов, и остановитесь на обед в грузинском традиционном ресторане, где продолжите знакомство с гастрономическими особенностями кухни региона Кахетия. После чего, вы вернетесь в Тбилиси по живописной дороге через перевал «Гомбори».

Заселение в отель г. Телави. Отдых.

Вечером вас ждет ужин в традиционной ресторане г. Тбилиси.

6, 7, 8 дни -свободное время

В стоимость входит

авиаперелет;
медицинская страховка
трансферы на протяжении всей программы на комфортабельном автобусе
проживание в отелях выбранной категории – 3*, 4*, 5*
питание согласно выбранной программе (PRG)
входные билеты в поместье Чавчавадзе
4 обеда в грузинских ресторанах во время тура (вкл. напитки к обеду)
4 ужина в грузинских ресторанах во время тура (вкл. напитки к ужину)
мастер-классы по программе
дегустация вин согласно программе
4 экскурсии в сопровождении русскоязычного гида:
1. Обзорная экскурсия по городу Тбилиси (5-6 часов)
2. Экскурсия в Кахетию «Бодбе – Сигнаги – Телави» (7-8 часов)
3. Экскурсия в Кахетию «Телави – Алаверди –Кварели- Греми-Гомбори» (7-8 часов)
4. Экскурсия «Мцхета – Гори – Уплисцихе» (7-8 часов)

Отель

По программе тура

Менеджер предложения

Звоните сейчас, чтобы узнать подробности тура.

Дом — Гамарджоба

Добро пожаловать в Гамарджоба

Настоящая грузинская кухня

См. МЕНЮ и заказ

Наследие, о котором нужно заботиться.

Грузинская кухня

Древняя история аутентичной грузинской кухни прошла через тысячи лет и на этом пути приобрела свои глубокие, аппетитные и вневременные ароматы. Самые известные блюда просты, но умны. Однако, чтобы испытать настоящее сердце кавказской кухни, настоящий взрыв сочных и необычных сочетаний специй и часов труда, вы должны погрузиться глубже и исследовать непредвзято.

Традиции, передаваемые из поколения в поколение и вплетенные в культурный гобелен грузинского танца, фольклора и творчества, объединяются, чтобы создать превосходную смесь вкусов.

Дополнительный подзаголовок

Услуги

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.


Mauris eros dolor pellentesque sed luctus dapibus lobortis orci.

Пообедать в

Здесь есть спокойное место, где вы можете расслабиться, насладиться вкусной едой и насладиться сладостью жизни с друзьями и семьей, и у вас есть ключ.

Онлайн-заказ

Отличная еда на кончиках ваших пальцев. Наша система онлайн-заказов проста в использовании и чрезвычайно безопасна.

Зона бесплатного Wi-Fi

Если вам понадобится доступ в Интернет, бесплатный высокоскоростной Wi-Fi доступен во всем здании и во внутреннем дворике.

Выиграть

Вы можете заказать нашу еду из любого из следующих приложений: Uber Eats, Grubhub и Doordash, но если вы воспользуетесь нашим веб-сайтом для заказа, вы сэкономите 15-20% на своем заказе.

Открытый патио

Что может быть лучше, чем прохладные летние ночи с легкой музыкой и вкусными блюдами грузинской кухни в нашем прекрасном внутреннем дворике.

Мы доставляем

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Donec rhoncus feugiat laoreet.

Попробуйте самое вкусное аутентичное

Грузинские блюда

Скидка 10% на первый онлайн-заказ.

Мы рекомендуем вам сделать заказ через нашу удобную и безопасную систему заказа.

См. МЕНЮ и заказ

Наслаждайтесь нашим уютным патио

Instagram

Галерея

Встроенное изображение

Наша команда

Сила грузинской дружбы является огромной причиной нашего выживания на протяжении тысячелетий. Это прекрасно описывает нашу семью GAMARJOBA. Наши сотрудники неустанно работают каждый день, чтобы обеспечить исключительное обслуживание клиентов. Именно они создают гостеприимную атмосферу «дома», которую мы все так любим. Они держат наши двери открытыми, и поэтому мы ставим их на первое место. В то время как наши официанты создают позитивное пространство и настоящий отдых для наших гостей, наш любимый шеф-повар соединяет вместе свежие ингредиенты и превращает их вкус в экзотические ароматы.

Мы будем рады услышать от вас

Свяжитесь с нами

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat justo sed efficitur cursus. Mauris fringilla quam vitae lacinia viverra. Mauris eros dolor, pellentesque sed luctus.

Свяжитесь с нами по телефону