Гора лермонтова: расписание, фото, адрес и т. д. на официальном сайте Культура.РФ

Место дуэли М.Ю. Лермонтова

Фото:Людмила Шафрай Текст: Людмила Шафрай

  • Главная
  • Что посмотреть
  • Место дуэли Лермонтова

На северо-западном склоне Машука стоит одинокий памятник. Здесь погиб выдающийся поэт России Михаил Юрьевич Лермонтов.

15 июля 1841 года грозовым вечером на склоне Машука состоялась дуэль поручика М. Ю. Лермонтова с майором Н.С. Мартыновым. Решающий выстрел оборвал жизнь молодого поэта. Упав замертво на землю, Лермонтов оросил ее своей алой кровью.

В июне 1901 г., в преддверии 60-летия со дня гибели поэта, было принято решение на месте дуэли соорудить временный недорогой памятник по проекту, составленным главным архитектором КМВ И. И. Байковым. Вокруг первоначального обелиска установили оштукатуренное дощатое сооружение в виде полукруглой высокой ограды. Оно состояло из прямоугольных столбов, украшенных лепными рельефами и венками, и пятиметровой тумбы.

На тумбу водрузили гипсовый бюст поэта, а на концах ограды установили металлические жертвенники с венками. На памятнике сделали надпись: «Здесь погиб на поединке Михаил Юрьевич Лермонтов. 15 июля 1841 года». 15 июля 1901 г. сооружение было открыто. Этот памятник простоял пять лет.  За это время он сильно обветшал, и зимой 1907 года его разобрали. Решено было сделать новый обелиск из камня и бетона, но для этого нужны были средства.

Фото:Андрей Осипов

Накануне 100-летия со дня рождения Лермонтова, в начале 1914 г., министерство, управлявшее Кавказскими Водами, предоставило средства для сооружения постоянного монумента в Пятигорске на месте дуэли. Был приглашен скульптор Б. М. Микешин. Памятник, изготовленный из светлого кисловодского доломита, был окончен весной 1915 г. Он напоминал, композиционно, надгробный обелиск А. В. Пастухова, поставленный на вершине Машука. Высота памятника 8,3 м. Темно-бронзовый барельефный портрет поэта помещен в круглой нише пьедестала.

Лермонтов изображен в форме поручика Тенгинского пехотного полка. Стоящий на прямоугольном пьедестале строгий и высокий обелиск создан в классической форме «указующего перста», очень широко принятой в России в XVIII веке.

Приемной комиссией Управления КМВ были обнаружены дефекты памятника и предписано было их исправить, предложив также сделать ограду. Микешин, отказав, уехал из Пятигорска. Тогда дирекция Вод пригласила петербургских скульпторов В. В. Козлова и Л. А. Дитриха исправить изъяны и соорудить ограду. Ограда была сооружена со сидящими на углах каменными грифами и столбиками в виде пуль, соединенными цепями. По всей видимости, они должны были означать «мучительную смерть от огнестрельной раны».

Памятник открыли 15 июля 1915 г. без всяких торжественных мероприятий, ведь в это время шла война. Когда Б. М. Микешин увидел в журнале фотоснимки созданного им памятника, выступил с возражением против изменения задуманной им идеи. С возмущением он написал в Управление Вод об «антихудожествен

ной и безобразной ограде, позорящей его, как автора памятника». Аллегорическая ограда, не смотря на возражение, была сохранена.

Фото:Владислав Тимошенко

В день гибели поэта, каждый год на этом месте проводится поэтический митинг. Он собирает большое количество людей. Стоящий на месте дуэли М. Ю. Лермонтова монумент стал одним из лермонтовских мест. Само место дуэли до сих пор не известно и продолжаются поиски его точного местонахождения. Большинство лермонтоведов располагают его значительно дальше от города рядом с Перкальской скалой.

У поворота с проспекта Калинина на дорогу, по которой можно добраться к скорбному обелиску, стоят высокие каменные пилоны с трехчетвертными колоннами. На их вершине изображены арфа и раскрытая книга, созданные по проекту архитектора Б. П. Светлицкого в 1951г.

Мы также рекомендуем

Лермонтов в Пятигорске

Лермонтов в Пятигорске

Имя города Пятигорска неразрывно связано с именем поэта; здесь он бывал, будучи ребенком, здесь зародился и складывался сюжет его единственного оконченного романа «Герой нашего времени»; эти места он сохранил в памяти на всю свою жизнь, здесь трагически оборвалась его жизнь.

Академическая галерея

Академическая галерея

Между горой Горячей и Михайловским отрогом Машука, словно соединяя их, находится легкое белокаменное здание. Это «каменная корона» Пятигорска – Академическая галерея.

Первое захоронение Лермонтова

Первое захоронение Лермонтова

Домик Лермонтова

Домик Лермонтова

Лучшие страницы истории города связаны с именем великого поэта Михаила Юрьевича Лермонтова. Поэтому «лермонтовские места» Пятигорска стали своеобразным брендом города. Самым известным из них является Домик Лермонтова.

Приезжайте в Пятигорск

Место дуэли Лермонтова, Пятигорск — описание и фото

Памятник на месте дуэли М.Ю. Лермонтова

Один из брендов Пятигорска — это Лермонтовские места. Здесь поэт провел свои последние месяцы жизни.  В 1840 году поэт был отправлен служить на Кавказ за дуэль Э. де Барантом. По пути на службу он заехал в Пятигорск подлечиться. Поэт снимал небольшой домик у подножия горы Машук, принимал целебные ванны, наблюдал за «водяным» обществом из пещеры, которую потом назвали Гротом Лермонтова.

В еще одной пещере — гроте Дианы, прошел последний бал в жизни поэта.

Cреди памятных мест Лермонтова в Пятигорске — самое печальное занимает скромный обелиск на месте, где произошла роковая дуэль.

Отдыхая на курорте, Михаил Юрьевич подтрунивал над отставным майором Николаем Мартыновым, который тоже писал прозу и стихи. На одном из приемов Мартынов не выдержал оскорблений Лермонтова и вызвал его на дуэль.

Ненастным вечером 15 июля 1841 года на склоне Машука состоялась трагическая встреча. Мартынов выстрелил первым и попал в грудь Лермонтова. Послали за доктором, но поэт скончался до его приезда. Тело поэта отвезли в домик, который он снимал. Сейчас там открыт Дом-музей Лермонтова.

Сначала поэта похоронили в Пятигорске, но спустя полгода его тело перевезли в в семейное имение «Тарханы» в Пензенской области.


Памятник на месте дуэли Лермонтова. Начало 20 века

Первый памятный камень на предполагаемом месте дуэли был установлен только через 40 лет — 15 июля 1881 года. Сначала это был просто столбик, затем памятник несколько раз перестраивали: водружали сверху бюст поэта, возводили ограду.

К 100-летию поэта было решено сделать новый обелиск. Но работы затянулись и памятник открыли только через год — в 1915 году. Этот монумент сохранился до наших дней.

Скульптор Б. М. Микешин сделал обелиск в классической форме «указующего перста», очень широко распространенной в России в XVIII веке. Высота памятника 8,3 м. На прямоугольном пьедестале в круглой нише находится барельефный портрет поэта. 

Барельеф Лемормонтова на обелиске на месте дуэли

Скромный памятник не устроил дирекцию Кавказских минеральных вод, и они пригласили петербургских скульпторов В. В. Козлова и Л. А. Дитриха. Те дополнили монумент оградой с сидящими на углах каменными грифами и столбиками в виде пуль, соединенными цепями.

В день гибели поэта, каждый год на этом месте проводится поэтический митинг. Стоит заметить, что точное место дуэли до сих пор неизвестно.

Ворота на проспекте Калинина с указателем на место дуэли Лермонтова

От курортного центра Пятигорска — парка Цветник до места дуэли можно дойти пешком примерно за 40 минут. Путь проходит через нижнюю станцию канатной дороги на Машук и далее по склону горы.

От ж/д вокзала на автобусе 223 и 213а до остановки «Место дуэли Лермонтова». Здесь на проспекте Калинина установлены каменные столбы-ворота, указывающие на место дуэли. От них нужно пройти по дорожке еще 10 минут пешком.


загрузка карты…


Домик Лермонтова >>



Вернуться в Пятигорск


литературных путешествий в прошлое: Империя и Лермонтов | Путешествие в прошлое

Михаил Лермонтов, Тифлис.   1837.  Викисклад.

Пейдж Росс

Понимание русского империализма: представления об империи в книге Михаила Лермонтова « Герой нашего времени» к «золотому веку» русской литературы, но это также помогло русским осмыслить быстрорастущую империю. Лермонтов достиг совершеннолетия в «духе 1812 года» и помог создать литературное произведение, посвященное структуре России того времени. Через приключения и завоевания вымышленного персонажа Григория Александровича Печорина Лермонтов исследует различные концепции России и русскости, а также дает контекст тому, как расширяющаяся российская империя включала «различие» территорий за пределами Санкт-Петербурга и Москвы. . Герой нашего времени позволяет взглянуть на сложную и расширяющуюся российскую империю и помогает проиллюстрировать популярные среди россиян настроения в отношении природы обширных территорий, различных народов и этносов и цивилизации, а также представлений о религии и изменчивости социальный класс. По этим причинам роман Лермонтова является незаменимым ключом к пониманию Российской империи и ее народов в период экспансии империализма.

Ключевой элемент империи изучен в Герой нашего времени — это «цивилизаторская миссия» различных народов и народностей на периферии имперской России. Это рассмотрение «цивилизаторской миссии» и проблемы православия впервые представлено в истории Белы, красивой черкешенки, «с черными глазами, как у горной козы, которая смотрела прямо внутрь тебя» (13). В первом рассказе Печорин организует кражу лошади для брата Белы, Азамата, а взамен требует, чтобы Бела принадлежал ему. Максим Максимыч признается неназванному рассказчику: «Я сказал это Печорину потом, но он только ответил, что некультурная черкешенка должна быть рада иметь такого славного мужа, как он, так как, по их обычаям, он будет ее мужем». (19). Утверждение Лермонтова о Беле и черкесах в целом как о нуждающихся в цивилизации иллюстрирует распространенное среди русских представление о том, что на периферии империи живут дикие люди, неспособные к самостоятельной цивилизации. Однако Лермонтов добавляет нотку иронии в историю Белы и вопрос о ее «цивилизации» в том, что именно русские приказали убить и исчезнуть ее семью.

Вторым элементом империи, проиллюстрированным в истории Белы, является проблема Православия и принесение религии «нецивилизованным» народам. После того, как мстительный Казбич жестоко зарезал ее, Бела близка к смерти и начинает размышлять о роли, которую религия может сыграть для нее в загробной жизни. Максим рассказывает рассказчику: «Она [Бела] сказала, что ей грустно, что она не христианка и что ее дух никогда не встретится с духом Печорина на том свете, и какая-то другая женщина будет его возлюбленной на небесах. Я подумал о крещении ее перед смертью и предложил ей это. Она посмотрела на меня, не зная, что делать. Она долго не могла говорить, но в конце концов сказала, что умрет в той вере, в которой родилась» (39).-40). Лермонтовская иллюстрация дилеммы Максима относительно того, крестить Белу или нет, чтобы спасти ее душу, изображает фундаментальный конфликт, с которым столкнулись многие русские, пытаясь понять этнических «других». Этот конфликт рассматривается еще раз после того, как Бела умирает, и Максим борется с тем, поставить крест на ее могиле или нет. Он рассказывает рассказчику: «На другой день рано утром мы похоронили ее возле того места, где она в последний раз сидела, за крепостью у ручья […] Я хотел поставить крест, но как-то не хотелось. Ведь она не была христианкой» (41). Неудобство Максима при назначении Беле религии посмертно также вводит возможность того, что в этом конфликте веры вполне могла быть своего рода двусмысленность, и вопросы о том, что делать, чтобы принести религию тем народам, которые считаются «нецивилизованными», могут возникнуть. имели несколько вариаций.

Вторым важным элементом, рассмотренным в лермонтовском романе «Герой нашего времени », является география, физический охват империи в России. Используя различные географические маркеры и изображения, Лермонтов позволяет нам собрать общие представления о том или ином месте в сознании россиян на основе отношения рассказчика к этому месту. Более широкий контекст, в котором исследуются и объясняются эти обширные территории, иллюстрирует непреходящее увлечение русских «периферией» империи. Привлекательность того или иного географического места в романе определяет как поведение вовлеченных в него людей, так и «какое» это место: гостеприимное, теплое, холодное, солнечное, обширное, унылое и т. д. Лермонтов позволяет читателю собрать чувство России, вкус к «хорошему» и «плохому» внутри империи, пейзажи и красота этих новых земель, а также общая сложность регионов, охваченных имперской Россией в XIX веке.-й век.

Начиная с безымянного рассказчика в первой части, Герой нашего времени начинается с путешествия по Кавказу, а точнее долине Койшаур. Рассказчик восклицает: «Какое славное место эта долина! Неприступные горы со всех сторон, красные скалы, увитые зеленым плющом и увенчанные купами платанов, желтые пропасти, испещренные ручейками; высоко наверху лежит золотая кайма снега, а внизу серебряная нить Арагвы, слившись в объятиях с каким-то безымянным меньшим потоком, который с ревом вырывается из черного туманного ущелья, тянется, блестя, как чешуйчатая змея» (5). . Из его описания читатель может сделать вывод об абсолютной красоте долины и ощутить чувство величия и восхищения этим местом. Долина Койшаур олицетворяет собой красоту империи, а также ряд физических особенностей, возможных и присутствующих в любом регионе территории, удерживаемой Россией.

В резком контрасте с долиной Койшаура Печорин представляет рассказ о своем пребывании на Тамани, «самой грязной дыре среди всех приморских городов России» (57). Город расположен на самой западной окраине Российской империи, непосредственно граничащей с одной стороны с Азовским морем, а с другой — с Черным морем. В Тамани Печорин пишет: «Мы прошли много грязных закоулков, ничего не видя, кроме ветхих заборов» (57). В Тамани Печорин переживает кражу со стороны ловкого слепого мальчика и чуть не утонул восемнадцатилетней девочкой. Размах города описывается в плохом состоянии, и большинство переживаний Печорина в городе происходят в ночное время, что добавляет таинственности, подозрительности и интриги этому месту. Тамань явно указывает на русские взгляды на периферию империи, где Лермонтов, возможно, преувеличивал условия и детали, чтобы представить город как царство вне центра, где обитают нецивилизованные люди с унылыми нравами.

Последнее географическое пространство, подробно рассмотренное в романе Лермонтова « Герой нашего времени », — это курортный город Пятигорск, где Печорин встречается и ухаживает за княгиней Марией. Именно в этом пространстве происходит большая часть романа и где развивается и разворачивается большая часть сюжета. События Пятигорска повествуются читателю через дневник Печорина, а когда он прибывает высоко к подножию Машука, он описывает открытие окна своего жилища и «комнату, наполненную ароматом цветов из скромного сада за окном. […] к западу лежит Бештау с его пятью голубыми вершинами, как «последняя туча угасающей бури»; на север возвышается Машук косматой персидской шапкой, заполняя весь горизонт; к востоку вид веселее — подо мной, в цветовом пятне, лежит городишко, весь чистенький и новый, с журчанием целебных источников и шумом многоязычной толпы» (70). Город представлен не только ярким и красочным, но и как пространство, в котором проживает множество разных национальностей и языков, что еще больше иллюстрирует обширность территории России во времена Лермонтова. Печорин пишет: «В таком месте приятно жить. Каждая клеточка моего тела трепещет от радости. Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка, солнце яркое, небо голубое — чего еще желать? На что нам здесь страсти, желания, сожаления?» (70). В очередной раз Пятигорск показан как чистое, свежее, солнечное и в целом радостное пространство, дающее читателю позитивную картину городской жизни.

География империи в книге Лермонтова « Герой нашего времени » дает контекст и значение обширным территориям, входившим в состав России в 19 -м веке, а также иллюстрирует народные настроения и отношение к конкретным пространствам этой огромной империи. В то время как Лермонтов изображает Койшаурскую долину и город Пятигорск как красивые, чистые пространства и передает чувство глубокой признательности за эту красоту, Тамань существует как контраст первой. Решение Лермонтова проиллюстрировать любое данное место в положительном или отрицательном свете позволяет читателю лучше понять масштабы России, а также позволяет интерпретировать и предвзято относиться к любому данному пространству в империи. Обрамление географических пространств в Российской империи является важной частью важности романа и определяет то, как человек понимает территориальные пространства, охватываемые имперской властью.

Последний и, возможно, самый важный элемент исследования Лермонтовым империи в «Герой нашего времени » — это бедственное положение меньшинств, а также отношение и предрассудки, которым подвергались эти группы в составе более крупной Российской империи. Эти разрозненные народы помогли создать разнообразную и обширную территорию с самого начала существования империи. Такие группы, как казаки, чеченцы, различные азиаты, черкесы и осетины, появляются в романе в том или ином контексте, предоставляя читателю точную картину мнений и настроений по отношению к этим различным народам в то время. Лермонтов раскрывает через диалог, а также поведенческий анализ и внутренние размышления, как этнические русские пришли к мнению, что эти народы считаются «другими» и «экзотическими».

Первая широко обсуждаемая группа — это группа «азиатов» в начальной части, Бела. Через разговор неназванного рассказчика с попутчиком по Кавказу последний восклицает: «Страшные жулики эти азиаты. Вы действительно думаете, что они делают что-то хорошее со всем этим криком? […] Вы запрягаете двадцать волов, если хотите, но они ни на дюйм не сдвинутся с места, когда будут кричать на них на этом их языке. Ужасные негодяи! (6). Используя приведенный выше разговор, читатель может прийти к пониманию, что эти «азиаты» находятся на периферии империи, а русские более цивилизованы и доминируют в отличие от менее развитых азиатских народов на окраинах имперской территории. Характеристика этих народов как «страшных жуликов» и «ужасных негодяев» дает ощущение бесхитростности и размытости нравов. В отрывке путешественник продолжает описывать, как азиатские рабочие мошенничают и иным образом заставляют путешественников давать им чаевые. Изображение этих народов как нечестных и мошенников способствует повествованию о «нецивилизованном» другом, ассоциируя этих людей с неустойчивыми моральными ориентирами.

Пока неназванный рассказчик продолжает свое путешествие в тот день, он еще раз разговаривает с путешественником, и рассказчик выражает свое явное презрение к группам, путешествующим с ними. Обмен рассказывает о взглядах разных народов на интеллект, чистоплотность и способности. — Жалкие люди, — сказал я, указывая на наших грязных хозяев, наблюдавших за нами в каком-то немом оцепенении. Путешественник с ним тогда утверждает: «Как глупо они ни приходят! Хотите верьте, хотите нет, но они абсолютно бесполезны. Что ни говори о наших друзьях, кабардинцах или чеченцах, хоть они и разбойники и бродяги, но при всем при том отважные черти. Да эта толпа и не думает об оружии. Вы никогда не увидите ни одного из них с приличным кинжалом» (9).). В обмене грузинские хозяева и другие названы «глупыми» и «абсолютно бесполезными», а кабардинцы и чеченцы — «разбойниками и бродягами».

В еще одном разговоре возникает тема черкесов: «Возьмите, например, этих черкесов, — продолжал он. «Как напьются бузы на свадьбе или похоронах, так это чистое убийство» (10). Выбор Лермонтова описать черкесов как неуправляемых, беззаконных пьяниц продвигает «нецивилизованный» троп, который относился к «другим» народам империи, еще больше отделяя их от этнических русских. Относительно унижая этнические меньшинства на обширных просторах империи, Лермонтов использует неназванного рассказчика для сравнения русских с другими, возвышая русских на более высокое положение в великой схеме империи: «Меня не могла не поразить эта способность русским приспособиться к укладу жизни народов, среди которых им довелось жить. Не знаю, похвально это качество или нет, но оно обнаруживает удивительную гибкость и тот ясный здравый смысл, который может прощать зло везде, где оно видится неизбежным или неистребимым» (25). Эта «чудесная гибкость», позволяющая приспосабливаться к постоянно меняющимся обстоятельствам, и доброжелательное прощение зла делают этнического русского превосходящим как в дипломатии, так и в эмоциональном интеллекте более слабых, нецивилизованных, диких других. Рисуя картину империи, Лермонтов иллюстрирует неполноценность других национальностей в иерархии общественного порядка в имперской России XIX в.-й век.

« Герой нашего времени» Михаила Лермонтова является незаменимым элементом более широкого понимания России как нации, русской идентичности и российского империализма в 19 веке. Лермонтов использует художественную литературу как метод, помогающий русским понять цивилизацию (или ее отсутствие) на периферии империи, миссию православия, обширные географические территории и этнические меньшинства, охватившие эту империю. С его романа можно начать рисовать картину более широких взглядов, настроений и поведения россиян по отношению к цивилизации, религии, географическому пространству и этническим меньшинствам. Лермонтова Герой нашего времени помещает Россию и русскость в контекст империи и обеспечивает основу для мышления россиян и российской истории, которая имеет решающее значение для понимания имперского 19 го века в Азии.

 

Project MUSE — Михаил Лермонтов Джона Гаррарда (рецензия)

Вместо аннотации приведу краткую выдержку из содержания:

72Rocky Mountain Review легенда, хотя темперамент Толкина, безусловно, побуждал его восхищаться этими работами и подражать им. Для описания происхождения фэнтези Толкина я бы рекомендовал исследования Карпентера и Шиппи, а также эссе Толкина о волшебных сказках, Чосере и Беовульфе.

Тем не менее, Флигер представляет собой хорошо проработанное и сочувственное прочтение «Сильмариллиона», работы, важность которой она стремится продемонстрировать. Ее анализ показывает, что книга, хотя и состоит из ряда коротких рассказов, сочинявшихся на протяжении многих десятилетий, представляет собой единое целое с глубоко прочувствованным смыслом. Флигер пишет ясно и экономно, а в своих рассуждениях о языке, метафорах и искусстве фантазии она открывает важный путь исследования для студентов, изучающих Толкина и других фантастов. БРАЙАН АТТЕБЕРИ Университет штата Айдахо ДЖОН ГАРРАРД. Михаил Лермонтов. Бостон: Twayne Publishers, 19.82. 173 с. Это исследование, являющееся дополнением к Всемирной авторской серии Твейна, предназначено для читателя, который мало знаком с русской литературой или вообще не знаком с ней. Это солидное знакомство с важным русским писателем, и его можно приветствовать в качестве дополнения к таким произведениям, как «Лермонтов» Янко Лаврина, биография с критическими комментариями к избранным произведениям, и «Михаил Лермонтов» Джона Мерсеро, исследование прозы Лермонтова.
Хотя значение Лермонтова на русской литературной сцене давно признано, всестороннего обзора его работ на английском языке не проводилось. Обсуждая как малоизвестные, так и очень знакомые работы, этот том стремится заполнить этот пробел для студентов и обычных читателей. Исследования Джона Гаррарда для этого исследования проводились большей частью в Советском Союзе, где он консультировался с лермонтовцами и использовал недавно собранные архивные материалы. Как он заявляет в своем предисловии, он полагался в основном на первоисточники, многие из которых никогда прежде не переводились. Используя письма, воспоминания современников и другие подобные материалы, Гаррар дал наиболее полное изложение биографии Лермонтова на английском языке. И он опровергает некоторые давние вымыслы, в том числе вымысел о Лермонтове как о зарождающемся революционере, затравленном до смерти официальными махинациями, точку зрения, которую более не поддерживают даже советские критики. Первая из семи глав книги представляет собой очерк жизни и карьеры Лермонтова как автора.
Его название — «Безумный, плохой и опасный для знакомства» (замечание, сделанное ранее о лорде Байроне) — указывает на личность молодого поэта. Имея доступ в лучшие круги, он пренебрегал обществом, ненавидя его лицемерие и поверхностность; тем не менее он упивался ее вниманием и нуждался в нем, чтобы утолить свою склонность к нарушению приличий. Его светская жизнь включала дуэли, выходки, в которых ему удавалось оскорбить царских дочерей, и бесстыдные заговоры с целью повысить свою репутацию за счет других. Были, однако, случайные великодушные порывы, безрассудное личное мужество и искренняя эмоциональная привязанность, которые легли в основу ряда его произведений. Гаррард дает хронологический обзор произведений Лермонтова в главах «Обзоры книг»73 со второй по шестую. Ранние произведения Лермонтова — в основном стихи и пьесы — ничем не примечательны и не предназначались для печати. Однако они интересны тем, что проливают свет на жизнь Лермонтова и тем, что знакомят с темами и мотивами, которые ему приходилось перерабатывать на протяжении всей своей карьеры.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *