«Город страсти» читать онлайн книгу 📙 автора Ларри Макмертри на MyBook.ru
«Город страсти» читать онлайн книгу 📙 автора Ларри Макмертри на MyBook.ruЧто выбрать
Библиотека
Подписка
📖Книги
🎧Аудиокниги
👌Бесплатные книги
🔥Новинки
❤️Топ книг
🎙Топ аудиокниг
🎙Загрузи свой подкаст
📖Книги
🎧Аудиокниги
👌Бесплатные книги
🔥Новинки
❤️Топ книг
🎙Топ аудиокниг
🎙Загрузи свой подкаст
- Главная
- Современные любовные романы
- ⭐️Ларри Макмертри
- 📚«Город страсти»
Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook
Недоступна
Премиум
(0 оценок)
Ларри Макмертри
0 печатных страниц
1995 год
18+
Читать онлайн
Эта книга недоступна.
Узнать, почему
О книге
Легкие и необязательные, в духе шекспировских комедий, отношения, связывающие людей в романе Л. Макмертри, в конечном счете помогают главе безалаберного семейства Дуэйну Муру уяснить трудную и одновременно простейшую истину: любовь – это прежде всего верность и поддержка в трудную минуту.
читайте онлайн полную версию книги «Город страсти» автора Ларри Макмертри на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Город страсти» где угодно даже без интернета.
Читать отрывок
Подробная информация
- Дата написания:
- 1 января 1987
- Год издания:
- 1995
- ISBN (EAN):
- 5873222487
- Переводчик:
- Ю. Копцова
Зарубежные любовные романы
Современные любовные романы
Поделиться
Книги, похожие на «Город страсти»
По жанру, теме или стилю автора
Нина
Марина Кистяева
Сделка
Эль Кеннеди
Виноваты звезды
Джон Грин
Одиночка
Алайна Салах
Поющие в терновнике
Колин Маккалоу
Грозовой перевал
Эмили Бронте
Метка Зверя
Слава Доронина
Ошибка
Эль Кеннеди
Переводчик
Ю. Копцова
2 книги
Другие книги переводчика
О проекте
Что такое MyBook
Правовая информация
Правообладателям
Документация
Помощь
О подписке
Купить подписку
Бесплатные книги
Подарить подписку
Как оплатить
Ввести подарочный код
Библиотека для компаний
Настройки
Другие проекты
Издать свою книгу
MyBook: Истории
Ларри Макмертри — Город страсти читать онлайн
12 3 4 5 6 7 …142
Ларри Макмертри
Город страсти
ГЛАВА 1
Дуэйн сидел в горячей ванне, стреляя в новую собачью конуру из «магнума» 44 калибра. Эта будка в два этажа, сложенная из бревен, видимо, являла собой точную копию форта первых переселенцев. Они с Карлой приобрели ее на выставке-продаже домов в Форт-Уэрте в тот день, когда на них навалилась тоска. В таком жилье свободно могли разместиться несколько датских догов, но пока что оно оставалось необитаемым. Шорти, единственная собака, которую мог терпеть Дуэйн, и близко не подходила к будке.
Всякий раз, когда пуля попадала в конуру, от нее во все стороны разлетались щепки белой древесины. Двор нового особняка Муров совсем недавно был засеян (и за большие деньги) специальной травой, и вот она взошла, но на нее было страшно смотреть. Их дом стоял на узком и длинном скалистом выступе, выходя фасадом в долину, обезображенную нефтяными скважинами, ямами с соленой водой и сетью дорожек, тянущихся от одного нефтяного насоса к другому. Отвесный берег – не самое подходящее место для выращивания бермудской травы, тем не менее под нее было отведено более шести акров. Карла придерживалась того мнения, что, если потратить достаточно много денег, можно достичь всего, чего пожелаешь.
Дуэйн верил в бермудскую траву меньше, чем трава верила сама в себя, но чек все же подписал, точно так же, как он выписал чек и на собачью будку, которая сейчас, казалось, вот-вот должна была вспыхнуть под его прицельным огнем. Некоторое время приобретение совершенно ненужных вещей почти убеждало его в том, что он все еще богатый человек, хотя в конце концов эта уловка перестала работать.
Шорти, отличавшийся характером квинслендского боевого петуха, мигал глазами при каждом выстреле, так как, в отличие от Дуэйна, на нем не было наушников. Собака так любила хозяина, что в течение всего дня не отходила от него ни на шаг, даже рискуя остаться глухой.
У Шорти были глаза пьяницы – отсутствующие и с красноватой поволокой. Джулия с Джеком, одиннадцатилетние двойняшки, кидали в него камни – когда им казалось, что отец их не видит. В этом, надо сказать, они весьма преуспели – но пес, судя по всему, не возражал против ударов – считая, очевидно, это проявлением дружеских чувств.
Карла, красивая и длинноногая жена Дуэйна, вышла из дома с чашкой кофе в руке и направилась через весь двор к пристройке. Весеннее утро выдалось ясным и чистым; она уже успела провести целый час в своем саду, осматривая помидоры, на которые напала порча.
Заметив жену, Дуэйн снял наушники: ее страшно раздражало, если он выслушивал ее жалобы, не снимая их.
– Теперь ты решил разнести в щепки совершенно новую будку, Дуэйн, – сказала она, садясь рядом. – Мне кажется, что я застряла в этой дыре с мужчиной, который медленно, но верно сходит с ума. Как хорошо, что мы отослали наших двойняшек в лагерь.
– Через день-другой их вышвырнут оттуда, – усмехнулся Дуэйн, – по причине кровосмешения или чего-нибудь подобного.
– Не думаю. Это церковный лагерь, – возразила Карла. – Они просто будут молиться за свои юные ужасные души.
Они немного помолчали. Хотя было только семь часов утра, температура в тени уже достигала почти 90 градусов по Фаренгейту.[1]
– От долгого нахождения в горячей ванне можно умереть, – заметила Карла. – Я прочла об этом в «Ю-Эс-Эй тудей».
До них донеслись истошные крики из соседнего дома. Это кричал маленький Майк, второй ребенок Нелли, доставлявший ей немало хлопот. Вскоре к нему присоединился и младший.
– Нелли, наверное, их даже не слышит, – проговорила Карла. – Бегает где-нибудь поблизости.
Нелли в свои девятнадцать лет ушла уже от третьего мужа. Ей нравилось выходить замуж, но для нее все это значило не больше, чем простое рукопожатие.
На Карле была тенниска с девизом на груди, который гласил: САМ ВИНОВАТ, ЧТО ТВОИ ДЕТИ БЕЗОБРАЗНЫ. Он был взят из песни, исполняемой Лореттой Линн и Конвеем Твитти, и каждый раз, когда Карла слышала ее, она не могла удержаться от смеха.
У нее уже скопилось тридцать или сорок теннисок со строками из популярных песен. Услыхав новую песню, в которой, на ее взгляд, была выражена та или иная интересная мысль, она с помощью трафарета наносила соответствующую цитату на рубашку. Время от времени Карла набиралась смелости и меняла что-то в понравившейся строке, но так хитро, что никто в Талиа не обнаруживал подмены.
Дуэйн как-то раз заметил, что ее дети не безобразны.
– У них своя индивидуальность, как у диких собак, но в любом случае нет сомнений, что они красивы, – сказал он.
– Все правильно. Они – в меня, – согласилась Карла. Цвет ее кожи постоянно вызывал зависть у всех женщин, которых она знала. Кожа Карлы имела оттенок топленого молока.
Их сын, Дики, которому исполнился двадцать один год, был выбран самым красивым парнем в средней школе Талиа из числа учеников как начальных, так и старших классов. Нелли на втором году обучения также была признана самой красивой девушкой в школе, но в следующие два года ее прокатили по причине эпидемии зависти среди голосовавших. Джек и Джулия были самыми симпатичными близнецами в Техасе; по крайней мере, так утверждали многие из окружения Карлы. Дики зарабатывал себе на жизнь, приторговывая марихуаной, а Нелли, успевшая за полтора года трижды выскочить замуж, могла в ближайшее время переплюнуть Элизабет Тэйлор по числу разводов в этом возрасте. Но действительно никто не посмел бы отрицать, что ее дети в высшей степени привлекательны внешне.
Карла в свои сорок шесть лет сохранила достаточно оптимизма, чтобы верить почти всему, что пишется на теннисках. Дуэйн же был настроен более скептически. Он начинал без гроша в кармане, затем разбогател, а теперь так быстро терял деньги, что проникся осознанием бренности бытия, имея в банке счет на восемьсот пятьдесят долларов и долги, достигавшие приблизительно двенадцати миллионов. Ситуация, что и говорить, не из приятных.
Дуэйн провернул барабан своего сорок четвертого. У него даже немного заболела рука. Тяжелое оружие резко щелкнуло в его руке – магазин был пуст.
– Знаешь, что я ненавижу больше всего на свете? – спросила Карла.
– Нет, и не собираюсь гадать, – ответил Дуэйн.
– Не бойся, не тебя, – со смехом продолжала она. У нее имелась еще одна тенниска, на которой было выведено: У МЕНЯ ЕСТЬ СЕДЛО, А ГДЕ ЖЕ ЛОШАДЬ? По ее мнению, это была предельно ясная ссылка на самую сексуальную песню Мела Тиллиса «Я найду лошадь, если у тебя отыщется седло». Разумеется, никто в Талиа не улавливал намека. Когда она надевала эту тенниску, дело обычно оборачивалось тем, что мужчины старались продать ей за бешеные деньги лошадей для состязаний на короткие дистанции.
Читать дальше
12 3 4 5 6 7 …142
«Охотник» Город страсти: часть 1 (телевизионный эпизод 1987)
HunterS4.E6
All Episodesall
- Cast & Crew
- Отзывы о пользователях
Imdbpro
- Эпизод, выплаченный 7 ноября 1987
- . ТВ-14
- 49м
РЕЙТИНГ IMDb
8.4/10
97
ВАШ РЕЙТИНГ
ActionCrimeDrama
Хантер и МакКолл вместе с детективами Брэдом Наварро и Китти О’Хирн расследуют череду изнасилований,… Читать всеНесколько разных историй сливаются воедино в первой запоминающейся серии, состоящей из трех частей. Хантер и МакКолл вместе с детективами Брэдом Наварро и Китти О’Хирн расследуют серию изнасилований, совершенных в отношении женщин определенного типа. Макколл обвиняют в провокации, когда она разоряет … Читать всеНесколько разных историй сливаются воедино в первом запоминающемся эпизоде, состоящем из трех частей. Хантер и МакКолл вместе с детективами Брэдом Наварро и Китти О’Хирн расследуют серию изнасилований, совершенных в отношении женщин определенного типа. Макколл обвиняют в провокации, когда она арестовывает известного судью в ходе спецоперации по проституции. Хантер получает визит от подростка … Читать все
- Director
- James Whitmore Jr.
- Writers
- Frank Lupo
- Charlotte Huggins
- Thomas Huggins
- Stars
- Fred Dryer
- Stepfanie Kramer
- Charles Hallahan
- See производство, кассовые сборы и информация о компании
- Рик Хантер
- Ди Ди МакКолл
- Капитан Чарльз Девейн
- Сержант. Брэд Наварро
- Сержант. Китти О’Хирн
- Lloyd Fredericks
- Cathy Navarro
- Claire Fredericks
- 7 (AS) Gibson
- Claire Fredericks
- 7 (AS) Gibson
- . 0008
Lezlie Deane
- Stacey Tyler
Arthur Rosenberg
- Commander Lester D. Cain
Raye Birk
- Lt. Fifer
Barbara Treutelaar
- Lisa Cartwright
Susan Cash
- Жертва убийства
Руди Рамос
- Рубен Гарсия
Рони Клэнтон
- Клерк мотеля
- Лицо со шрамом
- (как Хэнк Весснер)
Роберт Рид
- Судья Унгер
Ховард Джордж
- Д. А. Bendichie
- Режиссер
- Джеймс Уитмор младший
- Писатели
- Фрэнк Лупо
- Шарлотта Хаггинс (Телепель офис и многое другое на IMDbPro
Сюжетная линия
Знаете ли вы
- Альтернативные версии
Тег вступительного тизера для части 1 «City Of Passion» изначально представлял собой монтаж 1-секундных сцен из эпизода, мигающих между черным экраном и закадровым голосом. «Сегодня вечером …. Фред Драйер, Степфани Крамер, Эрик Эстрада, Шелли Тейлор Морган и Роберт Рид в романе мировой премьеры для телевидения. Запрещенное преступление. Невероятный поступок. Охотник: Город страсти». Хотя это показано в повторах TBS, TV Land заменило это стандартным вступительным тизером, чтобы соответствовать всем остальным эпизодам.
Отзывы пользователей2
ОбзорИзбранный обзор
10/
10
Клепка
Здесь нет спойлеров. Это, безусловно, один из тех эпизодов, которые будут держать ваши глаза приклеенными к экрану.
Хорошая игра, отличный сценарий и вдохновляющая режиссура делают этот эпизод одним из лучших в сериале.
Высшие рекомендации Здесь нет разочарований.
полезно•10
0
- RogerDelG
- 15 февраля 2022 г.
Подробная информация
- Дата выпуска
- 7 ноября 1987 г. (Соединенные Штаты)
- Country of Origin
- Соединенные Штаты
- Язык
- Язы 1212 S Alvarado St, Лос-Анджелес, Калифорния, США (мотель Стейси Тайлер)
- Продюсерская компания
- Stephen J. Cannell Productions
- См. другие кредиты компании на IMDbPro
Технические спецификации
- Средства выполнения
49 минут
- Color
- Sound Mix
- Стерео
- СПОСОБА
Еще для изучения
Недавно просмотренные
У вас нет недавно просмотренных страниц
«Охотник» Город страстей: Часть 2 (ТВ Эпизод 19)87)
HunterS4.E7
All episodesAll
- Cast & crew
- User reviews
- Trivia
IMDbPro
- Episode aired Nov 14, 1987
- TV-14
- 48m
IMDb РЕЙТИНГ
8. 1/10
85
ВАШ РЕЙТИНГ
ActionCrimeDrama
Хантер проводит ночь в доме Макколла после того, как ей позвонил с угрозами человек, известный как «Снежный человек», которого они расследовали по делу об изнасиловании. Жена Брэда Наварро пинает привет… Читать всеХантер проводит ночь в доме МакКолла после того, как ей позвонил с угрозами человек, известный как «Снежный человек», которого они расследовали по делу об изнасиловании. Жена Брэда Наварро выгоняет его из дома и подает в полицию Лос-Анджелеса масштабный и несколько юмористический иск, утверждая, что… Читать полностьюХантер проводит ночь в доме МакКолла после того, как ей угрожает телефонный звонок от человека, известного как «Снежный человек». они расследовали изнасилования. Жена Брэда Наварро выгоняет его из дома и подает в полицию Лос-Анджелеса масштабный и несколько юмористический иск, утверждая, что их брак развалился из-за «необычного аппетита Брэда к сексу» из-за того, что он был в паре… Читать все
- Director
- James Whitmore Jr.
- Writers
- Frank Lupo
- Dallas L. Barnes
- Terry D. Nelson
- Stars
- Fred Dryer
- Stepfanie Kramer
- Charles Hallahan
- См. производство, кассовые сборы и информацию о компании
- Рик Хантер
- Ди Ди МакКолл
- Капитан Чарльз Девейн
- Сержант. Брэд Наварро
- Сержант. Китти О’Хирн
- Lloyd Fredericks
- Cathy Navarro
- Claire Fredericks
- 7 (AS) Gibson
- Claire Fredericks
- 7 (AS) Gibson
- . 0008
Lezlie Deane
- Stacey Tyler
Rosemary Forsyth
- Dr. Paxton
Arthur Rosenberg
- Commander Lester D. Cain
John Shearin
- Lt. Ambrose Finn
Bruce Кирби
- Шеф Эдвард Стэнмор
Роберт Колберт
- Отдел внутренних дел
Конрад Бахманн
- Командир Стоун
Hank Stone
- Scar Face
- (as Hank Woessner)
Carel Struycken
- Occult Store Owner
Rudy Ramos
- Reuben Garcia
- Director
- James Whitmore Jr.
- Сценаристы
- Фрэнк Лупо
- Даллас Л. Барнс (телеспектакль) (по роману)
- Терри Д. Нельсон (редактор сюжета)
- Весь актерский состав и съемочная группа
- Производство, кассовые сборы и многое другое на IMDbPro
Сюжетная линия
Знаете ли вы
- Общая информация
это во 2 сезоне с «Изнасилование и месть», части I и II. Она не хотела иметь с этим ничего общего, и Фред Драйер поддержал ее. В конце концов, сцена была изменена.
- Соединения
Ссылки Молодожены (1955)
Отзывы пользователей1
ОбзорИзбранный обзор
Еще одна страшная ночь в Лос-Анджелесе
Полицейский из Лос-Анджелеса Детектив-сержант Рик Хантер (Фред Драйер) беспокоится о безопасности несовершеннолетней проститутки Стейси (Лезли Дин), которая сообщила о убийство, совершенное сатанинским культом. Она отказалась от его предложения об опеке, и приспешник культа «Лицо со шрамом» (Хэнк Стоун) преследовал ее по всему Западному Голливуду.
Напарник Охотника, детектив-сержант Ди Ди МакКолл (Степфани Крамер) остается в тени после ареста судьи Верховного суда Уоррика Унгера (Роберт Рид) за вымогательство. Он настаивает на тележурналистах, что это была провокация. Она беспокоится о СВОЕЙ репутации в полицейском сообществе, поскольку Служба внутренних дел расследует дело ее вышестоящего командира Каина (Артур Розенберг), который пытался запугать ее и многих других, чтобы заставить снять обвинение с Унгера.
Богатый и могущественный Сатанинский культ продолжает свои ритуальные издевательства над несовершеннолетними проститутками. Серийный насильник «Снежный человек» (Фредерик Коффин) продолжает охотиться, хотя Макколл выяснил, кто он на самом деле, благодаря солидной работе полиции, и за ним наблюдают подразделения. Начальство полиции обеспокоено обвинениями в препятствовании правосудию в отношении командира Каина, но еще больше они обеспокоены судебным иском на 1 миллион долларов, поданным женой сержанта полиции Лос-Анджелеса, страдающего приапизмом. Брэд Наварро (Эрик Эстрада). Она утверждает, что они разрушили ее брак с ним, соединив его с привлекательными женщинами-полицейскими.
Эта вторая часть и средняя строфа сюжетной трилогии «Город страстей», адаптированной Далласом Л. Барнсом из его романа, стоит особняком от большинства телесериалов в прайм-тайм тем, что для того, чтобы она имела смысл, зритель должен видели часть 1. Сериал еще в 1980-х и до того, как в нем обычно были сюжетные арки, которые были связаны в одном эпизоде. В лучшем случае может быть эпизод из двух частей. Три части были необычны и соединяли разрыв между сериалом и мини-сериалом.
полезно•19
0
- JasonDanielBaker
- Apr 11, 2014
Details
- Release date
- November 14, 1987 (United States)
- United States
- Language
- Английский
- Места съемок
- Casa Bella Inn — 1212 S Alvarado St, Лос-Анджелес, Калифорния, США (мотель Стейси Тайлер)
- Продюсерская компания
- Stephen J.
Фотографии
Лучшие актеры
Фред Драйер
Стефани Крамер
Чарльз Халлахан
Эрик Эстрада
Шелли Тейлор Морган
Frederick Coffin
Gail Youngs
MEG Gibson
Фото
Лучшие актеры
Фред Драйер
Стефани Крамер
Чарльз Халлахан
Эрик Эстрада
Шелли Тейлор Морган
Frederick Coffin
Gail Youngs
MEG Gibson