Гуйлинь как пишется на китайском: Гуйлинь по-китайски, иероглиф гуйлинь — Онлайн-словарь

Гуйлинь | VisitChina.ru — портал о Китае

  • Главная
  •  ← 
  • Города и провинции
  •  ← 
  • Гуанси-Чжуанский автономный район (Гуанси)

Говорят, что Гуйлинь (Guilin, 桂林, Guìlín) провинции Гуанси (Guangxi) – один из самых живописных городов Китая. Недаром европейцы, первыми увидевшие его, не сразу поверили своим глазам – сон это или явь? А сами местные жители испокон века говорили: «Зачем мне рай, если есть Гуйлинь?».

Город настолько необычен и столь сильно поражает своей красотой, что поэты и художники не устают посвящать ему свои произведения. Причём вся эта красота связана не столько с творением рук человеческих, сколько с геологическими процессами. Схлынувшие триста миллионов лет назад морские воды оставили миру поразительные карстовые пещеры и причудливой формы известняковые породы. Именно тогда родилось волшебство, которое не перестаёт радовать и удивлять. Необычность ландшафта ещё более волшебным делает лес коричника —  вечнозелёные деревья достигают в высоту 15 метров.

Стебли у коричника  четырёхгранные, листья большие и как будто кожаные, сверху зелёные, снизу – серые. Всё вместе делает Гуйлинь настолько поразительным, что побывавшие там называют его городом Мечты.

После того, как в 80-х годах прошлого века в Гуйлине наладили транспортное сообщение с крупнейшими мегаполисами страны, он не знает отбоя от туристов, и стал, по сути, туристической Меккой Китая. Гости города не могут отказать себе в удовольствии отправиться на экскурсию по реке Лицзян, во время которой можно увидеть картины крестьянской жизни, полюбоваться красотами, а, если повезёт, то и удивиться необычной рыбалке, в которой принимают участие бакланы. Именно по реке лучше всего отправиться на экскурсию в неповторимый город Яншо. Когда-то поэты уверяли, что он даёт возможность познать истину через красоту. Семьдесят километров от Гуйлиня, живописный берег реки Лицзян, сказка, в которую с первого взгляда трудно поверить.

Достопримечательностей в Гуйлине так много, что времени не хватает на осмотр даже их части. Но все непременно хотят побывать на горе Сокрушающей Волны с установленным на её вершине гигантским котлом для приготовления пищи, сплавиться на бамбуковом плоту в парке «Сянбишань», увидеть пещеру Тростниковой флейты, на стенах которой сохранились надписи, сделанные в 792 году, полюбоваться пиком Одинокой красавицы.

Гуйлинь напоминает туристам и о Великом Шёлковом пути, ведь в этом месте не раз останавливались караваны верблюдов, везущие на Запад экзотические для европейцев товары.

Прошли столетия, теперь это современный город, предлагающий туристам проживание в комфортных красивых отелях, питание в отличных ресторанах и кафе, отдых в развлекательных центрах. При этом Гуйлинь сумел сохранить завораживающую ауру прежних лет, оставляющую прекрасное послевкусие и счастливое осознание того, что удалось увидеть город Мечты.

Подробнее»
Добавить отзыв о городе»


Фото Гуйлиня

Отели в Гуйлине

Достопримечательности Гуйлиня

Карта города Гуйлинь

Открыть карту во весь экран

Туры в Гуйлинь

китайский для самостоятельного путешествия: самое необходимое

by Yuli

Как спросить где туалет, попросить салфетки и сделать так, чтобы вас выпустили из автобуса, желательно не на ходу.


дисклеймер: Поскольку сертифицированными китаистами мы не являемся, то объяснения и примеры поданы максимально доступно, а русская транскрипция не следует правилам, но призвана максимально, на наш взгляд, отразить звучание того или иного слова или фразы. В конце концов, вам не нужно правильно писать «я не ем острого» русскими буквами, вам нужно, чтобы китайцы вас поняли.

Обратите внимание, желательно правильно писать пиньинь или китайские имена и названия на русском, если вы хотите найти то, что вам нужно, но когда вы говорите, правилам следовать не обязательно.


©Ykitai

ПРИВЕТСТВИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ

  • Нихао 你好 = здрасте. Желательно говорить везде и всегда, даже в магазине. И улыбаться 🙂
  • Сье-сье или сесе 谢谢 = спасибо
  • Яо 要 = хочу, нужно. Обратите внимание, что это не ЯУ, а именно ЯО, с ударением на Я.
  • Бу яо 不要 = не хочу, не нужно (на предложение что-то вам добавить, продать и т. п.)
  • Бу ён  = не требуется (помощь, пакет и проч.)
  • Цай цзьен = до свидания, но чаще всего говорят просто ба-баай!

ТУАЛЕТ

  • Цхэ Суоо (как будто вы немного давитесь последним звуком) 厕所 = совсем базовый вариант, сортир
  • Уэй шэн цзьен 卫生间 или Си шоу цзьен 洗手间 — варианты покрасивее, уборная и умывальная
  • Где туалет? = одно из этих слов + наали или цай наали или цай нааr, то есть, где? Получается цхэсуоо цай наали? или Уэйшэнцзьен цай наар?
  • Уэй шэн чжы / шоу чжы = туалетная бумага /»ручная» бумага (хотя по хорошему, вы всегда должны носить с собой салфетки, туалетная бумага в Китае не предусмотрена)

САМЫЕ ВАЖНЫЕ ИЕРОГЛИФЫ

..и по сути единственные, которые вам надо запомнить, кроме цифр. В принципе, слово туалет часто написано на английском с различными вариациями чинглиша, иногда встречаются просто иероглифы 厕所,卫生间 или  洗手间, но чаще всего значки и М Ж, которые выглядят так: у Ж скрещены ножки, она больше не может, у М квадратная голова.

КАК ПОПРОСИТЬ ПОЛЕЗНЫЕ МЕЛОЧИ

  • слово «салфетки» похоже на туалетную бумагу, потому что это тоже бумага, а именно «ресторан бумага» —  цаньтин чжы 
  • дАйцзы или тАйцзы  или иногда бао = сумка, пакет
  • отсюда дАбао
    = take away
  • Яо дабао, се-се = хочу забрать с собой, спасибо пожалуйста.
  • яцьен\яцье или ятья= зубочистка. Вилки, тарелки и прочие полезные предметы вы найдёте в статье про рестораны

Для простоты предлагаю использовать форму: «у вас есть…?» а не: «принесите пожалуйста немного ….»,  а то ещё подумают ещё, что вы китайский знаете.

существительное + йоу ма?
— ятья йоу ма? = у вас есть зубочистки?

ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ К ОСТРОМУ И ВЕГЕТАРИАНСТВО

Сразу хочу оговориться: азиаты странные ребята, и понятия острого и мясного (а также шумного, мягкого, тёплого и сладкого) у нас с ними сильно различаются. Постарайтесь отнестись с пониманием и терпением к тому, что вас не всегда будут понимать, «неострое блюдо» будет украшено перцами, для красоты, а овощной суп иногда будет на мясном бульоне. Они не специально, и, как правило, правда стараются.

Последующие фразы помогут минимизировать ущерб вашему здоровью и психике обоих сторон:

  • Ла, лАдэ или лацзяо = острая еда
  • Ла бу ла? = Это острое или нет?
  • Бу яо лацзяо! = Я не хочу острого
  • Уо бу хуэй чы лАдэ = Я не могу есть острое, если у вас острая непереносимость, и это критично
  • Уо бу чы роу\жоу (звук Р ближе всего к мягкому английскому R, с лёгким оттенком звука Ж) = я не ем мясо
  • Йоу роу ма? = Есть мясо? А если найду?
  • СУдэ (ударение на У) = вегетарианское, без мяса
  • Йоу сУдэ ма? = Есть что нибудь без мяса?
  • Чжэ шы суУдэ ма? = Это без мяса?

ЗДОРОВЬЕ

  • Уо бу шУфу = мне нехорошо
  • Уо гуомин = у меня аллергия (этим можно пугать, если хотите без мяса или острого)
  • Уо тоу тэн = у меня болит голова
  • Ла туцзы = тянет живот, понос. Китайцы не стесняются этого выражения от слова вообще.

Про традиционные и нетрадионные лекарства читайте в отделе «здоровье«, самое необходимое можно заранее выписать, остальное перевести на месте при помощи Pleco.

В ТРАНСПОРТЕ И НА УЛИЦЕ

  • Как выучить китайский перед путешествием
  • Да и нет в китайском языке
  • Ты кто такой?
  • Цифры
  • Как вести себя в китайском ресторане: заказ и чаевые
  • Названия китайских блюд
  • Не стоит извинений

Что ещё нужно? Транспорт, билеты, как торговаться? Или что-нибудь из базового тут ещё добавить?

UPD: Вот читающие нас товарищи прислали невероятное количество табличек для общения, скачать и посмотреть  можно вот здесь. С нашей точки зрения, неплохая подборка.

Рубрика : CHINA USEFUL, mandarin

Метки : еда, здоровье, китайский, китайцы, подготовка

Гуйлинь | Китай | Britannica

Guilin , латинизация Уэйда-Джайлса Kuei-lin , также пишется Kweilin , ранее Lingui , город, северо-восток Чжуанского автономного района провинции Гуанси, южный Китай. Центр естественного маршрута бассейна реки Гуй, Гуйлинь проходит вдоль самого легкого из всех маршрутов, ведущих из центрального Китая в провинцию Гуандун, — между истоками реки Сян в провинции Хунань и верхними водами реки Гуй (там называемой река Ли). Два потока были связаны в древние времена замечательным каналом Линг, который, таким образом, позволял малым судам проходить между речными системами Янцзы (север) и Си (юг).

Когда первый император династии Цинь (221–207 гг. до н. э.) предпринял свою великую кампанию против государства Наньюэ в провинции Гуандун, его войска прибыли по этому пути и, как говорят, создали первую администрацию в этом районе. В I веке до н. э. династия Хань (206 г. до н. э. — 220 г. н. э.) основала здесь уездный центр под названием Шиань. Прежнее название округа, Лингуи, впервые было дано во времена династии Тан (618–907). При династиях Мин (1368–1644) и Цин (1644–1911/12) он стал высшей префектурой Гуйлинь; при Цин это была также столица провинции Гуанси. В 1912 г. он вернулся к статусу округа Гуйлинь, а столица провинции была перенесена в Наньнин. Он снова стал столицей провинции в 1936 году, но во второй раз был заменен Наньнином в 1949 году.

Викторина «Британника»

Где это находится?

Гуйлинь долгое время был важным торговым и административным центром из-за своего расположения в богатой сельским хозяйством долине, которая также является самым легким путем к югу от провинции Хунань. В 1939 году железная дорога Хунань-Гуанси была продлена через Гуйлинь до Лючжоу по этому коридору.

Гуйлинь всегда был ремесленным центром, но до 1949 года единственными признаками современной промышленности были тепловая электростанция, цементный завод и несколько небольших текстильных фабрик. С 1950-х гг. в Гуйлине развиты отрасли промышленности по производству электроники, инженерного и сельскохозяйственного оборудования, медицины, каучука, автобусов, имеются текстильные и хлопчатобумажные фабрики. Пищевая промышленность, включая переработку местной сельскохозяйственной продукции, остается важнейшей отраслью.

Гуйлинь также является культурным центром. Как крупный центр буддизма в 7 веке, здесь было много известных монастырей. Сегодня в городе более 10 колледжей и университетов. Гуйлинь (его название означает «Лес сладкого османтуса») расположен в окружении выдающейся природной красоты и известен своими карстовыми образованиями. Глубокая эрозия известнякового плато оставила множество высоких игольчатых пиков, из крутых склонов которых невероятным образом вырастают деревья. Эти фантастические горы давно увековечены в китайской живописи и поэзии. В городе также много пещер, самая большая и живописная из которых — Лудиян («Пещера тростниковой флейты»). Гуйлинь внесен в список исторических и культурных городов государственного уровня. Есть регулярные рейсы в крупные города Китая, а также в Японию и страны Юго-Восточной Азии. Поп. (оценка 2002 г.) 534 861; (оценка 2007 г.) городская агломерация, 887 000 человек.

Эта статья была недавно пересмотрена и обновлена ​​Кеннетом Плетчером.

kweilin — Англо-русский словарь на WordReference.com

    • См. также:
      • Квантун
      • Квантун
      • Квантунская арендованная территория
      • кванза
      • Кванза
      • Квара
      • квартал
      • квашиоркор
      • Квазулу-Натал
      • Квейчжоу
      • Квейлинь
      • Квайсуи
      • Квейян
      • кВтч
      • КВИК
      • КВОК
      • КН
      • Ки
      • Кентукки
      • кяк
      • каяк
    • Последние поиски:
    • Посмотреть все

UK: * UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈkweɪˈlɪn/US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling(kwā lin ; Chin. gwā lin )

ⓘ Одна или несколько тем на форуме точно соответствуют искомому запросу

на испанском | на французском | на итальянском | английские синонимы | Английский Использование | Конъюгатор | в контексте | изображений Приложения WR: Android и iPhone Слово дня


WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2023

Kwei•lin (kwā lin ; Китай. gwā lin ), произношение США n. [Старое написание.]

  1. ТопонимыГуйлинь.

WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2023

Gui•lin (gwē lin ), произношение США н. [Пиньинь.]

  1. Город Намэса в северо-восточном регионе Гуанси-Чжуан, Южный Китай. 235 000.

Также Квейлин.

Коллинз Краткий английский словарь © Harpercollins Publishers ::

Kweilin , Kuei-Lin / ˈkweɪˈlɪn / N

  1. Вариант. Издательства::

    Guilin /ˈɡweɪˈlɪn/, Kweilin , Kuei-lin n

    1. город в Южном Китае, в провинции Гуанси на реке Ли: известен необычными пещерами и окружающими карстовыми образованиями; торгово-производственный центр. Pop: 631 000 (оценка 2005 г. )

    kweilin ‘ также встречается в этих записях (примечание: многие из них не являются синонимами или переводами):

    Гуйлинь


    Найдите «квейлин» в Merriam-Webster
    Поищите слово «kweilin» на Dictionary.com

    На других языках: Испанский | французский | итальянский | португальский | румынский | немецкий | голландский | Шведский | Русский | польский | чешский | Греческий | турецкий | китайский | японский | Корейский | Арабский

    Ссылки: ⚙️Настройки | Сокращения | Прон. Символы | Поддержка WR | Политика конфиденциальности | Условия обслуживания | Форумы | Предложения

    Объявления
    Объявления
    Сообщить о неприемлемом объявлении.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    [18+] ©2019 При копировании любых материалов с нашего сайта, ссылка обязательна.

    Карта сайта