Новый год 2018 в Японии
Как отмечают Новый год в Японии: обычаи и традиции
Новый год в Японии 2018 любят не меньше, чем в любой другой стране. Правда, называется он по-своему — О-сегацу. Еще сто пятьдесят лет назад его отмечали по китайскому лунному календарю. В конце девятнадцатого века, в 1868 году к власти пришел император Муцухито. Он-то и решил, что Япония должна отмечать Новый год как вся просвещенная Европа — в ночь с 31 декабря на 1 января.
В эпоху Муцухито празднования длились весь первый новогодний месяц. Теперь каникулы начинаются с 29 декабря и длятся до 4 января. На это время почти вся официально-деловая жизнь страны замирает, и улицы преображаются, готовясь к встрече самого яркого, веселого и вкусного праздника.
В Японии несколько божеств, претендующих на роль Деда Мороза. Хотейшо имеет глаза на затылке, поэтому он видит все. У него японцы просят счастья и исполнения желаний. Сегацу-сан появляется накануне Рождества, он приходит в дома японцев и поздравляет всех с праздником.
Ожидание праздника
Новый год в Японии до сих пор хранит древние традиции празднования, подчиняясь правилам и ритуалам. Просто так ничего не делается. С начала декабря по всей стране открываются базары и ярмарки. На них можно приобрести все для будущего праздника: амулеты на счастье, обереги, талисманы, сувениры.
Что купить к Новому году?
- Бессменным атрибутом Нового года являются затупленные стрелы с белым оперением. Их задача оберегать дом от злых духов, не давая им возможности навредить обитателям жилища. Называются эти стрелы хамаими.
- Ни один Новый год в Японии не может обойтись без кораблика. В нем восседают семь главных божеств, которые должны принести благополучие в семью. Японцы верят, если изображение такого корабля положить под подушку — приснится вещий сон.
- Дарума — кукла, чем-то похожая на нашу неваляшку, сделана из папье-маше. Но предназначена она вовсе не для игры. В новогоднюю ночь ее владелец загадывает самое заветное желание и рисует один глаз. Если в течении года загаданное сбывается, то дорисовывают второй и ставят такую куклу на почетное место. Если желание так и не сбывается, то в конце года даруму сжигают.
- В каждом доме под Новый год появляются кумадэ — бамбуковые грабельки. Японцы верят, что такими очень удобно загребать счастье для себя и своих близких.
Пора украшать
Помимо подарков и сувениров празднование Нового года в Японии требует и некоторых обрядов. Один из них связан с наведением чистоты в доме. 13 декабря японцы вооружаются ведрами и тряпками и устраивают генеральную уборку в своих квартирах. Цель действа — не просто все отмыть, в этот день выкидывают лишнее, освобождая место для новых вещей.
Уборку делают и в офисах. В последний рабочий день года все сотрудники устремляются на всеобщую борьбу с пылью и мусором, отмывая свои рабочие места. Таким образом японцы стараются избавиться от старых неудач и промахов.
Чистота и порядок
Обязательный атрибут праздника — сосна у входа или кадомацу, на японский лад. Раньше это действительно было живое дерево, которое украшали и ставили перед входом в дом или внутри. Теперь в Японии существует запрет на вырубку сосен, поэтому кадомацу состоит из бамбуковых стеблей, украшенных сосновыми ветками. Можно дополнить композицию мандаринами, веточками сливы, папоротником и всем, чем душе вздумается, лишь бы вкупе это привлекало удачу. Справедливости ради стоит отметить, что это чуть не единственный случай, когда Новый год в Японии допустил столь серьезные перемены в древней традиции.
Помимо кадомацу в доме обязательно должна быть мотибана. Это ивовые или бамбуковые ветки, украшенные самодельными шариками из риса. Для создания праздничной атмосферы их расписывают вручную. На ветки вешают фигурки рыбок, фруктов, украшают цветами. Как и прочие новогодние атрибуты кадомацу имеет свою задачу — завлекать лад и гармонию в дом.
31 декабря
Как отмечают Новый год в Японии? В этот день обязательно следует завершить все начатые дела, отдать долги, вернуть все, что было одолжено на время. Если этого не сделать, поверье гарантирует неудачи и невзгоды. Японцы предпочитают не рисковать.
Еще один обязательный момент предновогоднего ритуала — рассылка открыток. Их заполняют от руки, каллиграфическим почерком вписывая пожелания. Ошибкам и помаркам здесь не место, иначе адресат подумает, что к нему недостаточно хорошо относятся. Этой традиции японцы отводят столь важную роль, что детей еще в начальной школе учат правильно заполнять новогодние открытки.
Подсчитано, что за новогодние праздники каждый японец в среднем получает около 35 открыток. При населении в 127 миллионов человек, количество писем должно быть не меньше четырех с половиной миллиардов. Почтальонам приходится изрядно попотеть, чтобы вовремя разнести весь этот скарб.
Как празднуют Новый год в Японии? Отмыв жилище, раздав долги и завершив начатое все готовятся к главной ночи. Вечером наряжаются, предварительно приняв ванну. Дети надевают кимоно светлых оттенков, взрослые — темных. Если ребенку не исполнилось 12 лет, у него должна быть новая одежда.
Застолье
На столе в этот день нет случайных продуктов. Японцы накрывают стол не для того, чтобы удивить ассортиментом и богатствам вкусов. Они призывают все блага мира к себе в гости, чтобы грядущий год только радовал и одаривал. Так, гречишная лапша символизирует долголетие всей семьи.
Главное яство этого вечера — о-сэти. Подают его в трех лаковых коробочках. У каждого продукта в этом наборе своя роль, и главное правило, которому следуют японки готовя это блюдо — не вкусовое сочетание продуктов, а их символичность. Здесь и вареная рыба всяких видов, и овощи с яйцами, и икра сельди, и крабы с креветками, и жареные каштаны. Что-то отвечает за удачу, другой продукт призывает гармонию. О-сэти можно купить в любом супермаркете, и не каждая молодая японка знает, как готовить это блюдо.
Куда в Японии деться от главного ингредиента — риса? Разнообразные лепешки из этой крупы также должны радовать обещанием благополучия и стабильности всех собравшихся. Суп дзони тоже должен стоять на столе. Перед началом трапезы полагается выпить о-тосо. Этот напиток должен разрушить злые чары и помочь взбодриться духом и телом.
Зачем звонят в колокол?
В полночь бьет колокол. Звучит ровно 108 ударов. Таким образом японцы пытаются прогнать человеческие пороки. По древнему поверью их шесть. Но каждый из них обладает восемнадцатью оттенками.
После того, как колокол отзвонил и все пороки изгнаны японцы ложатся спать. Поднимаются они рано утром, до рассвета и тут же устремляются на улицу. Они верят, что вместе с всходящим солнцем к берегам их страны подплывают божества счастья. Каждый из них олицетворяет свое качество.
Пора украшать
В отличие от европейцев, считающих Новый год исключительно светским праздником, японцы почитают его как религиозный. Поэтому первое, что нужно сделать с рассветом — отправиться в храм и от священного фонаря зажечь соломенную веревку. Последнюю следует отнести домой и при ее помощи развести огонь в жилище или рядом с ним. Тогда благополучие уже наверняка не отступит.
Сначала посещают буддистские храмы, где делают пожертвования, умываются «молодой» водой чтобы очиститься от прошлогоднего гнета. Уходить из храма без бумажной полоски, на которой начертано предсказание на будущий год — дурной тон. После буддистских храмов идут в синтоистские. Здесь всех желающих уже ждут запасы самого лучшего сакэ.
В ранге обязательных — традиция ходить друг к другу в гости. Вовсе не обязательно заходить в дом. Можно дойти до дверей и оставить записку со словами «Здесь был я».
Всю первую декаду января японцы веселятся, устраивая соревнования в каллиграфии между школьниками, первые торги, чайные церемонии, традиционные игры для детей и взрослых. Завершатся праздники большим костром, в котором сожгут все новогодние декорации. Это пламя должно принести очищение и хорошее здоровье.
Как отмечают Новый Год в Японии: традиции, обычаи, история
Японские новогодние каникулы
Японцы просто обожают встречать Новый год и ради праздника устраивают большие каникулы, которые длятся с 28 декабря по 4 января.
Когда в Японии Новый год или С наступающим О Сегацу!
Любимый О Сегацу наступает в Японии, как и во всем остальном мире – 1 января. Интересно, что раньше японцы встречали Новый год по лунному календарю и перешли на общепринятые даты только в конце 19 века.
Новый год в Японии. Традиции праздника
Новый год в Японии сопровождается различными старинными обрядами, интересными традициями и играми, а сама подготовка к встрече начинается, практически за пол года до наступления Нового года. На улицах начинают работу многочисленные праздничные ярмарки, где приобрести можно самые разнообразные товары, начиная от сувенирной продукции, заканчивая модной одеждой и едой. Особый интерес вызывают специальные новогодние атрибуты. Например, хамаими – это такие стрелы, которые предназначены для охраны жилища от злых духов. Следующий предмет – это маленькие кораблики такарабуне, которые наполняют рисом, фасолью, чечевицей и другими разнообразными вещами.
Считается, что на каждом таком кораблике плывут божества удачи. И конечно японцы, как и все жители Азии очень суеверны, поэтому наибольшей популярностью пользуются талисманы, обереги и амулеты, призванные помогать своим хозяевам в течение всего года. Один из самых популярных талисманов – это кумаде, что можно дословно перевести, как лапа медведя. Отдаленно он напоминает грабли, с помощью которых очень удобно загребать счастье. Каждая покупка новогоднего атрибута непременно сопровождается одним бесплатным сувениром – хозяева праздничных лавок преподносят своим клиентам одну из фигурок животных, которому соответствует наступающий год.Кадомацу или елочка по-японски
На японский Новый год тоже принято наряжать новогоднее дерево, только в отличие от Европы и Америки это не ель, а сосна. Точнее это не совсем дерево, а праздничная поделка, выполненная из сосны, бамбука, рисовой соломы, декорированная веточками папоротника и настоящими мандаринами. А в прибрежных районах этот новогодний атрибут дополняют креветками и водорослями. В результате получается что-то, вроде приветствия богу Нового года. Причем, каждая кадомацу – это эксклюзивная, единственная в своем роде вещь, сделанная обязательно вручную.
Мотебана
Согласитесь, это название немного напоминает известную всем икебану. Украшать свой дом на новогодние праздники при помощи мотебаны – одна из самых древнейших традиций японцев. По всему дому расставляют ивовые или бамбуковые ветки, на которые развешивают фигурки рыб, цветов, овощей и фруктов. Мотебаны раскрашивают в яркие цвета, преимущественно в желтый или розовый и размещают в доме на самом видном месте. Это делается для того, чтобы бог Нового года, заходя в жилище, чувствовал себя комфортно и удобно. И если он будет доволен, то и жильцы этого дома также будут испытывать достаток и комфорт в течение всего Нового года.
Новогодние позывные
Еще одна древнейшая японская традиция – это 108 ударов колокола, ровно в полночь возвещающего о наступлении Нового года. Японцы верят, что с каждым ударом буддийского колокола все пагубные страсти, обуревающие человека постепенно уходят. Нетрудно догадаться, что каждый удар колокола символизирует одну из этих напастей. После финального удара тысячи людей выходят на улицы городов и встречают первое утро Нового года. По поверью, в эти ранние часы к берегам Японии подплывают боги счастья. Имена этих богов слишком сложные, зато каждый из них олицетворяет такое простое человеческое счастье. Это Удача, Искренность, Дружба, Достоинство, Долголетие, Благожелательность и Щедрость.
Праздничное застолье
Отмечают Новый год в Японии как правило дома, ведь это домашний, семейный праздник. Омисока но Еру или праздничное застолье начинается вечером 31 декабря и не сопровождается шумными и громкими разговорами или бурным выражением эмоций. Напротив, японцы предпочитают посидеть и хорошенько подумать, вспоминая главные события прошедшего года. После застолья и встречи Нового года японцы принимаются за чтение поздравлений и проверки и учета новогодних открыток от родственников, друзей и близких. Если вдруг количество поздравлений не совпадет с расчетным числом, это станет одним из главных разочарований. Если японцы забыли кого-то поздравить и не отправили открытку, то сделают это в первые часы Нового года. В своем послании они обязательно извиняться, и сделают пожелания еще более теплыми. Лучше поздно, чем никогда, — это русская пословица, как нельзя лучше отражает характер и менталитет жителей Японии. Но открытки ни в коем случае не заменяют японцам личного общения. Всю вторую половину первого дня года они совершают обход друзей и родственников и зачастую оказываются на пороге дома сразу вслед за почтальоном, который доставил от них поздравительную открытку.
Вот как празднуют Новый год в Японии!
Читайте также:
Как встречают Новый год в Японии
Новый год – один из самых популярных и значимых праздников во всем мире. Несмотря на то, что люди по всему миру с нетерпением ждут наступления нового года, загадывают желания и дарят друг другу подарки, в каждой стране есть свои особенные традиции и специальные новогодние обряды, которые не принято нарушать. Япония – одна из тех стран, где Новый год встречают очень необычно. Во всяком случае по украинским меркам.
Новый год в Японии встречают неделю
Это не шутки. В японской культуре Новый год занимает очень важную роль. По важности для японцев с Новым годом может сравниться только День рождения Императора. Поэтому нет ничего удивительного в том, что 28 декабря все предприятия и госучреждения в Японии останавливаются и страна погружается в празднование до 4 января.
К празднику начинают готовиться с начала декабря. По всей стране открываются новогодние ярмарки, все супермаркеты и торговые центры открывают специальные отделы, в которых люди могут купить все необходимое к новому году. Чем же это отличается от того предновогоднего безумия, которое творится в украинских магазинах – спросите вы.
Основное отличие в том, что в предновогодней Японии вы никогда не встретите мишуры, гирлянд, блестящих шаров и красных костюмов Санта Клауса.
Кстати, о Санта Клаусе. В Японии тоже есть свой «дед мороз», но он носит синее кимоно и не дарит подарки, а просто олицетворяет дух праздника.
Новогодние традиции и обряды в Японии
На новогодних ярмарках можно купить не только подарки и украшения для дома, но и обереги от злых сил. По мнению японцев, именно в новогоднюю ночь злые духи могут проникнуть в их жилища, поэтому они используют хамаими – белые деревянные стрелы, которые отпугивают все недобрые силы.
Еще одним обязательным новогодним атрибутом в Японии является Дарума. Вы наверняка видели в кино или на картинках странную красную фигурку – не то гном, не то неваляшка. Это и есть то самое древнее буддийское божество. Продается эта кукла без глаз. То есть с белыми кругами там, где должны быть глаза. (Да, мы тоже думаем, что это жутковато). В преддверии Нового года владелец куклы должен загадать желание, после чего нужно нарисовать Даруме один глаз. Второй же глаз кукла-божество может получить только в том случае, если загаданное исполнится в течение года. Дарума с двумя глазами должна храниться в доме на почетном месте долгие годы. Если же желание не исполнилось, то Даруму с одним глазом сжигают в конце года.
К украшению дома японцы тоже подходят не так, как украинцы. Вместо новогодней красавицы-ёлки в Японии дом украшают два кадомацу. Это необычная (для нас) композиция из бамбукового ствола, еловых веток и папоротника, которая должна стоять с двух сторон у входа в дом. Украшается кадомацу мандаринами и цветами. Никаких пластиковых шаров и мерцающих огоньков.
Как проходит встреча Нового года
К полуночи люди приходят в буддистские храмы, чтобы поблагодарить богов и отметить приход нового года ударами в колокол 108 раз. Звон в колокол – это одна из древнейших японских новогодних традиций. Согласно буддистской вере у каждого человека есть 6 грехов, а у каждого из грехов, в свою очередь, есть по 18 оттенков. Путем нехитрых математических вычислений, выясняем, что всего у человека может быть 108 различных пороков. По японским убеждениям, каждый удар в колокол изгоняет все напасти и в новый год человек входит очищенный от всех грехов.
Новогодний пир в Японии
По возвращению домой японцы приступают к праздничному ужину. К выбору блюд в этот вечер подходят крайне ответственно. Каждое блюдо имеет свой смысл и символизирует какие-то блага. Например, рыба, овощи и яйца являются символами спокойствия и целеустремленности, а икра символизирует семейное счастье.
Хоть официальный праздник длится неделю, японцы сохраняют праздничное настроение до 15 января, после чего все новогодние украшения сжигаются, а люди возвращаются к своей обычной жизни.
Новый год во всех культурах был и остается одним из самых главных праздников в году. И совершенно не важно, как и где вы будете его встречать и каким традициям будете следовать. Главное, чтобы в этот день с вами были ваши близкие люди, и вы получали удовольствие от происходящего. Вы можете оформить предварительный заказ у Суши Папы на Новый год и наслаждаться праздником и дружеской атмосферой.
Как отмечают и празднуют Новый год в Японии: традиции и история
Кажется, что пышные новогодние празднества характерны только для Европы и Америки. Но страна Восходящего солнца не перестает удивлять. Новый год в Японии внесен в список государственных праздников.
Начало нового года называют О-сегацу и отмечают с грандиозным размахом. Японцы выделили на торжества целых 7 дней: с 28 декабря по 4 января все офисы и заводы страны закрыты, а продукты в магазинах почти невозможно купить. Узнаем, как празднуют Новый год в Японии и что дарят на праздник.
История праздника
С давних времен японцы жили по лунному календарю. Даты праздников из года в год изменялись в соответствии с лунными ритмами. Начало года совпадало с наступлением весны.
В 1868 – 1889 гг. страна Японский остров пережила революцию Мейдзи – комплексные реформы во всех сферах жизни государства: начиная с образования и заканчивая способом правления. В рамках реформы летоисчисления с 1873 г. в Японии Новый год отмечают по Григорианскому солнечному календарю, т.е. 1 января вместе с большинством стран мира.
Впрочем, некоторые культурные традиции и ритуалы из прошлого остались, и на них никак не повлияло изменение даты праздника.
Праздничные новогодние церемонии
Традиции празднования Нового года в Японии продолжаются украшением городов «изнутри и снаружи». На протяжении нескольких дней после Рождества входные двери в здания и магазины в Японии декорируют сосновыми и бамбуковыми ветками. Этот обычай проводят для прославления Синтоистских богов, так как, по поверью, духи богов проживают в деревьях. Кроме того, украшения из сосны, которая остается зеленой даже зимой, и бамбука, который растет быстро и прямо, символизируют силу, которая помогает преодолеть многие невзгоды. Вход в обычные дома украшают плетеной соломенной веревкой Симэнава. Это символизирует то, что дом чист и свободен для приветствия духов и богов.
Предпраздничная подготовка
В Японии, как впрочем и почти во всей Азии, к празднику относятся с особым трепетом и благоговением. Не зря выделено столько дней на подготовку: японцы в преддверии праздничного дня должны многое обдумать и подготовить.
Наряжать улицы и жилища начинают еще в конце ноября-начале декабря. Вообще японский новогодний колорит очень яркий, броский и самобытный. Красный цвет основной в праздничной атрибутике.
Считается, что ничего хорошего не может быть там, где есть грязь. Тосигами – синтоистский бог, благосклонен только тех, кто чист душой и телом. Японский Новый год – чрезвычайно важный праздник, поэтому его всеми силами стараются встретить очищенными: как физически, так и духовно.
Японцы чистоплотны, и их жилища всегда сияют чистотой, но перед Новым годом совершается ритуал Сусу Хараи.
Соблюдая древнюю традицию, 13 декабря поголовно все жители Японии проводят генеральную уборку, начищая дома до блеска и выбрасывая все лишнее. Фасады домов, памятники, дороги и тротуары тоже педантично отмывают водой с мылом.
Только после этого перед домом устанавливается Кадомацу, а внутри жилища прячут несколько Хамаими – настоящие стрелы с белым оперением, разящие врагов хозяев.
Период с 28 по 1 января проводят в молитвах и размышлениях о совершенном в прошлом году. Максимум 31 декабря надо раздать все долги и уладить все ссоры с другими людьми, а особенно с родственниками.
Обязательно за пару часов до наступления нового года нужно принять душ, а затем омыться в Офуро – традиционной японской ванной, наполненной теплой газированной минеральной водой.Только после Офуро можно надеть красивую одежду и принять участие в торжестве.
Дети встречают полночь в белых или светлых оттенков кимоно, взрослые же должны носить черные или очень темные.
«Акэмаситэ омэдэто» – «Поздравляем с Новым годом!»
Когда стрелки на часах показывают двенадцать и наступает Новый год, все в Японии поздравляют друг друга словами «Акэмаситэ омэдэто!» В первый день нового года (О-сёгацу) люди чествуют божество года тосигами-сама и отмечают начало очередного годового цикла, совершая разнообразные обряды. Незадолго до наступления нового года японцы отправляются к родителям, чтобы отметить праздник в кругу семьи и родных. Новый год некоторые встречают в традиционной японской одежде – кимоно, которое в обычной повседневной жизни люди носят все реже и реже. В кино, на телевидении, в парках развлечений – везде царит особая новогодняя атмосфера, почтальоны разносят по домам новогодние открытки нэнгадзё, дети получают от взрослых о-тосидама (конверты с деньгами). Этот новогодний обычай нравится японским детям больше всего.
Первые дни нового года называются мацу-но-ути. В некоторых регионах так называют первую новогоднюю неделю, в других – первые две недели, вплоть до 15 января. На протяжении всего периода мацу-но-ути сохраняется особое праздничное настроение, хотя официально праздником является только 1 января. Государственные служащие получают отпуск с 29 декабря по 3 января, многие частные компании следуют этому примеру, также предоставляя своим работникам шестидневный отпуск. Торговые центры и супермаркеты, как правило, первого января закрыты, но круглосуточные комбини и продуктовые магазины работают без выходных и в новогодние дни. Лишь только заканчивается Рождество, и в одно мгновение все вокруг меняется – праздничные украшения на улицах, оформление витрин и залов в магазинах, и даже реклама на телевидении. Начиная с 26 декабря все в Японии подчинено Новому году.
Праздничная атрибутика
В Японии жители суеверны и боятся злых сил, совершая на сам Новый год и в определенные даты множество ритуальных действий, чтоб уберечь себя.
Фонарики, защитные амулеты, ритуальные предметы, маски и обереги – всем этим буквально завалены прилавки новогодних ярмарок.
Дед Мороз
В Японии нет Деда Мороза в привычном для нас понимании. Принимает участие в праздновании и разносит подарки здесь бог Хотейошо. Он исполняет желания и дарит счастье тем, кого сочтет достойным этого. Чтоб привлечь доброе божество в дом, по обычаю, японцы возле зданий устанавливают композиции Кадомацу.
С недавних пор появилось еще двое новогодних волшебников. Сегану-сан всю праздничную неделю ходит по домам и словесно поздравляет детей и взрослых. Он одет в красивое голубое кимоно, но мешка у него нет: подарки он никому не дарит.
Под влиянием Западной культуры современные японские дети знают и о Санте. Здесь его называют Одзи-сан.
Мотибана
Япония – страна с насколько непривычной для нас культурой, что здесь даже не ставят елки и сосны. Вместо них устанавливают «съедобные икебаны» – Мотибаны.
Моти – традиционные липкие рисовые лепешки, из них лепят круглые шарики, рыб, животных и птиц. Затем фигурки окрашивают пищевыми красителями в яркие цвета и нанизывают на ивовые веточки, ветки слив и бамбука.
Таких композиций в доме среднестатистического японца много: их ставят в вазы или подвешивают под потолком.
Чтобы быть здоровым и богатым, после праздника каждый член семьи должен съесть столько Моти, сколько ему сейчас полных лет.
Кадомацу
Кадомацу – парная новогодняя композиция, состоящая из бамбука, сосновых веток, листьев папоротника, померанцы и других растений. Обычно 2 таких букет перевязывают веревками из соломы и устанавливают на улице перед входом в жилища. Иногда между ними натягивают оберег в виде каната – Сименава.
Люди побогаче на Новый год вместе с Кадомацу ставят небольшие сосенки, персиковые, сливовые и мандариновые деревца в кадках.
Такарабунэ
Такарабунэ – крохотный, чаще всего металлический, кораблик с рисовыми зернышками, чечевицей, монетками, бусинками и миниатюрными фигурками семи японских богов, который на ночь кладут под подушку, чтобы увидеть вещий сон.
В богатых семьях Таракабунэ сделан из золота, серебра и драгоценных камней. Игрушку передают из поколения в поколение.
Дарума
Дарума – округлая фигурка буддийского божества, чем-то напоминающая наших неваляшек. Делают ее из папье-маше или покупают деревянную на рынке. Это не просто игрушка, а особый амулет для исполнения желания.
Вся Дарума раскрашена яркими красками, а вот глаза у нее белые. Владелец амулета в новогоднюю ночь загадывает свое заветное желание и рисует один глаз. Второй глаз он дорисует только при условии, если божество в течении года исполнит загаданное. Тогда Дарума займет самое почетное место в доме и будет передаваться из поколения в поколение.
Интересный факт: считают дурным знаком, если у одного человека одновременно 2 Дарума. Т.е. пока есть предыдущий, в дом нельзя вносить новый. Если божок один раз выполнил желание, то загадывать второе следующему нельзя. У каждого члена семьи может быть своя фигурка.
«Непослушную» фигурку бога через год попросту сожгут во время ритуала очищения помещения, а на следующий день купят или сделают себе новую.
Подготовка начинается в начале декабря.
Открываются праздничные ярмарки и базары. Именно здесь можно купить основные подарки, сувениры, амулеты, талисманы другие и ритуальные предметы, необходимые для встречи Нового года. Хамаими – затупленные стрелы с белым оперением, которые оберегают дом от бед и злых сил.
Такарабунэ – кораблики с рисом и другими сокровищами, на которых восседают семь богов, символизирующих благополучие и счастье. Такие кораблики, а также картинки с изображением семи богов кладут под подушку в новогоднюю ночь, чтобы приснился вещий сон.
Дарума – буддийское божество, кукла похожая на неваляшку из дерева или папье-маше. У дарумы изначально нет глаз. Один глаз ей нарисует её обладатель, когда загадает заветное желание. А вот второй глаз появляется далеко не у каждой дарумы. Его рисуют только в случае исполнения желания в течение года. Тогда кукле будет отведено самое почетное место в доме. А, если желание не сбудется, то куклу сожгут вместе с другими атрибутами встречи Нового года. А надежды будут возлагать на следующую куклу.
Обязателен талисман на счастье – кумадэ (медвежья лапа). Он похож на сделанные из бамбука грабли. Считается, что ими очень удобно «загребать» счастье.
Особый колорит базарам и ярмаркам придают хагоита (ракетки для игры в волан). На обратной стороне доски ракетки помещаются портреты актеров театра «Кабуки» или сценки из его спектаклей. Множество хагоита составляют красочные панно, и поэтому эти ярмарки-рынки нередко называют «хагоита-ити». Такая ракетка считается дорогим подарком. За каждую покупку японец обязательно получит традиционную фигурку животного, под знаком которого пройдет новый год.
Одним из самых обязательных ритуалов в ожидании Нового года является уборка жилища (сусу хараи — очистка от сажи и копоти). Должен быть вычищен буквально каждый уголок. Грязное, неубранное жилье не посетит синтоистское Божество года Тосигами и тогда удача обойдет этот дом стороной.
Традиции и обычаи
Приход Нового года в Японии празднуют довольно необычным образом: вместо привычных для нас 12 ударов курантов, здесь 108 ударов колокола, доносящихся из буддистских храмов.
У японцев, согласно их религиям, 6 пороков, и каждый из недостатков имеет 18 оттенков, всего числом 108. Удары колокола по одному выгоняют эти напасти из сердец людей.
Любой желающий может встретить праздник прямо на колокольне, ведь по традиции в Новый год в колокола бьют не сами монахи, а обычные люди. И никому не смеют отказывать в такой чести.
Внимание! Если захотите тоже попробовать позвонить в новогодние колокола буддистского японского храма, приходите сюда как можно раньше. Желательно, ранним вечером 30-го декабря. Уже с раннего утра 31-го декабря очередь занимают тысячи японцев.
В новогоднюю ночь буддисты ложатся спать с последним ударом колоколов, т.е. около половины второго ночи. Утром они стараются проснуться пораньше и встретить рассвет. Японцы старших поколений рассказывают древнюю легенду о том, что на небе в лучах предрассветного солнца на миг можно увидеть 7 богов счастья на их волшебном корабле.
Жители Японии, проповедующие синтоизм, отправляются в храмы. В первые мгновения НГ тут зажигают священный огонь Окэра Маири. Вместо дров для него используют хорошо высушенные корни хризантем.
От этого костра поджигают и храмовые фонарики, а уже от них японцы поджигают особые ритуальные веревки, сплетенные из соломы. Таким образом, адепты синтоизма приносят священное пламя в свои дома, где потом несколько дней жгут волшебные костры.
Во второй половине дня 1-го января принято посещать родственников. В гости можно идти даже без приглашения – никто не имеет права прогнать вошедшего в дом с поздравлениями.
Как отмечается Новый год в Японии?
Новый год или Японский Новый год (О-сегацу) — трехдневный национальный (государственный) праздник в Японии. Это самый важный день для каждого японца, имеющий свои обычаи. С 1873 года официальный Японский Новый год отмечается по Григорианскому календарю. А это значит, что он начинает праздноваться в ночь с 31 декабря на 1 января каждого года, как и в большинстве стран мира. Прочитав статью, вам предстоит познакомиться с японскими традициями встречи Нового года.
1. История Нового года в Японии
До периода Мэйдзи дата японского Нового года была основана на японских версиях лунного календаря (последним из которых был календарь Тэнпо). А до календаря Дзекио Новый год отмечался на китайских версиях лунного календаря. Однако через 5 лет после начала Реставрации Мэйдзи, Япония стала жить по Григорианскому календарю. Праздник был перенесен на 1 января в 1873 году, когда молодой император Мэйдзи Муцухито захотел присоединиться к западным странам в попытке модернизировать государство.
Кратко об истории Японии можно прочитать по этой ссылке. Читать статью: «Национальные праздники в Японии»
Хотя Япония и продолжает следовать 12-летнему циклу зодиакального календаря, используемого в Китае, но Новый год здесь отмечается вместе с Европой и Америкой.
В Японии встреча Нового года имеет название «Сегацу». Новый год в этой стране — это не просто еще один праздник. Он считается самым важным днём для её жителей. Во многих странах таким днём может быть Пасха, Рождество или День независимости… А в Японии — это Новый год! Японцы взволнованно и радостно относятся к новогодним традициям, связанным как с подготовкой, так и проведением праздника.
2. Подготовка к Новому году в Японии
Люди в Японии к главному событию года относятся с большим энтузиазмом Улицы городов, площади, торговые центры, дома одеваются в праздничное убранство, которое состоит из листьев папоротника и других благоприятных символов. Повсюду сверкает иллюминация. В японских магазинах стартуют специальные новогодние распродажи «счастливых сумок», подарков и сувениров…
Здесь принято преподносить подарки не только близким родственникам и друзьям, но и также начальству, учителям, клиентам… Маленьким детишкам родители и родственники покупают специальные подарки. Есть в Стране восходящего солнца и свой Санта-Клаус (Сегацу-Сан). Его роль на новогодний праздник — поздравлять детишек и вручать подарки!
За много дней до праздника японцы начинают убирать свои дома. Они считают, что это лучший способ избавиться от всей «грязи прошлого года», а вместе с ней и от проблем.
В Японии каждый приходящий год рассматривается как совершенно новое явление, поэтому ни один прошлогодний «груз проблем» не должен переноситься в Новый год. Все старые дела должны быть улажены до конца года. Все долги должны быть оплачены, все споры улажены, одежда должна быть выстирана, дом должен блистать чистотой…
Все блюда для празднования должны быть приготовлены заранее. Невозможно представить, чтобы в Японии оставили на Новый год оплату счетов или раковину, полную невымытой посуды. Ведь это, по мнению японцев, принесет различные беды в новом году.
Жители Японии считают, что поздравление с Новым годом приносит большую удачу их близким. Они отправляют перед Новым годом открытки и «новогодние карты» своим родственникам и друзьям. Многие из «карт» связаны с новогодней лотереей, которая разыгрывает электронику, деньги и небольшие призы на праздник. Эти карты называются «Ненгадзе», и они должны быть доставлены 1-го января, без всяких исключений. Почтовые отделения Японии прекрасно с этим справляются. Они единственные, кто трудятся на Новый год…
3. Как в Японии встречают Новый год?
Канун Нового года здесь называется Омисока (Omisoka). Этот день является одним из главных дней праздника. И он должен быть проведён со своими самыми близкими родственниками. Люди обычно выходят на ужин в ресторан или готовят специальную новогоднюю еду дома. За новогодним пиршеством они пьют рисовую водочку саке, приятно общаются, размышляют о прошедшем годе, мечтают о будущем…
В полночь в Японии принято возносить молитвы Богу. В канун Нового года толпы собираются в местных храмах, чтобы услышать традиционный Джойя-но-Кейн. В полночь считается очень благоприятным, слушать перезвон храмового колокола. Согласно японской религии, звук 108 курантов «отгоняет все грехи» и «рождает новую жизнь».
«108» представляет собой число человеческих желаний, которые согласно буддийской вере, приводят к боли и страданию. Этот ритуал, призван прогнать эти негативные эмоции из прошлого года.
В момент, когда часы пробьют 12, японцы начинают громко смеяться. Они верят, смех принесёт удачу! Затем некоторые японцы предпочитают лечь спать, чтобы встретить бодрыми рассвет!
Новогодние фейерверки также популярны на Новый год в Японии! Больше всего они нравятся молодому и среднему поколению японцев, которые любят выходить на улицу в полночь… Здесь они общаются с друзьями и радуются со всем миром Новому году. Многие будут бродить по городу до утра…
«Хацухиноде» — это первый восход нового года. Люди собираются на горных вершинах, обсерваториях, пляжах и в любом другом месте с хорошим видом на горизонт. Здесь они будут наблюдать «хацухиноде», молиться за удачу и счастье в наступившем году.
4. Еда на Новый год в Японии
Большое значение для многих японцев имеет еда, которую необходимо есть в канун, а также в первые дни нового года. Каждый элемент ужина призван привлекать удачу, процветание и крепкое здоровье. Эта ежегодная традиция когда-то требовала многих дней тщательного планирования и подготовки. Но, к счастью, люди могут приобрести готовые блюда из ресторанов или магазинов. Обычно их упаковывают в коробку (Jubako), имеющую несколько слоев.
Каждое блюдо имеет особое значение. Например, блюдо из креветок(Ebi) обещает «долгую жизнь», так как изгиб тела креветки напоминает изогнутый ствол бузины. Черные соевые бобы (Куромамэ), символизируют «трудолюбие и здоровый образ жизни».
Раньше традиционную новогоднюю гречневую лапшу (соба) ели до полуночи. Сегодня многие семьи едят ее в ранние часы Нового года перед тем, как отправиться в храм. Длинная лапша символизирует «долголетие и здоровье».
Сушеные сардины (Tazukuri), приготовленные с соевым соусом, символизирует «надежду на хороший урожай». Сладкие каштаны в Японии символизируют «богатство». А икру сельди едят для «плодородия»…
На столе обязательно должно быть блюдо с мороженым (Моти) — это торт из толченого риса. Традиционно его нужно есть на Новый год, в противном случае, ожидается «год невезения». Изготовление Моти требует много времени и усилий, поэтому большинство людей с удовольствием покупают готовые торты в магазине.
5. Что в Японии делают в первый день наступившего года?
В Японии принято говорить друг другу «С Новым годом!», когда они видятся впервые после наступления праздника. 1-ое января — это главный день празднования Нового года. Японцы одевают религиозные кимоно, а затем посещают храмы и святыни.
Люди молятся о безопасности, здоровье, удаче… Первый визит в храм в наступившем году называется «Хацумодэ». Подобные места во время новогодних праздников каждый год посещает несколько миллионов человек, например, Храм Мэйдзи в Токио. Люди также покупают талисман «Омамори», который должен приносить удачу. Посетители могут принести прошлогодний талисман удачи и обменять его на новый.
В Японии принято давать деньги детям во время новогодних праздников. Это называется «Сокровищем года» (Отошидама). Если кто-то собирается на семейные торжества, то хорошо иметь деньги в небольших конвертах.
Новогодний праздник в Японии может начаться с 30 декабря и закончиться 4 января, если добавятся выходные дни.
Новый Год — важный праздник в Японии! Традиции его празднования заметно отличаются от «европейских»! Уважаемые читатели! Надеемся вы получили представление о праздновании Нового года в Японии! Ждём комментариев! Ставьте лайки, если статья понравилась!
Праздничный стол
Японцы едят достаточно мало мяса и небольшими порциями. Не отказываются они от привычного уклада и на праздники. Новогодняя трапеза в Японии изобилует рисом, овощами, рыбой и морепродуктами.
Жителя постсоветского пространства может даже показаться, что угощение на столе достаточно скудное: в 3 небольших коробочки каждому из членов семьи и гостей кладутся ингредиенты традиционного о-сэти, обычно стоит тарелка с Моти, хозяева могут предложить горстку рисовой вермишели и рюмку сакэ – все.
Интересный факт: рисовая вермишель символизирует пожелание долголетия, но вот едят ее только в старом году. Кушать ее после новогодней полночи – к скорой смерти нарушителя запрета.
О-сэт – довольно древняя традиция. Искусством составления гармоничных наборов ингредиентов в наши дни владеют только пожилые японки. Молодежь же предпочитает покупать готовые в супермаркетах или на рынках.
Новогодним утром семья перед тем, как отправиться в храм, перекусывает маленькой порцией супа Дзони. Это блюдо с рисовыми лепешками Моти и овощами или рыбой. Его обязательно посыпают свежей зеленью.
Из-за того, что продуктовые магазины закрыты на каникулы, несколько дней японцы питаются из специальных коробок, содержащих красиво уложенные продукты с длительным сроком годности.
Массовые мероприятия
Новогодние торжества в Японии семейные и относительно тихие. 31 декабря и в новогоднюю ночь бары, рестораны и кафе не работаю.
Внимание! Лучше всего посещать Японию перед Новым годом, когда много ярмарок и всяких интересных мероприятий. В новогоднюю ночь, кроме колоколов, для туристов нет ничего интересного.
На улицах больших городов в новогодние каникулы очень пустынно: японцы или чинно отдыхают дома, или посещают родственников в других городах.
Японский Диснейленд в последние дни уходящего года устраивает грандиозные представления для детей и взрослых. Однако, туристов несколько смущает то, что все мероприятия и инструкции к аттракционам исключительно на японском языке.
Массовые гулянья
Новый год считается семейным праздником, поэтому многие жители больших городов едут в свои родные места, в это время принято ходить в храмы, молиться за родных и близких. Шумные массовые гулянья как таковые, в Японии не проводятся, их заменяют предпраздничные ярмарки, где можно купить подарки и все необходимое для того, чтобы встретить праздник.
Празднование Нового года в России, а также история и традиция праздника. Идеи подарков для родных и близких на Рождество: https://style-gift.ru/povody-dlya-podarkov/chto-podarit-na-rozhdestvo/idei-podarkov-na-rozhdestvo.html
В новогоднюю ночь все развлекательные заведения не работают, праздник не принято отмечать в ресторанах. В мегаполисах молодежь приезжает в центральные районы и отмечают праздник прямо на улице. Встретить праздник можно также у подножия горы на горнолыжном отдыхе, принято отсчитывать уходящий год по секундам, после чего запускается фейерверк.
Визиты родственникам и знакомым приходятся на послеобеденное время первого января, для выражения почтения достаточно оставить визитную карточку на выставленном у входа в дом подносе.
Поздравления и подарки
Ежегодно почта Японии – единственное учреждение, вынужденное работать в авральном режиме все праздники. Каждый японец отсылает буквально тысячи поздравительных открыток. Причем, их нельзя отдавать адресату лично в руки, а нужно именно пересылать почтой. Поздравлять приходится даже дальних, родственников, и абсолютно всех знакомых.
Хотите ли вы побывать в Японии в преддверии Нового Года?
ДаНет
Каждую открытку адресант обязан минимум лично каллиграфически подписать, а в идеале написать своей рукой несколько приятных слов.
1 января открытки пересчитывают. Огромным оскорблением считают, если кто-то из знакомых не прислал пожелания. В таком случае обидчик должен прислать два конверта: одно с поздравлениями, а второе с извинениями за задержку.
Дарят подарки японцы не только 31 декабря, но всю первую половину нового года. Причем, подарки вручают старшим родственникам и тем, чей статус выше, например, начальнику.
Родители и бабушки с дедушками могут подарить детишкам разве что небольшие суммы денег.
Ровесники и примерно равные по социальному положению, коллеги, влюбленные, братья и сестры подарками не обмениваются – так в Японии не принято.
Лучший подарок для абсолютно любого японца – Кумадэ. Это бамбуковый сувенир, напоминающий по форме грабли. Его название в переводе означает медвежья лапа. На талисман крепятся фигурки богов и прочие украшения. Считают, что Кумадэ помогает «загребать» счастье в дом.
Затем жилище украшается.
По обеим сторонам от входа в дом ставятся кадомацу — «сосна у входа». Это приветствие божеству новогоднего праздника, составляющееся из стволов бамбука, сосновых веток, веток папоротника, мандаринов и других украшений. Все составляющие новогодних украшений что-то символизируют. Вместо кодомацу можно встретить симэнава — веревку из рисовой соломы, скрученную особым образом, и украшенную мандаринами и листьями папоротника. Эти композиции зазывают в дом счастье, удачу и здоровье.
В домах, вместо наших традиционных елок, японцы ставят ставят ивовые или бамбуковые ветки, украшенные шариками моти, цветами и фруктами. Это — новогоднее деревце мотибана. Маленькие колобки, приготовленные из клейкого риса, окрашивают в разные цвета и нанизывают на веточки.
Мотибана раскрашиваются в желтый, зеленый или розовый цвета и устанавливаются на видном месте или свешиваются с потолка у входа, чтобы божество Нового года – Тосигами, «входя в дом», тут же вспоминало о своей «обязанности» позаботиться о гостеприимных хозяевах в наступающем году. Согласно поверью, по окончании празднеств каждый член семьи должен был съесть столько колобков мотибана, сколько лет исполнилось ему в этом году, так как это придает особые силы.
Также моти используются в качестве украшения японского дома. Пирамидка из двух лепешек разного размера, венчается японским цитрусом даидаи. Это украшение называется «кагами-моти».
Под Новый год японцы украшают не только свое жилище, но и приводят в порядок себя: принимают ванну (фуро) и надевают новое праздничное кимоно. Дети до 12 лет должны встречать Новый год в новой, ни разу не ношеной одежде.
Важнейший предновогодний ритуал — рассылка новогодних поздравительных открыток (нэнгадзё) с изображением символа наступающего года — одного из двенадцати восточных знаков зодиака. Этой традиции придается столь большое значение, что еще в начальных классах школы детей учат правильно писать открытки.
Многие японцы до сих пор даже на готовой типографской открытке пишут собственный текст и ставят каллиграфическую подпись, что свидетельствует об особом уважении к адресату. Но можно купить и чистую открытку, чтобы написать и нарисовать на ней все, что душа пожелает.
Открытки отправляются тысячами. Ведь поздравить нужно буквально всех родственников, знакомых и друзей. Причем, если вы получили открытку от того, кому сами ее не отправили, то нужно немедленно исправлять ситуацию. Желательно отправить ответную открытку до 3 января. В крайнем случае до 7-го, но уже с извинениями за опоздание. Освобождаются от отправления открыток те, у кого в уходящем году кто-то умер. Они заранее должны уведомить всех, что не желают получать поздравления в этом году.
В последние дни года обязательно выплачиваются все долги. Иначе они перейдут в следующий год.
Лекция «Новый год в Японии: обычаи и традиции»
Лекция «Новый год в Японии: обычаи и традиции»
11.12.2019 в 18:00
Клуб любителей Японии.
Лекция «Новый год в Японии: обычаи и традиции». Практика «Подпиши открытку. Пожелания с Новым годом на японском языке».
Информационно-сервисный центр (пл. Ленина, 2, к. 105)
ПОСТ-РЕЛИЗ
Встреча в клубе любителей Японии «セミヮ»
11 декабря 2019 г. состоялось очередное заседание клуба любителей Японии в Воронежской областной универсальной научной библиотеке им. И. С. Никитина.
Декабрь не напрасно считается волшебным месяцем. Все мы готовимся к одному из самых главных праздников, выбираем новогодние подарки своим родным и близким. А как празднуют Новый год в Японии? И какие слова поздравления произносят друг другу в новогоднюю ночь? На заседании клуба все присутствующие получили ответы на данные вопросы, более того, попрактиковали себя в написании поздравлений с Новым годом на японском языке.
Помимо Нового года в Японии существует ещё более 10 государственных праздников. Основой для их установления стал «Закон о государственных праздниках» от 1948 года. На сегодняшний день закон устанавливает 15 официальных праздников и даты их проведения. Такое большое количество праздничных дней объясняется отчасти тем, что в Японии не принято надолго уходить в отпуск – максимум на 10-12 дней. В японских компаниях отсутствие сотрудника более длительное время считается чем-то вроде «отрыва от коллектива» и выражением нелояльности к фирме. Поэтому многие японцы предпочитают совмещать отпуск с праздниками, в особенности с «Золотой неделей», которая отмечается в начале мая.
Прослушав лекцию о праздниках Японии и их обычаях и традициях, присутствующие приступили к языковой части заседания. Познакомились с фразами, которые японцы используют в новогодних поздравлениях друг друга. В зависимости от времени: «до» Нового года или «после», в японском языке используются разные речевые обороты и фразы в целом.
В завершение члены клуба поучаствовали в игре «тайный Санта», смысл которой сводится к выбору для себя имени того человека, которому необходимо будет вручить «символический» новогодний подарок на последнем заседании клуба в уходящем году. Вместе с именем каждый вытянул открытку, которую нужно будет подписать на японском языке фразами, которые разбирались на заседании.
Пост-релиз подготовлен руководителем Клуба любителей Японии.
Тел. 277-79-17 (Талтынова Елена Владимировна), библиотекарь информационно-сервисного центра.
https://vrnlib.ru
https://vk.com/clubsemiwa
Рождество и Новый год в Японии 2020
В каждой стране существуют свои обычаи, связанные с зимними праздниками. Где-то Рождество отмечается с размахом, а куда-то лучше поехать именно на Новый год. Что же происходит в Японии в самое холодное время года? Давайте разберемся, стоит ли ехать сюда на зимние каникулы.
Рождество и курочка из KFC
Среди завоевавших наибольшую популярность в Японии западных праздников можно назвать католическое Рождество. Эта дата является аналогом и предвестником Дня святого Валентина, тоже позаимствованного в последние годы.
Чем же занимаются японцы на Рождество? Католики отправляются на мессу, а остальные, в основном молодые парочки, на праздничное шоу. Например, в главный концертный зал страны Токио Доум (Tokyo Dome). В Рождественскую ночь здесь выступают звезды местной эстрады, и билеты раскупаются заблаговременно. А после концерта уже во французском ресторане влюбленные обмениваются подарками и справляют этот украшенный елочками праздник.
» ТАКЖЕ ЧИТАЙТЕ СТАТЬЮ — Рестораны и кафе Японии: правила поведения
В ресторанах, кстати, в праздничный вечер найти место сложно, поэтому рекомендуем заранее забронировать столик, чтобы не остаться голодными. Впрочем, всегда на помощь придет KFC с куриными ножками. Для кого-то, может, это и не комильфо – в такой праздник руками жареную курицу есть.
Но эта традиция существует здесь с 70-х годов прошлого века, и не одно поколение японцев выросло на рождественской курице от полковника Сандерса, одетого в костюм Санта Клауса. Если 24 декабря места в ресторане не нашлось, отправляйтесь в ближайший KFC за цыпленком. Правда, будьте готовы к тому, что и здесь будет длинная очередь жаждущих рождественского лакомства японцев.
Новый год в Японии. Какой он?
Семейный праздник, предваряемый генеральной уборкой. В Новый год японцы едят гречневую лапшу, смотрят по телевизору ежегодное шоу, которому исполнилось 60 лет, и в полночь ложатся спать. Никаких елок, ни шампанского. Вы за этим ехали? Если нет, то вот несколько советов.
Во-первых, рекомендуем попробовать новогодний ужин осэтирери (osechiryori), где яркие порции традиционного новогоднего блюда символизируют долголетие и благополучие.
» ТАКЖЕ ЧИТАЙТЕ СТАТЬЮ — Японская кухня: 10 блюд, которые стоит попробовать
Во-вторых, в токийском районе Роппонги (Roppongi) до утра открыты клубы и дискотеки. В-третьих, работающие здесь иностранцы устраивают свои национальные празднования, куда при желании можно попасть. Рекомендуем заглянуть в храм в 12 часов ночи, послушать 108 колокольных ударов и выпить обжигающий амадзакэ (amazake).
Как встретить Новый 2020 год в Японии?
Чего же ждать в этот раз в новогоднюю ночь? Конечно, новогодний суп одзони (ozoni) – это не утка с яблоками, но раз в году его попробовать нужно. Обычно одзони подают 1 января, правда, в некоторых ресторанах можно найти и раньше. Спросите в своем отеле, будет ли там организован шведский стол и праздничная программа (подобрать и забронировать отель на время отдыха в Японии можно по этой ссылке).
Япония: выберите отель
Такие гостиницы как Shangri-La (познакомиться с условиями проживания и забронировать номер можно здесь) устраивают празднование с живой музыкой, шампанским и другими развлечениями.
Или же вы можете выбрать мини-круиз от Tokyo Bay Cruise и встретить Новый 2020 год на борту парохода. На берегу же масса баров и клубов в районе Синдзюку (Shinjuku) будут праздновать встречу Нового года до рассвета. Самым знаковым из мест, где развернется главное веселье, является диагональный переход на Сибуя (Shibuya), засветившийся в «Трудностях перевода». В расположенных поблизости ресторанах и кафе также можно провести запоминающуюся новогоднюю ночь.
В Осаке в Universals Studios также будет праздноваться Новый год на Universal Countdown Party 2020.
Но где бы вы ни решили справлять этот чудесный праздник, после наступления полуночи рекомендуем пойти в храм и поднять бокалы с амадзакэ с незнакомыми местными жителями.
Особенности японских зимних праздников
Если вы оказались в Японии уже в начале декабря, полюбуйтесь рождественской иллюминацией под открытым небом на Омотэсандо (Omotesando) или Роппонги. Искусство иллюминации так развито в Японии, что ни в коем случае нельзя побывать здесь под Рождество и не прогуляться под изящным кружевом светящихся гирлянд. Также в каждом магазине или ресторане елки сверкают гирляндами и игрушками до 25 декабря. А потом все это убирается, и выставляются традиционные японские украшения.
Кстати, новогодние распродажи в больших универмагах начинаются рано утром 1 и 2 января. Lucky bags или «счастливые сумки» (fukubukuro) продаются по низким ценам, но их обладатели не могут видеть товара. На пакетах написано, сколько и каких предметов внутри, но вскрывать и примерять их нельзя, поэтому рекомендуем ходить на распродажи группами. Если какой-то товар не подошел, то можно поменяться с друзьями.
Рождество и Новый год в Японии – интересные и яркие события, которые имеют свои культурные и гастрономические традиции. Познакомиться с ними подробнее можно на увлекательной пешей экскурсии, правда с англоговорящим гидом. Узнать подробную информацию и записаться можно здесь.
Желаем вам полюбить зимние японские праздники!
С наступающим Новым 2020 годом!
Автор: Виола Бражникова
Новый год в Японии
Традиционное новолетие в азиатских странах согласно китайскому лунному календарю приходится на февраль. Однако Новый год в Японии, имеющий статус государственного праздника, отмечается ежегодно 1 января, как и во всём мире. В обрядности жителей Страны восходящего солнца уделяется внимание началу любого жизненного этапа, поэтому с Новым годом связано огромное количество ритуалов и церемоний.
Подготовка к празднику
Праздничные каникулы обычно длятся с 29 декабря по 3 января, но к торжеству японцы начинают готовиться заблаговременно. Сперва, как и все, собственно, они отправляются в магазины и на ярмарки – не только за подарками для близких, но и для того, чтобы купить ритуальные предметы. Например, стрелы с белыми перьями хамаими, которые нужны для защиты жилища от злых духов и бед.
Если в Европе подарки приносит Санта-Клаус, то к японцам приплывают 7 богов счастья на кораблике такарабунэ, нагруженном бесценными сокровищами: мудростью, удачей, долголетием. А чтобы было чем загребать столь щедрые дары, нужно приобрести грабли из бамбука кумадэ. У ворот или входа в жилище обязательно ставят пару кадомацу – своеобразное приветствие и временное пристанище для божества Нового года в синтоистской традиции. Это традиционное украшение представляет собой композицию из сосны, бамбука, папоротника, соломы, украшенную ветками, листьями, мандаринами, а иногда и водорослями. Единого стиля не существует – все кадомацу выглядят по-разному, в зависимости от изобретательности владельца. У святилищ обычно ставят кадомацу из срубленных 13 декабря деревьев, а горожане перешли на композиции из пластика или бумаги. Также дома украшают мотибана – бамбуковыми или ивовыми ветками с подвешенными кусками клейкого риса моти в форме рыбок, цветов или фруктов. Их должно быть очень много: во-первых, чтобы божество уже на пороге видело, как его ждали; а во-вторых, после окончания праздника каждый член семьи должен съесть моти по количеству прожитых лет.
Новогодний стол
К праздничному столу подходят с не меньшей скрупулёзностью. Традиционная праздничная еда называется осэти рёри. Эти небольшие порции угощения размещены в ячейках специальной коробки дзюбако, и каждое из блюд имеет символическое значение. Например, кусочки померанца или икра означают пожелание детей в наступающем году; сладкий омлет с креветочной пастой – безмятежных дней; чёрные соевые бобы – здоровья; сардина в соевом соусе – хорошего урожая. Также на стол подают варёные водоросли, рыбный пирог, рисовый десерт и пюре из сладкого картофеля с каштанами. Наедаться до отвала и вести шумные праздные разговоры не принято – во время трапезы члены семьи обычно размышляют о будущем и строят планы.
Как японцы празднуют Новый год
О наступлении нового года в Японии возвещают 108 ударов в колокол – в буддийских верованиях именно это число страстей одолевает человека, поэтому удары их прогоняют. С воцарением тишины начинаются «первые в этом году» посещения храмов, чайные церемонии и рассветы. В первые дни января японцы молятся, навещают родственников, подсчитывают отправленные и полученные поздравления, а также играют. Традиционные новогодние развлечения – игра в волан, кости, запускание воздушных змеев и волчков. На разглядывание подарков не уходит много времени – традиционные дары однотипны. Японцы преподносят открытки нeнгадзё (с примерно одинаковыми пожеланиями счастья), подарочные моти, а детям вручают конверты с деньгами. Чтобы не заскучать окончательно, в первые дни Нового года в Японии покупают фукубукуро – подарочные мешки и коробки с неизвестным для покупателя содержимым. Внутри может быть одежда, игрушки, сладости, косметика. Однако известные бренды в Стране восходящего солнца в последние годы тоже включились в эту традиционную забаву, поэтому в пакете запросто можно найти дорогостоящее ювелирное украшение или смартфон.
Новый год в Японии – это большой праздник с особенными традициями, не всегда понятными европейцам, но при этом наполненными огромным смыслом.
Дом Японии в ЭТНОМИРе
Калужская область, Боровский район, деревня Петрово
Улица Мира – начало путешествия по ЭТНОМИРу! Оригинальные фасады всех домов Улицы Мира созданы с учётом архитектурных традиций той или иной страны. Фасадная часть, интерьер внутреннего пространства – цветовая гамма, мебель, предметы интерьера – всё помогает окунуться в атмосферу удивительной незнакомой культуры, понять и прочувствовать неповторимость каждой страны. Здесь проводится множество интересных мастер-классов и экскурсий. Одна из них – обзорная экскурсия по кварталу «Вокруг света. Европа и Северная Америка».
Экскурсовод проведёт вас по самым любопытным уголкам Улицы Мира и расскажет об особенностях культуры и быта каждый страны, о традициях и привычках их жителей.
японских новогодних традиций — 9 вещей, которые вы должны знать
Новый год — важный праздник в Японии, который часто считается самым большим праздником в году. Этот год не будет исключением. Действительно, многие люди с нетерпением ждут окончания 2020 года. Это был очень неспокойный год в истории человечества.
Я попросил группу детей (я учитель начальных классов здесь, в Японии) обсудить некоторые из их любимых новогодних традиций. Невероятно, но некоторые упомянутые практики можно проследить буквально через тысячи лет японской истории.Другие включали в себя увлекательную символику. Вот список упомянутых ими мероприятий, демонстрирующий лучшие из уникальных японских новогодних традиций.
1. HatsumodeИсточник: Flickr / torek
Самым популярным занятием была Хацумоде. В переводе это означает первое (хацу) посещение святилища (режим). Люди будут посещать святыню в полночь (или на каком-то этапе праздника) и читать молитвы, прося счастья и процветания в наступающем году.Интересно, что разные святыни могут иметь разные преимущества. Предварительное небольшое исследование может помочь решить ваши конкретные проблемы в наступающем году.
Например, Токийский Дайдзингу известен как могущественный храм любви. Те, кто ищет любви в этом году, могут побывать здесь (хотя, будем откровенны, святыня не может творить чудеса). Дадзайфу Тенмангу в Фукуоке посвящен богу обучения, поэтому посещение этого места было бы неплохим, если вы хотели добиться академических успехов в следующем году. Фусими Инари-тайся в Киото посвящен Инари, богу урожая риса, торговли и бизнеса.Посещение здесь было бы разумным выбором, если бы вы стремились к успеху в работе в наступающем году.
При посещении святыни соблюдайте общественный этикет. Кроме того, обычно предлагается денежный взнос по вашему выбору. Говорят, что 65, 75, 85, 95 и 500 йен имеют отрицательное значение, поэтому старайтесь избегать таких конкретных предложений.
Наконец, находясь в святилище, некоторые люди любят собирать квитанцию с удачей омикудзи.Сначала выберите фокус на предстоящий год, о котором вы хотите спросить, например, здоровье или финансы. Затем встряхните коробку с палочками микудзи. На выходящей палочке микудзи будет номер. Затем вам выдадут соответствующий бланк с вашими результатами.
Всего состояний семь:
Fortune | Значение |
Daikichi | Великое благословение |
Кичи | Благословение |
Чукичи | Среднее благословение |
Шокичи | Малое благословение |
Суэкичи | Окончание благословения |
Kyo | Проклятие |
Daikyo | Великое проклятие |
Скрестив пальцы, ты не понимаешь, дайкё!
Читайте также:
2.Осэти РёриЭтикет в святынях Японии
Осэти рёри — еще одна культурная достопримечательность новогоднего периода. Это специальное меню, состоящее из разнообразных холодных блюд, каждая из которых символизирует что-то свое. Блюда различаются в зависимости от региона и наличия продуктов. Некоторые семьи предпочитают готовить еду дома, а другие делают заказы из местных супермаркетов или даже дорогих универмагов.
Первоначально концепция была задумана в эпоху Хэйан (с 794 г.). Это был способ выжить семьям в первые несколько дней года, пока все было закрыто.Следовательно, пища обычно хранится несколько дней, прежде чем испортиться.
Источник: Flickr / keisuke9498
Внутри типичного осэти рёри каждое блюдо имеет особое символическое значение. Ешьте следующее, если хотите воспользоваться преимуществами связанной с ними символики:
Куромамэ (черные соевые бобы): ЗащитаОтличная еда, которую можно выбрать в составе осэти рёри, поскольку она защищает от злых духов. Это также означает, что вы будете усердно работать в течение следующих двенадцати месяцев.Наконец, некоторые говорят, что темный цвет представляет собой здоровый загар (если вы этого хотите), хотя я не уверен в точности этого.
Эби (креветки): долговечностьКреветки — символ долголетия и помогают в желании долгой жизни. Если вы съедите креветки, вы доживете до того возраста, когда ваша спина станет согнутой, а у вас будет длинная борода (как у креветок).
Кури-кинтон (сладкие каштаны): УдачаЭти каштаны золотого цвета и символизируют золотые монеты.Они олицетворяют удачу.
Казуноко (икра сельди): ПлодовитостьЕсли вы хотите создать семью, съешьте икру сельди, так как она символизирует плодородие. «Кадзу» означает числа, а «ко» означает детей. Итак, казуноко символизирует благословение многодетности.
Ренкон энкон (корень лотоса): ПозитивностьСъедание корня лотоса обеспечит хорошее обозримое будущее. Если вы посмотрите через его отверстия, вы ясно увидите насквозь другую сторону.Препятствий не будет. Символика отражает то, что происходит в реальной жизни.
Date-maki (рулет из омлета): KnowledgeСладкий омлет — это смесь рыбной пасты и подслащенных яиц. Они являются символом знаний, поскольку сформированы в виде учебных свитков.
Это далеко не исчерпывающий список того, что можно найти внутри осэти рёри. Есть множество других символических блюд, которые подаются в красивых многоярусных лакированных коробках, называемых дзю-бако.Начните исследовать, чтобы убедиться, что вы сможете спланировать самый удачный обед!
3. Тошикоши СобаВ канун Нового года принято есть лапшу тосикоси соба. Длинная форма лапши символизирует переход из года в год. Некоторые говорят, что эта традиция избавляет от невзгод года, потому что лапшу соба легко разрезать во время еды. По сути, вы разрываете свои связи с прошлым годом.
- Люди выстраиваются в очередь, чтобы съесть Тошикоши Собу в канун Нового года — Фото: Flickr / eap_p
- Кредит: Flickr / oldjapanphotos
4.Кагами Моти
Еще одна японская традиция — есть моти (рисовые лепешки). Моти изготавливается из короткозернистого клейкого риса, измельченного до желаемой формы. Моти может быть соленым или сладким и часто окрашивается в зависимости от ситуации.
Для очень традиционных, вы также можете съесть кагами моти. Кагами моти состоит из двух круглых моти и дайдай (японский горький апельсин, похожий на мандарин) с прикрепленным сверху листом. Дайдай символизирует надежду и преемственность будущих поколений.
Исторически сложилось так, что японцы предлагали моти богам и Будде в канун Нового года. Этот обычай впервые появился в период Муромати (14–16 века). В древности зеркала считались священным жилищем богов. Рисовые лепешки складывали в круг, чтобы они напоминали зеркала, а затем предлагали богам.
5. ОзоуниЭто смешанное овощное рагу или суп можно подавать как часть осэти рёри и готовить с сушеными лепешками моти (да, еще моти!).Обычно все овощи нарезаются круглой формы, и в разных регионах Японии производят разные виды озуни. Раньше он считался самурайской едой и был важен для восстановления сил между эпическими битвами.
6. Joya no kane
Переходя от еды, Joya no kane — особая традиция для этого времени года. В святилище 108 раз звонили в гигантский колокол! Звонок изрядный.Это потому, что в каждом человеке 108 грехов или мирских желаний. Каждый звон колокола помогает убрать каждого из них. Вероятно, не стоит тратить слишком много времени на размышления о своих 108 личностных недостатках, так как это может стать довольно удручающим.
7. Фукубукуро
Эта традиция была впервые начата универмагом Ginza Matsuya в конце эпохи Мэйдзи и с тех пор распространилась на большинство розничных торговцев. Сумка заполнена различными неизвестными предметами и продается по очень низкой цене.Содержание — захватывающий сюрприз для потребителя. Это своего рода удача в том, что вы получаете то, что хотите, или то, чего нет, но это все часть удовольствия.
Источник: Дэнни Чу / Flickr
Это также хороший способ для магазинов разгрузить излишки товаров и провести хорошую уборку (как это принято для встречи нового года).
8. HatsuhinodeКредит: japan-chiba-guide.com
Это безмятежный обычай наблюдать восход солнца в новогодний день.Поскольку Япония известна как страна восходящего солнца, это особая традиция. Хорошее место, чтобы поймать это действие, — это Тикю-но-Маруку Миеру Ока Тенбокан или «Обсерватория на холме, где Земля выглядит кругом» в городе Тёши в Тиба. Кривизна Земли видна здесь благодаря панораме океана на 330 градусов.
9. ОтошидамаКредит: Mindonfire / Flickr
Наконец, дети в моем классе с энтузиазмом описали этот последний обычай.Отошидама — традиция, согласно которой родители дарят своим детям деньги, обычно в красивом конверте. Иногда дети будут получать очень щедрые деньги за этот период, если к ним будут подключены несколько родственников.
Этот обычай берет свое начало в ритуальном подношении рисовых лепешек богу Нового года. Небольшие порции приношения традиционно раздавались детям. Рис превратился в получение денег (к большому удовольствию детей по всей Японии).
ЗаключениеЯпонский Новый год — это обновление. Это приветствует новую новую главу. Дома будут убраны, и будут произнесены молитвы в надежде на благополучие в наступающем году. Думаю, в этом году мы все с распростертыми объятиями встретим 2021 год. Будете ли вы участвовать в какой-либо из этих традиций?
Не забудьте подписаться на нас в Facebook, Instagram, Twitter и Pinterest, чтобы узнать больше!
Увидимся в следующий раз!
Лиззи Карри
Уроженка Англии, Лиззи наконец-то осуществила свою мечту о переезде в Японию.Сколько она себя помнит, Лиззи была ослеплена яркими огнями Токио и очарована историческими улицами Киото. Она любит ужинать вне дома, ненавидит людей, которые слишком много болтают на собраниях, и наслаждается десятичасовым марафоном сна по выходным.
Японского Нового 2021 года: как отпраздновать
Новый год ( Shogatsu или Oshogatsu ) в Японии довольно приятный.Он считается одним из самых важных праздников и ежегодных фестивалей в Японии.
В новогодний праздник есть чем заняться. . Поскольку я планировал что-то сделать в этот замечательный праздничный сезон, я выражаю то, что я знаю о праздновании Японского Нового года .
Вы узнаете, как его празднуют японцы, и другие связанные с этим обычаи, которым мы следуем, чтобы хорошо провести день.
Новогоднее украшение в храме Сэнсо-дзи в Токио, Япония.Фото: mrhayata на Flickr через лицензию Creative Commons.Эта статья поможет вам понять японских традиций Нового года , его факты, историю , традиции, культурное влияние, рецепты и полезные путеводители.
На мой взгляд, вам стоит приехать в Японию на новогодние праздники.
Здесь, в Японии, вы можете приятно провести время, наблюдая восход солнца ранним утром.
Это одна из самых запоминающихся вещей, которые вы когда-либо сделаете здесь, потому что Япония известна как страна восходящего солнца.
Японский Новый год — время и дата
Новогодние бумажные лампы в Киото. Фото: goodmami на Flickr через лицензию Creative Commons.В отличие от китайского, корейского или вьетнамского Нового года, японцы отмечают Новый год 1 января.
История гласит, что до 1873 года, в эпоху Мэйдзи (1868-1912), празднование японского Нового года основывалось на китайском лунном календаре .
Первый день января стал официальным днем Нового года через пять лет после реставрации Мэйдзи .
Поскольку Япония приняла григорианский календарь вместо лунного, появилась прекрасная возможность, особенно для тех, кто не проживает в Японии постоянно. Какой шанс?
Есть шанс, что вы сможете встретить японский Новый год прямо в конце рождественских праздников.
Фактически, ваш Рождественский праздник — довольно долгий по сравнению с другими праздниками, которые могут сделать вашу поездку в Японию даже незабываемой. Не собираетесь ли вы в Японию встречать Новый год?
30 декабря — 3 января
Им не нужно ходить в школу во время новогодних каникул.Фото: Джон Гиллеспи на Flickr через лицензию Creative Commons.Японский Новый год наступит через несколько дней. Чем ты планируешь заняться? Я уже решил, чем буду заниматься в эти праздничные дни. Я просто могу намекнуть вам одну вещь, что у меня будут отличные каникулы, без сомнения.
Однако, поскольку курортный сезон здесь обычно начинается 30 декабря (длится до 3 января) , многие люди, которые работают и учатся в больших городах, возвращаются в свои родные города, чтобы встретить Новый год со своими друзьями и семьями.
В рамках зимних каникул японские школы закрываются на два дня до и после Нового года.
31 декабря — новогодняя ночь важна!
Молодые парни очень любят концерт! Выступление Guitar Wolf в клубе Shelter Club Tokyo в канун Нового года. Фото: masao nakagami на Flickr через лицензию Creative Commons.31 декабря — очень важный день для народа Японии.
Я знаю, что все делают в канун Нового года , некоторые из вас устраивают вечеринку на улице, некоторые идут на ночной концерт, некоторые остаются дома, переключают телевизор и ждут времени, чтобы отпраздновать Новогодний обратный отсчет , а другие сформируйте группу и проведите ночь на открытом воздухе пикник вместе и т. д.
Я сначала делаю выбор, исходя из ситуации в тот день. Если мои родители хотят, чтобы я остался с ними на 31-ю ночь, то я останусь с ними, нет исключения!
Если этого не происходит, то выхожу с друзьями и вижу салют . Давайте посмотрим, что мы делаем в ночь , 31 декабря, .
Вы когда-нибудь слышали о NHK Kōhaku Uta Gassen ? Он широко известен как Кохаку (битва красных и белых песен) в канун Нового года.Это песенный конкурс двух команд.
Есть лапшу соба
Тошикоши Соба! Фото: Кристиан Кадлуба на Flickr через лицензию Creative Commons.Есть несколько старых обычаев, которым японцы следуют в канун Нового года , и поедание тошикоси соба (гречневой лапши) — лишь один из тех, которыми вы должны восхищаться.
Если вы хотите узнать о рецепте лапши соба, вам следует выучить ее до Нового года. Фактически, этот обычай возник в году в период Эдо (1603-1868).
Японцы обычно едят его как часть ужина или вечерней закуски. Лапша соба символизирует долголетие и удачу .
Ты, не ешь его после полуночи, если он у тебя есть в это время, ты должен принести свою собственную неудачу. Это одна из традиций, в которые верят японцы.
Звонок ночью
Храмовый колокол Нандзэндзи в Киото. Фото: Хидеюки КАМОН на Flickr через лицензию Creative Commons.японцев также посещают святыню и храм около полуночи 31-й ночи.
В колокола каждого храма в Японии звонят 108 раз в сумме , чтобы избавиться от 108 мирских желаний, причиняющих нам страдания. В жизни у меня был только один шанс позвонить в колокола.
Это было в 2010 году, я почувствовал, что мне повезло, и я очень обрадовался этому. Фактически, некоторые японские храмы позволяют публике звонить в колокола, так что у вас может быть шанс!
Просто продолжайте молиться, чтобы получить прекрасную возможность!
Популярный новый обычай
Такое представление привлекает в канун Нового года миллионы зрителей.Фото: Деннис Амит из Flickr через лицензию Creative Commons.В этот 21 -й -й век просмотр музыкального шоу « Kohaku uta gassen » в канун Нового года был очень популярным современным обычаем в Японии.
Очень интересно смотреть выступления Enka и J-pop певцов! Большинство людей ждут, когда начнется шоу.
Это ежегодная праздничная специальная телепрограмма, созданная NHK, в которой популярные музыкальные исполнители года разделились на две команды.Команда-победитель определяется судьями и голосованием зрителей.
В этом году он впервые пройдет без зрителей из-за пандемии коронавируса.
Всем нравится смотреть выступления певцов, которые танцуют и поют одновременно! Звучит очень занимательно!
Кроме того, многие молодые парни-подростки выходят из домов и празднуют ночь, делая то, что им больше всего нравится.
Первый восход нового года в Японии (Хацухиноде)
Новогодний рассвет! Это такой прекрасный момент.Фото: Юки Мацукура из Flickr через лицензию Creative Commons.В Японии, , первый восход солнца Нового года (Хацухинодэ) считается очень особенным днем.
В общем, люди находят хорошее место, где они могут смотреть на восточную сторону, чтобы увидеть первый восход солнца первого дня года.
Многие люди предпочитают ходить на пляжи; некоторые люди выбирают вершины гор для того, чтобы молиться первому восходу солнца. Гора Такао в Токио — одно из лучших мест для наблюдения за первым восходом солнца в Японии в новогодний день.
Первый новогодний восход солнца в Ибараки, Япония. Фото: hirotomo t на Flickr через лицензию Creative Commons.Было бы здорово наблюдать за первым восходом солнца с вершины горы Фудзи, если бы людям было позволено это делать, но, конечно, вы не можете этого сделать.
Погода на горе Фудзи никогда не позволит вам этого добиться. На самом деле, зима — не лучшее время для восхождения на гору Фудзи . Для получения дополнительной информации прочтите эту статью.
О чем мы молимся солнцу? Что ты думаешь об этом?
С угрюмостью мы молимся солнцу за хороший год, за то, чтобы мы были здоровыми и сильными, и, прежде всего, за мирную среду, наполненную счастьем и гармонией.
Этот популярный обычай применялся японцами до сих пор с эпохи Мэйдзи (1868-1912).
Хацумодэ — посещение и молитва в храмах / святынях Большая толпа! Они ждут новогодней молитвы в святилище Осаки. Фото: Такаши Хососима из Flickr через лицензию Creative Commons.Что такое Хацумоде? Слово Hatsumode относится к посещению первого святилища или храма японского Нового года. Это не значит, что вы должны посещать храм или святыню только 1 января, но также 2 и 3 января.
Это традиция посещать их, чтобы помолиться за удачный год, здоровье и счастье семьи.
Если вы хотите создать настоящую праздничную атмосферу, съешьте уличную еду, купите талисманы и избавьтесь от прошлогодних талисманов. Не волнуйтесь; они точно будут заменены на новые!
Много посетителей в святилище Икута, Кобе. Фото: Holycalamity на Flickr через лицензию Creative Commons.Посещая святыни и храмы, люди обычно здороваются друг с другом, даже если вы их немного знаете.Сказав Akemashite omedeto gozaimasu (С Новым годом), можно показать свое доброжелательное отношение к другим.
Это обычное дело; Думаю, вы делаете это в первый день года. Многие мужчины и женщины надевают традиционные красочные кимоно в день посещения храма или святыни.
Лучшие храмы и святилища для Хацумоде
Храм Ясака-дзиндзя в Киото. Фото: Мэтт Перро из Flickr через лицензию Creative Commons.Итак, что вы думаете об этом ритуале? Как иностранный турист, хотели бы вы посетить хотя бы один буддийский храм и святыню во время Хацумодэ? Если это так, я настоятельно рекомендую вам посетить храм Мэйдзи Дзингу, расположенный в Харадзюку, Токио.
На мой взгляд, лучшее время для посещения святилища Мэйдзи дзингу в этом году — , полночь . Я всегда предпочитаю ехать туда в это время в течение Нового года, хотя храм Мэйдзи можно посетить и тем же ранним утром .
Вы можете покупать вещи в этих магазинах, святилище Мэйдзи Дзингу, Токио. Фото: ladyous на Flickr через лицензию Creative Commons.Примерно миллион посетителей в первые дни Нового года посещают эту знаменитую святыню.Считается, что это лучшее место для молитв перед новогодним посещением синтоистского святилища .
Храм Мэйдзи-джунгу в новом году в полночь — это просто потрясающее место, которое стоит увидеть! Взгляните на фото ниже!
Вот и храм Мэйдзи Дзингу в полночь! Фото: john_v_mccollum на Flickr через лицензию Creative Commons.Вы также можете посетить некоторые другие популярные места хацумодэ в Токио: Храм Сэнсодзи , Храм Содзидзи (храм Нисиарай Дайси) и Кавасаки Дайси .
Чтобы избежать толпы, некоторые люди предпочитают посещать святыни и храмы 2 и 3 января. Прежде чем молиться в святынях и храмах, обязательно очистите руки и рот. Бросьте монету в ящик для пожертвований, дважды поклонитесь, дважды хлопните в ладоши, помолитесь и поклонитесь, когда закончите. Это правильный способ молиться!
После молитвы можно приобрести амулет или Эма (деревянная тарелка). Вы можете записать свои пожелания на деревянной тарелке в Святынях или Храмах.Надеюсь, ваши желания сбудутся. Они стоят от 500 до 1000 иен за единицу.
Деревянные тарелки для написания пожеланий! Фото: Вильгельм Джойс Андерсен из Flickr через Creative Commons LicensingЕсли вы планируете встречать Новый год в Киото, то я рекомендую вам посетить лучшие синтоистские святыни Киото для Хацумоде, это: Храм Ясака-дзиндзя (центральная точка для Нового Празднование года в Киото), Храм Хэйан-дзинга и Храм Фусими Инари Тайся .
С другой стороны, храм Камакуры Цуругаока Хатимангу — очень известное место для молитв в первый день года.
Омикудзи
Омикудзи «Ускользает фортуна». Фото: KittyKaht на Flickr через лицензию Creative Commons.Омикудзи — бланк с гаданием, который в основном можно найти во многих буддийских храмах и синтоистских святилищах.
Без сомнения, покупка омикудзи во время хацумодэ — традиция. Вы можете попробовать, какое счастье у вас на Новый год.
Эти листы написаны на японском языке, но в последнее время вы можете найти их на английском, корейском и китайском языках! Они содержат предсказания, такие как «удача» или «неудача» и так далее.
Как и другие посетители, вы должны привязать бланк омикудзи к ветке дерева, чтобы избежать неудач и сбудется удача.
Кроме того, вы также можете купить омамори (талисманы на удачу). Считается, что омамори обеспечивают различные формы удачи и защиты.
Отошидама
Вставьте деньги в эти маленькие конверты (Почибукуро). Фото: работа на Flickr через лицензию Creative Commons.Раздача денег детям на Новый год называется Отошидама .Это популярный японский новогодний обычай, зародившийся в период Эдо.
Ведь у детей есть прекрасная возможность разбогатеть. На эти деньги они могут купить все, что захотят.
Обычно родители, бабушки и дедушки, дяди, тети и родственники должны давать детям отосидама . Средняя сумма зависит от возраста детей и раздается в небольших декорированных конвертах под названием Pochibukuro .
Традиционные японские блюда на Новый годПо правде говоря, японцы могут попробовать разные блюда.Вы наверняка захотите их получить, когда я вам их ясно объясню.
Поскольку во время сёгацу подают различные блюда, моя мама занята приготовлением всех этих восхитительных блюд.
Осечи Рёри! Они выглядят очень вкусно. Фото: kimubert на Flickr через лицензию Creative Commons.Есть особая еда под названием Осэти Рёри, которую обычно готовят заранее в конце года и едят на Новый год.
Сохраняются различные продукты, такие как морепродукты, нарезанные овощи, вареная фасоль и другие блюда.Они упакованы слоями в лакированные коробки, называемые дзюбако.
Прекрасный набор Отосо! Фото: Кен Шварц из Flickr через лицензию Creative Commons.Причина использования ящиков в том, что блюда можно хорошо хранить и подавать без проблем. Они не смешаются с другими блюдами.
Каждое блюдо символизирует добрые пожелания: богатство, счастье, божественное здоровье, обильный урожай, долгую жизнь, долголетие и плодородие.
Озони — традиционный японский суп.Фото: kimubert на Flickr через лицензию Creative Commons.Otoso — алкогольный напиток, который подают с osechi . Это своего рода лекарственное средство на травах, которое производится из японского рисового вина. Говорят, что употребление отосо мешает нам держаться подальше от злого духа. Обычно мы пьем его перед тем, как съесть красочные блюда осечи.
Озони (Зони) — это особый рецепт, который подают в первый день Нового года. Это восхитительный японский суп с моти (рисовый пирог), который в основном едят рано утром в Новый год.Ешьте и надейтесь на хороший год!
Nengajo
Nengajo — Поздравительные открытки с Новым годом. Фото: Дэнни Чу на Flickr через лицензию Creative Commons.Nengajo японские Новогодние открытки . Здесь, в Японии, есть обычай отправлять открытки (ненгаджо) друзьям и родственникам.
Это похоже на рождественскую открытку, но ненгаджо немного отличается от обычной рождественской открытки, которую вы отправляете своим друзьям.
Дети ждут чтения ненгаджо ранним утром 1 января.Вы можете положиться на японское почтовое отделение; он гарантирует вам, что ваш ресивер получит ненгаджо вовремя, ага, ровно 1 января.
Японские новогодние украшения
Прекрасное Кадомацу. Фото: пеликан на Flickr через лицензию Creative Commons.Вы будете очень впечатлены, увидев японские новогодние украшения дома и на улице.
Японские магазины и магазины украшены традиционными идеями декора, , например, украшениями из сосны, сливы и бамбука.Люди заняты уборкой своих домов; они хотят, чтобы все было аккуратно и чисто!
Входы во многие магазины, дома и здания хорошо украшены Kadomatsu . Это символ долголетия.
Чтобы сделать кадомацу, вам понадобятся три бамбуковых шеста разной длины, которые обычно разрезаются по диагонали. Здесь сливовые деревья и ветки сосен будут надежно прикреплены к бамбуковым столбам с помощью новой соломенной веревки.
Японское новогоднее украшение — Кагами Моти в святилище Кибицу Дзиндзя, Окаяма, Япония.Фото: пеликан на Flickr через лицензию Creative Commons.Японцы также вешают Shimekazari наверху входа в дом. Причина, по которой они это делают, — приглашение богов на Новый год.
Это небольшая веревка, сделанная из рисовой соломки и бумажных полосок зигзагообразной формы, которая называется шиде. В Shimekazari можно также добавить daidai (японский горький апельсин).
Существует еще один вид японского новогоднего украшения — Кагами моти .Для этого необходимы две круглые мокко (рисовые лепешки) и дайдай. Очень красиво смотрится традиционный орнамент Кагамо мокко.
С Новым 2021 годом!
Фонари в Мэйдзи Дзингу в полночь на Новый год. Фото: john_v_mccollum на Flickr через лицензию Creative CommonsПоздравления с Новым годом из Японии! Желаю вам удачного года и желаю всем быть счастливыми и сильными. Празднование Нового года в Японии будет больше, чем обычная поездка в Японию.
Несмотря на то, что магазины закрыты в этот праздничный сезон (1 января), вы можете в полной мере насладиться Японским Новым годом , делая то, что японцы делают в рамках своих традиций.
Надеюсь, эта статья поможет вам разобраться в праздновании и традициях японского Нового года.
И последнее, о чем стоит упомянуть: если вы приедете в Японию на Новый год, обязательно купите фукубукуро (счастливые сумки), которые продаются во многих магазинах 1 января. Вы можете покупать их всю первую неделю января, пока они не закончатся.
Никогда не знаешь, что получишь от своего Фукубукуро! Но сумма денег, которую вы потратите на покупку одной счастливой сумки, обязательно вас удивит.На самом деле это забавный опыт.
Спасибо за чтение. ЕСТЬ много веселых ребят!
СвязанныеВаш гид по японской новогодней культуре и традициям
В Японии Новый год — самый важный праздник из всех. Празднование японского Нового года, или Осёгацу (お 正月) по-японски, означает проводить время с семьей и близкими, есть много еды и молиться о удаче в грядущем году.Во время новогодних праздников японские семьи собираются вместе и принимают участие в различных традиционных и культурных мероприятиях.
Большинство людей в Японии отдыхают с 29 декабря по 3 января, поэтому это идеальное время для семейного отдыха. Во время Нового года также принято проводить ежегодную уборку (お 掃除, osōji ), чтобы очистить жилое пространство на следующий год. Это также время для подарков.
Читайте дальше, чтобы узнать все о японских новогодних традициях!
Nengajō 年 賀 状Отправка новогоднего поздравления друзьям и родным — важная часть празднования наступающего года.Подобно западной традиции отправки рождественских открыток, получение новогодней открытки 1 января очень распространено в Японии. Часто поздравительная открытка nengaj изображает китайский знак зодиака Нового года, и карта обычно включает в себя шанс выиграть призы в общенациональной лотерее Почты Японии.
Отошидама 御 年 玉Школьники по традиции получают на Новый год деньги от старших родственников. Сумма зависит от возраста ребенка, но обычно колеблется от 2 000 до 10 000 иен.Купюры в иенах помещаются в специально украшенный конверт под названием pochibukuro (ポ チ 袋).
Новогоднее угощение Osechi-ryōriВ конце каждого года и в первые дни нового года японцы едят традиционные блюда, называемые осэти-рёри (お せ ち 料理). Эти блюда обычно подают в коробках из бэнто на 3-4 слоя (重 箱, jūbako ). Каждое блюдо и ингредиент в коробке олицетворяют желание на Новый год. Осэти-рюри является общим, что означает, что все едят из одного дзюбако.
Традиционно первые 3 дня Нового года были священными, и в этот период нельзя было готовить или использовать очаг. Осэти обычно делают заранее, чтобы хватило на несколько дней. Традиционные новогодние блюда принято заказывать в ресторанах и универмагах.
Тошикоши собаВ канун Нового года (大 晦 日, ōmisoka ) принято есть лапшу соба в конце года (年 越 し, toshikoshi ). Подается в горячем бульоне, эта гречневая лапша тонкая и длинная. Они олицетворяют долгую и здоровую жизнь, которую можно желать . Лапша соба довольно твердая и ее легко отламывать во время еды. Это символизирует обрыв старого года. Тошикоси соба можно найти везде, даже в магазинах. Существует множество рецептов и добавок, и у большинства семей есть свои фирменные блюда.
МотиЛипкий рисовый пирог (餅, моти ) — еще одно особое праздничное блюдо. Во время новогодних праздников принято делать моти вручную.Однако его также можно купить в готовом виде. Новогодний моти превращается в украшение под названием кагами моти (鏡 餅), которое состоит из двух больших круглых лепешек моти с японскими цитрусовыми дайдай сверху. В настоящее время дайдай обычно заменяют на микан , который является более распространенным цитрусовым.
Новогоднее поздравление императораКаждый год 2 января японский император публично появляется в Императорском дворце Токио. Император, Императрица и остальные члены Императорской семьи получают новогодние поздравления от народа.Император также обращается к народу. Это один из двух случаев, когда внутренние территории дворца открываются для публики (второй раз в день рождения Императора).
Hatsumōde 初 詣1, 2 или 3 января принято совершать первое посещение святыни в году. Это синтоистская традиция, но многие люди вместо этого посещают буддийский храм. Многие японцы идут в святыню в полночь, чтобы отпраздновать начало года.Ровно в полночь большой храмовый колокол звонит 108 раз, и территория (как святынь, так и храмов) заполнена посетителями. Самые популярные святыни и храмы обычно собирают около 1 миллиона посетителей в первые дни Нового года.
В святыне совершаютсяновогодних молитв, возвращаются прошлогодние талисманы (お 守 り, omamori ) и покупаются новые для счастливого Нового года. Хацумодэ — это обычай, уходящий корнями в японскую культуру на протяжении веков, и в нем участвует большинство культовых сооружений.Кроме того, это одна из важнейших новогодних традиций, в которой участвует большинство японцев.
Hatsuhinode 初 日 の 出Первый восход солнца в году называется hatsuhinode , что буквально означает «первый восход солнца». Он представляет собой обновление и надежду на Новый год . Многие японцы покидают свои дома, чтобы увидеть первый восход солнца на горе, холме или на пляже и вознести молитву восходящему солнцу. Побывать в хацухиноде на горе Фудзи считается особенным.
Фукубукуро 福袋Начало Нового года означает, что магазины по всей Японии предлагают «счастливые сумки». Эта традиция зародилась как способ избавиться от остатков продуктов. Но сейчас во многих местах предлагают особые предметы только для счастливых сумок. По фиксированной цене вы получаете сумку, полную разных вещей, часто за небольшую часть розничной стоимости. Сумки могут включать скидки на одежду, украшения, электронику, развлечения, кофе, сладости и многое другое. Каждый год очереди длинные, а счастливые сумки обычно исчезают довольно быстро.
Новогоднее поздравление
Наконец-то, без поздравления не было бы Нового года! В японском языке есть два разных способа поздравить Новый год.
До 31 декабря , вы говорите:
Йой отоси о (произносится как йо-и-о-тоши-о)
良 い お 年 を
Чтобы быть вежливым, скажите:
Yoi otoshi o omukae kudasai
よ い お 年 お 迎 え 下 い。
Это означает «желаю удачного года».
Когда наступит Новый год , вы скажете:
Акемашите омедетō гозаймасу
明 け ま し て お で と う ご ざ い ま す。
С Новым годом!
Во время новогодних праздников в Японии есть чем заняться и чем заняться. Но поскольку это самый важный праздник в Японии, многие туристические достопримечательности, магазины и рестораны закрываются в это время. Поэтому обязательно спланируйте свой визит и не забудьте насладиться праздничным сезоном!
Чтобы узнать больше о японских традициях и праздниках, посетите наш Go! Идти! Блог Нихон.
Oshogatsu: Японские новогодние традиции
Японский Новый год может не произойти с треском, больше похоже на 108 звонков храмового колокола, но существует множество традиций и японских новогодних блюд, в которых вы можете застрять и попробуйте, если вы проводите зимние каникулы в Японии. От глубокой очистки до написания открыток и декоративных моти до красочного трех- или четырехслойного бенто, наполненного блюдами, отражающими ваши новогодние пожелания, — в Японии много новогодних традиций.Празднования, вероятно, сильно отличаются от тех, которые проводятся в вашей стране, и обычно длятся с 31 декабря по 3 января , и многие японцы едут домой, чтобы провести его со своими семьями.
Отпразднуйте Ошогацу с этими японскими новогодними традициямиВот некоторые общие японские новогодние традиции по всей стране!
- Глубокая уборка в конце года (Осодзи)
- Отправка новогодних открыток (Ненгаджо)
- Съешьте Тосикоши Собу в канун Нового года
- Посетите храм или святыню (Хацумоде) 1 января
- Выпейте амазаке
- Съешьте Моти и Озони
- Наслаждайтесь Осэти Рёри
- Купите счастливый мешок (Фукубукуро)
Незадолго до конца года японцы проводят тщательную глубокую очистку, известную как osouji . Это сделано для того, чтобы приветствовать Тосигами , синтоистское божество Нового года. Говорят, что Тосигами приносит семьям удачу и крепкое здоровье в наступающем году, но перед тем, как они смогут приехать, необходимо провести приготовления. Двери украшены традиционным новогодним орнаментом shimekazari , веревкой из рисовой соломы, которая способствует очищению.
Корни осодзи восходят к эпохе Хэйан, когда Императорский дворец должен был быть очищен от копоти и тщательно очищен в течение декабря. Считалось, что это не только избавление от грязи в доме, но и своего рода духовное очищение.
2. Отправка новогодних открыток (Nengajo)Япония любит придерживаться старой школы (они все еще используют факс), и рассылка рукописных новогодних открыток (известных как nengajo ) является японской новогодней традицией. , карты поступят в продажу с октября.Получателями этих карт обычно являются члены семьи, друзья, а иногда и компании. Некоторые из более молодого поколения отправляют цифровые ненгаджо, но многие с нетерпением ждут открытия почтового ящика 1 января, который в Японии известен как oshogatsu , и увидят множество писем. Это одна из традиций, к которой легко приобщиться, если вы приехали в гости, и это повод посетить некоторые из магазинов канцелярских товаров и карточек, которыми славится Япония.
3. Съешьте Тошикоши Собу в канун Нового годаСъесть питательной для души чаши соба в канун Нового года — символическое действие, которое следует совершить 31 декабря, которое в Японии называется омисока . .Это потому, что гречневая лапша считается благоприятным средством и средством избавления от прошлого года. Разрезать лапшу, когда вы ее кусаете, символизирует избавление от прошлогодних невзгод, а длина лапши означает долголетие. Удостоверьтесь, что вы закончили все до последнего, так как оставить немного позади может означать продолжение неудач в новом году. Многие магазины соба продают миски с надписью toshikoshi soba, чтобы помочь вам идентифицировать эту японскую новогоднюю еду.
4. Посещение храма или святилища (Хацумоде) 1 январяХацумодэ — первое посещение святилища или храма в году, и многие японцы посещают его в полночь 1 января, а если нет, то , часто к 3 января. Сотни тысяч ездят к выбранному ими святилищу, а поезда ходят всю ночь в канун японского Нового года. Новый год будет звенеть 108 раз, по одному разу для каждого из мирских желаний, и это обычно происходит в буддийских храмах, начиная со старого года и заканчивая ровно тогда, когда часы пробьют двенадцать.Люди будут часами выстраиваться в очередь, чтобы воздать свое первое уважение и помолиться в году, желая удачи и удачи. Многие любят предсказывать свое состояние, покупая квитанцию с удачей, известную как omikuji , и защитные чары, известные как omamori .
Мэйдзи Дзингу — одна из самых популярных святынь, которую посещают люди, известная как «место силы», и если вы посетите их накануне, вы сможете получить представление о цифрах, которые они ожидают, по размеру ящиков для пожертвований.Если вы причастны к этой японской новогодней традиции, наденьте теплую одежду, принесите немного теплой еды и напитков, чтобы пережить время ожидания вместе с друзьями. Совет от профессионала: грелки для рук необязательно использовать только для рук, и они могут очень помочь.
5. Напиток AmazakeAmazake — традиционный сладкий и слабый или безалкогольный напиток из ферментированного риса, который пили в течение сотен лет (иногда подавали с добавлением саке).Его можно использовать в качестве десерта, закуски, подсластителя или в смузи, а также употреблять отдельно. Его подают горячим с щепоткой мелко натертого имбиря сверху и подают у уличных торговцев, в гостиницах, чайных и на японских фестивалях. Многие синтоистские святилища также продают его во время японского Нового года.
6. Ешьте моти и озониМоти — это типичная японская новогодняя еда , которую едят в это время года. Рисовые лепешки бывают всех форм, размеров и цветов, и во многих магазинах показано, как они готовятся с помощью огромных молотков и помощника, синхронно переворачивающего их. Кагами моти — это декоративный моти, который часто переводится как зеркальный рисовый пирог, несмотря на то, что он не похож на зеркало. Зеркала в Японии раньше были круглой формы и использовались для важных синтоистских ритуалов, поскольку считались местом обитания богов. Два моти имеют форму древнего зеркала, чтобы отпраздновать Новый год с богами. Поверх рисовых лепешек находится апельсин, который называется дайдай , но сейчас обычно используется микан . Это потому, что когда оно написано разными иероглифами, оно означает «на протяжении поколений», что представляет собой желание процветания для предков на протяжении поколений.
Озони — суп моти, который едят в Новый год в Японии. Подготовка к озону зависит от дома и региона. Суп существует с эпохи Муромати в 1300-х годах, но начинался как закуска с алкоголем на банкетах для воинов-самураев. Говорят, что это блюдо приносит удачу и было первым, что ели на собраниях. Хотя ингредиенты сильно различаются в зависимости от региона, японское новогоднее блюдо состоит из трех основных компонентов.Во-первых, моти; второй — даси, , , — традиционный японский приклад; и, в-третьих, побочные ингредиенты, которые обычно представляют собой овощи, а также мясо, такое как курица или рыба.
7. Наслаждайтесь Осэти РёриОсэти рёри — это традиционное японское блюдо, которое едят в Новый год. Обычно их подают в красивом бенто, состоящем из трех или четырех слоев. Говорят, что эта японская кулинарная традиция началась в эпоху Хэйан, еще в 794 году! Каждый продукт в осэти олицетворяет разные пожелания в новом году.
Например, ebi (креветка или креветка), символизирует долголетие, поскольку их антенны немного похожи на бороду, поэтому их кладут на тарелку, чтобы обозначить долгую жизнь, пока у вас не появится изогнутая спина и длинная борода. Говорят, что их красный цвет отпугивает злых духов, а также делает коробку ярче. Другой пример — renkon , корень лотоса представляет счастливое будущее без препятствий, потому что, когда вы смотрите через отверстия в renkon, вы можете видеть на другой стороне без препятствий.Чтобы узнать больше об истории и значении употребляемых продуктов, ознакомьтесь с нашей статьей об осэти рёри.
8. Купите счастливую сумку (Фукубукуро)Еще одна традиция японского Нового года — это получение счастливой сумки, известной как фукубукуро . Фуку означает удачу, фукуро или букуро означает мешок. Это запечатанные пакеты, которые продаются по фиксированной цене во многих магазинах Японии, от Starbucks до Isetan.В пакетах есть разные вкусности из магазина, и их содержимое обычно будет стоить дороже, если вы будете покупать каждый товар отдельно. Слово предупреждения, это может стать довольно сумасшедшим, поскольку некоторые магазины предпочитают продавать их через Интернет, чтобы предотвратить столкновение с людьми.
Итак, теперь вы узнали обо всех японских новогодних традициях и праздниках. Есть много вещей, в которых вы можете принять участие, если проводите зимние каникулы в Японии. Почему бы не выпить немного тошикоси соба, выписывая карточки нэнгаджо для отправки домой, а затем идти к святыне и стоять в очереди по традиции хацумодэ в полночь, чтобы поучаствовать в чем-то отличном от обычного праздника выпивки и фейерверков.С Новым Годом!
Присоединяйтесь к празднику, забронируйте Японский новогодний гастрономический тур или Кулинарный класс Осэти Рёри ! Каждое бронирование помогает нуждающимся детям в рамках программы Еда для счастья .
Японский Новый год | Основные моменты Азии
Во многих культурах Новый год — это время оставить прошлое позади и подготовиться к новому началу. Одна из причин, по которой Новый год — прекрасное время для посещения Японии, заключается в том, что вы сможете увидеть некоторые из уникальных традиций страны и принять участие в торжествах.
Хотя дата Нового года — 1 января, как и в других странах, то, как японцы готовятся к наступлению Нового года и празднуют его, отличается от большинства других людей.
В этой статье мы объясним все, что вам нужно знать о праздновании Нового года в Японии, в том числе как сказать «С Новым годом» по-японски, основную информацию о праздновании, японских новогодних традициях и еде, а также несколько советов для посещения Японии. в то время.
Как сказать «С Новым годом» по-японски
В Японии принято поздравлять всех, кого вы видите 1 января, словами «С Новым годом».По-японски это акемашите омедэто годзаймасу (что звучит как Ах-кай-маш-тай О-май-день-то го-заи-мас).
Многие японцы говорят это своим родственникам, когда часы бьют полночь новогодним утром. В это время приветствие более серьезное, чем веселье, и часто сопровождается глубоким поклоном.
Японский Новый год
Новый год в Японии часто называют сёгацу или ошогацу, и его отмечают с 1 по 3 января. Новый год — самый важный праздник в Японии, в котором основное внимание уделяется традициям и семье.
В отличие от многих западных стран, где проводятся фейерверки или вечеринки с обратным отсчетом времени, Новый год в Японии более спокойный и семейный. Японцы придерживаются традиций, которые помогают им быть благодарными за прошедший год и способствовать удаче в наступающем.
Практически каждый в Японии получает выходной во время новогодних праздников. Люди возвращаются в свои семейные дома, чтобы увидеть старых друзей и родственников и отдохнуть в течение нескольких дней.
Для туристов это означает более тихие городские улицы и больше закрытых магазинов, а также возможность познакомиться с некоторыми из старейших и наиболее важных культурных традиций страны.
Японские новогодние традиции
Япония — страна с множеством новогодних традиций, старых и новых. Вот список наиболее распространенных способов празднования Нового года в Японии с семьей и друзьями.
Посещение храма или святилища
С ночи 31 декабря до утра 1 января японцы обычно ходят в храм или святыню. В эту ночь самые популярные святыни Японии могут привлечь миллионы людей, которые идут получить благословение и помолиться о удаче в Новом году.
В Японии первое посещение храма в Новый год называется хацумодэ и считается очень важным. В ночь на канун Нового года почти в каждом храме по всей Японии проводятся мероприятия и праздники хацумодэ, так что японцы могут совершить свое первое посещение храма в году как раз в начале Нового года.
Во время этих мероприятий люди посещают главный молитвенный зал, покупают новогодние состояния, посещают киоски с едой и слушают храмовый колокол, который звонят 108 раз в честь наступления Нового года.Колокольный звон — древняя буддийская традиция, признающая 108 человеческих грехов.
К самым популярным святыням в Японии в канун Нового года относятся храм Мэйдзи в Токио, храм Кавасаки Дайси Хейкендзи в Канагаве, Наритасан Синсодзи в Тиба и храм Фусими Инари в Киото.
Встреча первого восхода солнца
Еще одна японская новогодняя традиция — просыпаться вовремя, чтобы увидеть первый восход солнца в году. Хотя для этого нужно вставать раньше, чем хотелось бы большинству людей, есть что-то расслабляющее и прекрасное в том, чтобы наблюдать за первым восходом солнца и одновременно размышлять о своем желании на предстоящий год.
Эта традиция называется хацухинодэ и восходит к древнему синтоистскому верованию, что Тосигами, бог Нового года, прибывает с первым восходом солнца в первый день и исполняет желания любого, кто готов исполнить их.
Эта традиция настолько популярна, что в некоторых местах, таких как Tokyo Skytree и Токийское столичное правительственное здание, рано утром 1 января проводятся специальные смотры.
Если вы не хотите платить за билеты или находиться в большой толпе для просмотра, то не менее впечатляюще будет наблюдать за первым восходом солнца с городских улиц или красивой сельской местности.В последние годы многие люди выбрали ранние утренние походы в Хаконэ, чтобы увидеть восход солнца над горой Фудзи.
Большая новогодняя уборка
Одно из важных убеждений японцев заключается в том, что их дома должны быть чистыми к наступлению Нового года. Это необходимо для того, чтобы семьи могли оставить прошлый год позади, начать все заново и сосредоточиться на предстоящем году.
Это приводит к событию под названием осодзи, важному для всей страны. Это означает «большую уборку» и происходит практически в каждой японской семье в течение недель, предшествующих 1 января.
Чтобы семья могла начать год с чистого листа, японцы часто убирают каждый дюйм дома, в том числе за тяжелой мебелью, которую трудно передвинуть, и в помещениях, которые не убираются в остальное время. год.
Новогоднее поздравление императора
Эта новогодняя традиция проходит 2 января, когда Император Японии публично появляется в Императорском дворце; только два раза в год, когда Императорский дворец открыт для публики.
В это время император и его семья стоят лицом к толпе на застекленном балконе, машут руками и разговаривают со зрителями. Обычно они появляются несколько раз в течение дня.
Это считается временем, когда император желает своему народу добра, а народ благодарит императора и его семью за все, что они сделали.
Новогодние открытки
Один из способов, которым японцы хотят послать добрые пожелания своим близким друзьям и семье в новом году, — это присылать новогодние открытки.Почтовые отделения гарантируют, что эти ненгаджо будут доставлены 1 января, если они будут переданы в отделения к определенной дате.
Карты Nengajo похожи на западные рождественские открытки, поскольку большинство японцев отправляют несколько десятков своим друзьям и родственникам. Одно из основных отличий заключается в том, что на всех карточках нэнгаджо есть номер лотереи.
После того, как карты доставлены, разыгрываются номера, и получатели могут выиграть призы, такие как электронные предметы или проездные билеты.
В последнее время, когда обычная почта выходит из моды во всем мире, nengajo получил электронное обновление, и теперь стало возможным и все более популярным отправлять и получать электронные версии nengajo через SMS или электронную почту.
Отошидиама
Отошидиама — это японский новогодний обычай, когда взрослые в семье дарят детям деньги в украшенных конвертах. Эта традиция похожа на традицию хунбао в Китае или ручку в Шотландии.
Размер выплаты зависит от возраста ребенка, но если детей много, она должна быть одинаковой для всех. Суммы около 5000 иен (50 долларов) не редкость, при этом в настоящее время передаются относительно большие суммы денег.
Если вы собираетесь на новогодний семейный праздник в Японии, было бы неплохо иметь на всякий случай немного денег и небольшие конверты с почибукуро.
Другие новогодние мероприятия
Япония — страна многих новогодних традиций, и, конечно же, каждая японская семья встречает Новый год по-своему.Вот еще несколько новогодних традиций, менее популярных или более новых, чем другие.
Недавний обычай праздновать японский Новый год — смотреть чрезвычайно популярное японское музыкальное телешоу «Кохаку Ута Гассен». В нем участвуют две команды, состоящие из популярных японских музыкальных исполнителей, которые соревнуются друг с другом в ярких выступлениях.
Многие семьи также играют в новогодние игры, как правило, в традиционные игры, такие как запуск воздушного змея, японский бадминтон (ханэцуки) или карточные игры (карута).
Наконец, поскольку японская культура рассматривает разные годы как разные, еще одна популярная традиция — посещать вечеринки боненкай или вечеринки, посвященные годовщине, которые призваны помочь участникам оставить позади заботы и проблемы прошлого года.
Японская новогодняя еда
Поскольку новогодние праздники — это очень символическое время для Японии, еда, которую едят в это время года, также часто включает в себя символизм и удачные значения. Лучше всего, как и вся японская кухня, японские новогодние блюда очень вкусные.Вот некоторые из наших любимых японских новогодних блюд.
Тошикоши-Соба
Поедание тошикоси-соба — традиция в канун Нового года. Лапша соба изготавливается из гречневой муки, и ее часто называют многолетней лапшой. Их едят в начале Нового года, потому что они легко режутся и символизируют идею избавления от прошлых невзгод.
Лапша соба также часто считается символом долговечности, потому что в процессе изготовления лапши тесто растягивается, и лапша нарезается на длинные тонкие полоски.
Осэти-Рёри
Осэти-рёри часто подают в красивой многослойной коробке для бенто, в которой хранится выбор традиционных блюд, которые японцы едят в начале Нового года.
Ящики для осэти различаются от региона к региону, но в большинстве из них содержатся сладкие, кислые или сушеные блюда, поэтому их не нужно хранить в холодильнике. Это позволяет семье накормить себя в то время года, когда большинство ресторанов и магазинов закрываются.
Каждое блюдо в коробке осэти имеет особое значение.Креветки обычно символизируют долголетие, а икра рыб — плодородие и так далее. Коробки для осэти обычно покупаются для всей семьи, а затем помещаются в середину стола и делятся всеми.
Моти
В Японии также принято есть рисовые лепешки или моти на Новый год. Моти готовят, когда вареный клейкий рис складывают в деревянную емкость с помощью большого деревянного молотка.
Самым популярным новогодним блюдом моти является озони, суп, в который входят рисовые лепешки и другие ингредиенты, которые различаются в зависимости от региона.
Отосо
Еще одна важная новогодняя традиция — это отосо, приправленное лекарственным саке. Первоначально Отосо был пьян, чтобы отогнать злых духов в надежде на долгую здоровую жизнь.
Японские семьи пьют отосо вместе с одними и теми же тремя чашками и передают их от человека к человеку. Обычно они начинаются с самого младшего и заканчиваются самым старым.
Японские новогодние украшения
Теперь, когда мы обсудили японские новогодние традиции и еду, мы опишем некоторые украшения, которые вы можете ожидать увидеть в Японии во время праздника.Регулярные украшения будут включать кадомацу, симекадзари и кагами моти.
Кадомацу
Кадомацу, также известное как воротная сосна, — это украшение, которое вы можете увидеть перед магазинами, отелями и домами, и обычно его размещают возле входа. Это большая ваза с тремя побегами бамбука, ветками сосны и сливы.
Побеги бамбука символизируют процветание, сосна символизирует долголетие, а ветви сливы символизируют стойкость.
Шимеказари
Шимеказари — украшение, висящее на входах и дверях, похожее на венок.Цель симекадзари — пригласить богов войти и в то же время отразить злых духов.
Эти украшения сделаны из соломенной веревки, сосны, горького апельсина и некоторых других предметов в зависимости от семьи и региона.
Кагами Моти
Кагами моти — это украшение, которое на самом деле представляет собой подношение богам, сделанное из двух сложенных друг на друга моти (рисовых лепешек) с апельсином на вершине. Это украшение обычно помещается на домашний алтарь и символизирует пожелание процветания всем потомкам семьи.
Посещение Японии на Новый год
Посещение Японии во время новогодних праздников может быть невероятным и полезным опытом, особенно если вы интересуетесь японской культурой. В это время года у вас будет возможность увидеть самый важный праздник страны и некоторые из ее давних традиций.
Однако следует помнить, что, поскольку Новый год — такой важный праздник в Японии, многие японские предприятия закрываются на время празднования.Это означает, что туристам может быть сложно жить, когда все достопримечательности, магазины и рестораны закрываются на несколько дней.
Кроме того, внутренние поездки в Японию и международные поездки в Японию в это время года намного более загружены из-за большого количества людей, которые едут домой, чтобы побыть со своими семьями. Вы можете ожидать, что поезда, аэропорты и шоссе будут очень загружены.
Посетите Японию вместе с Азией
Хотите встретить Новый год, исследуя Японию, ее древнюю культуру и традиции? В Asia Highlights мы специализируемся на планировании индивидуальных поездок, которые соответствуют желаниям любого путешественника.Мы можем помочь вам спланировать приятный и приятный отдых. Для начала просто отправьте нам письмо по электронной почте.
Путеводитель по Японии Japan Travel Культура и еда | Япония » гид » японские фестивали » праздники и торжества » японский новый год отправлено Джоном Спейси, 3 февраля 2015 г. Японский Новый год — самый большой праздник в году в Японии.Это наиболее подходящее время года для семей, чтобы вместе пообедать. Праздник ассоциируется с праздничными блюдами, украшениями, ритуалами, обрядами, развлечениями и событиями, которые придают дню особый колорит и очарование. Идея многих японских новогодних праздников заключается в том, чтобы начать новый год с правильного пути. Считается, что ваша первая еда, мечта и действия в году имеют значение. Японские новогодние традиции включают: Японцы считают важным посетить синтоистский храм в день Нового года, чтобы совершить короткую молитву перед алтарем святыни.Кроме того, многие люди также посещают буддийский храм. Первое посещение святыни или храма в году называется хацумодэ. Святыни и храмы по всей Японии открываются незадолго до полуночи в канун Нового года. Выдающиеся святыни привлекают массовые толпы более 1 миллиона человек. 2. Первый рассветНесколько известных японских стихотворений хайку повествуют о первом восходе солнца в году. В новогоднее утро популярно вставать, чтобы полюбоваться восходом солнца на пляже. Считается, что это хороший способ начать успешный новый год.3. ХамаяХамая, буквально «стрела, уничтожающая демонов», продается в японских святынях на Новый год. Эти талисманы берут свое начало в самурайских обычаях, когда мальчикам давали стрелы в первый год их жизни. Современные хамайи — это декоративные предметы, которые покупаются в святынях для детей, обычно как мальчиков, так и девочек, и выставляются в доме круглый год. Хамая также ассоциируется с Днем совершеннолетия.4. КострыВо многих святынях и храмах зажигают большие или маленькие костры, чтобы согреть толпу, ожидающую хацумодэ.Есть что-то вдохновляющее в том, чтобы встречать Новый год перед костром в святыне.5. Осэти РёриС японским Новым годом связано как минимум 50 блюд, которые вместе известны как Осэти Рёри. Каждое блюдо имеет свое символическое значение для здоровья, долголетия, счастья и успеха. Приготовление Осэти Рёри — непростая задача, потому что на новогоднюю трапезу обычно готовят 30 или более блюд. Большинство семей заказывают наборы Осэти Рёри, похожие на бенто, в универмагах или супермаркетах.Люди часто готовят супы и другие гарниры, которые идут вместе с сервизами.7. Храмовые колоколаНекоторые буддийские храмы в Японии звонят в свои колокола 108 раз в полночь в канун Нового года, чтобы символизировать 108 человеческих грехов буддизма. Когда это будет завершено, у посетителей появится редкая возможность позвонить в храмовый колокол. Это символизирует очищение от грехов. Фукубукуро (буквально: счастливая сумка) — это новогодняя традиция продажи таинственных сумок, наполненных предметами со скидкой.Во многих случаях билеты на дорогие призы, такие как предметы роскоши и поездки, вставляются случайным образом. Практически в каждом магазине Японии есть Фукубукуро. Люди всю ночь выстраиваются в очередь к Фукубукуро, предлагаемому популярными брендами.10. Нэнмацу Но ОсодзиБольшинство семей в Японии убирают дом в канун Нового года. Эта традиция известна как Нэнмацу Но Осодзи, что буквально означает «уборка в конце года». Это продолжение общей идеи о том, что вы должны ликвидировать все вопросы до конца года.Японцы также верят, что божество, известное как Тосигами Сама, Бог года, посещает каждый дом на Новый год. Когда в гости заходит бог, важно, чтобы ваш дом выглядел респектабельно. Также на Новый год часто заезжают родственники.11. OniyouzuВоздушный змей — популярное японское развлечение, которое ассоциируется с Новым годом. В прошлом в это время года люди запускали воздушных змеев, известных как Oniyouzu, в форме японских демонов, как символический способ избавиться от зла.Этих воздушных змеев все еще можно найти в магазинах под Новый год. Однако большинство людей запускают обычных воздушных змеев.12. КадомацуКадомацу — это японские новогодние украшения из бамбуковых и сосновых веток. Их ставят перед вашей дверью, чтобы приветствовать ками в вашем доме на Новый год. Их выставляют после Рождества до 7 января. 15 января в японских святынях проходят особые церемонии, которые включают сжигание Кадомацу в больших кострах, что символизирует возвращение ками домой.13. ОтошидамаРодители, бабушки и дедушки, тети и дяди на Новый год принято дарить детям деньги в специальных декоративных конвертах. В зависимости от возраста детей это обычно от 3 000 до 10 000 иен. По мере взросления детям дают больше, но всем детям в семье дают одинаковую сумму. Если у вас много племянниц и племянников, это может сложиться. Тосо, или отосо, — это лекарственное саке со специями, которое подают на Новый год в стилизованном традиционном чайном сервизе с чрезвычайно плоскими чашками.Наполняют три специальные чашки, известные как сакадзуки, и разносят их вокруг обеденного стола. Старая японская пословица гласит, что если один из членов семьи выпьет отосо, никто в семье не заболеет в наступающем году. Далее говорится, что если вся семья будет пить отосо, никто во всей деревне не заболеет. В Отосо полно экзотических трав, и многим не нравится его вкус. Так или иначе, большинство примет участие.15. WaraizomeWaraizome — это первый смех в году.Несмотря на множество ритуалов, связанных с японским Новым годом, в первую очередь это время, чтобы расслабиться и получить удовольствие. Waraizome — это концепция, которая признает важность беззаботного начала нового года.16. ХацуюмеХацуюмэ — первая новогодняя мечта, которая считается предзнаменованием года. Самые счастливые вещи, о которых можно мечтать, — это гора Фудзи, ястреб или баклажан. Мечтать о баклажане не так-то просто. Омикудзи — это состояния, которые можно получить в святилищах и храмах.Ваше состояние определяется выбором палочки из специально разработанной коробки. Новый год — естественное время для людей, интересующихся своим будущим. Если вам не повезло, его обычно оставляют в святилище, привязав в обозначенном месте.Если вам понравилась эта статья, поделитесь ею
Люди, которые смотрели это, также смотрели Недавно на Japan Talk
Путеводитель по Японии
© 2002-2020 Japan Talk. Все права защищены. Просмотрите информацию об авторских правах и авторских правах для этой страницы. Мы постоянно работаем над улучшением Japan Talk. Если вы обнаружите ошибку, сообщите об этом. Расстояния и время ходьбы являются приблизительными. Цены и графики отражают нашу лучшую информацию на момент публикации и могут быть изменены. Если у вас есть обновление, сообщите нам об этом. |
Японские новогодние традиции — что вы должны знать.
В каждой стране есть свой уникальный и неповторимый способ отпраздновать такой особенный момент, как канун Нового года.Япония явно не исключение. Фактически, Япония, признанная одной из ведущих стран с самой богатой культурой и традициями в мире, имеет множество традиций, связанных с празднованием Нового года. Если вам интересно, как японцы празднуют конец года и начало еще одного года, этот блог для вас. Вот 11 японских новогодних традиций — все, что вы должны знать.
Японские новогодние традиции — вещи, которые вы должны знать.
1.Уборка
До конца года японцы принимают участие в мероприятии под названием «Осодзи», что означает глубокая уборка. Это время года, когда нужно убирать каждый дюйм дома, даже в тех местах, к которым никто не прикасался в течение целого года, таких как потолок и складские помещения. Люди также проверяют и выбрасывают сломанные или ненужные вещи. Это занятие кажется довольно простым и легким, но на самом деле оно отнимает очень много времени. Поэтому обычно на завершение уборки может уйти несколько дней.
До конца года японцы принимают участие в мероприятии под названием «Осодзи», что означает глубокую уборку.
Подробнее:
Эта японская новогодняя традиция существует уже много веков . Японцы верят, что начало нового года в свежем и чистом состоянии принесет удачу на весь год. В то время как их дома будут тщательно убраны, все плохое из старого года также будет сметено.Кроме того, обычно предметы быта часто связаны с воспоминаниями. Поэтому уборка вещей — это также возможность пересмотреть все хорошие и плохие воспоминания.
Деятельность Осодзи касается домов, храмов, святынь. Раньше японцы начинали уборку 13 декабря, также известного как день Сусухарай. Однако в настоящее время многие семьи ждут до 31 декабря, чтобы начать уборку. Между тем 13 декабря в храмах и пагодах по-прежнему проводятся священные церемонии Сусухараи.
13 декабря в храмах и пагодах по-прежнему проводятся священные церемонии Сусухараи
2.Японское новогоднее украшение
Когда все будет чисто, люди начнут заводить японских новогодних украшений . Каждая семья повесит перед домом симэнаву — скрученную веревку из соломы. В синтоистской религии Сименава поможет отразить дьявола и встретить бога Нового года. Симэнава может быть изготовлен во многих различных стилях, но в целом все они имеют теплые и яркие цвета, такие как красный, желтый, оранжевый… Эти цвета олицетворяют удачу и мирные вещи, которые, как ожидается, наступят в новом году.
В синтоистской религии Сименава помогает отразить дьявола и приветствовать бога нового года.
Шименава может быть выполнен во многих различных стилях, но в целом все они имеют теплые и яркие цвета, такие как красный, желтый, оранжевый,…
Огромная Сименава перед синтоистским храмом.
Еще одна традиция японского новогоднего украшения — Кадомацу (Сосновые ворота). По сути, Кадомацу состоит из 3 частей бамбука и сосновых веток. Сосна символизирует бессмертную жизненную силу.Какой бы суровой ни была погода, он все равно хорошо растет. Между тем, бамбук является символом силы, целостности и добродетели, как и дух японских самураев с древних времен. Японцы также верят, что бамбуковое дерево может уничтожать демонов. Поэтому размещение кадомацу перед домами в новогодний день принесет домовладельцу удачу и здоровье.
Установка Кадомацу перед домами в Новый год, чтобы принести удачу и здоровье домовладельцу
3. Традиционное питание
Традиционные блюда японского Нового года готовятся с особой тщательностью как в приготовлении, так и в презентации.Японцы также используют ингредиенты теплых тонов. Они считают, что эти цвета принесут им удачу в первый день года. После приготовления японцы хранят свою еду в многослойной коробке под названием Осэти — похожей на Бенто, но более сложной, и кладут всю большую коробку в холодильник. Обычно они готовят достаточно еды, чтобы ее съесть в течение 3 дней подряд в течение Нового года.
После приготовления японцы хранят пищу в многослойной коробке под названием Осечи
.Кроме того, поедание Тошикоши Соба также является одной из самых значительных японских новогодних традиций .Тошикоши соба состоит из гречневой лапши и различных начинок. Японцы едят соба, чтобы пожелать здоровья в новом году, поскольку это символ долголетия. Другая причина заключается в том, что лапша легко срезается при укусе, что символизирует твердую решимость и веру в преодоление любых предстоящих трудностей и препятствий.
Кроме того, употребление в пищу Тошикоши Соба также является одной из самых значительных японских новогодних традиций.
4. Кохаку — Традиционное телешоу
Kohaku Uta Gassen — ежегодный новогодний песенный конкурс, который транслируется на NHK.Он считается «Национальным музыкальным фестивалем» и был самым популярным телешоу в Японии. На шоу приглашены только лучшие звезды индустрии развлечений Японии. Так что даже для японских художников это большая честь быть отдельно от Кохаку Ута Гассен. Между тем, для поклонника J-pop это фантастическая возможность увидеть выступления ведущих звезд Японии, таких как Utada Hikaru, Exile, Arashi, X Japan, AKB48…. всего за 1 выставку. Кроме того, к программе присоединились многие известные актеры и актрисы.
Все гости разделены на две команды. Красная команда состоит из художников-женщин, а белая команда объединяет всех художников-мужчин. Основываясь на выступлениях, которые артисты и группы привезут на Кохаку, публика проголосует за то, чтобы найти команду-победителя в конце шоу.
В конце года члены семьи сидят и смотрят Кохаку. Это стало одной из многих уникальных японских новогодних традиций за 70 лет.
Kohaku Uta Gassen — ежегодный новогодний песенный конкурс, который транслируется на NHK.Он считается «Национальным музыкальным фестивалем».
5. Церемония Джоя Но Кейн
Церемония Дзойя-но Кане (除 夜 の 鐘) — это обычай звонить в храмовые колокола в полночь в честь празднования Нового года. В местных храмах и святынях накануне Нового года прозвонят 107 колоколов, а после наступления Нового года — в 1 колокол. Согласно буддизму, звон 108 колоколов поможет людям избавиться от всех дурных желаний и очистить душу в новом году.
Учтите, что ждать в холодную погоду придется очень долго.Поэтому не забудьте надеть с собой подходящую теплую одежду и грелку.
Во время этой церемонии многие храмы позволяют посетителям посмотреть или даже принять участие в звонке в колокола. Не забудьте прибыть пораньше, если хотите получить этот уникальный опыт.
Самые большие колокола сейчас находятся в храме Тодайдзи Нары и Тион-ин, штаб-квартире буддийской секты Дзёдо (Чистая Земля) в Киото. Вы можете поближе познакомиться с этой японской новогодней традицией по ссылке ниже.
6. Отошидама (Счастливые деньги)
Далее идет одна из самых захватывающих японских новогодних традиций — Отошидама. Это обычай, когда взрослые дарят детям счастливые деньги. Количество детей отосидамы будет зависеть от возраста ребенка и отношений с членом семьи. В наши дни молодые люди также жертвуют деньги своим родителям, бабушкам и дедушкам, чтобы выразить свою любовь и благодарность.
Смысл дачи Отошидамы — пожелать детям удачи и здоровья в новом году.Кроме того, это также возможность для детей научиться составлять план разумного сбережения и расходования денег.
Смысл дачи Отошидамы — пожелать детям удачи и здоровья в новом году
Отошидама часто помещают в маленькие милые конверты с множеством узоров и мультяшных персонажей. Эти конверты называются Почибукуро.
7. Фукубукуро (Сумки удачи)
Фукубукуро — красные сумки, которые в Новый год продаются в магазинах по чрезвычайно сниженным ценам.Предметами внутри этих пакетов может быть что угодно, например еда или одежда. Поначалу продажа Фукубукуро была для японских магазинов просто способом избавиться от старых товаров. Однако теперь он стал одной из самых уникальных японских новогодних традиций .
Сумки Фукубукуро поступают в продажу в первый день и обычно продаются в течение первой недели нового года или до тех пор, пока они не закончатся. Лучшая часть сумок Фукубукуро заключается в том, что покупатели не знают, что внутри. Ощущение, что пакет открываешь медленно, не зная, что получишь, всегда вызывает волнующее чувство.С Fukubukaro люди могут получить высококачественные товары по невероятно низкой цене. Это тоже способ отпраздновать удачу в новом году. Вот почему тысячи японцев ежегодно выстраиваются в очередь, чтобы купить эту «счастливую» сумку.
Фукубукуро — это способ пожелать удачи. Каждый год тысячи японцев выстраиваются в очередь перед магазинами, чтобы купить эту «счастливую» сумку.
8. Хацумодэ — Первое посещение святилища
Хацумоде — первое посещение святыни в году. В первые 3 дня года японцы посещают синтоистские святилища и храмы, чтобы поблагодарить за все хорошее, что они получили в прошлом году.Они также предлагают деньги богам, чтобы помолиться об удаче, любви и здоровье в новом году. Нет правила, сколько денег следует потратить. Но японцы обычно не используют 65, 75, 85, 95 и 500 иен, поскольку все эти числа имеют отрицательное значение.
Во время Хацумодэ многие японцы предпочитают носить японскую новогоднюю одежду . Вы можете купить или взять напрокат кимоно в ближайшем магазине. Это определенно интересный опыт для любого иностранца!
Хацумоде — первое посещение святыни в году.
Ниже приведены некоторые из самых популярных храмов и святынь в Японии:
- Meiji Jingu — 明治 神宮 (Tokyo) — Location: 1-1 Yoyogikamizonocho, Shibuya City, Tokyo 151-8557
- Narita-san Shinshoji — 成 田 山 新 勝 寺 (Chiba) — Location: 1 Narita, Chiba 286-0023,
- Sensouji — 浅 草 寺 (Asakusa, Tokyo) — Location: 2 Chome-3-1 Asakusa, Taito City, Tokyo 111-0032,
- Sumiyoshi Taisha — 住 吉 大 社 (Osaka) — Location: 2 Chome-9-89 Sumiyoshi, Sumiyoshi Ward, Osaka, 558-0045, Japan
- Atsuta Jingu — 熱 田 神宮 (Nagoya) — Location: 1 Chome-1-1 Jingu, Atsuta Ward, Nagoya, Aichi 456-8585, Japan
Мэйдзи Дзингу — 明治 神宮 (Токио) — самое популярное место ритуалов в Японии
9.Хацухинодэ — Первый восход солнца
Хацухинодэ — это обычай встречать восход солнца в первый день нового года. 1 января люди соберутся на вершине горы, смотровых площадках, пляжах и будут ждать восхода солнца. Считается, что встречать свет в первый день нового года принесет положительную энергию. Наблюдая за восходом солнца, японцы молятся о здоровье и счастье своих близких.
Хацухинодэ была популярна и стала важной новогодней традицией со времен Мэйдзи (1868-1912).
Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими предложениями по лучшим местам для Хатсухинодэ:
- Гора Цукуба (Ибараки)
- Токийская башня
- Эносима, Канагава
- Озеро Кавагути, Яманаси
- Пляж Хебара, Тиба
Считается, что наблюдение за первым восходом солнца приносит положительную энергию и приносит радость.
10. Традиционные игры
Японские новогодние традиции тоже могут быть забавными. В Японии так много традиционных новогодних игр. В сегодняшнем блоге мы кратко расскажем о двух играх, широко популярных в Японии. Это Карута и Такоаге.
Если вы большой поклонник японской седзё-манги, возможно, вы слышали о Чихаяфуру. Манга — это история о молодых людях, которые увлечены Карутой. В нем нет подробных инструкций по игре в Karuta, но он четко описывает, как японцы любят эту игру.Есть 3 основных типа Карута: Ута Гарута, Ироха Гарура и Ханафуда. Чтобы играть в эту игру, вы должны вспомнить 100 стихотворений, взятых из «Огура Хякунин Ишшу». Эти стихи написаны на наборе из 100 карточек (называемых Йомифуда). Есть еще один набор из 100 карт под названием Torifuda. На каждой карточке Торифуда есть 2 последние строки, соответствующие каждому из стихотворений Йомифуды. Третий человек прочитает стихи, и двое игроков должны попытаться схватить правильную карту Торифуда как можно быстрее.
Takoage — это игра про воздушных змеев.Он был выведен из Китая и завезен в Японию в период Хэйан (794 — 1185). 1 января японцы обычно берут своих детей в парк или на пляж, чтобы запускать воздушных змеев. Они считают, что чем выше летит их воздушный змей, тем больше удачи им в новом году.
11. Новогоднее поздравление императора
Если вы приедете в Японию в канун Нового года, у вас может быть возможность встретиться с членами японской королевской семьи. Каждый год большое количество посетителей приезжает на территорию Императорского дворца на встречу Нового года Императора.У входа на посадку будет проходить досмотр багажа, поэтому не приносите с собой ничего опасного. Также помните, что домашние животные строго запрещены. Присоединившись к этому мероприятию, лучше постарайтесь свести к минимуму свои личные вещи. И если это возможно, избегайте высоких каблуков, так как вы можете легко поранить других людей в таком людном месте.
Император Акихито и императрица Митико.
12. Рекомендация: посетить Японию в течение Нового года
12.1. Киото — фестиваль Окера
Это традиционный новогодний ритуал в святилище Ясака, Киото, когда молятся о здоровье и счастье.Люди получат обжигать ароматные травы в огне. Они верят, что поступая так, негативные энергии будут сметены, и в новом году к ним придет новая удача.
В течение нового года движение общественного транспорта весьма ограничено, поэтому, если вы хотите присоединиться к фестивалю Окера, вам следует забронировать отель возле святилища Ясака или попросить местных жителей отвезти вас туда.
12.2. Шоу фейерверков и вечеринка с обратным отсчетом
Шоу фейерверков — неотъемлемая часть празднования Нового года в любой стране мира.Конечно, Япония не исключение. Страна восходящего солнца известна невероятно красивыми шоу фейерверков. Отправляйтесь на вечеринки с обратным отсчетом, погрузитесь в прекрасную музыку и насладитесь фантастическим шоу фейерверков. Вы определенно не захотите упустить эту возможность, проводя отпуск в Японии в это время года.
Ниже приведены 5 лучших мест для просмотра новогодних фейерверков:
- Морской рай Йокогама Хаккейдзима (Канагава)
- Токийский Диснейленд и Токио Дисней Си (Тиба)
- Nagashima Spa Land (Mie)
- Huis Ten Bosch (Нагасаки)
- Юниверсал Студиос Япония
Красивый салют для празднования Нового года в Японии.Это определенно незабываемая сцена!
12.3. Покупки
Вы можете увидеть тысячи людей, выстраивающихся в очередь во многих магазинах на первую в году распродажу. В печально известных торговых районах, таких как Синдзюку и Сибуя, повсюду проходят распродажи. Вы можете найти одни из лучших предметов по невероятно низким ценам. Так что не беспокойтесь о долгой очереди и ожидании своей очереди. Поверьте, все того стоит! Воспользуйтесь этим временем!
Если вы хотите узнать больше о том, как японцы празднуют Новый год, перейдите по ссылке ниже.
Заключение
Итак, мы познакомили вас с 11 японскими новогодними традициями . Что вы думаете об этих занятиях? Какой из них вызывает у вас наибольшее любопытство? Вы взволнованы тем, что планируете поездку в Японию в канун Нового года? Если у вас есть какие-либо вопросы и вопросы о путеводителях по местоположению в Японии, поделитесь с нами в разделе комментариев ниже.