Какие герои нашего времени есть в россии: Герои нашего времени: люди, совершающие чудеса без сверхспособностей / VSE42.RU

«Герои нашего времени» — Новости

Правительство Российской Федерации

Сайты ГУ по округам Портал МЧС России

Версия для слабовидящих

Поиск

Закрыть Раскрыть фильтры Искать по

всей фразе

отдельным словам

Публикация не ранее

Публикация не позднее

Тип раздела Весь сайтГлавное управлениеДеятельностьДокументыПресс-центрНовости

Сортировать по релевантностиубыванию датывозрастанию даты

Свернуть фильтры
  • Центральный аппарат

Центральный федеральный округ

  • г. Москва
  • Белгородская область
  • Брянская область
  • Владимирская область
  • Воронежская область
  • Ивановская область
  • Калужская область
  • Костромская область
  • Курская область
  • Липецкая область
  • Московская область
  • Орловская область
  • Рязанская область
  • Смоленская область
  • Тамбовская область
  • Тверская область
  • Тульская область
  • Ярославская область

Приволжский федеральный округ

  • Республика Башкортостан
  • Республика Марий Эл
  • Республика Мордовия
  • Республика Татарстан
  • Удмуртская Республика
  • Чувашская Республика
  • Кировская область
  • Нижегородская область
  • Оренбургская область
  • Пензенская область
  • Пермский край
  • Самарская область
  • Саратовская область
  • Ульяновская область

Северо-Западный федеральный округ

  • Республика Карелия
  • Республика Коми
  • Архангельская область
  • Вологодская область
  • Калининградская область
  • Ленинградская область
  • Мурманская область
  • Новгородская область
  • Псковская область
  • г. Санкт-Петербург
  • Ненецкий АО

Южный федеральный округ

  • Республика Адыгея
  • Республика Калмыкия
  • Краснодарский край
  • Астраханская область
  • Волгоградская область
  • Ростовская область
  • Республика Крым
  • г. Севастополь

Северо-Кавказский федеральный округ

  • Республика Дагестан
  • Республика Ингушетия
  • Кабардино-Балкарская Республика
  • Карачаево-Черкесская Республика
  • Республика Северная Осетия — Алания
  • Ставропольский край
  • Чеченская Республика

Уральский федеральный округ

  • Курганская область
  • Свердловская область
  • Тюменская область
  • Челябинская область
  • Ямало-Ненецкий АО
  • Ханты-Мансийский АО

Сибирский федеральный округ

  • Республика Алтай
  • Республика Тыва
  • Республика Хакасия
  • Алтайский край
  • Красноярский край
  • Иркутская область
  • Кемеровская область — Кузбасс
  • Новосибирская область
  • Омская область
  • Томская область

Дальневосточный федеральный округ

  • Республика Бурятия
  • Республика Саха (Якутия)
  • Приморский край
  • Хабаровский край
  • Амурская область
  • Камчатский край
  • Магаданская область
  • Сахалинская область
  • Забайкальский край
  • Еврейская АО
  • Чукотский АО

31 декабря 2019, 13:03

Скачать оригинал

В этом году из Северной столицы нашей страны стартовала уникальная по своему формату и содержанию экспедиция: мотопробег из Санкт-Петербурга на полуостров Сахалин, протяженностью 13 тысяч километров.

Экспедицией руководил известный мотопутешественник, автор фильмов и книг, основатель движения «Сел и поехал» — Павел Кобяк. Он неоднократно организовывал различные мотопоездки на длительные расстояния. В этот раз во время экспедиции прошли съемки документального фильма «Герои нашего времени», посвященного работе сотрудников МЧС, пожарным и спасателям, их ежедневным подвигам и неизвестным геройствам.

В каждом регионе нашей огромной страны деятельность МЧС имеет свои особенности, зачастую связанные с погодными, климатическими и географическими условиями. В разных регионах используется разная техника, задействуется разное оборудование.

Участники экспедиции своими глазами увидели условия работы в различных структурах МЧС, пообщались как с рядовыми сотрудниками, так и с руководителями и задали им ключевой вопрос — считают ли они себя героями? В ходе фильма зритель узнает ответ на него.

Сегодня уже заканчивается работа над монтажом фильма под руководством Владимира Койфмана. Он известен зрителю по таким работам, как Морские дьяволы, Второй убойный и др.

«Фильм «Герои нашего времени» — очень героическая и в то же время трагическая лента. Мы даже не догадывались какие герои живут в глубинках, как они любят свое дело. В трейлере фильма мы постарались отобразить грани их работы. На фоне жизнеутверждающей всем известной песни «Прекрасное далеко» разворачивается настоящая драма. И все же мы понимаем, что есть люди, небезразличные к чужой беде, которые помогут, возьмут ответственность на себя — герои нашего времени» — считает автор фильма П. Кобяк.

Фильм «Герои нашего времени» в первую очередь, создается для подрастающего поколения, которое сейчас находятся на стадии выбора профессии и своего дальнейшего жизненного пути. Возможно, после просмотра этого фильма у молодежи страны сформируется интерес к непростой работе спасателей.

Поделиться:

Эта статья полезна?

0% посетителей считают статью полезной

Да Нет

Час мужества «Герои нашего времени».

09.12.2022

Час мужества «Герои нашего времени».

Могуча Россия на все времена –
И в прежние годы, и ныне.
Героями наша Отчизна сильна,
Отечество славится ими.
В российском календаре 9 декабря с 2007 года ознаменован как День Героев Отечества. Накануне этого праздника в Добринском СК прошёл час мужества «Герои нашего времени». На мероприятии присутствовали учащиеся и учителя Козловской СОШ, родители и жители посёлка Центральный.

Торжественное мероприятие открыла заведующая клубом, напомнив о историческом значении этой даты. Ведь по преданию, именно в этот день святой Георгий Победоносец, почитаемый на Руси как покровитель русского воинства, одержал победу над змеем.
После исполнения Гимна РФ, разговор шёл о неразделимых понятиях «Герой и Подвиг». Каждый день в России совершают подвиги рядовые граждане. Совсем юные девочки и мальчики, и уже взрослые женщины и мужчины не проходят мимо, когда кому-то требуется помощь. Страна должна знать своих героев, поэтому представленная в презентации подборка была посвящена отважным, неравнодушным людям, которые делом доказали, что героизму есть место в нашей стране.
Герои Отчизны были и есть во все времена. В ходе беседы вспоминали о исторических Героях, прославивших нашу Родину: А.Невский, Д.Донской, А.Суворов, М.Кутузов, Г.Жуков и др.
Не могли не вспомнить 10 наших земляков-Героев, которых взрастила Таловская Земля, односельчан, которые погибли на фронтах Великой Отечественной войны и умерли дома от ран этой страшной войны. В честь Героев, прошедших через Афганистан,Чечню, звучали стихи и песни в исполнении солистов сельского клуба.
И, конечно, речь шла о Героях нашего времени. Уже сегодня мы можем назвать Героями земляков, которые среди числа мобилизованных граждан участвуют в спецоперации на Украине по защите граждан ДНР, ЛНР, Херсонской и Запорожской областей и границ РФ. Наши ребята и ещё сотни тысяч солдат и офицеров пишут новую страницу в истории Отечества.
И каждый из них — Герой.
Кульминацией мероприятия стала встреча-беседа с односельчанином, прибывшим домой в отпуск со службы по контракту в местах СВО (по понятным причинам мы не называем его имени). Он рассказал о том, как приятно получать треугольные письма от незнакомых людей, которые желают Победы и благополучного возвращения домой.
Продолжился час мужества акцией «Своих не бросаем» в поддержку наших военнослужащих и мобилизованных граждан, участвующих в спецоперации на Украине. Активные участники акции поделились информацией о том, как можно организовать помощь нашим солдатам.
Итогом мероприятия стало исполнение песни «Герои России моей» и возложение цветов к памятнику воинам-односельчанам, погибшим в годы Великой Отечественной войны.
Сегодня героев поздравить хотим:
Вас много, мы вами гордимся.
Мы помним, мы любим, – на этом стоим,
На вас походить мы стремимся.
Для тех, кто стоит на защите страны,
Мы душу и сердце откроем.
Отважны, надежны и духом сильны.
Так вечная слава Героям!

https://ok.ru/group/59039167742021/topic/155084965627973  

По материалам сайта: dobrinskoe.ru

‹Возврат к списку

Евразийский меланж в «Герое нашего времени»

Михаил Лермонтов, Тифлис, 1837 г.

Маккензи Хауэлл

Россию невозможно отнести к строго европейской или строго азиатской. Дело в том, что Россия — обширная страна, в которой проживает множество культур, испытавших влияние как Запада, так и Востока. Тем не менее, роман Михаила Лермонтова 1840 года « Герой нашего времени » эффективно демонстрирует отождествление России девятнадцатого века с Западной Европой и подражание ей. Довольно западная перспектива Лермонтова усиливает инаковость кавказских культур на протяжении всего романа. Тем не менее перспективы Лермонтова по-прежнему иллюстрируют евразийскую смесь России.

Михаил Лермонтов, Автопортрет, 1837

            Интересная идентификация тема внутри Герой нашего времени , as Лермонтов передает информацию через несколько слоев повествования. Роман рассказ Григория Печорина, беспокойного, задумчивого дворянского офицера, служившего в Кавказ. Рассказал через несколько рассказчиков, Печорин представляет русского байронического героя, но также и квинтэссенцию человек империи. Побег с Белой, Кавказская княгиня, «отданная» Печорину, пересказывает Максим Максимыч неназванный рассказчик; позже этот же рассказчик редактирует и обрамляет читательское знакомство с журналом Печорина. Эти персонажи постоянно влияют на точки зрения читателя на события, а также других персонажей. Поэтому примечательно, что эти персонажи имеют одну общую черту: их принадлежность к высшему классу Европейская русская идентичность.

            Возможно, западное влияние проявляется, прежде всего, в различных отношениях рассказчика к представления азиатских. В «Беле» безымянный рассказчик постоянно относится к своему кавказскому окружению с насмешкой, заявляя однажды: «Что несчастные люди!» (Лермонтова, 8). На самом деле он связан с Максимом Максимычем. их общее низкое мнение об этих людях, причем последние пренебрежительно относились к азиатам как «негодяи» и «дураки», которые разводят путешественников на деньги и не могут быть образованными (Лермонтов,4-8). По словам Дэвида Шиммельпенника ван дер Ойе, «Азия была единственной место, где русские могли бы быть равными европейцам». (Эй, 4) С этим в ума, пренебрежительные замечания, подобные этим, от наших европейских русских рассказчиков можно интерпретировать как попытки увидеть Кавказ западноевропейцами делать; то есть как низший и Другое .

Подробнее преднамеренные культурные и языковые ссылки на Запад, особенно на Франция, сохраняются на протяжении всего романа. Безымянный рассказчик ссылается на свою багаж как «саквояж», французский термин, который, по-видимому, использовался исключительно за его кажущуюся элегантность. Позже неназванный рассказчик также ссылается на произведения Бальзака и Печорина ссылок les Jeunes-France , еще один ненужный французский флориш (Лермонтов,56,73). Позже тем не менее Печорин и Грушницкий демонстрируют свой романтический репертуар обмен колкостями по-французски (Лермонтов, 87-8, 108). В конечном итоге они перерастают в более смертельный обмен западного происхождения: их поединок (Лермонтов, 155-6). В этих показывает, что персонажи демонстрируют стремление подражать западным мода и все ее драмы.

Это Затем интересно отметить, что рассказчики демонстрируют аналогичные модели в отношении к азиатской культуре, хотя, возможно, и более невольно. Почти уже в безымянный рассказчик ссылается на свой «саквояж», отмечает «Черкесский мохнатая шапка», тонкий символ кавказского влияния на характер (Лермонтова, 4). Сам Максим Максмич выставляет напоказ свои – довольно ограниченные – знание местных языков таким образом, что вызывает отвращение отсылки других рассказчиков к западноевропейской культуре (Лермонтов,11,14,16-7,20). Это, конечно, более тонко, чем западный влияние, но это, тем не менее, свидетельство культурного совпадения.

Короче говоря, в то время как Герой нашего времени отражает период вестернизации русской культуры высшего класса, очевидно, что Россия не полностью лишена азиатского влияния в это время. Русские персонажи, такие как безымянный рассказчик и Печорин, могут пренебрежительно относиться к Кавказу, но характер Максима Максимыча представляет собой невольную евразийскую смесь культур. Герой нашего времени служит идеальной отправной точкой для понимания российской империи, а вместе с ней и российских имперских взглядов.

Маккензи Хауэлл — старший специалист по французским и международным исследованиям

Библиография:

Лермонтов, Михаил. Герой нашего времени . Перевод Владимира Владимировича Набокова и Дмитрия Набокова, издательство Ардис, 2002.

Ойе, Дэвид Шиммельпеннинк ван дер. Русский Ориентализм: Азия в русском сознании от Петра Великого до эмиграции. Йель University Press, 2010.

Герой нашего времени

Герой нашего времени

Михаил Лермонтов

Фото: Wikimedia

21 ноября 2020 г.

«Герой нашего времени» — роман Михаила Лермонтова, возможно, величайшего русского поэта-романтика после Александра Пушкина. В западном мире его произведения привлекли мало внимания отчасти из-за сложности перевода стихов, а отчасти из-за непреодолимой репутации Достоевского и Толстого. Тем не менее «Герой нашего времени» — монументальное произведение русской литературы, положившее конец русскому романтизму и возвестившее новую волну психологического реализма, которая принесет русской литературе всемирное признание.

Его работы часто выражают утонченную чувствительность к чувствам фаталистического одиночества, разочарования и потерянной любви, но в то же время содержат непримиримое стремление к индивидуальному управлению собственной судьбой. Его жизнь также во всех смыслах воплотила дух романтизма; талантливый поэт аристократического происхождения и образования, который проведет годы ссылки в Кавказском крае и чья жизнь резко оборвется в 1841 году на смертельной дуэли в возрасте 26 лет (следуя той же судьбе, что и его герой Пушкин), трагичен, но подобен романтическому герою.

Фото: livekavkaz

«Герой нашего времени» был опубликован в 1840 году и стал первым в России развернутым романом психологического реализма. Он раскрывает психологический портрет своего антигероя, Григория Александровича Печорина, через серию фрагментарных историй, снятых с разных точек зрения.

О хронологически заключительном приключении Печорина под названием «Бела» мы впервые узнаем из путевых заметок неназванного рассказчика по Кавказу. Рассказчик знакомится со старым солдатом Максимом Максимычем, который пересказывает душераздирающий роман о романе молодого солдата Печорина и красивой черкешенки Белы. Речь идет о любопытном любовном треугольнике между Печориным, Белой и печально известным бандитом Казбичем, у которого Печорин крадет ценную лошадь в рамках нелепого плана для Белы, которую также похищает и предает ее собственный брат. Печорин в конце концов завоевывает ее любовь, но в конечном итоге становится беспокойным и неудовлетворенным из-за пустоты в своем сердце, которую, как он думал, может удовлетворить любовь Бэлы. Бела замечает изменение темперамента Печорина и, пытаясь вернуть его расположение, в отместку похищает и смертельно ранит ее Казбич. История заканчивается внезапной смертью Бэлы, которая действует как смертельный удар, повергающий Печорина в фаталистическое отчаяние и уход от общества.

Из рассказа Максима мы узнаем о Печорине как о одаренном, но своекорыстном солдате, который, кажется, ориентируется в мире благодаря своим глубоким личным импульсам. Тем не менее, история не может раскрыть его внутреннюю психологию или мотивы. История из вторых рук продолжает окутывать его личность тайной.

Действие второй сказки под названием «Максим Максимыч» происходит на Кавказе через некоторое время после знакомства рассказчика с Максимом Максимычем, где они снова случайно встречаются и узнают, что сам Печорин едет через эти края по пути в Персию. Рассказчик впервые встречается лично с Печориным, производящим впечатление холодной, но внушительной манеры поведения. Милое волнение Максима Максимыча от встречи со старым другом встречает холодность и безразличие Печорина, который резко спешит прочь, прежде чем Максим успевает закончить фразу. Максим, чувствуя себя преданным, расстроенным и разочарованным, быстро пытается вернуть журналы Печорина, которые он хранил после инцидента с «Бэлой», но Печорин апатичен и уходит без них.

Второй рассказ о Печорине заканчивается неудовлетворительным воссоединением и вызывает сильную неприязнь рассказчика к Печорину. Но поскольку Печорин выбрасывает свои журналы, рассказчик получает их от Максима в наследство перед отъездом и решает опубликовать 3 выписки из журналов Печорина. Рассказчик фактически уступает свой авторитет личным рассказам Печорина и позволяет привлечь больше внимания к загадочному характеру Печорина. Рассказчик также поясняет в предисловии, что Печорин умер по дороге домой из Персии. Таким образом, еще до того, как мы узнаем от самого Печорина, структура повествования прерывается, поскольку мы уже знаем, что он мертв.

Последние 3 истории; «Тамань», «Княжна Мери» и «Фаталист» происходят в неустановленное время до истории «Белы». Эти рассказы постепенно раскрывают нам сложную личность и внутреннюю жизнь Печорина через его собственные отчеты. «Тамань» — это небольшой приключенческий рассказ о том, как Печорин обнаруживает банду контрабандистов и соблазнительницу, пытающуюся его убить. «Княжна Мери» — это светская повесть о сексуальном соперничестве, детализированная дневниковыми записями, происходящими в кавказском курортном городе Пятигорске, описывающими соблазнение Печориным модной девушки Марии и его соперничество со знакомым Грушницким, еще одним женихом Марии. Из этой выходки мы узнаем, что Печорин проницательно понимает человеческое поведение и использует это в расчетливых целях. Однако вызов ухаживания еще больше усложняется появлением Веры, его бывшей возлюбленной и единственной женщины, которую он по-настоящему любил. К сожалению, история заканчивается роковой дуэлью, унынием и бессмысленностью, поскольку Печорин не в состоянии действовать в соответствии со своими высшими чувствами. Наконец, «Фаталист» раскрывает философский триллер, в котором очерчивается фаталистическое мировоззрение Печорина, рассматривающего жизнь как трагикомедию, непреодолимую самоопределением, также заканчивающуюся случайным насилием.

Фото: Wikimedia

Эти истории раскрывают перед нами умного, талантливого, но разочарованного и ожесточенного человека, чьи лучшие надежды и стремления были разрушены бесчувственным миром. Для Лермонтова Печорин представляет собой архетипического падшего ангела, который неизбежно вызывает гибель всех, кто его окружает. Но действительно ли Печорин жертва враждебной судьбы, или он ненадежный персонаж, решивший во что бы то ни стало доминировать над другими? Тем не менее, несмотря на его холодную наружность, мы узнаем, что самовольные решения Печорина всегда вызывают у него душевную тоску, которую он пытается скрыть от других. Способность Лермонтова воплотить измученный характер Печорина через расчетливое, но правдивое раскрытие его прошлого впечатляет. Например, когда княжна Марья дразняще утверждает, что Печорин хуже убийцы и скорее падет жертвой ножа убийцы в лесу, чем получит острую сторону языка, Печорин делает вид задумчивого и отвечает:

«Да, такова моя судьба с самого детства! Вы прочитали на моем лице признаки дурных качеств, которых я когда-то не имел; но люди предполагали, что я есть, и так они родились… Я был готов любить весь мир, но меня никто не понял, и я научился ненавидеть. Моя бесцветная юность прошла в борьбе с собой и миром. Боясь быть осмеянной, я прятал свои самые прекрасные чувства глубоко в сердце, и там они умирали… Тут в мою душу вошло отчаяние. Я стал нравственным калекой — одна половина моей души перестала существовать, высохла, испарилась, умерла, и я ее ампутировал и выбросил; а другая половина жила и двигалась, к услугам всех. И никто не заметил, потому что никто не знал о существовании той половинки, которая погибла… Если вы находите то, что я сказал абсурдным, смейтесь непременно. Я предупреждаю вас; Я ничуть не расстроюсь, если ты это сделаешь.

В этот момент я встретил ее глаза, наполненные слезами. Ее рука, лежавшая на моей, дрожала; ее щеки горели. Она пожалела меня! Сострадание — чувство, которому так легко подчиняются все женщины, — вонзило свои когти в ее неопытное сердце… Она недовольна собой и обвиняет себя в холодности. Это первая и величайшая победа. Завтра она захочет загладить свою вину передо мной. Я все это знаю наизусть, вот что так скучно.

Понятно, что психологический каркас, в котором живет и ориентируется в мире Печорин, характеризуется байроническими расколами – или/или: скука или наслаждение, разум или чувство, ангел или демон. Однако, несмотря ни на что, Печорин цинично осознает бесполезность погони за утраченным счастьем и неминуемую самоуничтожение.

Фото: Эрмитаж

Наш интерес к роману поддерживают не беспорядочные фрагментарные истории, а скорее его способность вызывать у читателя зарождающееся любопытство к внутренним мотивам его антигероя. Владение Лермонтовым языком доводит до совершенства эстетические качества романтизма, повествовательного повествования и психологического реализма. Роман завершается описанием экзотических регионов расширяющейся российской империи, в частности Кавказа, который прекрасно служил России аналогом увлечения Европы восточным Ближним Востоком. Величественные горные вершины, бурлящие реки, охраняющие леса и племенные туземцы, восхитительные своей безрассудной храбростью, экзотические своими очаровательными женщинами и соблазнительные своими иностранными обычаями.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *