Куртизанки википедия – Куртизанка — Википедия

Куртизанка — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Куртиза́нка (фр. courtisane, итал. cortigiana, первоначально — «придворная») — женщина лёгкого поведения, вращающаяся в высшем свете[1], ведущая светскую жизнь и находящаяся на содержании богатых и влиятельных любовников[2].

Для периода античности принято использовать термин «гетера». Также следует отличать куртизанок от содержанок и королевских фавориток. Классическими являются венецианские и римские куртизанки XV—XVI веков.

Вторая волна приходится на XIX век, который славился прекраснейшими «дамами полусвета», которые обычно, кроме того, работали актрисами или певицами.

Термин «куртизанка» часто использовался с целью испортить репутацию какой-либо могущественной женщины, поэтому, вероятно, не все те, кого современники наделяли этим названием, являлись таковыми.

Куртизанки делились на две основные категории:

  • так называемые «честные»[3] куртизанки, итал. cortigiane «oneste»;
  • куртизанки низшего класса — итал. cortigiane «di lume».

Последние ценились всего лишь немного выше обычных уличных проституток, тогда как куртизанок первой категории часто окружал романтический ореол чуть ли не наравне с королевскими фаворитками[источник не указан 1981 день].

Основная характеристика «честных куртизанок» — cortigiane oneste — состояла в том, что они находились на содержании одного или нескольких богатых покровителей, как правило, выходцев из высшего сословия. «Честная» куртизанка имела свою определённую независимость и обладала свободой передвижения. Она была обучена правилам хорошего поведения, умела вести застольную беседу, а иногда являлась обладательницей высокой культуры и литературного таланта. (В этом плане cortigiane oneste — своеобразный итальянский аналог японской таю.)

В некоторых случаях куртизанки происходили не из низшего общества и даже были замужем, но их мужья находились на более низких ступенях социальной лестницы, чем их покровители. Не все куртизанки занимались сексом со своими покровителями[источник не указан 1981 день]. Известны случаи, когда те имели при себе девушек «на светский выход» и брали их для званых вечеров с собой.

Некоторые наиболее известные куртизанки состояли на государственном жаловании за то, что сообщали содержание приватных разговоров, могущих представлять интерес для шантажа и других целей[4].

Романисты нередко делали куртизанок героинями своих произведений.

  1. ↑ Словарь иностранных слов. — М. : Русский язык, 1980. — 624 с.
  2. Т. Ф. Ефремова. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный : Св. 136000 словар. ст., ок. 250000 семант. единиц : [В 2 т.]. — М.: Русский язык, 2000. — (Библиотека словарей русского языка). — ISBN 5-200-02800-0.
  3. ↑ Варианты перевода: «почтительные», «почтенные», «благородные» («Венецианские куртизанки»)
  4. ↑ Дж. Норвич. Срединное море. История Средиземноморья (The Middle Sea: A History of the Mediterranean). — АСТ, Москва, 2010

ru.wikipedia.org

Куртизанка — это… Что такое Куртизанка?

Куртиза́нка (фр. courtisane, итал. cortigiana, первоначально «придворная») — термин, употреблявшийся по отношению к проститутке, работавшей в высших слоях общества начиная с эпохи Ренессанса до начала XX века.

Термин

Для периода античности принято использовать термин «гетера». Также следует отличать куртизанок от содержанок и королевских фавориток. Классическими являются венецианские и римские куртизанки XV—XVI веков. Вторая волна приходится на XIX век, который славился прекраснейшими дамами полусвета, которые обычно дополнительно были актрисами или певицами.

Термин «куртизанка» часто использовался с целью испортить репутацию какой-либо могущественной женщины, поэтому следует помнить, что не все дамы, наделяемые современниками этим названием, являлись продажными женщинами.

Категории

Куртизанки делились на две основные категории.

К первой относились так называемые «честные» куртизанки — итал. cortigiane «oneste». Ко второй относились куртизанки низшего класса — итал. cortigiane «di lume». Куртизанки второй категории котировалась всего лишь немного выше обычных панельных девиц, тогда как куртизанок первой категории часто окружал романтический ореол чуть ли не наравне с королевскими фаворитками.

Основная характеристика «честных куртизанок» — cortigiane oneste — состояла в том, что они находились на содержании одного или нескольких богатых покровителей, как правило, выходцев из высшего сословия. «Честная» куртизанка имела свою определённую независимость, и обладала свободой передвижения. Она была обучена правилам хорошего поведения, умела вести застольную беседу, а иногда являлась обладательницей высокой культуры и литературного таланта. (В этом плане cortigiane oneste — своеобразный итальянский аналог гейши.)

В некоторых случаях, куртизанки имели приличное происхождение и даже были замужем, но их мужья находились на более низких ступенях социальной лестницы, чем их клиенты.

Список знаменитых куртизанок

Ренессансная Италия

XVII—XVIII века

XIX век

Куртизанки в словесности, опере и кино

Романисты нередко делали куртизанок героинями своих произведений.

Cм. также

Литература

dic.academic.ru

Куртизанка — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Куртиза́нка (фр. courtisane, итал. cortigiana, первоначально «придворная») — женщина лёгкого поведения, вращающаяся в высшем свете[1], ведущая светскую жизнь и находящаяся на содержании богатых и влиятельных любовников[2].

Термин

Для периода античности принято использовать термин «гетера». Также следует отличать куртизанок от содержанок и королевских фавориток. Классическими являются венецианские и римские куртизанки XV—XVI веков.

Вторая волна приходится на XIX век, который славился прекраснейшими «дамами полусвета», которые обычно, кроме того, работали актрисами или певицами.

Термин «куртизанка» часто использовался с целью испортить репутацию какой-либо могущественной женщины, поэтому, вероятно, не все те, кого современники наделяли этим названием, являлись таковыми.

Куртизанки делились на две основные категории:

  • так называемые «честные»[3] куртизанки, итал. cortigiane «oneste»;
  • куртизанки низшего класса — итал. cortigiane «di lume».

Последние ценились всего лишь немного выше обычных уличных проституток, тогда как куртизанок первой категории часто окружал романтический ореол чуть ли не наравне с королевскими фаворитками[источник не указан 1589 дней].

Основная характеристика «честных куртизанок» — cortigiane oneste — состояла в том, что они находились на содержании одного или нескольких богатых покровителей, как правило, выходцев из высшего сословия. «Честная» куртизанка имела свою определённую независимость и обладала свободой передвижения. Она была обучена правилам хорошего поведения, умела вести застольную беседу, а иногда являлась обладательницей высокой культуры и литературного таланта. (В этом плане cortigiane oneste — своеобразный итальянский аналог японской таю.)

В некоторых случаях куртизанки происходили не из низшего общества и даже были замужем, но их мужья находились на более низких ступенях социальной лестницы, чем их покровители. Не все куртизанки занимались сексом со своими покровителями[источник не указан 1589 дней]. Известны случаи, когда те имели при себе девушек «на светский выход» и брали их для званых вечеров с собой.

Некоторые наиболее известные куртизанки состояли на государственном жаловании за то, что сообщали содержание приватных разговоров, могущих представлять интерес для шантажа и других целей[4].

В литературе, опере, кинофильмах

Романисты нередко делали куртизанок героинями своих произведений.

Литература

Примечания

  1. ↑ Словарь иностранных слов. — М. : Русский язык, 1980. — 624 с.
  2. Т. Ф. Ефремова. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный : Св. 136000 словар. ст., ок. 250000 семант. единиц : [В 2 т.]. — М.: Русский язык, 2000. — (Библиотека словарей русского языка). — ISBN 5-200-02800-0.
  3. ↑ Варианты перевода: «почтительные», «почтенные», «благородные» («Венецианские куртизанки»)
  4. ↑ Дж. Норвич. Срединное море. История Средиземноморья (The Middle Sea: A History of the Mediterranean). — АСТ, Москва, 2010

wikipedia.green

Куртизанка (фильм, 1972) — Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Куртизанка.

«Куртиза́нка» (урду پاکیزہ‎, хинди पाकीज़ा, англ. Pakeezah, досл.: «Непорочная») — индийский кинофильм режиссёра Камала Амрохи с Миной Кумари в главной роли, снятый в 1972 году, в оригинале на языке урду.

Действие этого фильма происходит в Индии в конце XIX — начале XX века и рассказывает о таваиф (куртизанке) Сахиб-Джан, дочери куртизанки Наргис.

После того, как её отвергла семья возлюбленного, куртизанка Наргис едет на кладбище, где втайне ото всех рожает дочь Сахиб-Джан и умирает. Сестра Наргис, Наваб-Джан — владелица публичного дома в городе Лакнау — забирает ребёнка и воспитывает девочку куртизанкой.

Спустя 17 лет Сахиб-Джан становится известной танцовщицей и певицей, но страдает от того, что вынуждена быть куртизанкой и мечтает о большой любви. Лесничий Салим Ахмед Хан восхищён красотой Сахиб-Джан и благородством её души. Салим переименовывает Сахиб-Джан в Pakeezah (что обозначает непорочная, чистая сердцем) и предлагает ей вступить с ним в законный брак. Но Сахиб-Джан, тяжело переживая оскорбления и презрение окружающих и не желая портить репутацию Салима, отказывается и возвращается в публичный дом.

Салим, в надежде забыть возлюбленную, решает жениться на другой и приглашает Сахиб-Джан танцевать на его свадьбе, она соглашается. Во время этого торжества дядя Салима — наваб Шахабуддин — узнаёт в Сахиб-Джан свою дочь и хочет признать её. Но властный и деспотичный отец Шахабуддина — Хаким-сахиб — запрещает, потому что куртизанка запятнает честь их рода. Хаким-сахиб пытается убить Сахиб-Джан, но пуля попадает в Шахабуддина. Салим восстаёт против воли деда и патриархальных традиций и женится на Сахиб-Джан.

Актёр Роль
Мина Кумари Наргис / Сахиб-Джан Наргис / Сахиб-Джан
Радж Кумар Салим Ахмед Хан Салим Ахмед Хан
Ашок Кумар Шахабуддин Шахабуддин
Вина Наваб-Джан Наваб-Джан
Надира Гаухар-Джан Гаухар-Джан
Д. К. Сапру Хаким-сахиб Хаким-сахиб
Камал Капур Наваб Зафар Али Хан Наваб Зафар Али Хан
Пратима Деви мать Салима мать Салима

Для съёмок фильма потребовалось почти 14 лет. Съёмки фильма начались в 1958 году. Сначала фильм снимался в чёрно-белом варианте, но впоследствии отснятые эпизоды были пересняты заново в цвете.

Во время съёмочного периода композитор Гулам Мохаммед и оператор Йозеф Виршинг скончались. Камал Амрохи понёс финансовые убытки и вынужден был приостановить съёмки фильма на неопределённое время. Съёмки фильма возобновились только в 1968 году. Позднее композитор Наушад написал музыкальный фон к фильму, а также несколько песен.

Камал Амрохи сам разрабатывал всю сценографию, перемещения камеры, а также сам лично выбирал каждый костюм, вплоть до браслетов второстепенных персонажей. Когда в 1968 году съёмки фильма возобновились, финансисты попросили Камала Амрохи заменить классическую музыку на модные современные ритмы. Камал Амрохи ответил, что он согласился бы, если бы был жив Гулам Мохаммед, но он не мог предать покойного композитора, который написал для фильма двенадцать красивых песен в классическом стиле. В результате Камал Амрохи оставил музыку без изменений, но использовал в фильме только семь песен Гулама Мохаммеда.

Большая часть фильма была снята в Мумбаи на студии Kamal Amrohi Studios. Когда фильм впервые был задуман, Мина Кумари и Камал Амрохи были женаты. Впоследствии между ними возникли личные и профессиональные разногласия, в 1964 году они развелись, поэтому не всё, что планировалось, удалось заснять на киноплёнку, фильм не был полностью завершён. Только когда Наргис и Сунил Датт увидели отснятый материал, они завершили фильм.

На начальных этапах съёмок фильма роль Салима должен был играть Ашок Кумар. Но когда съёмки возобновились, на эту роль рассматривались кандидатуры Дхармендры, Раджендры Кумара и Сунила Датта. В итоге было решено, что роль Салима сыграет Радж Кумар. Его персонаж был изменён с бизнесмена на лесничего, чтобы соответствовать более мускулистому телосложению Раджа Кумара. Ашок Кумар в результате сыграл роль Шахабуддина.

Из-за профессиональных разногласий актриса Вина, исполнявшая роль Наваб-Джан, прервала участие в фильме. Тогда Камал Амрохи написал несколько новых диалогов, в результате чего в сюжете появился новый персонаж Гаухар-Джан, роль которой сыграла актриса Надира.

Мина Кумари во время съёмок была очень больна, но была согласна участвовать в фильме до конца, поэтому во многих сценах фильма её снимали лёжа. Для законченности танцевальных эпизодов была приглашена дублёрша — Падма Кханна, которую можно видеть на дальнем плане во многих танцевальных эпизодах.

Премьера фильма состоялась 4 февраля 1972 года. На премьере Мина Кумари сидела между Камалом Амрохи и Раджем Кумаром и была очень довольна фильмом. Когда композитор Хайям похвалил её работу, она расплакалась. Поначалу фильм был сдержанно встречен критикой и не имел больших кассовых сборов. Но после того, как через несколько недель после премьеры — 31 марта 1972 года — исполнительница главной роли Мина Кумари умерла в возрасте 39 лет, фильм сразу же стал хитом.

Слова Музыка Исполнители
1. «Chalo Dildar Chalo» Каиф Бхопали Гулам Мохаммед Лата Мангешкар, Мохаммед Рафи  
2. «Chalte Chalte» Кайфи Азми Гулам Мохаммед Лата Мангешкар  
3. «Inhi Logon Ne» Маджру Султанпури Гулам Мохаммед Лата Мангешкар  
4. «Mausam Hai Aashiqana» Камал Амрохи Гулам Мохаммед Лата Мангешкар  
5. «Nazariya Ki Mari» Маджру Султанпури Наушад Раджкумари  
6. «Teer-E-Nazar» Каиф Бхопали Гулам Мохаммед Лата Мангешкар  
7. «Thare Rahiyo» Маджру Султанпури Гулам Мохаммед Лата Мангешкар  
8. «Mora Saajan Sauten Ghar Jaye» Маджру Султанпури Наушад Вани Джайрам  
9. «Kaun Gali Gayo Shyam» Маджру Султанпури Наушад Парвин Султана  
10. «Pi Ke Chale» Маджру Султанпури Гулам Мохаммед Лата Мангешкар  
11. «Title Music — Alap» Маджру Султанпури Наушад Лата Мангешкар  

В 1971—1972 годах распределение наград на вручении премии Filmfare Awards вызвало много споров из-за того, что не придали[кто?] должное значение фильму «Куртизанка» и его незабываемой музыке. Престижная награда была вручена фильму Be-Imaan за коммерчески успешную музыку, в то же время актёр Пран отказался от своей награды, так как чувствовал, что композитор Гулам Мохаммед заслужил посмертную награду за работу над своими песнями, написанными для фильма «Куртизанка». Творчество композитора Гулама Мохаммеда не было оценено по достоинству кинематографом, несмотря на его блестящие работы в фильмах «Мирза Галиб» (1954), «Шама» (1961) и «Куртизанка» (1972)[источник не указан 304 дня].

Filmfare Awards (1973)
  • Премия:
  • Номинации:

ru.wikipedia.org

Куртизанка — Вікіпедія

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.

Куртизанка (фр. courtisane, італ. cortigiana, спочатку «придворна») — термін, що вживався по відношенню до повії, що працювала у вищих шарах суспільства, починаючи з епохи Ренесансу до початку XX століття.

Для періоду античності прийнято використовувати термін «гетера». Також слід відрізняти куртизанок від утриманок та королівських фавориток. Класичними є венеціанські та римські куртизанки XV — XVI століть. Друга хвиля припадає на XIX століття, який славився найкращими дамами півсвіту, які зазвичай також були актрисами або співачками.

Термін «куртизанка» часто використовувався з метою зіпсувати репутацію жінки, тому слід пам’ятати, що не всі дами, які називалися сучасниками цією назвою, були продажними жінками.

Куртизанки ділилися на дві основні категорії.

До першої відносилися так звані «чесні» куртизанки — італ. cortigiane «oneste». До другої відносилися куртизанки нижчого класу — італ. cortigiane «di lume». Куртизанки другої категорії котирувалася всього лише трохи вище звичайних панельних дівиць, тоді як куртизанок першої категорії часто оточував романтичний ореол мало не нарівні з королівськими фаворитками.

Основна характеристика «чесних куртизанок» — cortigiane oneste — полягала в тому, що вони перебували на утриманні одного або кількох багатих покровителів, зазвичай, вихідців з вищого стану. «Чесна» куртизанка мала свою певну незалежність, і володіла свободою пересування. Вона була навчена правилам хорошої поведінки, вміла вести застільну бесіду, а іноді була володаркою високої культури та літературного таланту. (У цьому плані cortigiane oneste — своєрідний італійський аналог гейші.)

У деяких випадках куртизанки мали пристойне походження та навіть були одружені, але їхні чоловіки перебували на нижчих щаблях соціальної драбини, ніж їхні покровителі. Не всі куртизанки займалися сексом зі своїми покровителями. Відомі випадки, коли ті мали при собі дівчат «на світський вихід» та брали їх для званих вечорів з собою.

Деякі найвідоміші куртизанки утримувались на державному кошті за те, що повідомляли зміст приватних розмов, які могли представляти інтерес для шантажу та інших цілей.[1].

Список знаменитих куртизанок[ред. | ред. код]

Ренесансна Італія[ред. | ред. код]

XVII–XVIII століття[ред. | ред. код]

XIX століття[ред. | ред. код]

Куртизанки в словесності, опері і кіно[ред. | ред. код]

Романісти нерідко робили куртизанок героїнями своїх творів.

  1. ↑ Дж. Норвич. Срединное море. История Средиземноморья (The Middle Sea: A History of the Mediterranean). — АСТ, Москва, 2010.

uk.wikipedia.org

Блеск и нищета куртизанок — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Блеск и нищета́ куртиза́нок» (фр. Splendeurs et misères des courtisanes) — одно из произведений французского классика Оноре де Бальзака, входящее в «Сцены жизни Парижа» «Человеческой комедии». Книга была написана между 1838 и 1847 годами.

Сюжет произведения развивается вокруг карьериста и приспособленца Люсьена Шардона де Рюбампре, впервые появившегося в образе нищего неудачника в романе «Утраченные иллюзии». Ныне же он вращается в высших кругах парижского общества. Секрет этого перевоплощения кроется в покровительстве всеми уважаемого аббата Карлоса Эррера, в действительности являющегося беглым каторжником по имени Жак Коллен. Люсьен влюблён в красавицу Эстер и втайне от представителей бомонда содержит её. Однако за покровительство «аббата» приходится платить: по его требованию Люсьен вынужден ухаживать за Клотильдой, наследницей состояния герцога де Гранлье. Эстер же Эррера-Коллен решает буквально продать влюблённому в неё банкиру Нусингену.

Интриги и махинации «аббата» приводят к плачевным последствиям: Эстер принимает яд, а малодушный Люсьен, предавший любимую, оказывается в тюрьме. Там он свидетельствует против своего покровителя и вешается. Несмотря на близость полного разоблачения, аббату-самозванцу удаётся выйти сухим из воды и на этот раз. Он не только получает часть денег Эстер, завещанную ему Люсьеном, но и приобретает уважение в обществе: Коллен поступает на работу в тайную полицию, где и служит до почётной пенсии.

  • Вотрен / «аббат» Карлос Эррера (настоящее имя Жак Коллен) — беглый каторжник по прозвищу «Обмани-Смерть», выдающий себя за испанца Карлоса Эррера. Первое его появление произошло в «Отце Горио», где он предстал в качестве своеобразного наставника для молодого и неопытного студента Эжена де Растиньяка. Вотрен объяснил ему суть парижской жизни тех лет — честным трудом здесь не достичь ничего.

В «Утраченных иллюзиях» Вотрен встречает Люсьена Шардона (впоследствии в «Блеске и нищете куртизанок» ставшим Люсьеном Шардоном де Рюбампре) и спасает его от самоубийства. Он начинает покровительствовать прекрасному юноше и буквально делает из него светского льва.

Отцовское, но чересчур нежное отношение бывшего каторжника к молодым юношам, вкупе с отсутствием информации об отношениях с женщинами (кроме романа «Le Député d’Arcis», после смерти Бальзака оставшегося неоконченным и дописанным Шарлем Рабу), породило распространённое мнение, что Оноре де Бальзак вложил в своего героя гомосексуальные черты[1].

  • Люсьен Шардон де Рюбампре — сквозной персонаж «Человеческой комедии». Бальзак знакомит своих читателей с Люсьеном в первой части романа «Утраченные иллюзии», где он представлен как избалованный девятнадцатилетний юноша из обедневшей семьи. Люсьен проходит через множество испытаний и унижений, связанных с крайне плохим материальным положением, и в конечном итоге фактически «ломается»: совершает попытку суицида, но его останавливает и берёт под опеку «аббат» Эррера.

В «Блеске и нищете куртизанок» Люсьен уже полностью попадает под влияние лжеаббата, даже несмотря на то, что знает правду о его прошлом. Он не препятствует совершению сделки Вотрена и Нусингена, а попав в тюрьму и поняв, что данные им показания могут разоблачить его благодетеля, Люсьен отказывается от них и совершает самоубийство.

  • Эстер ван Гобсек — внучатая племянница ростовщика Гобсека, и, как выясняется после его смерти — единственная наследница его состояния. Она упоминается в нескольких произведениях «Человеческой комедии». Известно, что до встречи с Люсьеном все знали её как распутную девку Торпиль, но затем ради любимого она изменила свою жизнь. Склоняемая к связи с банкиром Нусингеном, Эстер клянётся покончить с собой в тот час, когда поддастся ему. Она выполняет свою клятву, выпив яд.
  • Фредерик де Нусинген — банкир, муж Дельфины Нусинген, дочери Горио. Супруги изменяют друг другу направо и налево, так Дельфина являлась любовницей Растиньяка, а сам банкир часто проводит время с куртизанками. В данном романе Нусинген почти что до безумства влюбился в Эстер, случайно встреченную им в лесу.

В русском языке словосочетание «блеск и нищета» стало основой для образования однотипных выражений — «блеск и нищета…» (кого-либо, чего-либо)[2], обозначая таким образом либо «взлёт и падение»[3], либо величие и ущербность одновременно (как правило духовный упадок при внешних помпезности и величии)[4].

Сергей Довлатов назвавший свою статью «Блеск и нищета русской литературы» (1982) так объяснял причины этого: «В названии я использовал заглавие одного из романов Оноре де Бальзака — „Блеск и нищета куртизанок“. В сопоставлении литературы с дамой полусвета я не вижу ничего кощунственного, во всяком случае роль светской львицы более пристала литературе, нежели роль домохозяйки, воспитательницы подрастающего поколения или добросовестной служащей. С дамой полусвета литературу роднит ещё и то, что ценность её заключена в ней самой, а не в исповедуемых ею принципах. Это название кажется мне уместным ещё и потому, что в русской литературе на нынешнем этапе можно обнаружить одновременно черты бесспорного величия и несомненного убожества».

Также это выражение было использовано при переводе названий некоторых иноязычных произведений, в оригинале не имеющих отсылки к роману Бальзака (например, статьи Николаса Дж. Карра «Блеск и нищета информационных технологий»[5] и научно-фантастического романа Эрвина Дертяна «Блеск и нищета кибернэросов»[6]).

Роман экранизирован. В 1975 году на французском телевидении Antenne 2 (France 2), совместно с Германией, Бельгией и Швейцарией, был поставлен 9-серийный мини-сериал «Блеск и нищета куртизанок», режиссёр Морис Казнёв (фр.)русск..

  1. ↑ Vautrin’s Cigar (англ.). NYRB. Архивировано 22 июля 2012 года.
  2. ↑ Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс». Вадим Серов. 2003
  3. ↑ Архивированная копия (неопр.) (недоступная ссылка). Дата обращения 25 января 2019. Архивировано 26 января 2019 года.
  4. ↑ Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп. В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. 2007.
  5. ↑ ISBN 5-98888-009-6 // оригинальное название: англ. Information Technology and the Corrosion of Competitive Advantage
  6. ↑ Роман на fantlab.ru // оригинальное название венг. A kibernerosz tündöklése és bukása, «Блески и нищета куртизанок» — венг. Kurtizánok tündöklése és nyomorúsága

ru.wikipedia.org

Куртизанка Википедия

Куртиза́нка (фр. courtisane, итал. cortigiana, первоначально — «придворная») — женщина лёгкого поведения, вращающаяся в высшем свете[1], ведущая светскую жизнь и находящаяся на содержании богатых и влиятельных любовников[2].

Термин

Для периода античности принято использовать термин «гетера». Также следует отличать куртизанок от содержанок и королевских фавориток. Классическими являются венецианские и римские куртизанки XV—XVI веков.

Вторая волна приходится на XIX век, который славился прекраснейшими «дамами полусвета», которые обычно, кроме того, работали актрисами или певицами.

Термин «куртизанка» часто использовался с целью испортить репутацию какой-либо могущественной женщины, поэтому, вероятно, не все те, кого современники наделяли этим названием, являлись таковыми.

Куртизанки делились на две основные категории:

  • так называемые «честные»[3] куртизанки, итал. cortigiane «oneste»;
  • куртизанки низшего класса — итал. cortigiane «di lume».

Последние ценились всего лишь немного выше обычных уличных проституток, тогда как куртизанок первой категории часто окружал романтический ореол чуть ли не наравне с королевскими фаворитками[источник не указан 1981 день].

Основная характеристика «честных куртизанок» — cortigiane oneste — состояла в том, что они находились на содержании одного или нескольких богатых покровителей, как правило, выходцев из высшего сословия. «Честная» куртизанка имела свою определённую независимость и обладала свободой передвижения. Она была обучена правилам хорошего поведения, умела вести застольную беседу, а иногда являлась обладательницей высокой культуры и литературного таланта. (В этом плане cortigiane oneste — своеобразный итальянский аналог японской таю.)

В некоторых случаях куртизанки происходили не из низшего общества и даже были замужем, но их мужья находились на более низких ступенях социальной лестницы, чем их покровители. Не все куртизанки занимались сексом со своими покровителями[источник не указан 1981 день]. Известны случаи, когда те имели при себе девушек «на светский выход» и брали их для званых вечеров с собой.

Некоторые наиболее известные куртизанки состояли на государственном жаловании за то, что сообщали содержание приватных разговоров, могущих представлять интерес для шантажа и других целей[4].

В литературе, опере, кинофильмах

Романисты нередко делали куртизанок героинями своих произведений.

Примечания

  1. ↑ Словарь иностранных слов. — М. : Русский язык, 1980. — 624 с.
  2. Т. Ф. Ефремова. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный : Св. 136000 словар. ст., ок. 250000 семант. единиц : [В 2 т.]. — М.: Русский язык, 2000. — (Библиотека словарей русского языка). — ISBN 5-200-02800-0.
  3. ↑ Варианты перевода: «почтительные», «почтенные», «благородные» («Венецианские куртизанки»)
  4. ↑ Дж. Норвич. Срединное море. История Средиземноморья (The Middle Sea: A History of the Mediterranean). — АСТ, Москва, 2010

Литература

Ссылки

wikiredia.ru

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о