Мальта язык страны: Общая информация о Мальте

Содержание

Общая информация о Мальте

Мальта — это не только знаменитый курорт и рай для туристов. В этом островном государстве получили широкое распространение образовательные программы. Здесь находится больше 30 школ английского языка. Учащиеся этих школ уже успели убедиться, что отдых и обучение на Мальте — это качественно, безопасно, относительно недорого.

О высоком уровне образования на Мальте говорит тот факт, что большинство образовательных учреждений входят в Федерацию Организаций по обучению английскому языку под названием FELTOM. FELTOM устанавливает высокие стандарты, которые гарантируют использование самых эффективных методов обучения.

Английский — второй государственный язык на Мальте. Здесь действует английская система образования, которая признана одной из самых лучших в мире. Качество образования на Мальте находится практически на одном уровне с британским, а его стоимость на 30-40 % ниже.

По окончании обучения выпускникам выдают сертификаты международного образца, которые признаются свидетельством хорошего знания языка в самых престижных вузах мира. Образование на Мальте дает возможность стать счастливыми обладателями международного сертификата CELTA, FCE, CPE, а также TOEFL, дающих очевидные преимущества при устройстве на работу в любой стране.

Обучение на Мальте учитывает уровень подготовленности учащихся. Возможно, Вы не знаете ни единого слова на английском, а может, довольно бегло разговариваете на языке — в любом случае, мы сможем подобрать для вас подходящую образовательную программу. Кроме того, существуют курсы, которые дают языковые навыки, которые могут пригодиться в определенной сфере деятельности.

Европейцы, желающие изучить английский язык, все чаще выбирают в качестве места обучения именно Мальту. Особенно много учеников приезжает из Германии. У Вас есть отличная возможность не только получить качественное образование на Мальте, но и обрести новых знакомых из европейских стран.

Все больше людей выбирают для получения образования именно эту страну по той причине, что здесь они могут быть и уверены в своей безопасности. Уровень преступности на Мальте предельно низкий, все люди доброжелательные и гостеприимные. Это особенно важно, когда образование на Мальте получают дети: родители могут быть спокойны за свое чадо. Вы можете отправить ребенка на пару недель на экзотический остров, чтобы он мог приобрести языковую практику, пообщаться с ровесниками из разных стран и просто хорошо отдохнуть.

Ну и, конечно, решающий аргумент, чтобы выбрать отдых и обучение на Мальте — это экзотические красоты природы и благоприятный климат. Здесь можно побывать с пользой для тела и души: учиться, а в свободное время загорать на пляже, заняться дайвингом или водными лыжами, покататься на скутерах. Температура даже зимой здесь не опускается ниже 15 градусов. Голубой Грот, Голубая Лагуна, Валлетта, Мдина – это еще не полный список достопримечательностей, которыми может удивить Мальта.

Есть большое количество культурно -оздоровительных программ. Совместите приятное с полезным: получите образование на Мальте и отлично отдохните на экзотическом острове.

Среди тех, кто получает образование на Мальте, очень много русских. По статистике, около 10 % от общего числа учащихся составляют россияне. Выберите и Вы обучение на Мальте и получите хорошие знания и массу положительных впечатлений!

Территорию Мальты составляют пять островов:

Мальта, Гоцо, Комино, Кемунет и Филфла. Два последних — необитаемые.

Общая площадь — 320 кв.км.

Население — 452,5 тыс. человек.

Национальный состав: мальтийцы (потомки древних карфагенян и финикийцев, смешавшиеся с итальянцами и другими средиземноморскими народами).

Официальные языки — мальтийский и английский. Многие жители Мальты владеют также французским и итальянским языками.

Религия — католики (98%).

Столица — Валлетта (9 тыс.).

Административное деление — отсутствует.

Форма правления — парламентская республика.

Глава государства

— президент Мари-Луиз Колейро Прека (с 2014 года).

Глава правительства — премьер-министр Джозеф Мускат (с 2013 года).

Валюта — Евро.

Время — московское минус два часа.

Электричество — 240 В, 50 Гц, используются прямоугольные розетки (13 A) с тремя штырьками.

Языки Мальты — Languages of Malta

Языки географического региона

Документ о голосовании на трех языках для позднее отмененных выборов 1930 года на Мальте на английском, итальянском и мальтийском языках.

На Мальте два официальных языка: мальтийский и английский . Мальтийский — национальный язык. До 1934 года итальянский язык был также официальным языком на Мальте, а в 19 и 20 веках велись лингвистические и политические дебаты о роли этих трех языков, известные как языковой вопрос . Мальтийский население , как правило , в состоянии разговаривать на языках , которые не являются родными для страны, в частности , на английском и итальянском языках. Они также могут немного понять Дарию .

Согласно опросу Eurobarometer , проведенному в 2012 году, 98% мальтийцев могут говорить на мальтийском, 88% — на английском, 66% — на итальянском и более 17% — на французском. Это свидетельствует о недавнем повышении уровня владения языками, поскольку в 1995 году, когда 98% населения говорили на мальтийском, только 76% говорили на английском, 36% на итальянском и 10% на французском. Это свидетельствует о повышении уровня владения итальянским языком по сравнению с тем, когда итальянский был официальным языком Мальты, благодаря итальянскому телевидению, транслируемому на Мальту.

Согласно переписи 2011 года, было 377 952 человека в возрасте от 10 лет и старше, из которых 357 692 человека (94,7%) заявили, что говорят на мальтийском языке хотя бы на среднем уровне, 248 570 (82,1%) что они говорят на английском языке хотя бы на среднем уровне. и 93 401 (43,7%), что они говорили по-итальянски, по крайней мере, на среднем уровне по шкале, составленной из «Хорошо», «Средне», «Немного» и «Совсем нет». Французский, русский, испанский и немецкий — другие основные языки, изучаемые в средних и высших учебных заведениях .

Задний план

Греческий язык стал официальным языком Мальты в 553 году нашей эры как часть Сицилии императором Юстинианом . Хотя сикуло-арабский язык стал официально использоваться, греческий язык оставался в использовании высшим классом до нормандского правления, которое закончилось в 1194 году. Греческий язык начал заменяться латинским около 1130 года.

В течение нескольких столетий Мальтой управлял Орден Мальтийских рыцарей , члены которого были из разных частей Европы, когда, помимо тосканского итальянского, латынь обычно использовалась в официальных целях, например, в Кастеллании .

Во время правления Ордена Святого Иоанна многие рыцари были французами, и французский язык использовался общиной в повседневной жизни. Однако итальянский язык оставался доминирующим в официальных целях. Несмотря на это, его часто использовали для документации и карт, поскольку видные военные инженеры ордена были французами. Французский был официальным языком Мальтийских островов во время краткой французской оккупации Мальты (1798-1800).

Мальтийский

Мальтийский приветствовать знак в деревню HAL Lija , используя букву H , уникальной для мальтийского.
Suavi fructo rubeo — это латинский девиз, означающий «Я сияю красным от сладких фруктов», имея в виду множество апельсиновых садов, существующих в деревне.

Мальтийский — национальный язык мальтийцев и один из официальных языков Мальты и Европейского Союза . Это семитский язык, происходящий от сикуло-арабского языка ; однако большая часть словарного запаса происходит из сицилийского и итальянского языков , как описывает мальтийский лингвист Мэй Бутчер . 52% мальтийских слов имеют латинское происхождение, что является результатом значительного влияния Италии (в частности, Сицилии ) и, в меньшей степени, Франции. Мальта отличается тем, что является единственной страной в Европе с исторически семитским языком. Мальтийский язык написан с использованием модифицированного латинского алфавита, который включает графемы ż , ċ , ġ , ħ и għ .

В разных местах акценты и диалекты отличаются от стандартного мальтийского. Число говорящих на диалектах сократилось, в основном из-за того, что в средствах массовой информации говорят на стандартном мальтийском языке, а также из-за институционализации образования. Стандартный язык также демонстрирует более выраженную итальянизацию и англицизацию языка.

Подписанты на Мальте используют мальтийский язык жестов .

английский

Двуязычный знак опасности на Комино на мальтийском и английском языках

До обретения независимости в 1964 году Мальта была британским владением , и в результате английский стал официальным языком, а государственные дела велись как на английском, так и на мальтийском языках. Большинство мальтийцев изучают английский в школе, поскольку в большинстве случаев это обязательно. Среднее и высшее образование ведется исключительно на английском языке. Сегодня 88% населения Мальты говорит по-английски (около 400 000 человек). Однако только около 10% говорят на английском как на родном (около 48 000), так как большинство говорит на мальтийском как на родном. Помимо мальтийского , английский является единственным официальным языком страны. Хотя стандартный английский является официальным, разнообразие английского языка, на котором обычно говорят на Мальте, находится под сильным влиянием итальянского, не только в словарном запасе (чаще всего путем произнесения франко-латинских заимствованных слов на английском языке в итальянском стиле), но и в фонологии, причем английский сильно подчеркнутый; тем не менее, « Полученное произношение» остается стандартом среди мальтийцев с высоким социально-экономическим статусом.

Итальянский

Счет за погрузку на итальянском языке английского парохода «Аллегра», 1871 г. , принадлежащего Фрателли Агиусу, перевозившего скот из Бенгази , Ливия, на Мальту.

На протяжении многих веков и до 1934 года итальянский язык был официальным языком Мальты. Действительно, он считался языком культуры на Мальте со времен итальянского Возрождения . В 19 веке итальянские ирредентисты и итальянские мальтийцы хотели продвигать его использование на всей Мальте в планах воссоединения с Италией, поскольку Мальта была частью Королевства Сицилия до 13 века. В первые десятилетия 20-го века внутри мальтийского общества и политики велась борьба из-за «языковой проблемы», которая обострилась перед Второй мировой войной . В 1933 году Конституция была отозвана в результате голосования правительства за преподавание итальянского языка в начальных школах. Использование итальянского языка в официальных делах было политически мотивировано антиреформистской партией и Римско-католической церковью как форма статус-кво и консервативных мер против протестантских британцев.

Сегодня 66% населения Мальты могут говорить по-итальянски, а 8% населения «предпочитают» использовать его в повседневной беседе из-за большого притока итальянских иммигрантов в последнее время. Хотя итальянский был заменен английским в качестве официального языка, он все еще используется и на нем часто говорят итальянские иммигранты на определенных рабочих местах. Процент говорящих сегодня, 66%, на самом деле намного больше, чем тогда, когда язык был фактически официальным, в 1931 году, когда на нем говорили только 14%.

Большое количество мальтийцев изучают итальянский язык по итальянскому телевидению, поскольку итальянские средства массовой информации достигают Мальтийских островов .

Иностранные языки

Помимо итальянского, многие мальтийцы, как правило, в некоторой степени владеют французским языком, а многие понимают или говорят по- испански или по- немецки . Также изучаются несколько других языков, в школах предлагается арабский и русский языки.

В правительственном циркуляре на 2011–2012 учебный год указывается, что в школах должны быть доступны следующие языковые возможности:

Форма I (около 11 лет)

  • арабский
  • французский язык
  • Немецкий
  • Итальянский
  • испанский язык

Этот язык изучается в течение пяти лет в средней школе.

Форма III (около 13 лет)

  • арабский
  • французский язык
  • Немецкий
  • Итальянский
  • русский
  • испанский язык

Этот язык изучается последние три года в средней школе.

СМИ

Публикации

На английском и мальтийском языках издается одинаковое количество газет, на итальянском — ни одной.

Подавляющее большинство людей предпочитают английский язык в качестве способа чтения, при этом 61,1% населения предпочитают английский для книг и 70,89% для журналов. Только 35,8% населения предпочитают читать книги на мальтийском языке, а 22,7% из них предпочитают его для журналов.

Радио

Что касается радио, то итальянский язык заменяет английский, при этом радиостанции работают преимущественно на мальтийском и итальянском языках, а некоторые также на английском.

Согласно исследованию 2004 года, 82,41% населения регулярно слушают мальтийское радио, 25,41% слушают итальянское и еще меньше 14,69% слушают английское радио.

Телевидение

Местные телеканалы транслируются в основном на мальтийском, а иногда и на английском языке. Тем не менее, многие люди имеют доступ к иностранным телевизионным каналам из Италии, Великобритании или других европейских стран или из Соединенных Штатов через местные кабельные или наземные цифровые службы или напрямую через спутник .

Использование мальтийского языка в Интернете

По состоянию на 2005 год мальтийский язык не был широко используемым языком в Интернете, поскольку большинство «мальтийских» веб-сайтов были написаны на других языках. Из опроса, проведенного на 13 мальтийских веб-сайтах, 12 из них были полностью на английском языке, а один был двуязычным, но не мальтийским.

Будущее

Возможные сценарии будущего мальтийцев являются предметом спекуляций среди ученых. Диалектное разнообразие мальтийского языка сокращается. Есть влияние английского и итальянского языков. Существует ощутимое смещение языка в стороне английского языка среди мальтийцев , с lexological и грамматическими моделями в Мальтийском более англизировал. Однако это поглощение языковых влияний насыщает историю мальтийского языка, на котором по-прежнему говорит очень высокий процент населения.

Смотрите также

Рекомендации

Источники

  • Халл, Джеффри. Мальтийский языковой вопрос: пример культурного империализма . Саид Интернэшнл, Валлетта, 1993.

внешние ссылки

 Эта статья включает материалы, являющиеся  общественным достоянием, из документа CIA World Factbook : «2006 edition» .

Разговорный язык на Мальте

Во времена захвата мальтийских островов сначала финикийцами, а позже и воинственными отрядами Карфагена, жители преимущественно общались на одном из диалектов финикийского языка. На этом же наречии продолжали разговаривать во времена римской экспансии, а также до и после распада великой Римской империи на западную и восточную Византию.

В конце I века н.э. часть Средиземноморья была захвачена арабами. Чье наречие очень быстро распространилось среди местных жителей, преимущественно благодаря его схожести с финикийской словесностью. Следует отметить, что повседневная речь арабов существенно отличалась от классической арабской письменности.

В это время существовали два языковых диалекта: классический арабский письменный язык и народный разговорный язык с примесью сицилийского. Этот феномен вполне объясним, поскольку центром распространения языковой грамотности стал именно Сицилийский эмират. После вторжения жителей Нормандии это наречие постепенно исчезло с Сицилии, однако в некоторых отдаленных уголках острова Мальта оно все же сохранилось. Именно на его основе и сформировался современный мальтийский язык, в том самом виде, в котором мы можем его сейчас наблюдать.

В начале II века н.э. под гнетом норманнского нашествия Сицилия и Мальта были снова объединены. В это время произошел новый этап слияния семитского и романского наречия. Полной ассимиляции населения в этот раз не произошло. Это обусловлено тем, что арабы не покинули острова и продолжали серьезно влиять на историю и традиции жителей. Тем не менее в этот момент язык все же дополнился новыми словами, заимствованными с романского наречия. Арабы оставили остров спустя 200 лет, именно это событие положило начало четкому разграничению мальтийской и арабской составляющей.

Мальта была неразрывно связана с Сицилией на протяжении более полувека. Вместе они находились под гнетом различных правителей. В это же время, количество новых слов, привнесенных с романского языка, увеличивалось с постоянной прогрессией. В 15 веке было создано первое в своем роде художественное произведение на литературном языке.

Наисильнейшее влияние на язык оказывалось во времена господства рыцарей Святого Иоанна. В период средневековья чрезвычайно развивалась латинская и итальянская письменность. Сицилийский язык снова стал играть второстепенную роль. Нередко случались попытки написания рукописных художественных произведений на мальтийском языке. Первая официально изданная книга увидела свет в конце 18 века.

На рубеже 18 и 19 века Мальта была колонизирована Британией. Однако тогда английский язык ещё не был настолько распространен, как в последствии. Долгие годы государственным языком был признан итальянский, а мальтийскому наречию отводилась только разговорная роль. В середине 19 века был создан первый орфографический словарь мальтийского языка, с подробным описанием морфологии огромного количества слов и словообразований.

Мальтийский язык входит в состав официальных языков Европейского союза. По своей классификации он чрезвычайно схож с арабским, особенно с его некоторыми диалектами. Тем не менее на сегодняшний день считается полноценным и самодостаточным языком, имеющим свои уникальные особенности.

В начале 20 века, согласно ряду внесённых поправок в конституцию страны, статус государственных был закреплён за итальянским и английским языками. В довоенное время итальянский был замене на мальтийский язык.

После провозглашения суверенитета и независимости государства, статус указанных языков был полностью сохранен.

На сегодняшний день, суммарное количество людей, говорящих на мальтийском языке – свыше 372 тысяч человек.

Статус языка законодательно определен в Основном законе государства – Конституции Мальты. Любой язык, помимо мальтийского и английского, может быть утвержден в качестве официального при выполнении определенной процедуры. Парламент инициирует рассмотрение специально разработанного законопроекта с соответствующей юридической базой, за который должны проголосовать не менее трети всех членов Палаты.

Администрация и руководители государственных учреждений могут в процессе своей рабочей деятельности использовать на выбор любой из официальных языков. В случае обращения любого физического лица в органы власти на одном из официальных языков, ответ на его запрос осуществляется на том же языке.

Языком судебной системы является мальтийский. Однако в некоторых ситуациях чиновники издают особые указы об использовании английского языка в процессе рассмотрения дела. Чаще всего это происходит в случаях нарушения закона иммигрантами или исключительно англоговорящими людьми. Все необходимые нюансы этого момента регулируются данными указами.

В процессе работы главного правительственного органа страны, особенно на этапе протоколирования, все языковые моменты регулируются непосредственно самими представителями палаты.

Подавляющее большинство жителей республики двуязычное. Мальтийский язык, как правило, используется в каждодневном общении, в органах правительства, банковских учреждениях, во время проведения церковных служб, в средствах массовой информации и на интернет ресурсах. На улицах городов часто можно услышать удивительное сочетание английской и мальтийской речи.

Обязательной нормой является перевод всей отчетности и документации ЕС на мальтийский язык.

На различных континентах существуют собственные мальтийские языковые диалекты. Это связано с большим количеством переселенцев из Мальты и их потомков, массовая иммиграция которых происходила в прошлом столетии.

В целом, морфологическая структура языка имеет ряд характерных черт и выдержана в чисто романском стиле. Ей свойственен свободный порядок слов, наличие их самостоятельных форм и четко определенных артиклей. Письменная речь имеет много общего с арабским языком и ивритом. Большинство слов имеют семитское происхождение.

Наряду с коренными семитскими выражениями, часто встречаются романские словообразования, как правило, это итальянские и тосканские заимствования.  Итальянские выражения в основном используются для обозначения большинства современных терминов, относящихся к науке, экономике, промышленности, юридической и образовательной сфере. Чаще всего такие слова имеют характерную сицилийскую транскрипцию.

На волне все возрастающей популярности интернет ресурсов и сферы IT технологий, увеличилось заимствование английских слов.

Таким образом, мальтийский язык прошел нелегкий и тернистый путь к самоопределению и всеобщему признанию. В нем удачно ассимилировалось огромное количество различных диалектов и наречий, которое в совокупности создало единое уникальное сочетание. На сегодняшний день, он входит в семью мировых европейских языков, статус которых юридически закреплён на международном уровне.

Мальта. О стране

Мальта – едва ли не второе по популярности направление изучения английского языка за рубежом. С ней – да и с самой Британией – может соперничать США, но трудности в выдаче визы и дальность перелета в Штаты обеспечили Мальте приоритетное положение в области образовательного туризма.
Но к сожалению, древняя история и культура этого удивительного острова, как правило, остается за пределами внимания туристов и студентов, очарованных прекрасным климатом, Средиземным морем и радостями летнего отдыха. Между тем Мальта (древнефиникийский  malat, гавань) – одно из древнейших государств Средиземноморья.
Мальтийский архипелаг (острова Мальта, Гозо, Камино и группа более мелких) с древности привлекал все великие морские народы —  начиная от финикийцев, греков и римлян и заканчивая  византийцами, норманнами и испанцами. Такая невероятная притягательность Мальты обусловлена ее расположением практически в центре Средиземного моря, на основных морских путях между Азией и Европой.

В 1800 году Мальта была завоевана англичанами, и осталась под их властью и после наполеоновских войн. Официально независимость от Великобритании Мальта получила в 1964 году, но до 1979 английская королева оставалась официальным главой государства.

Сейчас Мальта — это  парламентская республика, с собственной Конституцией, Президентом, однопалатным парламентом и столицей в Валетте. От завоевателей остался второй официальный государственный язык – английский (первый, соответственно, местный мальтийский).  

Собственно, английский язык в сочетании с удачным расположением и сделали

Мальту тем, чем она и является сейчас – одним из центров образовательного туризма и «пляжного» туризма в целом.

Климат Мальты удивительной приятный. Здесь практически не бывает холодов. Благодаря тому, что мальтийские острова продуваются морским бризом, на Мальте не бывает также невыносимой жары.
Средняя температура зимой – около +14С, летом – 23С.  Наиболее жаркий период – с середины июля до середины сентября.

Население Мальты – около полумиллиона человек; при небольших размерах архипелага Мальта занимает третье место в мире по плотности населения и при этом является самой малонаселенной страной Евросоюза.
Большинство населения – мальтийцы, кроме мальтийского и английского широко распространен также итальянский язык.
Преобладающая религия – католицизм. Основной сектор экономики – туризм.

Долгая история оставила Мальте многочисленные памятники.
Одна из наиболее известных исторических достопримечательностей – гигантские меголитические святилища, сложенные из огромных каменных глыб. Они старше даже египетских пирамид.
Еще одно удивительное  древнее сооружение – подземное святилище Хал Сафлиени, так называемый гипогей. Предположительно, его вырезали из скалы в течение нескольких столетий, а предназначением было прежде всего обучение жриц, а также исполнения культовых обрядов и захоронений.
 
Появление христианства на Мальте связывают с легендой о кораблекрушении в 60 году нашей эры — на потерпевшем аварию корабле плыл святой Павел, и этому событию обязаны мальтийцы своей религией.

Рыцари иоанниты получили мальтийские острова в дар от императора Карла Пятого в 1530 году и с тех пор оредн называется Мальтийским.

Мальтийский орден оставил много следов своего пребывания на островах – начиная от названия столицы, Валетты, в честь магистра Ордена Жана Паризо де ла Валетта. Магистр основал город и защищал его от нападений турецких войск Сулеймана Великолепного. Город Мдина (название происходит от арабской Медины – арабам город обязан своим основанием) – музей под открытым небом, структура и планировка города не менялись более 1000 лет. Архитектура города представляет собой смесь норманского стиля и барокко, а его некоторые здания, как, например, Palazzo Falzon, сохранились нетронутыми с начала 13 века.  После основания Валетты, и в особенности, после французского завоевания, Мдина потеряла свое влияние и город — только туристическая достопримечательность.
Перечислять достопримечательности Мальты можно бесконечно – все таки 7 000 лет чего-нибудь да стоят. На Мальте работали выдающиеся итальянские и местные архитекторы и почти 400 лет существовал орден рыцарей- иоаннитов; на Мальте множество катакомб, пещер и гротов, фортов и бастионов, храмов и монументов, музеев, наконец. 
А еще на Мальте —  солнечные пляжи, на которых можно заняться дайвингом, шопинг-центр Слима и туристический Сент-Джулианс, с его ночной жизнью, многочисленными кафе и ресторанами.

Мальтийская кухня относится к средиземноморской, что само по себе говорит в ее пользу. На нее оказали влияние кулинарные традиции всех завоевателей и соседей, особенно – сицилийские и мавританские.
В повседневной жизни мальтийцы предпочитают простую и вкусную итальянскую кухню, хотя при желании вы найдете и отличные французские рестораны.
Разумеется, широко распространены блюда из рыбы и морепродуктов, таких как морской окунь, дорадо, моллюски, каракатицы и осьминоги.  Рыбу мальтийцы запекают, отваривают или тушат с овощами, а с дорадой делают отличный пирог, который пекут по праздникам.  Еще одно традиционное блюдо – бигилья, паста из бобовых, завернутая в лепешку. 
Вообще, отличительной особенностью мальтийской кухни является тушеная и фаршированная еда. И, конечно, вино – преимущественно белое.

В заключение, как всегда, несколько полезных ресурсов:
Официальный сайт посольства Мальты www.malta.ru
Весьма информативный, особенно в области кулинарии и практических советов, также в наличии ссылки на полезные ресурсы.
Сайт авиакомпании Air Malta www.airmalta.com

 

Более подробную информацию о Мальте можно скачать здесь

 

Татьяна Смородина

 

 

Мальта на карте мира, где находится на русском языке

Карта Мальты.

Географическая характеристика

Мальта — крошечное государство, целиком занимающее Мальтийский архипелаг в центре Средиземного моря.

Подробная карта Мальты демонстрирует, что всего в состав государства входят 3 крупных населенных острова: Мальта, Гоцо и Комино, а также несколько десятков необитаемых скал и мелких островков, чья общая площадь не превышает одного квадратного километра.

Архипелаг лежит на Мальтийской плите, некогда бывшей частью сухопутного пути из Европы в Африку. Поэтому глубина окружающих вод невелика — не более 150 метров.

Мальта на карте мира: география, природа и климат

Мальта — одно из самых маленьких Европейских государств. Его площадь составляет всего 316 км2. Причем 78% территории страны расположено на одноименном острове — крупнейшем в архипелаге. При этом протяженность архипелага невелика — менее 45 км с северо-запада на юго-восток.

Сухопутных соседей страна не имеет. Ближайшими соседями Мальты на карте мира являются Италия и Тунис. Однако побережье Туниса находится в 300 км к западу от архипелага. Ближе расположена итальянская Сицилия — около 80 км через Мальтийский пролив. В 350 км к югу от Мальты также находится побережье Ливии.

Географическое положение

Мальтийские острова представлены в основном известняковыми породами. Характер рельефа здесь соответствующий — невысокие плоские холмы и террасовые поля. Значительная часть побережья обрывиста. Высочайшая точка на карте Мальты на русском язык, имеющая естественное происхождение — гора Та-Дмейрек (253 м) — расположилась в юго-западной части крупнейшего острова. При этом на территории архипелага есть рукотворные курганы в карьерах, чья высота несколько превышает эту отметку. Постоянных рек и озер в стране нет, однако до сих пор сохранилось несколько крупных пересохших русел когда-то крупных рек. Это вызывает серьезную нехватку пресной воды, которую чаще всего доставляют с Сицилии.

Животный и растительный мир

Природа Мальтийского архипелага отличается высокой степенью эндемичности, но в целом бедна. Растительность представлена большим количеством сухолюбивых кустарников и кактусов. Крупных лесных массивов на островах нет, но местами встречаются отдельные рощи дубов, сосен и лавров. Фауна Мальты также не отличается разнообразием. Так как острова расположены на пути миграции перелетных птиц, осенью и весной их количество резко возрастает. Из постоянных видов можно отметить чаек, пересмешников и овсянок. Диких наземных млекопитающих, за исключением кошек, в стране практически нет. Однако прибрежные воды чрезвычайно богаты различными видами рыбы: тунцом, кефалью, макрелью, скумбрией и сардиной. Также острова примечательны тем, что здесь обитает краснокнижный тюлень-монах.

Климат.

Для Мальты характерен субтропический средиземноморский климат. Летние месяцы на архипелаге жаркие и очень сухие. Средняя температура летних месяцев колеблется в пределах 25-29°C. При этом суммарное количество осадков за три летних месяца может не превышать 10 мм. Зимы гораздо более прохладные и дождливые. В январе средняя температура составляет порядка 12-16°C. Среднегодовой объем осадков не превышает 600 мм, причем более половины из них выпадет зимой.

Карта Мальты с городами. Административное деление страны

Мальта разделена на 68 муниципалитетов. Карта Мальты с городами на русском языке демонстрирует, что население страны сконцентрировано на 2 крупнейших островах. Остров Комино является птичьим заповедником и официально населен лишь четырьмя жителями. 88% граждан проживает на острове Мальта. Плотность населения в стране очень велика — 1432 человека на км2. По этому показателю Мальта занимает 5 место в мире.

На полуострове Скиберрас, в северо-восточной части острова Мальта, расположена Валетта — столица страны. Несмотря на небольшое население (около 6500 человек), является экономическим и политическим центром Мальты.

Южнее на основании того же полуострова находится город Флориана. Этот небольшой городок считается наиболее престижным на острове. Примечателен местными историческими зернохранилищами, ставшими центральной площадью города.

В 10 км к западу от столицы расположен крошечный городок Мдина. Несмотря на это, он является исторической столицей Мальты и древнейшим поселением на территории страны.

Мальта — О стране | Болеро Тур

Мальта — великолепное место, чтобы насладиться морскими купаниями и вобрать в себя побольше солнечного тепла. Климат на Мальте теплый и благоприятный для здоровья. Здесь не бывает холодных ветров, туманов, снега или морозов зимой, а летом из-за свежего бриза и влияния моря, у вас не возникнет ощущения нестерпимой жары. Мальта – это страна, чья история простирается на тысячелетия в глубь столетий, поэтому здесь сохранилось множество исторических достопримечательностей – от храмов каменного века до прекрасных соборов и дворцов, построенных в эпоху Мальтийского ордена.

Официальное название

Республика Мальта

Столица

Валлетта

Площадь

316 кв. км.

Население

405 577 человек.

Форма государственного правления

Парламентская республика.

Административное деление

Мальта разделена на 68 местных советов, которые являются основной формой местного самоуправления и нет промежуточного уровня между местными советами и национальным правительством.

Вероисповедание

Большинство населения Мальты (97,3 %) исповедуют католицизм.

Язык

Официальными языками являются мальтийский и английский, широко распространен также итальянский.

Валюта

Евро (с 1 января 2008 года).

География

Мальта – это государство, расположенное на сравнительно небольшом архипелаге в центральной части Средиземного моря, в 93 км от Сицилии. Архипелаг состоит из островов Мальта, Гозо и Камино, а также необитаемых острова Святого Павла, Филфлы и Коминотто. Столица, Валетта, находится на острове Мальта. Это единственная страна в Европе, где нет рек, озер и других источников пресной воды.

Климат

Летом на Мальте жарко и сухо, а зимой – умеренно прохладно и дождливо, температура никогда не опускается ниже нуля. Мальтийский климат можно считать типичным для Средиземноморья. Зима длится с ноября по апрель. Лето, когда воздух прогревается до +28 С, — это наиболее популярное среди туристов время года.

История

Еще почти три тысячи лет назад Мальту начали колонизировать финикийцы и греки, самые известные мореходы в этой части Европы. Позднее Мальта стала частью Римской империи. В средние века страна находилась некоторое время под властью арабов, а в XVI веке германский император Карл подарил архипелаг рыцарскому ордену Иоаннитов, который стал именоваться Мальтийским. В 1800 году Мальта была захвачена Великобританией и принадлежала ей вплоть до 1964 года. В 1974 году на Мальте была провозглашена республика, а в 1979 году ликвидирована последняя британская военно-морская база.

Достопримечательности

Главной достопримечательностью Валетты, столицы Мальты, является старый город. Вы можете пройти в центр города через ряд площадей, окруженных дворцами и соборами. Один из самых великих — Auberge Castille, бывший дворец испанских и португальских подразделений рыцарей ордена Иоаннитов. Теперь это офис премьер-министра и не открыт для туристов. В Верхних садах Barrakka вы сможете насладится великолепным видом на Большую Гавань и Cottonera. Музей рыцарей ордена Иоаннитов открыт в Кафедральном соборе и представляет собой здание с строгим фасадом. В музее размещена коллекция выдающихся гобеленов и две картины итальянского мастера Караваджо. Во Дворце Гроссмейстеров, который также является местом заседаний президента и парламента, хранятся гобелены, фрески и бордюры, на которых изображено празднование победы при Большой Осаде. Форт Святого Эльмо предоставляет услуги гидов, одетых как рыцари той эпохи, а также организовывает исторические сражения.

На острове Гозо, втором по величине в архипелаге, вы можете побывать в пещере Калипсо, размещенной в утесах залива Ramla Bay на северо-восточном побережье. Комплекс храмов Ggantija, также около Xaghra, является наиболее захватывающим в Мальте.

Городу Мдина уже почти три тысячи лет. Когда-то он был политическим центром Мальты. Лучше всего сохранилось средневековое здание в норманском стиле Palazzo Falzon, построенное в 1495 году. Мдина имеет красивую главную площадь, где вы обнаружите католический собор Sicula-Norman,построенный в XI веке. Музей в соборе представляет собрание гравюр работы Дюрера. В близлежащем пригороде размещен музей Римской Старины.

Hagar Qim и другие храмы эпохи неолита на Мальте — самые старые известные человеческие постройки в мире. Комплекс храма украшен вырезанными животными и идолами, жертвенными алтарями и пророческими палатами, весь выполнен из обсидиана и кремня, без использования какого-либо инструмента.

Туристические зоны

Буджибба и Аура– это одно из самых оживленный мест на Мальте, туристический центр с многочисленными отелями, барами и ресторанами.

Слима и Сент-Джулианс – этоосновные прибрежные курорты и отличное место для шоппинга и развлечений.

Меллиха – один из самых живописных курортов Мальты, где есть большой и красивый пляж, а также отели, рестораны и типичные для туристических центров магазины.

Марсаскала – курорт, расположенный в 12 км от Валетты, который знаменит своим рыбным рестораном и фортом Сент-Томас.

На острове Гозо сосредоточены шикарные отели и рестораны с морской кухней. Здесь где можно полюбоваться живописными пейзажами и побыть в тиши и покое старинных прибрежных поселений.

Практически незаселенный остров Комино – это отличное место для плавания с маской и дайвинга. На острове находится один единственный отель.

Кухня

Мальтийская кухня представляет собой некую совокупность кулинарного искусства жителей островов и представителей многих стран как европейского, так и африканского континентов. Огромное влияние на мальтийскую кухню оказала сицилийская, есть в ней и английские элементы. Блюда мальтийской кухни просты, в них нет каких-то особых изысков. Для их приготовления используются сезонные продукты и дары моря, Основными местными блюдами являются пастиццы (несладкие сырные печенья), тимпана (макароны с сыром и яйцом), и фенек (кролик), мясо которого обычно жарится или запекается в пирог. В качестве гарнира широко используется рис, а особой любовью мальтийцев пользуются спагетти и макароны.

Помимо собственно мальтийских кушаний, популярные рестораны предлагают обычно блюда, приготовленные в традициях итальянской и французской кулинарии.

Покупки

В качестве подарков и сувениров на Мальте покупают дутое стекло, керамику, изделия из ткани, а также золотые и серебряные украшения.

События

1 января — Новый Год

31 марта — День Свободы

1 мая — Праздник Труда

7 июня — Праздник Sette Giugno

8 сентября — окончание налетов на Мальту во время Второй Мировой войны, победа над турками в Великой Осаде, капитуляция французов и феста Мадонны Победительницы.

21 сентября — День Независимости

13 декабря — День Республики

25 декабря – Рождество.

Курсы английского языка на Мальте

Известно, что изучать любой иностранный язык лучше всего в той стране, где он является родным – погружение в языковую среду обеспечивает быструю адаптацию и облегчает усвоение материала. Но самые известные англоязычные страны – Великобритания, США, Канада – отличаются высокой стоимостью языковых курсов, что для многих является серьезным препятствием.

Школы английского языка для взрослых

Сортировать по:
  • International House Malta предоставляет возможность интересного и увлекательного обучения английскому языку на острове Мальтийского архипелага в Средиземном море.
  • Институт ITIS и языковая школа EEC располагаются в просторной вилле, в респектабельном районе Каппара, недалеко от города Слима.
  • English language Academy одна из лучших аккредитированных школ Мальты с большим выбором обучающих программ по улучшению знаний английского языка от простого разговорного до специфического делового.

  • Путешествие значит обучение! Поэтому мы абсолютно уверены, что языковая поездка — это лучший способ выучить иностранный язык!
  • Программа обучения английского языка в новом открытом кампусе Atlas Language School на Мальте

  • Качественное обучение в школе BELS MALTA для студентов разного уровня знаний и возраста.

  • Обучение в BELS GOZO включает в программу изучение английского языка, отдых и развлечения на прекрасном острове Гозо.

  • NSTS, Институт Английского языка, был основан в 1963 году при Мальтийском Государственном Университете.
  • Академия была одной из первых школ на Мальте, предлагающих курсы английского языка. Расположена в Сан-Джулиансе, самом популярном курортном городе Мальты.

  • Гозо — это райский уголок, остров в Мальтийском архипелаге, расположенном в Средиземном море, второй по величине остров после Мальты.

  • Школа ICTQ предлагает обучение английскому языку и развитие лидерских качеств, которые необходимы в современном деловом мире.

  • Am Language Studio — это школа с богатой историей, является одной из первых школ английского языка.
  • Современная школа-резиденция – школа Clubclass на Мальте расположена в городе Swieqi, всего в 15 минутах от Пачвиля – знаменитого района развлечений.
  • Школа Inlingua расположена в Слиме, активном коммерческом и жилом приморском городе. Вы найдете здесь все, что вам только может понадобиться в шаговой доступности.
  • Слима — популярный курорт на Мальте. Это современный город со множеством кафе, магазинов, престижных отелей.
  • Одна из лучших языковых школ – школа ЕС на Мальте, которая расположена в городе Сент-Джулианс, рядом с побережьем в окружении торговых центров, баров и дискотек.

  • Берлиц располагает более чем 475 языковыми школами в более чем 60 странах мира, которые имеют высокую и репутацию, основанную на высочайшем стандарте качества предоставляемых услуг.
  • Изучай и ежедневно практикуй английский язык наслаждаясь отдыхом на Мальте в городе Гзира.

  • Окунитесь в атмосферу одного из любимых островных курортов европейцев.

Но существует еще одна страна, в которой учить английский комфортно и не дорого. Это – Мальта, маленькое островное государство в самом центре Средиземного моря. Оно много лет было колонией Британии, английский язык здесь – один из двух государственных, его свободно использует в общении любой мальтиец. Кроме того, Мальта – это курорт с великолепным климатом и богатой историей, поэтому обучение английскому языку на Мальте сочетается с приятным отдыхом на море.

На Мальте – развитая традиция обучения английскому, используются традиционные методики, разработанные в Британии, но при этом стоимость предлагаемых курсов значительно ниже.

Курсы английского языка на Мальте

Мальта стала настоящим европейским центром изучения английского языка. Курсы английского языка на Мальте отличаются исключительным разнообразием: сюда отправляют детей и подростков всех возрастов, но весьма часто практикуется и обучение для взрослых. Обучение языку может занимать различное время в зависимости от уровня знаний слушателей и от целей их занятий. В некоторых школах даже организуют группы для слушателей старше 30 лет (30+) и даже старше 50 лет (50+) — ведь обучение английскому языку становится востребованным во всем мире для всех возрастных категорий.

На Мальту часто приезжают в туры на 2 недели для изучения английского языка, за время которых можно укрепить свои знания языка и посмотреть многочисленные достопримечательности древнего острова. Если человек собирается работать в зарубежной компании, ему могут потребоваться специализированные курсы английского на Мальте с самой различной направленностью – деловой, технической, экономической или медицинской. На них люди не только улучшают свои знания языка, но и знакомятся со специальными профессиональными терминами.

Интенсивность, с которой производится обучение английскому на Мальте, также может быть различной. Это может быть 10 уроков в неделю и 50, продолжаться они могут от одной недели до года. В последнем случае изучение английского на Мальте предполагает формирование глубоких знаний языка для тех, кто собрался переехать в англоязычную страну и должен для этого сдать серьезное языковое тестирование.

Языковые школы на Мальте

Школы английского на Мальте настолько многочисленны и разнообразны, что не так просто остановить свой выбор на конкретном учебном заведении. Лучше всего обратиться за советом к профессионалам, в компанию «ИнтерАкадем», профилирующуюся на отправке слушателей в языковые школы всего мира, в том числе, и на Мальту. Нам прекрасно знакома каждая школа английского языка на Мальте, будь это детский языковой лагерь или школа для изучения английского языка для взрослых.

Мы учтем ваши потребности и уровень имеющихся знаний и поможем подобрать оптимальную языковую школу для взрослых, подробно расскажем об особенностях жизни и учебы в средиземноморской стране.

Цены на Мальте и так невысоки, но мы можем сделать их для вас даже ниже предлагаемых школами. Это становится возможным потому, что с большинством языковых школ мы имеем прямые договорные отношения, а также регулярно получаем специальные предложения и скидки. Место для обучения мы забронируем для вас бесплатно, стоимость обучения можно оплатить нам или сделать перевод непосредственно в школу, без посредников. И пока вы будете проходить изучение английского языка на Мальте, мы обеспечим вам круглосуточную телефонную поддержку.

Учить английский для взрослых на Мальте удобно, увлекательно и выгодно. Совместите учебу с отдыхом у моря и познакомьтесь с древней историей этой страны.

Обучение


Школы Мальты предлагают разнообразные курсы английского языка для любого уровня: стандартный курс (20 уроков в неделю), интенсивный курс (30 уроков в неделю), бизнес-английский,  к международным экзаменам TOEFL/IELTS и кембриджским экзаменам. Некоторые школы предлагают специализированные курсы английского, например, для туризма или подготовка к сертификату СELTA для преподавателей английского языка.

Проживание на Мальте

Обычно школы предлагают 3 вида размещения: в принимающей семье на полупансионе ( завтрак и ужин), в резиденции или в апартаментах. Резиденция — это аналог нашего общежития. Апартаменты — это современные квартиры с двумя или тремя спальнями и общей столовой и ванной, где могут проживать несколько студентов. Также студенты могут сами забронировать себе проживание в отеле или апартаменты в различных онлайн сервисах.

Виза на Мальту


Мальта — это страна шенгенского соглашения и на ней действуют шенгенские визы.  Для долгосрочного обучения от 3 месяцев необходимо получать нациаональную мальтийскую визу. Получить визу на Мальту не сложно: достаточно приглашения из школы, справки из банка или с места работы и анкеты. Подать их надо самостоятельно, так как требуется сдать отпечатки пальцев. Россиянам визы выдаются без проблем и не важно были ли у вас предыдущие поездки за границу или нет.  Виза зимой делается быстро: примерно за одну  неделю, а летом в связи с увеличением потока туристов этот срок обычно составляет в среднем 2 недели. 

Климат


Климат на Мальте типично средиземноморский — очень жаркие, влажные дни и ночи в июле и августе и более низкие температуры в зимние месяцы. На островах очень много солнечных дней: зимой солнце бывает в среднем 5-6 часов в день, а летом — 12 часов. Лето длится на Мальте с апреля по ноябрь,  море уже достаточно прогревается к маю.

Что посмотреть на Мальте


Во время своей учебы на Мальте посетите одну из многих достопримечательностей острова. Это страна с  богатой историей.
5 мест, которые стоит посмотреть на Мальте:
    Мдина
    Grand Harbour
    Острова Гозо и Комино
    Голубой Грот
    Столицу Мальты Валетту и Собор Святого Иоанна

Также в выходные дни, когда в школах нет занятий,  можно съездить на пароме на Сицилию в однодневный круиз, посетить прекрасные итальянские города и посмотреть вулкан Этна.

Деньги  

Валюта на Мальте  — евро (€)

Все основные кредитные карты широко распространены, хотя за некоторые карты взимается плата за транзакции.
    Основными банками на Мальте являются Банк Валлетты (BOV), HSBC Bank plc, Ломбард и Баниф
    Банковские часы:
    С понедельника по четверг с 08:30 до 14:00 *
    Пятница 08.30 — 15.30 *
    Суббота 08.30 — 12.15 *

    * Время закрытия может незначительно отличаться от одного банка к другому

Стоимость питания и интернета на Мальте

Биг Мак 3,00 €
Сэндвич € 3,50
Банка кока-колы € 1,00
Кофе в кафе € 1,30
1 литр молока € 0,72
2 литра воды € 0,80
Буханка хлеба 0,75 €
Питание из двух блюд в среднем ресторане € 15,00
Стоимость сим-карты € 15
Кинотеатр € 7,00
Водопроводная вода безопасна для питья на всех мальтийских островах. Однако многие люди пьют как местную, так и импортную минеральную воду в бутылках, которая легко доступна.

Мальтийский язык и другие языки, на которых говорят на Мальте

Где я могу выучить мальтийский?

Правильное изучение мальтийского языка может быть достигнуто только путем пребывания на Мальте на некоторое время, посещения нескольких курсов и практики. Однако есть также несколько онлайн-ресурсов для путешественников, которые просто хотят выучить несколько быстрых слов, чтобы произвести впечатление во время отпуска. Давайте рассмотрим варианты:

Изучение мальтийского языка онлайн

Доступные онлайн-ресурсы позволят вам выучить только некоторые часто используемые слова и выражения, такие как основные числа, приветствия и простые вопросы.Вот несколько хороших онлайн-источников:

Курсы и школы мальтийского языка

Для иностранцев, живущих на Мальте, есть курсы, доступные каждый год. Все они начинаются с самого простого, попутно пополняя словарный запас, и предназначены для тех, кто хотел бы научиться общаться на мальтийском языке в повседневных жизненных ситуациях:

Некоторые распространенные фразы на мальтийском

Ниже приводится список фраз (и их произношения на английском языке), которые могут быть полезны при поездке на Мальту и Гозо. Не волнуйтесь, большинство людей прекрасно понимают и говорят по-английски.

Доброе утро
Bonġu
(bonju)

Спокойной ночи
Il-lejl it-tajjeb
(illeyl ittayeb)

Goodbye
Saħħa
(Sahha)

ek Jogbok (yekk yojbok)

Спасибо
Grazzi
(Gratsee)

Простите / извините
Skużani
(skuzanee)

Как далеко?
Kemm hemm bogħod
(kemm emm bood)

Сколько / сколько?
Кемм?
(kemm)

Где я могу найти автобус / такси?
Fejn nista ’nsib karozza tal-linja / такси?
(feyn nista insib karotsa tallinja / такси?)

Вы можете отвезти меня в аэропорт, пожалуйста?
Tista ’teħodni l-ajruport?
(тиста теходни лайрупорт?)

Сколько это стоит?
Kemm tiswa?
(kemm tiswa?)

Где ближайший санузел?
Fejn qiegħda l-kamra tal-banju?
(Feyn qeda ilkamra talbanyu)

Где я могу поесть?
Minn fejn nista ’nixtri ikel?
(миннфейн ниста ништри икел?)

Мне нужна помощь.
Għandi bżonn l-għajnuna.
(andee bzonn laynuna)

Я потерялся.
Intlift.
(международный лифт)

Позвоните в полицию.
Ċempel lill-pulizija.
(чемпель лилл пулитсея)

Мне нужен врач.
Għandi bżonn tabib.
(andee bzonn tabib)

Книги на мальтийском языке для иностранцев

Существуют книги, которые помогут вам выучить мальтийский язык, и здесь мы перечислили ряд популярных книг, доступных на Amazon и других сайтах:

Приложения на мальтийском языке в Play Store и iTunes

Для технически подкованных туристов есть несколько приложений, которые помогут вам лучше понять мальтийский язык.Посмотрите эти приложения для телефонов и планшетов Android и Apple:

На каких языках говорят на Мальте?

Флаг Мальты.

Республика Мальта — это южноевропейская страна, занимающая площадь в 122 квадратных мили с населением около 450 000 человек.Население в основном состоит из мальтийской этнической группы. Народ Мальты говорит на разных языках, история которых восходит к столетиям взаимодействия с различными колониальными державами. Мальтийский и английский — официальные языки страны. В стране говорят на иностранных языках, включая итальянский, французский и мальтийский язык жестов. Наиболее распространены мальтийский, английский и итальянский языки. Предпочтения по использованию этих языков различаются в зависимости от контекста. Например, мальтийский меньше всего используется на веб-сайтах, тогда как английский в основном используется в большинстве печатных СМИ и в Интернете.

Официальные языки Мальты

Мальтийский

Мальтийский — один из официальных языков, а также государственный язык страны. Мальтийский — семитский язык афро-азиатской семьи. Первые носители языка заселили Мальту в 11 веке, и язык развился под влиянием арабского, сицилийского, итальянского и французского языков Сикуло, и в настоящее время имеет много заимствований из этих языков.Хотя английский язык не оказал большого влияния на язык, мальтийский все чаще заимствует из английского. В письме используется латинский алфавит. На Мальте на этом языке говорят более 95% населения и около 520 000 носителей языка. Помимо использования в официальных целях, мальтийский язык также используется в средствах массовой информации, особенно в радиовещании и печати. Однако использование мальтийского языка в Интернете ограничено.

Английский

Английский является одним из официальных языков, на нем говорят почти 90% населения. Использование английского языка на Мальте выросло под влиянием британского колониализма. Мальтийский и английский языки используются в официальном государственном бизнесе и образовании. Язык является обязательным в большинстве учебных заведений и является исключительной формой обучения в средних и высших учебных заведениях. В официальных ситуациях используется стандартный английский. Однако большая часть разговорного английского в неформальной обстановке сильно зависит от итальянского. Около 61% населения предпочитает использовать английский при чтении и письме.

Иностранные языки на Мальте

французский и итальянский

Французский — один из иностранных языков, на котором говорят на Мальте, и на нем говорят около 17% населения. Французские поселенцы представили язык в конце 18 века, когда они оккупировали Мальту. Французский был официальным языком с 1798 по 1800 год.Итальянский также ранее был официальным языком Мальты, и в настоящее время на нем говорят около 66% населения. Итальянский язык также чаще используется в радиовещании, чем английский.

Другие иностранные языки

Французский и итальянский — самые распространенные иностранные языки на Мальте. Другие иностранные языки включают немецкий, арабский, испанский и русский, которые также включены в школьную программу на разных уровнях.

Мальтийский язык жестов

Мальтийский язык жестов — относительно молодой язык на Мальте, поскольку он был разработан в 1980-х годах. Этот язык используется для обучения глухих и общения с мальтийским сообществом глухих. В сообществе пользователей языка около 200 человек. Считается, что язык возник под влиянием британского языка жестов, хотя это влияние ограничено.

Джойс Чепкемой в Обществе
  1. Дома
  2. Общество
  3. На каких языках говорят на Мальте?

The Economist объясняет — Откуда появился мальтийский язык | The Economist объясняет

ЭТО МОЖЕТ показаться удивительным, что диалект арабского языка является официальным языком Европейского Союза. Но отправляйтесь в 90 км к югу от Сицилии, и вы увидите странный язык самого маленького государства ЕС — Мальты. Мальтийский язык, в котором проживает около 450 000 носителей языка, получил официальный статус в 2004 году после вступления страны в ЕС. Мальта также принадлежит к Содружеству. Его язык — единственный сохранившийся арабский диалект, на котором говорили в Испании и Сицилии в средние века, и единственный семитский язык, написанный на латинице. Когда говорят, мальтийский звучит как арабский, с добавлением английских фраз.В письменном виде он выглядит как итальянский, со смесью некоторых своеобразных символов. Так откуда же взялся современный мальтийский язык?

Как и его общество, язык Мальты является результатом многовекового культурного смешения. С девятого века и до 1964 года, когда страна стала независимой, ряд завоевателей оставил свой след во всех аспектах мальтийской жизни, от архитектуры и искусства до красочной кухни острова. Основная лингвистическая трансформация произошла примерно в 1050 году, когда правящие арабы поглотили существующее сообщество и численно заменили местный язык своим собственным. За ними последовали сицилийцы и мальтийские рыцари. Сицилийский, латинский и итальянский, который позже был объявлен официальным языком страны, веками пользовались высоким статусом, но арабский сохранился. В 1800 году Мальта стала британской колонией, и английский язык, присоединившийся к существующему вавилонскому языку, постепенно преобладал над своими лингвистическими соперниками.

Мальтийский язык развивался параллельно с национальностями тех, кто им правил, впитывая новые элементы и вставляя их в свои упрощенные арабские структуры.Даже после того, как в 1934 году британцы назвали его национальным языком, на него повлияли иностранные элементы. Наряду с мальтийским, английский оставался (и остается) одним из двух официальных языков страны; и до 1959 года телевидение было доступно только на итальянском языке. Возникшая в результате культура полиглота лежит в основе современного общества Мальты. Согласно опросу, проведенному Евробарометром в 2012 году, около 90% населения острова говорит по-английски. Еще 36% говорят по-итальянски. Половина предметов в школах страны и почти все университетские курсы преподаются на английском языке.Вывески и меню магазинов на английском и итальянском языках; газеты на английском и мальтийском языках.

Идентичность и язык тесно связаны, но высокий уровень двуязычия на Мальте сделал переключение кодов обычным явлением. Использование английского языка все чаще встречается в неформальной речи — некоторые слова даже заимствованы и получили новую жизнь в итальянских формах. Некоторые опасаются, что это вторжение может привести к отказу от языка. Другие считают такие опасения неуместными. Профессор Джозеф Бринкат, преподающий лингвистику в Мальтийском университете, говорит, что еще слишком рано говорить, выживет ли мальтийский язык.Но в то время как язык Мальты возник в результате неизбежного смешения, он больше не подвержен прихотям иностранных правителей. Как и его быстро развивающаяся экономика, развитие языка острова зависит от тех, кто на нем говорит.

Обновление: В это сообщение в блоге были внесены поправки, чтобы удалить привязку к новостям.

(PDF) Глава 8. Использование языка и отношение к языку на Мальте: использование языка и отношение

272

Использование языка также показывает основную культуру и происхождение человека, и в этом смысле Мальта

не является исключением.Иногда мальтийские граждане, говорящие по-английски, воспринимаются как «снобы» tal-pepè

или «хвастуны» qziez. С другой стороны, при определенных обстоятельствах эти носители английского языка

также предвзято относятся к тем, кто испытывает трудности в выражении своего мнения на английском языке или

не может это сделать, поскольку они автоматически считают их необразованными или имеющими низкий уровень

.

социально-экономическая группа. Тем не менее, даже те, кто утверждает, что используют исключительно мальтийский или английский

раз, вероятно, будут использовать формы кодового переключения или кодового микширования, поскольку, независимо от родного языка,

каждый неизбежно будет использовать те языки, с которыми он регулярно контактирует. .Как утверждает Берруто

(1998: 16), в двуязычном контексте всегда присутствуют переключение кодов и микширование кодов,

в большей или меньшей степени, и Мальта не является исключением.

В этом отношении необходимо отметить, что регулярное использование английского языка на Мальте, особенно в качестве разговорного языка

, часто ассоциируется с семьями, принадлежащими к более высокому социально-экономическому классу.

Английский язык также опережает мальтийский в определенных контекстах, включая обучение на более высоком или высшем уровне

.Учебники, используемые в подавляющем большинстве университетских курсов, написаны на английском и

, поэтому знание как устного, так и письменного английского языка является преимуществом для тех

студентов, которые учатся на этом уровне.

Хотя мальтийское общество можно определить как двуязычное, языковая ситуация на острове на

сложнее, чем можно предположить из этого определения, поскольку итальянский язык также играет важную роль на Мальте. На самом деле,

итальянские телеканалы, принимаемые на Мальте через антенну или через спутник, довольно популярны среди мальтийцев всех возрастов (Каруана, 2003; в печати).В меньшей степени итальянская музыка, радио

каналов, журналы и газеты также сыграли значительную роль в распространении итальянского

на Мальте за последние два или три десятилетия. Тот факт, что на Мальте

человек регулярно знакомились с итальянским через СМИ, кажется достаточным, чтобы оправдать тот факт, что

в настоящее время некоторые мальтийцы хорошо понимают итальянский язык и, возможно, также достаточно свободно говорят на языке

.Как правило, мальтийцы позитивно относятся к итальянскому языку и часто довольны

, чтобы использовать язык, если представится возможность. Регулярно встречаются итальянские туристы

, которые посещают Мальту для изучения английского языка, но разочаровываются тем фактом, что большинство мальтийцев разговаривают с ними

или пытаются говорить с ними по-итальянски, как только они выясняют свою национальность!

Присутствие итальянских СМИ на Мальте было особенно влиятельным до начала 1990-х годов. На самом деле

фактически, до 1993 года существовал только один местный государственный телеканал, рядом с которым через антенну можно было принимать большое количество итальянских каналов

. К ним относятся итальянские государственные

каналов, а также большое количество частных каналов.

В 1993 году с появлением кабельного телевидения, а также передач местного частного телевидения

каналов начали менять характер языкового воздействия через СМИ. Некоторые домохозяйства также установили спутниковое телевидение

, таким образом получив доступ к каналам, транслирующим со всего мира.

Фактически, из-за почти полного преобладания итальянских каналов через антенну, было постепенное, но постоянное

увеличение количества людей, которые установили кабельное или спутниковое телевидение и, таким образом, получили доступ

к англоязычным каналам. Официальные данные компании, которая предоставляет услугу кабельного телевидения

на Мальте, показывают, что эта услуга в настоящее время доступна более чем в 75% мальтийских домашних хозяйств,

, в то время как, согласно исследованию использования ИКТ на Мальте, проведенному Национальным статистическим управлением (2003), около

15% населения принимают телеканалы через спутник. Более того, местные каналы

стали популярнее и подорвали аудиторию итальянских каналов, особенно благодаря двум станциям

, принадлежащим основным политическим партиям. Это подтверждается регулярными опросами

, проводимыми Управлением вещания (2004 г.), которые показывают, что доля итальянских каналов

сегодня колеблется от 15% до 20% зрительской аудитории, а доля местных каналов почти достигает 70%.

Мальтийский язык используется большинством ведущих и диск-жокеев на радиоканалах, однако воспроизводятся песни

почти исключительно на английском языке.Песен на итальянском и мальтийском языках, как правило, немного. As

Ваш путеводитель по миру :: Интернет-проект Наций

Словарь
Значение слов

Liberal — Происхождение от французского слова libéral <лат. Liberalis = либерал; щедрый; благородный, на: liber = free
перевести на просвещенный; свободное мышление; свободный духом; терпимый; либеральный; беспристрастный; беспристрастный; и неформальный.

Демократический — основанный на принципах демократии, действующий в соответствии с принципами демократии; стремление к демократии; либеральный и неавторитарный.Происхождение от греческого dēmokratía = Народная власть, система правления всего населения.

Радикальные — относящиеся к фундаментальной природе чего-либо или влияющие на них; далеко идущие или основательные. Происхождение от позднего среднеанглийского (в значении «образующий корень»: от позднего латинского радикала, от латинского radix, radic — «корень».
Таким образом, радикальный демократ — это тот, кто полностью стремится к демократии.

Прогрессивный — относится к , или характеризуются прогрессом.
Синонимы: авангард; эмансипация; развитый; прогрессивный; движение в ногу со временем; модерн; задающий тенденции; новаторский; современный.Происхождение от французского прогрессивного, to: progrès = прогресс <латинское progressus = прогресс, прогресс

Антифа — антифа научное движение и левое политическое движение в Соединенных Штатах и ​​Европе. Термин возник в противостоянии (нацистскому) фашизму в Германии во время и сразу после Второй мировой войны. (Нем., Сокращенно от «Антифашизм»)

Фашист — крайне правый или авторитарный человек.

Фашизм — форма правоэкстремистского, авторитарного, крайне расистского и националистического правительства.Фашизм характеризуется диктаторским использованием власти посредством насильственного подавления оппозиции, свободы прессы и свободы слова, а также строгого регулирования общества.

Диктатор — правитель, обладающий полной властью над страной, обычно тот, кто получил контроль силой, приостановив гражданские свободы и устранив политическую оппозицию.

Цитата
Вдохновляющая цитата недели
Любой, кто лжет, чтобы заработать себе на жизнь, опасен.
Алистер Рейнольдс — Город пропасти

Совет времени
Не верьте никому, кто говорит, что «все это знают».

Основные правила
Большой взрыв был беззвучным и темным событием , вселенная плоская , земля сфера (своего рода), а гравитация работает вокруг часов.

Архив мальтийского языка — Lourdes De Rioja

Меня зовут Дэвид, и я работаю внештатным переводчиком в кабинке испанского языка в учреждениях Европейского Союза. Сегодня я собираюсь поговорить с вами о мальтийском, одном из моих любимых языков.

Как вы, возможно, уже знаете, Мальтийский — один из 24 официальных языков Европейского Союза , но есть кое-что, что делает его чем-то уникальным, и это факт, что мальтийский является единственным семитским языком в клубе. По сути, это означает, что мальтийский язык принадлежит к той же языковой семье, что и арабский или иврит. Однако, если вы его послушаете, вы сможете узнать много итальянских и английских слов здесь и там.

В настоящее время мальтийский язык преобладает только на мальтийских островах, но есть значительная диаспора, которая все еще говорит на мальтийском языке за пределами островов.Я думаю, мы находим наиболее важный пример в Австралии, где вы можете купить мальтийские продукты в супермаркете, а у говорящих на мальтийском есть своя собственная радиостанция