Государственные языки Мадагаскара — | Статьи по туризму от votpusk.ru
Государственные языки Мадагаскара — | Статьи по туризму от votpusk.ruТоп-7 лучших
спа-отелей России
Топ-7 лучших
спа-отелей России
4534 просмотра 0 нравится поделитьсяВконтакте
Одноклассники
Скопировать
Что еще почитать?
- Остров Мадагаскар
- Где находится Мадагаскар?
- Аэропорт Мадагаскара
- Курорты Мадагаскара
- Антананариву — столица Мадагаскара
- Путешествие на Мадагаскар
- Герб Мадагаскара
- Что посмотреть на Мадагаскаре
- Реки Мадагаскара
- Государственные языки Мадагаскара
Самый крупный остров у берегов Африки знаменит аллеей баобабов, водопадами, пляжами на кромке Индийского океана и драгоценными камнями, которые здесь добываются, а потому и продаются недорого. Отправляясь в путешествие, запаситесь медицинской страховкой и русско-французским разговорником, ведь государственным языком Мадагаскара кроме малагасийского официально считается и язык Эмиля Золя и Виктора Гюго.
Немного статистики и фактов
- Малагасийский и французский были впервые вместе названы государственными языками Мадагаскара в Конституции 1958 года.
- Удивительно, но малагасийский не связан ни с одним близлежащим африканским языком.
- Общее число говорящих на нем в мире достигает 18 млн. человек. Носители проживают не только на Мадагаскаре, но и на Сейшелах, Коморах, островах Реюньон и во Франции.
- В 1823 году малагасийский был переведен на латиницу.
- Ударение в языке коренных мадагаскарцев чаще падает на предпоследний слог в слове и играет нередко смыслоразличительную роль.
Где баобабы вышли на склон…
Один из государственных языков Мадагаскара, принадлежащий коренным обитателям острова, является самым западным из малайско-полинезийской группы языков. Он не похож ни на один африканский и его лексический минимум имеет 90% совпадений с лексикой языка мааньян, распространенного на острове Борнео. Так, исследовав язык, ученые смогли установить, что коренное население Мадагаскара – это выходцы с Малайского архипелага.
На формирование малагасийского повлияли языки банту, суахили и арабский, наградив его множеством заимствований. Появление французских слов для малагасийского вполне закономерно, ведь в 1883 году на остров в Индийском океане пришли французские колониальные войска.
Кстати, английские словечки в обиходе малагасийцев также имеют свою интересную историю. Ими с островитянами «поделились» английские пираты, обустраивавшие в XVIII веке на Мадагаскаре свои базы.
Туристу на заметку
Путешествуя по Мадагаскару, заручитесь поддержкой гида-переводчика. Даже в туристических местах процент населения, владеющего английским, не слишком велик, хотя некоторая туристическая информация переведена на него даже в отдаленных уголках национальных парков.
Англоговорящих официантов и портье в гостиницах удастся встретить лишь в столице, а потому сопровождающий со знанием государственного языка Мадагаскара придется весьма кстати.
Варвара Цибаровская
Все статьи автораПонравилась статья?
Подпишитесь на наш канал и не пропустите новые статьи! Наш канал в Yandex дзенЧто еще почитать?
- Остров Мадагаскар
- Где находится Мадагаскар?
- Аэропорт Мадагаскара
- Курорты Мадагаскара
- Антананариву — столица Мадагаскара
- Путешествие на Мадагаскар
- Герб Мадагаскара
- Что посмотреть на Мадагаскаре
- Реки Мадагаскара
- Государственные языки Мадагаскара
Категории Мадагаскара
- Таможня
- Водный
- Природные
- Вулканы
- Водопады
- Острова
- Подводный мир
- Скалы
- Реки
- Национальные парки
- Курорты
- Флора и фауна
- Заповедники
- Леса
- Морской
- Активный отдых
- Конный спорт
- Сафари
- Дайвинг
- Экзотика
- Новый год и Рождество
- Куда поехать в январе
- Куда поехать в феврале
- Куда поехать в мае
- Куда поехать в сентябре
- Куда поехать в октябре
- Куда поехать в декабре
Достопримечательности
Мадагаскара
Все достопримечательностиОтели
Мадагаскара
Все отелиТуры со скидками
Все туры
Прокладывайте удобный маршрут!
ОткудаСтатьи набирающие популярность
Все статьиВконтакте
Одноклассники
Скопировать
Мадагаскар
Полное название: Республика Мадагаскар.
Столица: Антананариву.
Площадь: 587 041 кв. км.
Население: 22 005 222 человека.
Официальная валюта: малагасийский ариари.
Первые люди, которые оказались на острове, не берегли природу. Из-за них вымер гигантский лемур. Поэтому теперь самые большие здесь лемуры – индри. Некоторые из них весят до 10 кг! У лемуров на Мадагаскаре большое братство – 75 видов. У индри нет полосатых хвостов, как у кошачьего лемура, нет огромных глаз, как у ай-ай, но они умеют «петь», а для местных жителей являются священными!
Жители Мадагаскара называют себя малагасийцами, или мальгашами. Половина из них христиане, но остров полон магии и всяких табу (запретов), называемых фади. Обижать Великих Индри нельзя -– это фади! Часто местные жители называют лемуров «бабакуту», что значит «отец Куту». Это потому, что когда-то индри спас мальчика Куту, который чуть не упал с пальмы. Кроме того, индри, как никто другой, умеют находить мед! А мед – одно из национальных богатств Мадагаскара вместе с рисом, какао и сахарным тростником. Малагасийцы называют лемуров коротко – индри, а себе придумывают длинные имена. Первого короля Мадагаскара, например, звали Андрианампоинимерина.
На Мадагаскаре везде витает запах свежих стручков ванили. Ее здесь выращивают на огромных плантациях! Мадагаскарскую ваниль продают в разные страны.
Мадагаскар – четвертый по величине остров в мире. Он крупнее Франции, Германии, Польши, а также всех островов Великобритании.
Столицу Мадагаскара – Антананариву сложно назвать африканским городом. Прогуливаясь по одной из его улиц, можно почувствовать себя в Азии, свернув на другую – подумать, что попал во Францию, а оказавшись на центральной площади – и вовсе ощутить себя в Минске.
У Минска и далекого Антананариву много общего. Например, обе столицы расположены в центре государств, только Беларусь окружают страны-соседи, а Мадагаскар – теплые воды Индийского океана. Оба города расположены в одном часовом поясе, поэтому, несмотря на огромное расстояние, время в них одинаковое. В центре обеих столиц находятся улица Независимости и площадь Независимости.
Мадагаскар расположен в Южном полушарии. В Антананариву летом цветут очень красивые жакоранды. Когда стоишь в тени этих чудо-деревьев, чувствуешь, как на тебя капают слезы их удивительных сиреневых цветов.
Антананариву – цветочный город. Роскошные букеты из роз и гортензий украшают окна даже самых невзрачных домиков. Здесь прямо на улицах продают орхидеи разных цветов и размеров, но самый любимый цветок жителей столицы – это гладиолус.
Мадагаскар много лет принадлежал французам, поэтому в облике его столицы до сих пор чувствуются французские черты. На улицах города торгуют круассанами и пышными свежеиспеченными багетами, с разных сторон постоянно доносятся певучие и томные звуки французского музыкального инструмента – аккордеона…Антананариву стоит на 12 холмах. Их густо облепили старые низенькие домики, стены и крыши которых сделаны из кирпича или красной глины. На улицах столицы то и дело мелькают старенькие французские «Рено» и «Ситроены», которые, кажется, попали сюда прямо из французских комедий про Фантомаса.
Французский шарм центра столицы мгновенно исчезает, когда оказываешься на окраинах, в городских трущобах. Дома здешних обитателей – это сараи из ржавого железа, в которых очень жарко летом и холодно зимой. Электричества здесь нет, водопровода тоже – вместо него речка. В ней и стирают, и моют посуду, из нее же берут воду для питья.
Чтобы не мучать себя длинным названием, местные жители вместо Антананариву часто говорят Тана, что в переводе означает «земля тысяч».
Азиатские нотки французско-африканскому Антананариву придают велорикши. Здесь их называют пус-пус.
По материалам журнала «Рюкзачок. МИР ПУТЕШЕСТВИЙ»
Язык на МАДАГАСКАР
Нижеследующее взято из программы Country Studies—Area Handbook Министерства армии США. Оригинальная версия этого текста доступна в Библиотеке Конгресса.
Полный индекс страноведения-Мадагаскар
Язык
Малагасийский язык, на котором говорят на Мадагаскаре в всего населения — единственная в африканском регионе что принадлежит к малайско-полинезийской языковой семье. Лингвисты считают, что он имеет общее происхождение с внимательно связан с мааньяном, языком, на котором говорят на юго-востоке Борнео. Оба Малагасийцы и мааньян имеют близкое родство с языки западный индонезийский архипелаг, например Малайский, яванский, балийский и язык минангкабау Суматры.
Происхождение малагасийского языка в Юго-Восточной Азии являются ясно продемонстрировано общими словами и значениями, разделяемыми с несколько индонезийских языков. Например, малагасийский термин анталаотра (люди моря) перекликается с малайский лаут (море). Еще более широкое географическое распространение и были обнаружены интересные сходства. Вахины означает «незнакомец» на малагасийском языке, а вахини означает «девушка». в Таитянский полинезийский. Ученые предполагают, что два слова (при условии, что они имеют общее происхождение) показывают, что первый малайско-индонезийские поселенцы вдоль африканского побережья, или Мадагаскар были мужчинами, а женщины приходили позже в качестве гостей или незнакомцы с уже созданными поселениями.
Хотя существуют различные региональные диалекты малагасийского языка, эти взаимно понятны, а язык является значительный основа культурного единства. Слова образуются от корней с базовый значения, которые сочетаются с префиксами или суффиксами для создавать производные. Многие малагасийские слова, особенно имена (например, как царя Мерины, Андрианампоинимерина), очень длинный, но некоторые слоги, особенно последний, слегка с акцентом или без.
Ряд иностранных слов встречается в малагасийском словарный запас. Названия дней недели и месяцев год взят с арабского, а названия животных являются взято из диалекта суахили из Восточной Африки. Количество Английский и французские слова также вошли в язык в девятнадцатый и ХХ веков.
До девятнадцатого века единственный малагасийский народ с письменным языком были антаморо, хранители сорабе . К 1824-25 гг. письменная форма малагасийского языка используя Роман персонажи были разработаны членами Лондонского Миссионер Общество, работающее под патронажем Мерины Кинг Радамы I. результатом была почти идеально согласованная фонетическая язык, который продолжает использоваться по всей стране; в согласные произносится как по-английски, а гласные как по-французски. компромисс, очевидно продвигаемый Радамой I. Завершение принадлежащий алфавит позволил миссионерам опубликовать малагасийский Библия и другие книги для своих школ, а также наличие написано язык должен был оказаться решающим для развития Часть Мадагаскара с преобладанием Мерина.
В колониальный период появились французские как доминирующий язык острова, а малагасийский был переведен в низкое положение, особенно в официальной и академической круги. Хотя Первая республика приняла официальную политику двуязычие (французский и малагасийский), французский язык продолжал доминировать до инаугурации Рацираки и его обнародования из официальная политика малагашизации. Первоначально задуманный к националистов как продвижение образования в национальном язык, малагашизация также в конечном итоге включала более радикальное осуждение французской культуры и влияния на в народное хозяйство и политическая система. малагашизация дальше повлекло за собой создание общего малагасийского языка, принял участие диалектов всех регионов и народов острова скорее чем в первую очередь диалект мерина, как и остается с официальный малагасийский сегодня. После 1982 движение к Малагашизация все больше и больше уступала место продолжение тенденция к повторному восприятию концепции Мадагаскара включение в международное франкоязычное сообщество. Действительно, французский останки важным, во многом из-за его международного статуса и в тот факт, что большинство руководителей получили образование в Французский. И малагасийский, и французский языки используются в официальном правительстве. публикации.
Данные на август 1994 г.
Это выдержки из программы Country Studies—Area Handbook Министерства армии США. Оригинальная версия этого текста доступна в Библиотеке Конгресса.
Полный указатель страновых исследований-Мадагаскар
© WildMadagascar 2004-2020
На каких языках говорят на Мадагаскаре?
Французский язык является одним из официальных языков Мадагаскара.Мадагаскар — островное государство, расположенное в Индийском океане и состоящее из острова Мадагаскар и нескольких других небольших островов. Население страны составляет более 24,4 миллиона человек, и в основном она состоит из малагасийской этнической группы, на долю которой приходится более 90% от общей численности населения. Страна является франкоязычной нацией, а официальными языками являются малагасийский и французский.
Официальный язык: малагасийский
Малагасийский язык является самым популярным языком на Мадагаскаре, и большинство жителей Мадагаскара владеют этим языком. Конституция Мадагаскара 1958 года установила малагасийский язык в качестве одного из двух официальных языков в стране, второй — французский. Тем не менее, 1992 Конституция не содержит положений, касающихся официального статуса малагасийского языка, при этом язык сохраняет свой статус, хотя и де-факто. Конституция 2007 года восстановила малагасийский язык в качестве одного из трех официальных языков Мадагаскара, при этом этот язык также стал национальным языком страны. По оценкам, в 2007 году на Мадагаскаре проживало около 18 миллионов носителей малагасийского языка. Малагасийский — это малайско-полинезийский язык австронезийской языковой группы. Этот язык более тесно связан с родными языками, на которых говорят в Малайзии, Филиппинах и Индонезии, и отличается от родных языков, используемых в соседних африканских странах, таких как Мозамбик и Южная Африка.
Хотя большинство говорящих на малагасийском языке проживает на Мадагаскаре, значительное число носителей языка также проживает в соседних островных государствах, таких как Коморские острова и Реюньон. Говорящие на малагасийском языке также встречаются в небольшом количестве во Франции и Квебеке, Канада, на которых говорят экспатрианты с Мадагаскара. Язык произошел от древних австронезийцев, которые были первыми поселенцами на острове, мигрировавшими из Юго-Восточной Азии. На Мадагаскаре есть два различных диалекта малагасийского языка: западный диалект и восточный диалект. Восточный малагасийский диалект имеет наибольшее количество носителей, и он широко используется в восточном регионе страны, в то время как западный диалект в основном используется в западном регионе Мадагаскара. Древние жители Мадагаскара использовали арабский шрифт аджами, широко известный как сценарий сорабе, при написании малагасийских рукописей. Однако в последние годы язык пишется с использованием латинской орфографии.
Официальный язык: французский
Французский язык является официальным языком Мадагаскара в соответствии с Конституцией Мадагаскара. Большинство жителей Мадагаскара могут разговаривать на французском языке, который используется в учебных заведениях, а также в государственных учреждениях в качестве средства обучения. Этот иностранный язык появился на Мадагаскаре после того, как остров стал французской колонией в 189 г.7 с большим количеством поселенцев из Франции, переселившихся на остров и контролировавших большую часть богатства страны. После обретения независимости в 1958 году страна сохранила французский язык в качестве национального из-за его распространения среди местного населения. После обретения страной независимости большинство французских поселенцев уехали, оставив небольшое количество носителей французского языка. По оценкам, в настоящее время эти носители французского языка составляют более 123 000 человек или 0,618% от общей численности населения Мадагаскара. В качестве официального языка французский язык используется в качестве языка обучения в учебных заведениях по всему Мадагаскару.
Основной иностранный язык: английский
Хотя Мадагаскар считается франкоязычной страной, английский язык также используется в качестве средства общения, особенно в крупных городах, из-за глобализации и популярности музыки и фильмов из англоязычных стран.