Нецензурные выражения на английском: Матерные слова на английском | Плохие слова на английском

Содержание

Матерные слова на английском | Плохие слова на английском

Содержание статьи:

  • Рейтинг грубых слов в английском
  • Вывод

Внимание, статья для читателей 16+! Содержание ненормативной лексики зашкаливает. Однако из песни слов не выкинешь, и иногда только «эти» слова и выражения способны донести всю глубину ваших чувств. Надеемся, что вы поймете нас правильно.

Почему важно знать английские ругательства?

Конечно же, эти слова и выражения не стоит использовать в официальной обстановке, так как они будут, мягко говоря, не к месту. Они применимы в том случае, когда другие слова уже не производят впечатления. Эти уж точно произведут! Зачастую вы можете их услышать в сериалах и фильмах, но вы их точно не услышите на научной конференции!

Shit, Crap – дерьмо (часто используется для описания не очень благоприятных ситуаций).
Fuck – твою мать, блять
Fuck around – слоняться без дела
Fuck off!

– Отстань! 
Fuck up – обломаться
Fuck with – связываться с
Fuck you! – Пошел нахерх!
Fucked – задолбанный, измотанный
Fucking – ебаный, долбаный
Fucking ass – долбаная задница

Fucking fool – ебаный дурак
Fucking idiot – ебаный идиот
Fucking shit! – ебаное дерьмо!
Damn! – Проклятье, Черт! Мягкий аналог «Shit»
Nigger – самое расистское слово
Whore, Slut – обозначает женщин, которые продают тело за деньги
Bitch – сука
Freak – выскочка, придурок, фрик
Douchebag – мудак
Gay, Faggot, Homo – гей, педик. Оскорбления людей с нетредиционной ориентацией


Bastard – рожденный вне брака. Выродок, сволочь
Asshole – засранец, пидор
Jerk – придурковатый человек, идиот
Prick, Dick, Cunt, Pussy – член (первые три) и киска (последнее)
Loser, Sucker – неудачник, лузер, сосунок
Nerd – ботан, задрот
Noob – нуб, новичок. Может означать как призрение, так и шуточное название у старших товарищей
Fool, Stupid, Dumb, Retard – дурак, глупый, тупой, тормоз
Grammar Nazi – грамматический нацист, тот который постоянно тыкает на ваши грамматические ошибки
Sweet! – О, шикарненько!


Are you nuts? – Ты чокнулся? С катушек съехал?
Cut the bullshit! – Хватит пороть чушь!
I’m gonna kick your ass! – Я тебе сейчас задницу надеру!
Dafaq – Какого? (сокращение от «What the fuck?», Какого хрена?)

Give me a break! – 1) Отстань, не приставай; 2) Ой, да ладно, не гони
No way! – Не может быть!
Innit? – Не так ли?
Kiss my ass! – Поцелуй меня в задницу!
I don’t give a shit / fuck – Наплевать, похер
Coz – потому что (сокращение от «because»)

Take it easy – расслабься, не парься
You get me? – Ты понимаешь меня?
Move your ass! – Пошевеливайся!
Motherfucker – мудак
Get lost! – Отвали!
Hooker – шлюха, проститутка
What the fuck do you think you’re doing? – Что ты тут творишь? Какого хрена ты тут делаешь?
What the fucking hell? – Что за хрень?
Poop – какашка
You stupid ass! – Ты тупая задница!
Screw it!

– Забудь! Да иди ты!
Son of a bitch – сукин сын.

Разумеется, мы собрали эти фразы лишь для того, чтобы познакомить вас с ними, однако употреблять их в повседневной речи всё же не советуем.

Рейтинг грубых слов в английском

Мы откопали для вас одно интересненькое исследование. Учёные собрали группу людей (чуть больше 200 человек) и попросили их дать оценку тому, насколько то или иное слово грубое. Очевидно ведь, что есть более мягкие слова (например, poop), и более грубые (например, fuck). Вот что получилось:

Mild (мягкие):

  • Arse (задница)
  • Bloody (кровавый)
  • Cow (корова)
  • Crap (дерьмо)
  • Damn (чертов, проклятие)

Medium (средние):

  • Arsehole (пидор)
  • Balls (яйца)
  • Bitch (сука)
  • Bollocks (хрень)
  • Bullshit (чушь)
  • Feck (почти fuck, но не совсем)
  • Pissed/pissed off (выбешенный)
  • Shit (дерьмо)
  • Son of a bitch (сукин сын)

Strong (жесткие):

  • Cock (член)
  • Dick (тоже член)
  • Dickhead (членоголовый)
  • Pussy (киска)
  • Beaver (бобр)
  • Beef curtains (говяжьи шторы). Не спрашивайте, мы тоже не знаем.

Strongest (самые жесткие):

  • Cunt (пизда)
  • Fuck (ебать)
  • Motherfucker (ублюдок)

Под каждую категорию мы показали только часть слов из исследования. Последняя группа исключение. К самым грубым отнесли всего три матерных выражения на английском.

Кстати, обратите внимание вот на что. Перевод некоторых мягких слов может вам показаться более грубым, чем перевод более жестких. Это потому, что нельзя переводить слова дословно. Теряется смысл и эмоциональная окраска, а с грубыми выражениями это особенно важно. Поэтому важно понимать контекст и погружаться в среду, чтобы понимать именно смысл, а не просто перевод английских слов.

Вывод

Эта статья, пожалуй, самая грубая в нашем блоге. Здесь собран мат на английском а чистом виде. Но в английском есть ещё и другая группа слов, тех, которые не являются матерными, но звучат почти так же и применяются в тех же ситуациях, означая буквально то же самое. Мы рассказывали о таких словах в одном из наших видео.

 

Призываем вас учить «приличную» лексику, которой можно блеснуть в официальной обстановке и на тех же конференциях. Попробуйте наши уроки английского дистанционно!

EnglishDom #вдохновляемвыучить

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

Нецензурная речь в английском языке

Услышать маты на английском языке, или прочитать их в переписке — не редкость для современного человека. Ярко окрашенные эмоциональные выражения позволяют людям выплескивать свои чувства практически на всех языках мира, и везде к ним в обществе относятся крайне неоднозначно. Абсолютно уверенно можно утверждать лишь одно — если человек освоил крепкие выражения на чужом для себя языке, он успешно адаптировался под новую среду. Именно поэтому нецензурная лексика на английском языке может быть таким же предметом детального изучения, как и правила грамматики.

Маты на английском столь же насыщенные и богатые, как и на русском, и едва ли не ярче привычных нам аналогов. С их помощью собеседники могут полноценно выражать весь спектр чувств — от глубокого удивления и восхищения до ярости в высшей степени. Знание нецензурной лексики на английском вовсе не обязывает ученика практиковать крепкие выражения в повседневной жизни, однако может существенно облегчить ее. К примеру, очень многие социальные субкультуры используют мат в своем обиходе, поэтому неосведомленному в этих тонкостях человеку, будет сложно понять о чем идет речь. Кроме этого, знание ругательств убережет вас от возможных неловких ситуаций, связанных с их употреблением.

Без проблем понимать население англоязычных стран можно только в том случае, если уделить время изучению мата на английском языке с переводом на русский. Начать можно с более-менее “сдержанных”:

Более серьезными и грубыми выражениями ненормативной лексики на английском языке считаются:

Самым популярным ругательством на английском можно по праву считать слово “fuck” (грубый аналог русского слова “совокупление”). Вариантов его употребления существует множество, и по частоте употребления в различных ситуациях “fuck” можно смело сравнить с русским “бл*” и всем производным от этого слова. Эти маты на английском стоит вывести в отдельный список:

Еще одним популярным бранным выражением среди англоязычного населения является “shit“. Русский аналог этого ругательства — “дерьмо”, и все, что с ним связано. Этим словом зачастую описывают неприятные ситуации, и выражают недовольство:

Для усиления эмоциональной окраски ненормативная лексика на английском языке может удачно комбинироваться между собой и другими словами:

Популярным в народе словом, которым часто выражают недовольство, является “damn“. По смысловой нагрузке наиболее близкий к нему русский аналог — “проклятье” или “черт”. С его помощью выражают раздосадованность, неприязнь, негодование к кому-то или чему-то. В английской речи это слово близко к “shit“.

Другие нецензурные слова, которые можно часто встретить в английском:

В английском присутствует особенная брань. В частности это касается ярко негативно окрашенного “nigger“, — слова, которое считается крайне расистским и оскорбительным. Поэтому зачастую его стараются не произносить лишний раз, заменяя на “N-world“.

Одних знаний о том, как выглядят и пишутся все маты на английском недостаточно. Необходимо знать немного о том, как их правильно произносить из-за тонкостей языка. К примеру,  в ругательстве “shiti звучит как что-то среднее между русскими и и э. Если произносить его просто как и, собеседнику будет казаться, что вы имели в виду другое слово — лист бумаги или простынь (sheet).

Необходимость изучать маты на английском с переводом и транскрипцией по возможности подтверждает еще один особенный случай в этом языке. Всем знакомое словосочетание can’t необходимо употреблять с осторожностью, используя только долгое а. В противном случае ваш собеседник может оказаться в недоумении, ведь короткое а характерно для мата cunt.

Как и в любом другом языке, грубые и неприличные слова используются в нескольких случаях:

  • Для усиления эффекта от рассказа — “ради красного словца”; 
  • Во время неприятных, шокирующих, волнующих ситуаций;
  • В качестве эмоциональной разрядки и выплескивания агрессии вербальными средствами.

С разными целями мат используется и в творчестве — для придания колорита или лучшей эмоциональной окраски. Употреблять эти слова в повседневной речи — личное дело каждого человека, однако для полноты погружения в иностранный язык матерные выражения стоит запомнить и знать, как они звучат и выглядят.

Чтобы избежать неприятных ситуаций, связанных с незнанием тонкостей языка, рекомендуем начать обучение в школе английского для начинающих English Prime. Благодаря комплексному подходу наших педагогов вы научитесь правильно общаться на иностранном языке, избегая всех возможных неловкостей. Курсы английского языка рядом рассчитаны на любой уровень подготовки студентов.

Маты на английском: нецензурные выражения с переводом

Как любой дру­гой язык, англий­ский содер­жит матер­ные сло­ва и выра­же­ния. И по ана­ло­гии с рус­ским язы­ком, в англий­ском, суще­ству­ет поня­тие кор­не­во­го сло­во­об­ра­зо­ва­ния матер­ной лек­си­ки, одна­ко, если в рус­ском язы­ке таких слов 4, то в англий­ском все­го одно сло­во – «fuck». Рас­смот­рим самые попу­ляр­ные Маты на англий­ском языке.

Зачем знать английские маты

По-науч­но­му это назы­ва­ет­ся «обсцен­ная лек­си­ка», непри­стой­ные сло­ва и т.д. Мы посто­ян­но слы­шим руга­тель­ства в филь­мах, в горо­де и даже речи поли­ти­ков! Изу­чай­те маты на англий­ском с пере­во­дом, что­бы адек­ват­но вос­при­ни­мать инфор­ма­цию, быть ко все­му гото­вым и под­го­то­вить достой­ный ответ на оскорб­ле­ния аме­ри­кан­цев или англичан.

Мат­ные сло­ва исполь­зо­вать в офи­ци­аль­ной обста­нов­ке луч­ше не сто­ит, они будут, мяг­ко гово­ря, не к месту.

Они при­ме­ни­мы в том слу­чае, когда дру­гие сло­ва уже не про­из­во­дят впе­чат­ле­ния. Эти уж точ­но произведут!

Без­услов­но, основ­ная при­чи­на, по кото­рой сле­ду­ет обра­тить вни­ма­ние на подоб­ный сег­мент мор­фо­ло­гии, это пони­ма­ние речи окру­жа­ю­щих, пони­ма­ние того, что и с какой целью гово­рят Вам или в отно­ше­нии Вас. Ред­ко какая сфе­ра обще­ния про­ис­хо­дит без исполь­зо­ва­ния матер­ных выра­же­ний, они могут упо­треб­лять­ся как с целью оскорб­ле­ния, так и с целью при­да­ния речи эмо­ци­о­наль­но­го окраса.

Так же, зна­ние это­го типа лек­си­ки, может убе­речь Вас от неосо­знан­но­го упо­треб­ле­ния подоб­ных слов и выра­же­ний, в ситу­а­ци­ях, когда подоб­ное не тре­бу­ет­ся. Матер­ную лек­си­ку исполь­зу­ют все люди, неза­ви­си­мо от их язы­ка обще­ния и наци­о­наль­ной при­над­леж­но­сти, и, без­услов­но, зна­ние подоб­ных слов и выра­же­ний не обя­зы­ва­ет Вас к при­ме­не­нию их в жизни.

Основные маты на английском

Ниже при­ве­де­на таб­ли­ца 50 основ­ных матов на англий­ском с пере­во­дом, кото­рые помо­гут вам луч­ше понять живую раз­го­вор­ную речь.

Маты

Пере­вод

Рrick, cock, penisХуй
Prick up your ass!Хуй тебе в жопу!
No fucking way!Хуй на!
cocksucker; shitass; turdХуе­сос
CondomГон­дон
Darned condomГон­дон штопаный
Pee holeЗалу­па
Horse pee hole!Залу­па конская!
Cunt louseМан­да­вош­ка
cunt; sissyМан­да, Пизда
Old FartСта­рый пердун
Fucking liarПиз­дун, пиз­дюк, пиздабол
To bullshitПиз­дец
fuck your motherЕбать вашу мать!
Fucking-digging!Ебать-копать
Holly Fuck! (fuck the mouth!)Ебать в рот
to fart; to bullshitПер­деть
whore; bitch, slutБлядь, шлю­ха, сука
Holy Fuck! (could be bad or good)Зебись
Don’t fucking careПохуй!
VirginЦел­ка
Passive gayКозел, Петух
Blow jobМинет
AssholeЗасра­нец
Fucking bitchЕба­ная шлю­ха, Блят­ская пиздоёбина
Kiss my assПоце­луй мой зад
To beat shit out someoneНаве­шать пиз­дю­лей, пиз­ды вломить
Shut the fuck upЗакрой пасть!
That’s it, you’re fuckin’ deadНу всё тебе пиздец!
Eat shitЖри гов­но
An assholeМудак
Suck my ballsПосо­си мои яйца!
Asshole, dickheadПидо­рас
Fuck off, fuck youИди нахуй
I don’t give a fuckМеня это не ебет
Why the fuck not?А хули?
Stick it in your assЗасунь в жопу
A stupid guyЕблан
NitwitПри­ду­рок
BastardСво­лочь
Get the fuck away from meОтъе­бись от меня!
All fucked-upВсё зае­ба­ло
I’m sick of it allМне всё остопиздело
Hard fucking dickЗлое­бу­чий хуй
Pee hole dandruffПер­хоть подзалупная
Talking crapХуй­ню нести
Underage boyМоло­ко­сос
Lying faggotХуеплет
Fucked-up bastardУеби­ще
Don’t fuck my brain!Не еби мне мозги!

 

Английские ругательства с переводом

  • Kiss my ass! – Поце­луй меня в задницу!
  • I don’t give a shit / fuck – Наплевать
  • Coz – пото­му что (сокра­ще­ние от «because»)
  • Take it easy – рас­слабь­ся, не парься
  • You get me? – Ты пони­ма­ешь меня?
  • Move your ass! – Пошевеливайся!
  • Whore, Slut – обо­зна­ча­ет жен­щин, кото­рые про­да­ют тело за деньги
  • Bitch – сука
  • Freak – выскоч­ка, придурок
  • Douchebag – мудак
  • Gay, Faggot, Homo – гей. Оскорб­ле­ния людей с нетре­ди­ци­он­ной ориентацией
  • Bastard – рож­ден­ный вне бра­ка. Выро­док, сволочь
  • Asshole – засранец
  • Jerk – при­дур­ко­ва­тый чело­век, идиот
  • Prick, Dick, Cunt, Pussy – обо­зна­ча­ет гениталии
  • Loser, Sucker – неудачник
  • Nerd – ботан, задрот
  • Noob – нови­чок. Может озна­чать как при­зре­ние, так и шуточ­ное назва­ние у стар­ших товарищей
  • Fool, Stupid, Dumb, Retard – дурак, глу­пый, тупой, тормоз
  • Grammar Nazi – грам­ма­ти­че­ский нацист, тот кото­рый посто­ян­но тыка­ет на ваши грам­ма­ти­че­ские ошибки
  • Sweet! – О, шикарненько!
  • Are you nuts? – Ты чок­нул­ся? С кату­шек съехал?
  • Cut the bullshit! – Хва­тит пороть чушь!
  • I’m gonna kick your ass! – Я тебе сей­час зад­ни­цу надеру!
  • Dafaq – Како­го? (сокра­ще­ние от «What the fuck?»)
  • Give me a break! – 1) Отстань, не при­ста­вай; 2) Ой, да лад­но, не гони
  • Shit, Crap – часто исполь­зу­ет­ся для опи­са­ния не очень бла­го­при­ят­ных ситуаций.
  • Fuck – Твою мать!
  • Fuck around – сло­нять­ся без дела
  • Fuck off! – Отстань!
  • Fuck up – обломаться
  • Fuck with – свя­зы­вать­ся с
  • Fuck you! – Пошел ты!
  • Fucked – задол­бан­ный, измотанный
  • Fucking – чертов
  • Fucking ass – дол­ба­ная задница
  • Fucking fool – хре­нов дурак
  • Fucking idiot – про­кля­тый идиот
  • Fucking shit! – Дерьмо!
  • I wish that your children will shit in your soup — Чтоб твои дети тебе в суп срали!
  • Stop fucking my brain with your questions – Пере­стань мне ебать моз­ги сво­и­ми вопросами
  • Don’t fuck my brain! – Не еби мне мозги!
  • I’m sick of it all (lit. I feel like I fucked 100 cunts) – Мне всё остопиздело
  • Vote or not, you’ve been had – Голо­суй не голо­суй, всё рав­но полу­чишь хуй!
  • Damn! – Про­кля­тье, Черт! Мяг­кий ана­лог «Shit»
  • Nigger – самое расист­ское слово
  • No way! – Не может быть!
  • Innit? – Не так ли?
  • Motherfucker – мудак
  • Get lost! – Отвали!
  • Hooker – шлю­ха, проститутка
  • What the fuck do you think you’re doing? – Что ты тут тво­ришь? Како­го чер­та ты тут делаешь?
  • What the fucking hell? – Что за черт?
  • Poop – какашка
  • You stupid ass! – Ты тупая задница!
  • Screw it! – Забудь! Да иди ты!
  • Son of a bitch – сукин сын.
  • Bloke (lit. cunt man) – Пиздюк
  • Nuisance of a man (lit. brain fucker) – Мозгоёб

Конеч­но же, мы собра­ли эти фра­зы лишь для того, что­бы позна­ко­мить вас с ними, одна­ко упо­треб­лять их в повсе­днев­ной речи всё же не рекомендуем.

Напо­сле­док посмот­ри­те видео­клип: маты на английском

Ругательства на английском, за которые не побьют (но это не точно)

Ругательства — это важная часть любого языка. Правильно и к месту материться — это настоящее искусство, которым далеко не все владеют на своем родном языке.

В прошлой статье мы рассказали о mild curses — эмоциональных выражениях, которые матами не считаются. Сегодня же речь пойдет о матюках. Нормальных таких ругательствах на английском, но без жести. Встречайте medium curses во всей красе.



Напомним, что в английском языке выделяют 4 группы ругательств: mild, medium, strong и strongest.

Medium curses — это полноценные ругательства. Если mild считаются эмоциональными выражениями, то medium — это уже матюки во всех смыслах. Ими вполне можно оскорбить человека, поэтому использовать их нужно осторожно. Уровень грубости у них невысокий (относительно, конечно), но все равно нужно хорошо чувствовать момент, в каких ситуациях ими можно пользоваться.

Bullshit — хрень, бредятина, чушь, брехня.

Хоть дословно «bullshit» переводится как «бычье дерьмо», в большинстве случаев оно используется в переносном смысле.
This is some… high-tech, sci-fi, Chinese synthetic bullshit! — Это какая-то высокотехнологичная… научно-фантастическая, синтетическая китайская хрень!
Carla, I’m telling you that this is all bullshit! — Карла, я тебе говорю, это все чушь собачья!
I’ve been in this department too long to get mixed up in this political bullshit!
— Я слишком долго работаю в этом Управлении, чтобы меня кормили этой политической брехней!

Несмотря на то, что формально bullshit считается ругательством, его часто используют даже на телевидении. В США была очень популярна программа «Penn & Teller: Bullshit!» («Пенн и Теллер: Чушь собачья!»), где два иллюзиониста раскрывали, как людей обманывают экстрасенсы, адепты нетрадиционной медицины, представители религиозных общин. Также в шоу рассматривали различные социальные проблемы и мифы, в которые верят люди.

То есть, слово «bullshit» было использовано в названии шоу на крупном телеканале. Эпатажно, не слишком культурно, но сработало.

Кстати, слово «bullshit» иногда используется как глагол. В таком случае оно означает «страдать херней», «брехать».

We drink and then we bullshit! — Напьемся, и будем херней страдать!
Shit — дерьмо, бля, хрень, блядь

Несмотря на то, что слова «bullshit» и «shit» очень похожи, значения в них очень разные. Если «bullshit» означает только какой-нибудь бред или брехню, то значений слова «shit» очень много.

Прямое значение — это акт дефекации или, собственно, само дерьмо. В этом смысле слово тоже активно используется.

В переносном смысле «shit» означает что-то плохое. Если заменить им фразу «this thing», то будет сразу понятно, что вы об этом думаете.

Если «shit» используется как междометие и выражает эмоции, то по смысловому значению самое близкое ругательство на русском — это «блядь». Но только в качестве междометия, женщина с пониженной социальной ответственностью здесь ни при чем.

I guess saying shit is easier than doing actual police work. — Мне кажется, полиции легче говорить всякую хрень, чем делать свою работу.
You know I can’t remember all that shit. — Ты же знаешь, что я не могу запомнить эту хрень.
Farewell our shit and useless servant. — В добрый путь, наш сраный бесполезный работник.

«Piece of shit» — более узконаправленное матерное выражение. Если «shit» еще можно использовать как излишне эмоциональное междометие, то «piece of shit» используется как прямое ругательство в сторону человеку, ситуации или вещи.

Интересно, что «shit» можно использовать, чтобы показать восхищение и одобрение. Тогда все зависит от интонации и контекста. Когда в разговоре используют «the shit» (именно с артиклем the), то фраза в большинстве случаев носит положительное значение.

Bitch — сука, стерва, блядь.

Пока американские феминистки подписывают петиции, чтобы «исключить сексистские термины из словарей», мы их изучаем с точки зрения лингвистики.

По значению слово максимально соответствует русскому «сука». Незатейливое такое, но вполне уничижительное оскорбление женщин без особого подтекста или вторых смыслов. Собственно, даже обсуждать скучно.

He dumped that crazy, controlling bitch. — Он бросил эту сумасшедшую, помешанную на контроле сучку.
I married a real bitch who set a poor example. — Я был женат на жуткой стерве, которая подавала ей дурной пример.
Gosh, ye actually love the bitch. — Господи, да ты и правда любишь эту суку.

Иногда «bitch» используется в качестве глагола. В таком случае слово означает «обманывать», «портить», «ломаться», «ныть». Тут уже нужно смотреть на контекст. Но в любом случае никаких хороших смыслов это слово не имеет.

«Son of a bitch» — «сукин сын». Мужской вариант оскорбления.

Munter — уродина

Продолжаем тему сексизма. «Munter» — скорее, британское слово. Во всяком случае, в США его используют очень и очень редко.

Применяется оно чаще всего к женщинам, чтобы в грубой форме подчеркнуть несовершенство их красоты. Но иногда его говорят мужчинам — в таком случае градус оскорбления увеличивается. Ведь мало того, что женщиной обозвали, так еще и уродливой.

В целом смысл один — что-то настолько некрасивое, что вызывает отвращение.

O my god! Did you see the right munter Kevin picked up last night? — Господи! Ты видел, какую уродину подцепил Кевин прошлой ночью?

Tits — сиськи, соски

Собственно, никакого сильного ругательства здесь нет. Лишь грубоватое обозначение женской груди или сосков. Тем не менее, британцы вполне серьезно приравняли его к ругательствам.

Tits в прямом значении означает «соски», но чаще всего используется именно как обозначение женской груди. Штука в том, что boobs имеет практически то же значение, но его считают только вульгаризмом, а tits приравняли к ругательству.

Or maybe he just misses her tits. — Или может, он просто скучает по ее сиськам.
Sign my tits, Tom James. — Распишись мне на сиськах, Том Джеймс.
Those guys just like my tits. — Тем парням нравятся только мои сиськи.

В целом tits имеет более сексуализированное значение, чем boobs или breasts, поэтому с ним нужно осторожнее.

Формально фразы «You have nice tits» и «You have nice boobs» означают одно и то же. Но первая звучит грубее — если вы скажете ее девушке, то шансы получить по щам будут выше, чем от второй.

Bollocks — чушь, ерунда, яйца, тестикулы

Слово с очень богатой этимологией. В среднеанглийском, который использовали в Англии в XII-XIV веках, оно означает «мужские тестикулы». Или если без эвфемизмов, то «яйца».

«Bollocks» имеет общие корни с «balls», одно из значений которого тоже «яйца». В Британии они используются практически в равной степени, но в США говорят только «balls».

Правда, есть незначительные отличия в смыслах. «Bollocks» также может означать «чушь», «ерунда», «бред». Если немного обобщить, то «Bollocks» по смыслу — это объединенные «balls» и «bullshit».

Farell almost strung us up by our bollocks for losing track of you. — Фарелл нас чуть за яйца не подвесил за то, что мы упустили тебя.
Then you’ll cut out this bollocks and start to co-operate. — Тогда прекращайте нести эту чушь и начинайте сотрудничать.
I have never, ever heard such utter bollocks. — Я никогда не слышал такой сущей бессмыслицы.

Стоит отдельно подчеркнуть, что «bollocks» — это чисто британское ругательство. Оно активно используется в Шотландии и Ирландии, но вот в США оно как-то не прижилось. Так что осторожнее с ним, если говорите с американцем — вас могут неправильно понять.

Arsehole — жопа, задница, засранец, мудак, придурок.

Буквально переводится как «дырка в жопе». В некоторых случаях обозначает анальное отверстие, но в большинстве своем используется в переносном смысле и является оскорблением.

«Arsehole» и «asshole» имеют абсолютно одинаковые значения. И единственная разница в них — региональная. «Arsehole» привыкли использовать в Британии, а «asshole» — в США. Но если вы перепутаете, ничего страшного не случится, оба варианта правильны.

It happened because some asshole was texting and driving. — Это случилось потому, что какой-то мудак писал смс-ку за рулем.
Now, for example, you’re being an arsehole. — А вот сейчас, например, ты ведёшь себя как засранец.
Seriously, only an arsehole would actually vote for me. — Серьёзно, за меня станут голосовать только придурки.

«Arsehole» или «asshole» по сути являются более грубым эквивалентом «arse» и «ass». Так что аккуратнее, если хотите обозвать им человека.

Отдельно напомним: все перечисленные слова — это полноценные ругательства. Мы рекомендуем их изучать, чтобы вы всегда могли понять обсценную речь нейтива, но сами используйте их очень аккуратно. EnglishDom за культурное использование языка — вдохновляйтесь только хорошими словами 🙂

Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу


Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем по Skype бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок.
Введи промокод mediumcurses на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 28.02.2021.

Наши продукты:

Маты на английском. Ругательства на английском с переводом

Привет, всем! Знание ругательств на английском, свидетельствует о том, что иностранец полностью адаптировался в чужой стране.

Конечно же, мы собрали эти фразы лишь для того, чтобы познакомить вас с ними, однако употреблять их в повседневной речи всё же не рекомендуем.

Ругательства на английском с переводом
  • I don’t give a shit  – Наплевать
  • Take it easy – расслабься, не парься
  • You get me? – Ты понимаешь меня?
  • Move your ass! – Пошевеливайся!
  • Freak – выскочка, придурок
  • Douchebag – мудак
  • Bastard – рожденный вне брака. Выродок, сволочь
  • Asshole – засранец
  • Jerk – придурковатый человек, идиот
  • Loser, Sucker – неудачник
  • Nerd – ботан, задрот
  • Noob – новичок. Может означать как призрение, так и шуточное название у старших товарищей
  • Fool, Stupid, Dumb, Retard – дурак, глупый, тупой, тормоз
  • Grammar Nazi – грамматический нацист, тот который постоянно тыкает на ваши грамматические ошибки
  • Sweet! – О, шикарненько!
  • Are you nuts? – Ты чокнулся? С катушек съехал?
  • Cut the bullshit! – Хватит пороть чушь!
  • I’m gonna kick your ass! – Я тебе сейчас задницу надеру!
  • Give me a break! – 1) Отстань, не приставай; 2) Ой, да ладно, не гони
  • Shit, Crap – часто используется для описания не очень благоприятных ситуаций.
  • Fuck around – слоняться без дела
  • Fuck off! – Отстань!
  • Damn! – Проклятье, Черт! Мягкий аналог «Shit»
  • Nigger – самое расистское слово
  • No way! – Не может быть!
  • Innit? – Не так ли?
  • Get lost! – Отвали!
  • What the fuck do you think you’re doing? – Что ты тут творишь? Какого черта ты тут делаешь?

 

Статья в тему: Слова-паразиты в английском языке

Ругательства на английском: 7 приличных способов

Читайте также: Американские женские имена и их значение

Ругательства на английском языке, нецензурные выражения. Ругательные слова, брань, мат на английском. Фразы только для взрослых.

Get lost!

гэт лост!

 

отвали!

Hooker

хУкер 

 

шлюха, проститутка

Horse’s ass

хОрсис эс 

 

мудак

I can’t see for shit

ай кант си: фо шит 

 

ни хрена не вижу

I don’t give a fuck

ай донт гив э фак 

 

мне наплевать

I don’t give a shit

ай донт ги. в э шит 

 

мне наплевать

(насрать)

I’ll kick the shit out of you!

айл кик вэ шит аут оф ю!

 

я из тебя сейчас все вышибу!

(я тебе морду набью!)

I’m fucking sick of you!

айм фАкинг сик оф ю!

 

ты меня достал!

(меня от тебя уже

тошнит!)

I’m gonna kick your ass!

айм гона кик ёр эс!

 

я тебе сейчас задницу надеру!

Jack (Jerk) off

джэк (джёрк) оф 

 

дрочить

Jerk

джёрк 

 

урод, мудак

Junkie

джАнки 

 

наркоман

Kiss my ass!

кис май эс!

 

поцелуй меня в жопу!

Knob

ноб 

 

член

Loser

лУзэр 

 

неудачник

Moron

морОн 

 

тупица, дурачина

Motherfucker

мазэфАкэр 

 

мудак

Move your ass!

мув ёр эс!

 

пошевеливайся!

 

My ass!

май эс!

 

еще чего! (щас!)

Now you have really pissed me off, asshole!

нау ю хэв рИили пист ми оф, эсхОул!

 

сейчас ты меня реально достал, урод!

Nuts

натс

 

тупица, чокнутый

Old fart

олд фарт 

 

старый пердун

Piece of shit

пис оф шит 

 

кусок дерьма

Pimp

пимп 

 

сутенер

Piss off

пис оф 

 

охренеть, затрахаться

Poop

пу. п

 

какать, какашка

Prick

прик 

 

X..

Puke

пьюк 

 

блевать, блевотина

Pussy

пУси 

 

п…а

Queer

квир 

 

голубой

Screw it!

скру ит!

 

забудь!

Screw up

скру an

 

испортить что-то, делать плохо

Scum

скам 

 

мразь, сволочь

Scumbag

скАмбэг 

 

скотина, сволочь {также презерватив)

Shit

шит 

 

говно

Shitbag

шИтбэг 

 

мешок с дерьмом

Shitty

шИтти 

 

дерьмовый

Show balls

шоу болз 

 

быть крутым

Shut the fuck up!

шат зэ фак an!

 

заткнись!

Shut your fucking mouth!

шат ёр фАкинг мАус!

 

закрой свой поганый рот!

Silly ass

сИли эс 

 

тупица

Slut

слот 

 

шлюха, потаскуха

Son of a bitch

сан оф э бич 

 

сукин сын

Stinky

стИнки 

 

вонючий

Suck my cock!

сак май кок!

 

соси!

Suck my dick!

сак май дик!

 

отсоси!

ugly

Агли 

 

уродливый

Vomit

вОмит 

 

блевотина, блевать

What a stink!

вот э стинк!

 

ну и вонь!

What the fucking hell!

вот зэ фАкинг хэл!

 

что за черт!

(чтозах. .ня!)

What the fuck do you think you’re doing?

вот зэ фАк ду ю синк ю  ар дуин?

что ты тут творишь?

(какого черта

ты тут делаешь?)

What the fuck for?

в от зэ фак фор?

нах..?

(зачем?)

What the fuck!

вот зэ фак!

что за черт!

(что за х..ня!)

Who gives a fuck?

ху гивс э фак?

 

кого е. ..т?

Whore

хо

 

шлюха

Worthless fucker

вОрслэс фАкэр 

 

жалкий ублюдок

You are filthy bastard!

ю ар фИлзи бАстард!

 

ты мерзкая сволочь!

(ты похотливый козел!)

You stink

ю стинк 

 

ты воняешь

You stupid ass!

ю стьЮпид эс!

 

ты тупая задница!

 

 

«Горячие» маты на английском с переводом на русский

Нередко в американских и английских фильмах мы слышим нецензурную речь, но не придаем ей значения. Маты на английском языке необходимо знать каждому посетителю англоговорящих стран, чтобы случайно не сказать их и не обидеть местных жителей. В этой статье вы ознакомитесь с некоторыми матершинными словами на английском языке.

Что нужно знать об английском мате?

Маты на английском языке для русскоговорящих людей звучат безобидными, в то время как в англоговорящих странах за употребления какого-либо мата можно «получить по шапке», поэтому нужно быть крайне осторожными.

Одно ругательство в английском языке может иметь множество значений. Оно зависит от контекста, интонации и экспрессивного окраса.

Некоторые считают, что употребление матов в речи – это признак необразованности и некультурности. Однако, исследования показали, что знание матов отображает профессиональное владение английским языком.

Стоит отметить, что использование матов чаще встречается в американском английском, чем в британском.

Для чего люди матерятся?

Интересные факты о матершинной речи:

  • Маты помогают выразить эмоции и выпустить наружу свои чувства, если другими словами уже невозможно описать, то что хочется выразить.
  • Психологом Ричардом Стивенсом и его коллегами был проведен эксперимент, в ходе которого выяснилось, что маты в какой-то степени помогают справиться с болью. Эксперимент заключался в том, что его участников попросили опустить руки в ледяную воду, и они должны были попытаться как можно больше продержать их в ней. Выяснилось, что те, кто использовал ругательства продержался дольше, чем те, кто просто говорил нейтральные слова.
  • Считается, что, если использовать маты уместно, например, рассказывая шутку или анекдот, тогда вы начинаете нравится другим людям. При этом люди считают тех, кто материться более честными.
  • Полагается, что ругательства связывают людей с их духовными животными. Ругань – это основа, сущность человеческого поведения, то есть социальный сигнал, который связан с эмоциональным и культурным смыслом.

Уровни ругательств на английском языке

Да-да, и такие есть. В английском языке существуют четыре уровня ругательств. Также как в русском слово «дурак» мы не считаем обидным словом, так и на английском слово «arse». Но есть некоторые выражения, которые могут сильно обидеть человека. Сейчас мы разберем их по уровням:

*К некоторым словам будет предоставлена транскрипция.

  1. Первый уровень – слабые ругательства (Mild curs­es). Это такие ругательства, к которым относятся слова «дурак» или «тупица» и другие. Представим вам несколько промеров слабых ругательств:
  • ArseLis­ten |ɑːs| (дурак, тупица или задница)
  • Bug­gerLis­ten |ˈbʌɡə|, bloody HellLis­ten, crapLis­ten |kræp|, damnLis­ten, god­damnLis­ten |ˈɡɒddæm|(черт побери)
  • GitLis­ten (негодяй или мерзавец)
  • SodoffLis­ten |sɒd ɒf| (отвали, отстань или «пшел вон!»)
  • MingerLis­ten (вонючий урод или человек, который в детстве падал с высокого дерева, цепляясь за ветки)
  1. Второй уровень – средние ругательства (Mid­dle curs­es). Такие выражения чаще всего можно встретить именно в американских фильмах, сериалах или песнях с ограничением по возрасту 16+. Вот несколько примеров средних ругательств:
  • ShitLis­ten |ʃɪt| (дерьмо)
  • Son of a bitchLis­ten |bɪtʃ| (сукин сын)
  • Ars­holeLis­ten, ass­hole, jerk |dʒɜːk| (козел или засранец)
  • BallsLis­ten (яйца или выражение, которое используют, чтобы выразить крайнее недовольство, скептицизм или разочарование)
  • BitchLis­ten (шлюха, проститутка, сучка или просто балда, обычно применимы к девушкам)
  • Bol­locksLis­ten |ˈbɒləks| (чепуха, вздор или «хрена с два!»)
  • Bull­shitLis­ten |ˈbʊlʃɪt| («вранье!»)
  • FeckLis­ten |fɛk| (имеет то же значение, что и слово «fuck»)
  • TitsLis­ten – сиськи или соски
  • MunterLis­ten (уродина, применимо к женщинам)
  • PissedLis­ten / pissed offLis­ten |pɪst| (сытый по горло или задолбанный)

 

  1. Третий уровень – серьезные ругательства (Strong curs­es). Использовать серьезные ругательства в обыкновенной речи крайне некультурно. При общении с жителями англоговорящих стран стоит быть особенно внимательными, чтобы случайно не сказать этих слов, так как они крайне обидны для них. Вот несколько примеров серьезных ругательств:
  • Bas­tardLis­ten (ублюдок или выродок)
  • Blood­claatLis­tenBlood­claat = fuck, Jamaican |dʒəˈmeɪkən| (кровь у девушек во время ПМС)
  • CockLis­ten |ˈkɒk|, dickLis­ten, bel­lendLis­ten, knobLis­ten|nɒb|, prickLis­ten, dick­headLis­ten |ˈdɪkhɛd| (мужской половой орган и все его составляющие)
  • TwatLis­ten, beaverLis­ten|ˈbiːvə|, beefLis­ten, cur­tainsLis­ten |ˈkɜːtənz|, clungeLis­ten, pussyLis­ten |ˈpʊsi|, snatchLis­ten |snatʃ|, punaniLis­ten, gashLis­ten |ɡæʃ|, mingeLis­ten, twuntLis­ten = cunt+twat (женские половые органы и их составляющие)

 

  1. Четвертый уровень – самые браные слова (Strongest curs­es). Употреблять такие слова иногда может быть опасно для жизни. Несколько примеров самых браных слов:
  • CuntLis­ten (женский половой орган)
  • Moth­er­fuck­erLis­ten |ˈmʌðəfʌkə|(ублюдок или сволочь, но в более грубой форме. Также может иметь значение фиговины или хреновины)
  • FuckLis­ten (это слово может иметь много значений, о которых вы прочитаете ниже)
  • Bis­notchLis­ten – означает то же, что и слово «bitch». Такое же слово имеет значение «slitch» = «slut» + «bitch».
  • Fuck pup­petLis­ten |ˈpʌpɪt| (fuck toy) – «игрушка для секса». Человек, которого не уважают, не имеют к нему никаких чувствах, и всем рассказывают о связях с ним.

Значения мата «fuck»

Как в русском языке от одного слова можно сделать еще много однокоренных слов, таким же образом в английском языке слово «fuck» может иметь множество интерпретаций. В зависимости от контекста и интонации ругательное слово «fuck» может иметь совершенно разные значения.

  • FuckLis­ten (твою мать или б***ь)
  • Fuck youLis­ten («пошел ты!»)
  • Fuck aroundLis­ten (валять дурака или слоняться без дела)
  • Fuck upLis­ten |əˈraʊnd| (запороть что-то или обломаться)
  • Fucked upLis­ten (конченный, хреновый или который находится в запутанной сложной ситуации)
  • Fuck withLis­ten (играть с)
  • Fuck offLis­ten («отвали!» или свалить откуда-то)
  • FuckedLis­ten (задолбанный)
  • Fuck­ingLis­ten (чёртов)
  • Fuck­witLis­ten, fuck­nugget |ˈnʌɡɪt|, fuck­buck­et |ˈbʌkɪt| (дурак или чмо)
  • Fuck­ing assLis­tenFuck­ing ass (долбаная задница)
  • FuckoLis­ten, fuck­er (чмошник или дятел)
  • Stu­pid fuckLis­ten |ˈstjuːpɪd| (тупой мудак)
  • Fuck­faceLis­ten (урод)
  • Fuck­headLis­ten (тупица или козлина)
  • Fuck­ing foolLis­ten |fuːl| (хренов дурак)
  • Fuck­ing idiotLis­ten |ˈɪdɪət| (проклятый идиот)
  • Fuck­ing shit!Lis­ten («вот дерьмо!»)

Также существуют конструкции, в которых слово «fuck­ing» вставляются в середину слова.

Например:

  • Un-fuck­ing-believ­able |bɪˈliːvəbl|, I can’t fuck­ing believe it (Это б***ь просто невероятно)
  • Un-fuck­ing-for­giv­able |fəˈɡɪvəb(ə)l|(Это б***ь просто непростительно)
  • Un-fuck­ing-accept­able |əkˈsɛptəb(ə)l| (Это б***ь просто недопустимо)
  • Ir-fuck­ing-respon­si­ble |rɪˈspɒnsɪb(ə)l| (Это б***ь просто безответственно)
  • Cin­derfuck­ingella, Cin­derel­la |sɪndəˈrɛlə| («да ты б***ь просто Золушка!», такое выражение используют когда кто-то ведет себя как принцесса на горошине)

Однако можно обойтись и без использования таких слов просто заменив их словами “freak­ing” (ужасно) или “frig­gin” (блин).

Примеры матов на английском языке

Ниже будут приведены примеры матов на английском языке с переводом на русский:

  • ShitLis­ten, crapLis­ten – используют для описания плохих или неблагоприятных ситуаций
  • DamnLis­ten |dæm|– «проклятье!», «чёрт!», является аналогом слова “shit”
  • WhoreLis­ten |hɔː|, hoe, bint, slut, hook­er, jade |dʒeɪd| – шлюха или проститутка
  • To bitchLis­ten – придираться, критиковать, или в более грубой форме — бычить
  • Bitchin’Lis­ten – имеет значение «крутой»
  • MoronLis­ten |ˈmɔːrɒn| – ушлепок или недоносок
  • Dick­headLis­ten |ˈdɪkhɛd| – конченный идиот, бестолочь или набитый дурак
  • DouchebagLis­ten – негодяй или мудак
  • DorkLis­ten, dum­b­ass – дебил или тупицы
  • Suck­erLis­ten |ˈsʌkə|– сосунок, сопляк или щенок
  • Fag­gotLis­ten |ˈfaɡət|, fag, queer |kwɪə|, homo, ass pirate |ˈpʌɪrət|, can­dyass moth­er­fuck­er, finook, capon |ˈkeɪp(ə)n|, but­ter boy |ˈbʌtə ˌbɔɪ|, banana cram­mer |ˈkramə|, nan­cy, pan­sy |ˈpanzi| – педик, заднеприводный обычно такие ругательства используют, чтобы оскорбить людей с нетрадиционной ориентацией
  • Nig­gerLis­ten – оскорбительное расистское ругательство, которые используют, чтобы сказать об афроамериканцах. В наше время такое слово не рекомендуется использовать вообще, так как это жестоко наказуемо.
  • Bas­tardLis­ten – тот, кто родился вне брака, сволочь или выродок
  • Scum­bagLis­ten |ˈskʌm­baɡ|– гад, мразь, негодяй, мерзавец или подонок
  • ScumLis­ten – отброс
  • PratLis­ten |præt|– кретин
  • BratLis­ten |bræt|– негодник, засранец, паршивец или сорванец
  • Los­erLis­ten |ˈluːzə|, suck­er, sack |sæk|, goof |ɡuːf|, fuckup – неудачник
  • NerdLis­ten |nɜːd| – задрот или ботан
  • WankerLis­ten |ˈwaŋkə| – онанист или дрочила
  • NoobLis­ten – новичок в чем либо, иногда используют как шуточное прозвище для старших товарищей
  • RetardLis­ten |rɪˈtɑːd|, numb­nuts, fool, stu­pid – дурак, отсталый, тупой или тормоз
  • Shit­boxLis­ten – развалюха (когда говорят о машине)
  • FreakLis­ten – выскочка или придурок
  • Gram­mar NaziLis­ten |ˈɡramə ˈnɑːt­si|– «грамматический нацист» – тот, кто постоянно указывает на грамматические ошибки
  • PoopLis­ten — какашка

И еще несколько примеров матершинных выражений:

  • Are you nuts?Lis­ten – «Ты чокнулся?» или «Ты с катушек съехал?»
  • Cut the bull­shit!Lis­ten – Хватит пороть чушь!
  • Im gonna kick your assLis­ten! – Я тебе сейчас задницу надеру!
  • DafaqLis­ten – Какого? (WTF – сокращенно от «What The Fuck?»)
  • Move you ass!Lis­ten – Пошевеливайся!
  • Kiss my assLis­ten! – Поцелуй мен я в задницу!
  • I don’t give a shitLis­ten / fuck – Наплевать
  • Get lost!Lis­ten – «Потеряйся!» или «Отвали!»
  • What the fuck do you think youre doingLis­ten? – «Что ты тут творишь?» или «Какого черта ты тут делаешь?»
  • What the fuck­ing hellLis­ten? – Какого черта?
  • Youre stu­pid assLis­ten! – Ты тупая задница!
  • Screw it!Lis­ten – «Забудь!» или «Да иди ты!»
  • Son of a bitchLis­ten – Сукин сын!

Особенности матов на американском

Как было сказано выше, американский мат более популярен и разнообразен, чем английский. Американская матершина имеет свои особенности, о которых вы сейчас узнаете.

  • Dont give a fuckLis­ten – наплевать или «пофиг – пляшем»
  • Who gives a fuckLis­ten? – Кого это волнует?
  • Look at all the fucks I giveLis­ten! – Посмотри как меня это «волнует»!
  • For fuck’s sakeLis­ten! – Ну твою ж мать! ( В значении «Сколько можно?»)
  • Clus­ter­fuckLis­ten – полнейший песец
  • Bub­blegum dum­dum look­ing ass fuck­ing twatLis­ten – тупая жирная п***а
  • Fuck­ing droopy ass bitchLis­ten – используют когда говорят о тех, у кого обвисшая кожа
  • Fuck­nuggetLis­ten, fuck­tard – тупица или бесполезный кусок вонючего г***а
  • You aint shitLis­ten! – «Ты ни о чем!» или «Ты – дно!»
  • You’re the shitLis­ten! – «Ты крут!»
  • Youre shitLis­ten! – «Ты не крут!»

В разных штатах маты также воспринимают по-разному. Например, в штатах Джорджия и Алабама матерное слово «ass­hole» является обидным. Однако, слова «bitch», «damn» «shit» часто используют в повседневном общении. Слово «ass­hole» является более популярным на северо-востоке США.

В таком штате как Калифорния никто не обращает внимания на использование матов. Они спокойно относятся ко всем интерпретациям слова «fuck» и к другим ругательствам.

Пользователи Твиттера штата Мэн часто используют такие слова как «cunt», «fuck­boy» или фразу «a weakass dude who aint shit».

Таблица английских матов без цензуры

Напоследок оставим вам таблицу, в которой представлены английские маты с переводом на русский и транскрипцией, совершенно без цензуры:

Мат ТранскрипцияПеревод
PrickLis­ten, cockLis­ten, penisLis­ten|prɪk|, |ˈkɒk|, |ˈpiːnɪs| (прик, кок, пинис)Хуй
Prick up your assLis­ten!|prɪk ʌp jə æs| (прик ап ё эс)Хуй тебе в жопу!
No fuck­ing wayLis­ten!|nəʊ ˈfʌkɪŋ ˈweɪ| (ноу факин вэй)Хуй на!
Cock­suck­erLis­ten, shi­tassLis­ten, turdLis­ten|ˈkɒkˈsʌkə|, |ʃɪtæs |, |tɜːd| (коксаке, щитэс, тёрд)Хуесос
Con­domLis­ten|ˈkɒndəm| (кандэм)Гондон
Darned con­domLis­ten|dɑːnd ˈkɒndəm | (дэнд кандэм)Гондон штопаный
Pee holeLis­ten|piː həʊl| (пи хоул)Залупа
Horse pee holeLis­ten!|hɔːs piː həʊl| (хос пи хоул)Залупа конская!
Cunt louseLis­ten|kʌnt laʊs|(кант лаус)Мандавошка
CuntLis­ten, sis­sy|kʌnt|, |ˈsɪsi| (кант, сиси)Манда, пизда
Old fartLis­ten|əʊld fɑːt| (олд фат)Старый пердун
Fuck­ing liarLis­ten|ˈfʌkɪŋ ˈlaɪə| (факин лае)Пиздун, пиздюк, пиздабол
To bull­shitLis­ten|ˈbʊlʃɪt|(булщит)Пиздец
Fuck your moth­erLis­ten|fʌk jə ˈmʌðə| (фак ё мазэ)Ебать вашу мать!
Fuck­ing-dig­gingLis­ten!|ˈfʌkɪŋ ˈdɪɡɪŋ|(факин диджин)Ебать-копать
Holy FuckLis­ten (Fuck the mouth!)|ˈhɒli fʌk |, |fʌk ði: maʊθ|  (хоули фак, фак зэ мауф)Ебать в рот
To fartLis­ten, to bullshit|fɑːt|, |ˈbʊlʃɪt|(фат, булщит)Пердеть
WhoreLis­ten, bitch, slut|hɔː|, |bɪtʃ|, |slʌt| (хо, битч, слат)Блядь, сука, шлюха
Holy FuckLis­ten!|ˈhɒli fʌk| (хоули фак)Заебись
Don’t fuck­ing careLis­ten|dəʊnt ˈfʌkɪŋ keə| (донт факин кеэ)Похуй!
Vir­ginLis­ten|ˈvəːdʒɪn| (вирджин)Целка
Pas­sive gayLis­ten|ˈpasɪv ɡeɪ| (пасив гей)Козел, петух
Blow jobLis­ten|bləʊ dʒɒb| (блоу джоб) Минет
Ass­holeLis­ten|ˈæshəʊl| (эсхоул)Засранец
Fuck­ing bitchLis­ten|ˈfʌkɪŋ bɪtʃ| (факин битч)Ебаная шлюха, Блятская пиздоёбина
Kiss my assLis­ten|kɪs maɪ æs| (кис май эс)Поцелуй мой зад
To beat shit out some­oneLis­ten|biːt ʃɪt ˈaʊt ˈsʌmwʌn| (ту бит щит аут самван)Навешать пиздюлей, пизды вломить
Shut the fuck upLis­ten|ʃʌt ði: fʌk ʌp| (шат зэ фак ап)Закрой пасть!
That’s it, you’re fuck­ing deadLis­ten|ðæt’s ɪt ju’ɑːˈfʌkɪŋ ded| (зэтс ит юа факин дэд)Ну всё, тебе пиздец!
Eat shitLis­ten|iːt ʃɪt | (ит щит)Жри говно
An ass­holeLis­ten|ˈæshəʊl| (эсхоул)Мудак
Sick my ballsLis­ten|sɪk maɪ bɔːlz| (сик май болс)Пососи мои яйца!
Ass­holeLis­ten, dick­head|ˈæshəʊl|, |ˈdɪkhɛd| (эсхоул, дикхэд)Пидорас
Fuck offLis­ten, fuck you|fʌk ɒf|, |fʌk ju| (фак оф, фак ю)Иди нахуй
I don’t give a fuckLis­ten|dəʊnt ɡɪv |dəʊnt|| (ай донт гив э фак)Меня это не ебёт
Why the fuck notLis­ten?|waɪ ði: fʌk nɒt| (вай зэ фак нот)А хули?
Stick it in your assLis­ten|stɪk ɪt ɪn jə æs| (стик ит ин ё эс)Засунь в жопу
A stu­pid guyLis­ten|ˈstjuːpɪd ɡaɪ| (э стьюпид гай)Еблан
NitwitLis­ten|ˈnɪtwɪt| (нитвит)Придурок
Bas­tardLis­ten|ˈbɑːstəd| (бастэд)Сволочь
Get the fuck away from meLis­ten|ˈɡet ði: fʌk əˈweɪ frɒm miː| (гет зэ фак эвэй фром ми)Отъебись от меня!
All fucked-upLis­ten|ɔːl fʌk­tʌp | (ол фактап)Всё заебало
I’m sick of it allLis­ten|sɪk ɒv ɪt ɔːl| (айм сик оф ит ол)Мне все остопиздело
Hard fuck­ing dickLis­ten|hɑːd ˈfʌkɪŋ dɪk| (хад факин дик)Злоебучий хуй
Pee hole dan­druffLis­ten|piː həʊl ˈdan­drʌf| (пи хоул дандраф)Перхоть подзалупная
Talk­ing crapLis­ten|ˈtɔːkɪŋ kræp| (токин крэп)Хуйню нести
Under­age boyLis­ten|ˈʌndərˌeɪdʒ ˌbɔɪ| (андэрэйдж бой)Молокосос
Lying fag­gotLis­ten|ˈlʌɪɪŋ ˈfaɡət| (лаинг фагэт)Хуеплет
Fucked-up bas­tardLis­ten|fʌk­tʌp ˈbɑːstəd| (фактап бастэд)Уебище
Don’t fuck my brainLis­ten!|dəʊnt fʌk maɪ breɪn| (донт фак май брейн)Не еби мне мозги!

Это далеко не все маты на английском языке, но значительная их часть. Без надобности употреблять английский мат не нужно и лучше заменить его литературными словами.

Однако, его необходимо знать, чтобы не сказать случайно лишнего, или чтобы понять, когда обращаются к вам. Будьте осторожны, чтобы не попасть в неловкую ситуацию!

английских грязных слов, которые нельзя произносить | на английском Для ИТ | English For IT

🔞 Плохие слова

🔞 ругательства

🔞 C ругательства

Все это приводит к ненормативной лексике, если вы используете их в Интернете. Не используйте ругательства, если вы не хотите, чтобы ваши подписчики забанили вас на Facebook или занесли в черный список. Если они хуесосы, они этого заслуживают

Но если вы просто развлекаетесь, не оскорбляя никого, тогда ничего страшного.На самом деле, иногда даже полезно знать, КОГДА и ЧТО вам следует сказать, чтобы быть на одной волне с толпой. IFYWIM.

бля, дерьмо, член, сиськи, стояк, муфта, киска, мудак, пизда, задница, пена для члена, негр.

и многие другие 🙂

Честно говоря, многие люди обвиняют английский язык в недостаточном количестве плохих слов. Говорят, есть только слово на букву F, и все. В чем-то они правы. Но давайте посмотрим правде в глаза, люди должны делать больше, чем просто сбрасывать бомбу.Люди никогда не смогли бы выжить, употребляя только одно слово, обозначающее «дерьмо».

Я большой поклонник серии «Кремниевая долина». Мы даже адаптировали полный курс ESL на основе сериала. Однажды мне пришла в голову идея составить список всех нецензурных слов, используемых персонажами сериала. Ого! Список получился слишком длинным, поэтому сегодня я делюсь с вами только словами из одного эпизода, ребята:

крутое дерьмо! / Дерьмовая база кода / Что за дерьмовый цирк! / О, черт!

выбить из кого-то дерьмо

похоже на дерьмо

Ты долбаный кусок дерьма!

ублюдок

Что, черт возьми, только что случилось? / Что, черт возьми, здесь происходит?

(С уважением), заткнись!

Они могут пойти нахуй

Я трахаюсь с тобой

Твое программное обеспечение может подавиться моими долбанными яйцами

Я покажу тебе долбаное зрение

долбаный член

Ох, ради бога!

Ты сейчас чертовски серьезно?

Давай, блядь, сделаем это!

отъебись

Его компания запекла штаны

сукин сын или сукин сын

сука в спину

Почему ты не давишься моим мячом?

хуесос

киска

Ты спас мою задницу

Я сосал тебе член

Ты работаешь своей задницей

соси его член

дырка

Теперь, это всего лишь один эпизод, полный проклятия слова.

Представьте себе свой английский после того, как вы посмотрели хотя бы за один сезон Кремниевой долины ? Вы будете говорить как профессионал 🙂

Поверьте мне, есть гораздо больше того, что я выделил в этой статье, присоединяйтесь к нашему летнему видеокурсу , чтобы научиться настоящему английскому 😜

26 ругательств английского языка, которые вы должны использовать Очень-очень осторожно

Английские ругательства признаны во всем мире, используются в фильмах, литературе и телешоу.

Это одно из первых английских слов, которые большинство людей выучивает, прежде чем выучить английский должным образом! В отличие от ругательств по-немецки или ругательств по-испански, умение ругать английский поможет вам быть понятым практически везде, куда бы вы ни пошли.

С более чем 1,5 миллиардами носителей английского языка по всему миру, вы можете поспорить, что существуют разные стили и вкусы, когда дело доходит до ругательств по-английски. У вас есть ругательства в американском английском, которые вы, вероятно, слышали во многих голливудских фильмах, ругательства в австралийском английском, за которые стоит умереть, и изощренно звучащие ругательства британцев.

Взять хотя бы знаменитого шеф-повара Гордона Рэмси.

Мы, конечно, не хотим побуждать вас использовать эти английские нецензурные слова по отношению к другим людям.Но понимание того, что означают эти слова, по крайней мере, поможет вам знать, если другие люди используют это против вас!

Без лишних слов, вот наша подробная разбивка английских ругательств. Мы поделимся общими ругательствами, используемыми во всех странах, а затем дадим вам конкретные ругательства на английском языке, используемые в США, Великобритании и Австралии.

Наслаждайтесь и поделитесь этим с другом, изучающим английский язык!

26 ругательства на английском языке, которые, по вашему мнению, были безвредными

ругательства в Америке (США)

Ниже приведены ругательные слова, которые обычно используются в американском английском, которые понимаются и используются во всем мире.Вероятно, именно с этого вам следует начать, чтобы получить максимальную отдачу за ваше ограниченное время.

1. F * ck

Слово f-u-c-k — одно из наиболее широко известных нецензурных слов в английском языке. Буквальное «f-слово» — это сокращенная версия: « Блуд под Согласие из Короля ». Как и большинство нецензурных слов, оно возникло из-за сексуальной ссылки, которая используется до сих пор.

2. Пошел ты на хуй

Добавление слова «ты» означает, что ты направляешь преступление на кого-то другого.Это часто используется как шутка или когда вы злитесь на кого-то другого.

3. Дерьмо

Еще одно значение слова «говно» — какашка (№2), но оно часто используется внутри компании, когда в вашей жизни случается что-то неожиданное. Например, если вы забыли, что у вас есть проект, который должен быть завершен на этой неделе, вы скажете: «Вот дерьмо! Я совершенно забыл об этом ».

4. Плевать

Если вы хотите, чтобы кто-то ушел из вашего личного пространства, вы можете просто сказать ему, чтобы он разозлился.

5. Голова члена

Вы можете визуально представить это ругательство без особых усилий, я уверен. Это часто используемое имя, которое используется, чтобы описать кого-то, кто ведет себя несправедливо или несправедливо, но также может быть шуткой с друзьями.

6. Мудак

Это одно из тех ругательств, которое буквально описывает часть нашего тела (в ягодицах), но также используется как нецензурное слово.

7. Сукин сын

Универсальное слово, которое может использоваться внутри компании, как «черт» или «дерьмо», но может также использоваться для описания человека, который бросил тебе это.

8. Ублюдок

Дословный перевод «ублюдок» — незаконнорожденный ребенок или дворняга. Оно используется как существительное для описания человека, который доставил вам неприятный опыт. Например, если кто-то сталкивается с вами в метро, ​​и вы в конечном итоге падаете, можно назвать его ублюдком.

9. Сука

Распространенное слово, которое используется не только во всем мире, но и у мужчин, и у женщин. Согласно этому исследованию, слово «сука» использовалось в 4 случаях.5 миллионов взаимодействий на Facebook, что делает его пятеркой самых распространенных нецензурных слов на английском языке в Интернете.

10. Проклятье

Это не самое грубое ругательство, используемое в Америке, и слово, которое говорят себе, чтобы не навредить кому-то другому. Согласно этому опросу, оно чаще всего используется в нижнем восточном районе США. Состояния.

11. C * nt

Хотя это слово используется в Великобритании и других странах, в Соединенных Штатах оно гораздо жестче.Будьте осторожны, используя это, особенно с женщинами, так как вскоре вы можете вступить в физическое взаимодействие.

Британские ругательства (Великобритания)

У британцев одно из самых оригинальных ругательств. Учитывая, что именно отсюда произошел английский язык, есть смысл в их уникальности! Следующие ругательства в британском английском чаще всего используются в Великобритании, но постепенно признаются во всем мире.

12. Боллоки

Боллоки — это другое слово для слова «дерьмо», и оно используется точно так же.Разница в дословном переводе слов. В то время как «дерьмо» означает какашку, «ерунда» используется для описания ваших яичек.

13. Bugger

Одно из самых распространенных слов, используемых британцами, bugger означает изнасиловать кого-то. Вы используете его, чтобы воскликнуть о неприятной ситуации или раздражении.

14. Кровавый ад

Из всех британских нецензурных слов, это, вероятно, то, что быстро используется американцами.Слово «кровавый» также является основополагающим словом, которое может быть добавлено к другим словам, чтобы образовать нецензурное слово, например «кровавый придурок» или воскликнуть другое слово, например «чертовски блестяще!»

15. Чоад

Чоад — это просто другое слово для обозначения пениса, которое может использоваться аналогично слову «член» в Америке.

16. Crikey

Некоторые могут возразить, что это не ругательство, но, тем не менее, это важное английское слово, которое нужно распознать.Крики часто используют для выражения удивления и удивления, подобно слову «Христос!» используется.

17. Мусор

Мусор — это то, что англичане называют «мусором». Поэтому, когда вы говорите кому-то, что его работа «мусор», это означает, что это мусор.

18. Shag

«Shag» означает заниматься сексом. Не очень оскорбительно, когда вы использовали его в кругу друзей, но просто менее прямолинейно описывать блуд.

19. Wanker

Слово «дрочить» означает мастурбировать, а добавление «ээ» означает, что вы называете кого-то мастурбатором.

20. Писать

Если кто-то из вашей команды ведет себя непродуктивно или просто слабоумно, вы можете сказать: «Ты что, пишешь?»

21. Twat

Twat переводится как «p * ssy», так что вы можете себе представить, как это слово может быть красочно использовано во многих различных ситуациях.

Австралийские ругательства (AU)

22. Кровавая клятва

Код для: «F * ck Yeah!» Часто используется, чтобы показать вашу огромную поддержку чему-либо.

23. Корень

Что значит «шег» для британцев, слово «корень» для австралийцев. Используется очень похоже.

24. Получите чучело

Простая замена, чтобы сказать кому-то «убраться» или «взбеситься».

25. Bugger me

Это может немного сбивать с толку, поскольку здесь используется слово «я».Но это также означает «заблудиться». Более подходящим термином было бы «bugger off»

26. Fair suck of the sav

Нам пришлось закончить наш список английских ругательств этим своеобразным словом. Слово «сав» — это сокращение от saveloy или красной приправленной колбасы, и оно используется, когда вы хотите сказать «дайте мне шанс или выстрел».

Следующие шаги по изучению английского языка

Теперь, когда у нас есть базовое понимание ругательных слов в Америке, Австралии и Великобритании, вы также должны научиться правильно их использовать.

Часто более важно, как «не» что-то сказать, особенно когда мы говорим о деликатных темах. Вот видео, которое мы нашли, чтобы показать вам, как , а не ругаются по-английски. Наслаждайтесь и надеюсь, что эта статья была для вас полезной.

Как не ругаться на английском (видео)

ругательства на английском языке, которые нельзя использовать

Проклятые слова, также известные как ругательства, ругательства или оскорбления, для большинства людей считаются табу при преподавании и изучении английского языка.Учителя определенно будут съеживаться при мысли о том, что их ученики изучают ругательства на английском языке. Чтобы слово можно было квалифицировать как нецензурное слово, оно должно иметь возможность оскорбить, пересекая культурную черту и попадая в запретную территорию. Так почему ваш учитель хочет, чтобы вы тратили время на изучение «неправильного» способа говорить по-английски?

На этой странице вы узнаете, почему вам нужно хотя бы понимать ругательства. Вы улучшите свои навыки понимания, изучив силу нецензурных слов! Не забудьте загрузить свои подарки: 3 БЕСПЛАТНЫХ английских шпаргалки от самых популярных сленговых слов до самых популярных ругательств!

Создайте бесплатную пожизненную учетную запись
Есть аккаунт? Войдите здесь Присоединяйся сейчас Или зарегистрируйтесь через Facebook Нажимая «Присоединиться сейчас», вы соглашаетесь с нашими Условия эксплуатации, Политика конфиденциальности, и получать наши электронные сообщения, от которых вы можете отказаться в любое время.

Почему вы никогда не достигнете беглого понимания, если не поймете их?

Вот 2 причины, по которым вам следует изучать ругательства и сильные словесные выражения при изучении английского языка:

Носители языка используют ругательства в повседневных разговорах

Если вы планируете изучать английский язык, чтобы говорить с носителями языка, то вам лучше учить сильные слова. Носители языка не всегда используют формальные выражения, иначе было бы сложно установить настоящую связь.Разбивая лед, нередко шутят или даже используют ругательства по той или иной причине. Так что лучше выучить хотя бы несколько ругательных слов и выражений, если вы планируете подружиться, чтобы все уловить во время светских бесед.

Проклятия используются повсюду в английской культуре

Если вы включите какое-нибудь популярное английское телешоу, вы быстро поймете, как важно учить ругательства. Как и повседневные разговоры, английская культура полна ругательств.Без некоторых знаний популярная культура и неформальная беседа могут сбивать с толку.

Темная сторона английских ругательств

Определение ругательств на английском языке поможет вам улучшить понимание, даст вам лучшее понимание людей и культуры. Однако, используя эти пошлые слова, вы можете выглядеть дураком, необразованным и непочтительным. Слова могут быть оскорбительными, используйте неправильные, и вы быстро окажетесь грубым и злым человеком.

Вам нужно обратить внимание на контекст и культурную чувствительность, чтобы использовать их с осторожностью, если вы когда-нибудь решите их использовать! Никогда не забывайте нести ответственность и чувствовать эмоции, стоящие за словами и то, как они влияют на других. Я уверен, что вы не хотите, чтобы англичане не только выставляли вас за дурака, но и ненавидели. Верно?

Готовы ли вы к бесплатной шпаргалке?

Вы уже помирились, пора наградить вас бесплатной шпаргалкой в ​​формате pdf.Мы собрали коллекцию шпаргалок, от английского сленга до ругательств с рейтингом R, в которых описаны слова, которые у вас больше шансов услышать на улицах, чем в учебниках!

Теперь, если вы готовы к этому, просто войдите в систему или создайте бесплатную пожизненную учетную запись (что займет у вас 10 секунд), загрузите свой PDF-файл и откройте для себя совершенно новый мир для любого изучающего английский язык.

Памятка по родительскому контролю

Эта шпаргалка содержит материалы, которые родители могут счесть неподходящими для детей младшего возраста.В основном он содержит английские сленговые слова, ничего оскорбительного, но неформальный, используется только для светской беседы с друзьями.

Английский Определение
сырный Говорил кто-то или что-то смешное
сумасшедший Безумие или непредсказуемость
жутко Говорят, что кто-то доставляет вам дискомфорт
немой Оскорбление сказать, что кто-то не умен
клоун Говорят, что кто-то глупый
странно Используется для необычных вещей или людей
Нет! Используйте это в конце комплимента, чтобы сказать, что комплимент не соответствует действительности
домашнее животное учителя используется как оскорбление одноклассников, которые слишком стараются или особенно нравятся учителям
страшный кот Оскорбление для людей, которых легко напугать
болтовня Человек, который сообщает авторитетные цифры информацию, чтобы доставить кому-то неприятности
ботаник Умный, но не крутой
имбирь Это оскорбление для рыжеволосых
пустышка Используется как оскорбление для неумных женщин
качок Используется как оскорбление для мужчин, которые не умеют заниматься спортом
выпендриться Тот, кто использует любую возможность, чтобы показать свой талант



Шпаргалка PG 13 — Запрещено лицам младше 13 лет

Эта шпаргалка содержит некоторые материалы, которые многие родители сочтут неподходящими для детей младше 13 лет.В основном он содержит английские сильные слова, используемые в повседневной жизни, рекомендуется использовать с осторожностью и только друзьям. (Пример: дурак, идиот, глупец, хромой…)

Английский Определение
ссать Сленговое обозначение мочи
разозлился Быть действительно злым
проигравший Используется для описания некрутого человека
ретард Принято говорить, что у кого-то очень низкий IQ
дурак Это все равно что сказать, что кто-то похож на клоуна
идиот Используется для оскорбления людей, говоря, что они неразумны
рывок Это легкое оскорбление, используемое для описания злого человека
хром Используется для описания неприятных вещей
боль в шее Это оскорбление того, кто надоедает
Стреляй! Используется, чтобы показать разочарование или разочарование без использования ругательства.
Заткнись !! Используется, чтобы заставить кого-то прекратить говорить
тупой Используется, чтобы сказать что-то напрасная трата времени или сказать, что кто-то не умен
снято Быть действительно злым
твоя мама… Эта фраза является расплывчатым оскорблением матери другого человека.
слабый Это значит, что кто-то не силен



Шпаргалка с рейтингом R — лицам младше 17 лет

Эта шпаргалка разработана специально для загрузки взрослыми и поэтому может быть неподходящей для детей младше 18 лет. Она в основном содержит ругательства на английском языке, оскорбительные выражения, которые могут показаться вам вульгарными. (Пример: «Черт побери, ублюдок, какого хрена, черт возьми…»)



10 оскорблений на английском языке, которым не учат вежливые учителя

Нравится нам это или нет, но оскорблений на английском языке являются частью языка, личной и профессиональной жизни людей.Фактически, данные записанных разговоров показывают нам, что от 80 до 90 слов, которые человек произносит в день (0,5–0,7% всех используемых слов), являются нецензурными словами. Наша цель в этом посте — не побудить вас ругаться на английском, а просто познакомиться с некоторыми оскорбительными словами , которые обычно используют носители языка и которые вы встретите в фильмах, телешоу, радио и литературе.

Некоторая предыстория английских оскорблений

Использование ненормативной лексики в разговорном английском восходит к средневековью.Самым старым ругательством на английском языке является «дерьмо», имеющее корни в немецком и скандинавском языках, а слово «ебать» впервые было использовано в 13 веке, хотя оно и не означало оскорбление.

Брань иногда помогает справиться с гневом

Академические исследования показали, что ругань — это форма управления гневом, которая также может уменьшить эффект физической боли. В связи с этим исследовательская группа из Кильского университета советует людям умеренно ругаться, если они причинят себе вред.В другом исследовании на основе твитов, опубликованных в Твиттере, было обнаружено, что ругательства связаны с негативными эмоциями, такими как гнев (16,79%) и грусть (21,83%).

10 лучших и сильнейших английских оскорблений

1. Ублюдок

Обычно это адресовано мужчине, который является подлым, презренным или порочным человеком.Это также может относиться к любой особенно сложной или неприятной ситуации.

В джазовом сообществе это используется как комплимент.

// Я больше не ссужаю этому парню денег. Ублюдок все еще должен мне 200 евро

// Экзамен был настоящим ублюдком

2. Дерьмо

Если бы вы назвали кого-то кусок дерьма , вы бы, по сути, сказали, что он отвратительный человек, не заслуживающий какого-либо уважения.

// После того, что он сказал о чернокожих, я могу только сказать, что он расистский кусок дерьма

Вы также можете назвать объект кусок дерьма , потому что он совершенно бесполезен:

// Эта машина — кусок дерьма, потому что она всегда ломается.

3. Дрочит (в основном британцы. США = рывок)

Это слово обычно направлено на мужчину и происходит от глагола «дрочить» (мастурбировать).

Как оскорбление относится к кому-то, кто раздражает и глуп, особенно если они позируют или выставляют напоказ.

// Охранник настоящий дрочил

// Ты высокомерный дрочил, так что иди к черту

4. Чертов идиот

Если вы называете кого-то идиотом , вы говорите, что он глуп или глуп. Оскорбление становится более сильным, если добавить «ебля» в качестве усилителя.

// Так водит только абсолютный идиот.

// Этот гребаный идиот не врезался в меня, глядя на этот мобильный телефон.

5. Дорк

dork также используется, чтобы сказать, что кто-то глуп, особенно в том смысле, что у него не очень хорошие социальные навыки.

// Ты такой придурок!

// Он выглядел как настоящий придурок в тех очках на

6.Пизда

Это одно из самых сильных и оскорбительных слов в английском языке. Пизда — вульгарный термин для обозначения женских гениталий, но как оскорбление он предназначен для глупого и неприятного человека.

// Ты такая тупая пизда

// Он назвал ее пиздой, а затем быстро извинился

7. Ублюдок

Исходное значение ублюдок — незаконнорожденный ребенок.

Как оскорбление, это слово является слегка оскорбительным и означает, что кто-то плохой или презренный человек.

Среди друзей можно с любовью использовать ублюдок .

// Ты такой лживый ублюдок

// Удачливый ублюдок!

8. Fuckface

Fuckface — один из тех терминов, который используется, когда вы не можете придумать другого оскорбления, которое можно было бы направить в адрес кого-либо.Это крайне оскорбительное слово для глупого или надоедливого человека.

// Оставь меня в покое, fuckface

Тем не менее, вы можете услышать, как друзья называют друг друга fuckface в знак нежности:

// Эй, ебанутый, ты пойдешь сегодня выпить?

9. Отморозок

Еще в 1939 году этим словом обозначали «презерватив» от накипи + мешок.

В 1971 году его начали использовать для оскорбления того, кто сделал что-то нечестное или неприятное.

// Этот подонок заслуживает того, чтобы провести остаток своей жизни в тюрьме

// Они подонки-инвесторы, у которых не было денег, которые, по их словам, у них были

10. (Бля) Сука

Первоначальное значение слова сука как существительного — сука.

Если называть женщину сукой , значит, она недобрая или неприятная. Если вы добавите «ебать» в качестве усилителя (ебать + сука), оскорбление станет более ядовитым по тону.

// Она думает только о себе. Какая чертова сука!

Сука все чаще используется как нежный сленговый термин для использования с друзьями, как мужчинами, так и женщинами:

// Эй, суки, как дела!

Не стесняйтесь поделиться с друзьями.Однако, в отличие от новой лексики из других сообщений, которую вы должны использовать для более естественного звучания на английском языке, вам не рекомендуется использовать оскорбления, которые мы видели сегодня!

нецензурной лексики в предложении

Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Cambridge Dictionary, Cambridge University Press или его лицензиаров.

Есть крик и нецензурная язык чтобы слышно днем ​​и ночью.

Он был уволен, как утверждается, что он использовал нецензурных слов языка в ответ на телефонный звонок абоненту.

Это улучшило бы его перспективы трудоустройства в качестве, например, официанта, если бы из его рук удалили непристойных языка .

Первоначально ему было предъявлено обвинение в проступке в том, что он использовал нецензурных слов языка в отношении раздачи.

Они использовали нецензурных слов языка и находились в состоянии алкогольного опьянения.

В моем избирательном округе люди, живущие рядом с автомагистралью, были вынуждены страдать от телевизионных помех, в том числе непристойных языка .

Человек был за богохульство и прочее, потому что грубый и непристойный язык неизменно сопровождает кощунство.

Я предполагаю, что это сделано для того, чтобы попытаться вырезать непристойный язык , что может быть неудобно, если услышать по радио.

У этих наблюдателей были инструкции прекратить называть имена и адреса, делать даты и использовать непристойный язык .

Ни один действительно великий автор не должен использовать непристойный язык .

Общественность могла бы придерживаться совершенно другой точки зрения, если бы знала, что 1250 из этих жалоб были сформулированы на непристойном языке .

Они могут включать использование частоты в антиобщественных целях, непристойный язык и преднамеренное глушение частот, все из которых хорошо задокументированы в других странах.

Что ж, мой опыт показывает, что если бы молодежь из государственной школы была виновата в использовании непристойных языка перед женщинами в общественном месте, его, вероятно, исключили бы.

Он сделал грубые жесты и непристойный язык по отношению к хозяину.

Из

Википедия