Парижский бомж 6 букв: Ответы на сканворд из АиФ 11 2021

Содержание

Ответы на сканворд из АиФ 11 2021

Ответы на сканворд из АиФ 11 2021 (17 03 2020)

  • 1. Арбузная нива (загаданное слово из 5 букв).
  • 2. Хрюшкин нянь (загаданное слово из 8 букв).
  • 3. Преграда для законопроекта (загаданное слово из 4 букв).
  • 4. Самолётная качка (загаданное слово из 8 букв).
  • 5. Строго установленная мера (загаданное слово из 6 букв).
  • 6. Магистраль немецкой постройки (загаданное слово из 7 букв).
  • 7. Теофил у Торнтона Уайлдера (загаданное слово из 4 букв).
  • 8. «Душечка из Голливуда» (загаданное слово из 5 букв).
  • 9. Совещание по текущим вопросам (загаданное слово из 8 букв).
  • 10. Какой бомж под парижскими мостами ночует? (загаданное слово из 6 букв).
  • 11. Чем кожу скоблят? (загаданное слово из 5 букв).
  • 12. Женолюб (загаданное слово из 6 букв).
  • 13. «Бумажный …» (загаданное слово из 8 букв).
  • 14. Бонусы для игрока (загаданное слово из 6 букв).
  • 15. Рыбка из оскороносного мультика (загаданное слово из 5 букв).
  • 16. «Сезон подготовки саней» (загаданное слово из 4 букв).
  • 17. Ювелирный … (загаданное слово из 8 букв).
  • 18. Арена теннисных баталий (загаданное слово из 4 букв).
  • 19. Древнерусское женское украшение (загаданное слово из 4 букв).

Ответы на сканворд из Аргументы и Факты № 11 2021 (17 03 2020):
1. Бахча. 2. Свинопас. 3. Вето. 4. Болтанка. 5. Лимит. 6. Автобан. 7. Норт. 8. Монро. 9. Планерка. 10. Клошар. 11. Скраб. 12. Бабник. 13. Кораблик. 14. Стимул. 15. Немо. 16. Лето. 17. Гарнитур. 18. Корт. 19. Колт.

https://krosswordscanword.ru/otvety-na-skanwordy/aif-11-2021-god.htmlОтветы на сканворд из АиФ 11 2021https://krosswordscanword.ru/wp-content/uploads/2020/11/Skanwordy-aif.jpghttps://krosswordscanword.ru/wp-content/uploads/2020/11/Skanwordy-aif-240×240.jpgadminОтветы на сканвордысканвордОтветы на сканворд из АиФ 11 2021 (17 03 2020) 1. Арбузная нива (загаданное слово из 5 букв). 2. Хрюшкин нянь (загаданное слово из 8 букв). 3. Преграда для законопроекта (загаданное слово из 4 букв). 4. Самолётная качка (загаданное слово из 8 букв). 5. Строго установленная мера (загаданное слово из 6 букв). 6. Магистраль немецкой…admin AdministratorКроссворды, Сканворды

Парижские бомжи-аристократы — Телеканал «Моя Планета»

Бомжи в Париже-бомжи особенные! Некоторые имеют аристократические титулы!!! Это бывшие владельцы замков и дорогих особняков, которые принципиально не платили налоги на свою сверхдорогую недвижимость, которую государство и отобрало. Франция не какая-нибудь Папуасия. Там перед законом все равны! Не платишь налоги? Да нам плевать что ты граф или президент бизнес-империи или известный артист или папенькин сыночек. Иди в тюрьму или становись бомжом.

Есть и третий вариант: эмигрируй. Как Депардье )) C приходом к власти социалистов налоговая нагрузка значительно выросла. Так налог на роскошь составляет 75%! Сравним с 13% в России.
Но речь сейчас не о налогах, а о бомжах. Простите, о клошарах. Так вот. Парижские клошары, особенно те, которые обосновались в туристическом центре, народ гордый. Попробуйте дать им подаяние несколькими центами или одно, пяти, десятиевровой бумажкой! Посмотрят с презрением. Если давать милостыню, то не меньше пятидесятиевровой банкнотой! Дешевое пойло за два-пять евро из дешевых винных сетевых магазинов Nicolas тоже не стоит дарить. Бомж, который в прошлой жизни был графом или на худой конец-маркизом, пьет только марочное вино. Доходы от своей специализации позволяют. Тем более если этот клошар-аристократ восседает не где-нибудь, а в самом центре Парижа на острове Сите или прочно обосновался в районе Елисейских полей по соседству с президентской резиденцией.
Как говорили мои парижские знакомые, закуска у клошаров тоже неплохая. Каждый день специальное подразделение парижской полиции по бомжатским местам развозит свежую и горячую пищу. Какая эта пища? Будучи в Париже, сходите в обычный брассери и возьмите себе блюда евро на 15-20-ть. Не беспокойтесь, горячий кофе в каждодневном рационе парижского бомжа, тоже есть. Им и винцо привозят. Конечно не Вдова Клико и не Дом Периньон, но все же.
В холодное время года, греющимся на воздухозаборниках метро (а метро в Париже на каждом шагу) клошарам, подвозят теплую одежду. В общем власти всячески о них заботятся. Разве только не холят и не лелеют.
Бомжей в Париже гонять запрещено. А что вы хотите! Франция страна демократическая, права человека там не пустой звук. Человек сам для себя выбрал такую жизнь. И многие клошары не хотят возвращаться в прежнюю жизнь, даже если судьба предоставляет им такую возможность.
В Парижской клошарне существует своя иеархия. Новичкам достаются места в удаленных от центра районах или в парижских предместьях. Старожилы застолбили за собой самые лучшие с точки зрения «заработка» парижские кварталы и улицы. Чем статуснее клошар (например, бывший владелец дорогого особняка), тем «по понятиям» более хлебное местечко за ним «закрепляется».
На ночлежку клошары спускаются в метро. Там их оттуда тоже не выгоняют. Но по утрам некоторые станции метро приходится спрыскивать духами!
Неофициальная «штаб-квартира» парижских клошаров-церковь Сент-Эсташ рядом с чревом Парижа-самым большим рынком города-Форумом де Аль в 1-ом (!) самом туристическом округе.
Парижские бомжи не лишены чувства взаимовыручки; они держат типа «кассы взаимопомощи». Насколько велика эта «касса» позволяет судить один лишь случай, когда на всемирный съезд бомжей (оказывается есть и такой!) в американском Сиэтле, парижские клошары для встречи со своими «коллегами» зафрахтовали самолет туда и обратно!

Новости | Московский театр О.

Табакова

В прямом эфире радиостанции «Эхо Москвы» Олег Табаков, актер, режиссер, художественный руководитель Московского Художественного Академического театра имени Чехова. 

 

Эфир ведет Ксения Ларина.

 

 — Ну что ж, с удовольствием представляю вам нашего сегодняшнего гостя. Это Олег Павлович Табаков, актер, режиссер, художественный руководитель Московского Художественного Академического театра имени Чехова.

 — И маленького театра на улице Чаплыгина, дом 1а.

 — И маленького театра под руководством Олега Табакова. Можно перечислять через запятую еще массу различных должностей и регалий, но не будем тратить драгоценное эфирное время. Здравствуйте, Олег Павлович.

 — Добрый день.

 — Уважаемые слушатели, присылайте ваши вопросы Олегу Павловичу Табакову на наш пейджер 974-22-22, абонент «Эхо Москвы», если у нас будет время в конце нашей встречи несколько телефонных звонков послушаем. А пока давайте немножко поговорим о последних премьерах Московского Художественного Академического театра Чеховского, «Кабала святош», прежде всего. Поздравляю вас с началом сезона, с премьерой, Олег Павлович.

 — Спасибо.

 — Эта пьеса, конечно же, всегда была о власти, эта пьеса всегда была о власти, насколько я ее понимаю, когда ее еще читала, когда потом посмотрела первый спектакль, который был на моей памяти. Это был как раз спектакль с Олегом Ефремовым. Про что сегодня, Олег Павлович, про то же?

 — Нет, про это написано, то есть, существуют слова про это. Но мне думается, что сегодня гораздо интереснее частная жизнь господина де Мольера, так как озаглавлен роман Булгакова, предшествовавший написанию этой пьесы, «Частная жизнь господина де Мольера». А все, о чем вы говорите, это существует.

 — Ну, я бы хотела подробнее остановиться на этой теме, поскольку она вам знакома за годы жизни в советской стране, в России, годы жизни в театре, годы жизни на всяких руководящих постах. Вы свои отношения с властью выстраивали так, как вы себе это представляли в данный момент. Всегда было так, как вы хотели? Всегда это было вашим законом?

 — Нет, ну зачем, нет. Это было совсем наоборот. По всем жестким законам тоталитарного общества, по которым все равны, но некоторые еще равнее и это очень тяжело вспоминать об этом. Особенно, когда после случавшихся у меня успехов за рубежом, успехов достаточно громких, что ли и не должностных, а событийных, профессиональных, что ли, возвращаясь в свою родимую Москву, достаточно жестко власть тебя ставила на место. Прямо пропорционально тем успехам, которых ты достиг там. Ну, еще раз говорю, это были правила игры, но, справедливости ради, хочу заметить, что с 1987 года, когда был организована вот эта студия наша маленькая, на улице Чаплыгина, дом 1а, никто никогда не посмел мне сказать, какую пьесу, какого автора, к какому празднику, к какой дате надо сделать. И вот это я уж никогда и никому не отдам.

 — Это ваша заслуга?

 — Я не думаю, что это заслуга именно моя, я думаю, что это сообразительность той власти, и Михаила Сергеевича Горбачева, в частности. По всей вероятности, подвела к пониманию того, что либо так, либо не наладишь с людьми контакта.

 — Но, тем не менее, вам, все-таки, как мне кажется, может быть, я не права, удалось избежать каких-то тяжелых моментов, унижений, которым подвергались многие ваши коллеги в той или иной степени.

 — Вы знаете, я так скажу. Я никогда не был диссидентом, я не играл в эти игры. Мало того, скажу, что не всегда те люди, которые были диссидентами, вызывали у меня симпатию. Возможно, это какие-то частности, частности моего знания, но единственное, чего я не позволял себе — принимать участие в мерзостях коллективных осуждений, коллективных прозрений, коллективных писем, заявок … «я не читал, но я осуждаю». Вот этого я не делал никогда в жизни, в этом нет никакого героизма, но это, повторяю, просто нормальность, по-моему, человеческого достоинства. Я из немногих, кто этого не делал никогда. Этим грешили люди куда более значимые в художественном отношении, чем я. Вот так.

 — Все время вспоминаю фильм, один из моих любимых фильмов на эту тему, наверняка вы его знаете, «Мефисто» с Брандауэром, да?

 — Да.

 — Когда он повторяет «я просто актер, я просто актер», а, тем не менее, становится уже фашистом, да?

 — Да.

 — Вот как, все-таки, избежать, где та граница, за которую не стоит переходить? Это чувствуется, вы это чувствовали на себе, что дальше нельзя, все?

 — Как человеку человеком быть? Это вопрос, который является вопросом вечным, я уже даже написал об этом. Я был директором театра, а до этого я был комсоргом, до этого председателем местного комитета, до этого парторгом. Но я никогда не был, как бы сказать … таким … активно действующим … ни тем, ни другим, ни третьим, не выступал там на каких-нибудь … ну, не важно. Короче говоря, я и в партию-то вступил вместе с Женей Евстигнеевым, потому что Олег Николаевич Ефремов объяснил нам, что если у нас в «Современнике» не будет партийной организации первичной, то тогда нас согнут в бараний рог. А членами парторганизации были либо пожарники, либо вот заведующий монтировочным цехом, Маланин. Короче говоря, вот это обстоятельство привело меня к тому, что уже будучи директором, я уже, по-моему, вам рассказывал об этом, будучи директором «Современника», которым я решил сам стать, однажды был вызволен из мест общего пользования зовом секретарши, Раисы Викторовны, которая сообщила, что ко мне пришли. Пришлось отложить любимое занятие — чтение газеты «Советский спорт», по тем временам, и выйти. Женщина в туальденоровом наряде принесла мне, оказывается, письмо от Александра Исаевича Солженицына, приглашавшего меня на вручение ему нобелевских знаков, которые привезет в Москву ответственный секретарь нобелевского комитета, по-моему, его звали Курт, а фамилию его не помню. Я раскрыл конверт, и там, на сложенном вдвое ватманском листе почерком школьного учителя графически были расчерчены контуры Козицкого переулка, контуры двора, где жила жена Александра Исаевича, куда надо было подняться, на какой этаж. Зеленый, красный, синий карандаш, повторяю, учителя средней школы, показывали стрелочками мой путь. Не скажу, что это была Голгофа, но какое-то определенное холмистое образование. Я мыслями труса вспомнил о том, что у меня двое детей, и что я вообще директор этого театра, и что я член КПСС. И понимал, что со стороны КПСС наказание … как это сказали одному, преступление раскрыто, значит, вот, наказание воспоследует. Ну, тем не менее, я решился идти. И только бдительность советской власти не дала мне возможность подняться на эту гору. Потому что Курта не пустили в Советский Союз для вручения знаков. Ну, вот. А вот это вот розовенькое, что трепетало во мне в этот момент … Ну что делать, иногда приходится преодолевать это и идти. Не важно, или там собирали деньги на дом для жены одного из несправедливо осужденных людей. Ну, что, я не знал, что люди узнают, что я дал эти 5000? Или там не помню, сколько это было. То есть, люди, которым нужно об этом знать. Да наверняка они узнали. Ну что делать? Ну, надо было собрать ей на дом, потому что она собиралась купить домик и жить рядом с тем местом, где отбывал наказание ее муж, осужденный.

 — Ну, вот смотрите, а сегодня. Безусловно, всегда, в любое время, плохая, хорошая, умная, глупая, но власть всегда пользуется услугами представителей творческой интеллигенции, когда ей нужно, что называется, сформировать общественное мнение, когда принимается какое-то судьбоносное решение. Вот сегодня. Вот как быть?

 — Не участвую в этом.

 — Ну, как, вас же спрашивают, Олег Павлович, вы за кого? Олег Павлович Табаков, с кем вы, мастер культуры? Убивать людей, не убивать, объявлять войну, не объявлять, что делать?

 — Ну, во-первых, я не думаю, что надо спрашивать об этом у деятелей культуры.

 — Спросят все равно.

 — Это все наши совковые такие привычки, тире замашки. Каждому — свое. Каждый должен нести свой чемодан. Я профессионал, я довольно долго показываю стабильные результаты в избранной мною профессии. Я предлагаю власти заниматься тем же самым. Я никогда не спрашиваю у власти, повторяю, какую пьесу, какого автора собирается ставить Художественный ли театр в данный момент или маленький театр на улице Чаплыгина. Нет, каждый должен заниматься своим делом. Я не думаю, что у меня должны спрашивать. А что я испытываю? Бог его знает … понимаете, если испытываешь что-то искреннее и непосредственное — не станешь об этом кричать. Я никогда не стану рассказывать о своей любви к женщине, которую я люблю, или же о болезни кого-то из близких моих. Меня всегда удручали рассказы моих коллег о том, как трудно им живется. Или вот… несчастье, которое с ним или с ней произошло — это самое несчастное несчастье во всем Баумановском районе или, во всяком случае, в масштабах Басманной управы. Я всегда краснел, это, наверное, трудно представить, глядя на мое широкое лицо, упитанное, но я опускал глаза и старался уйти как-то в сторону. Я думаю, что настоящее, оно как-то по-другому делается. Вот когда беда случилась с «Курском», я взял какие-то свои заработанные деньги и понес в «Комсомольскую правду», там, на этаж, который там-то и там-то. Или там, когда была беда в Ленинакане, я поднял театр наш, и мы поехали туда. Вот это мне понятно, а то, о чем вы спрашиваете меня, это, все-таки, сопряжено с хождением во власть. Я этим не занимаюсь.

 — Но, властью обладаете все-таки, у вас эта ноша весит, да?

 — Ну, как бабушка говорила: «Бачилы очи що куповалы, ишты, хоть повылазте». Так что, что ж. Это такая…

 — Легко распоряжаться чужими судьбами?

 — Трудно. Но надо.

 — Ошибались когда-нибудь?

 — Очень редко, к сожалению.

 — Почему к сожалению.

 — Ну, все-таки, хочется как-то убедиться, что … ах, вот если бы было по-другому! То было бы хорошо. Оказывается все так и есть, к сожалению, поэтому к сожалению.

 — В театре у вас наверняка есть люди, которые вас не любят.

 — Этим я не интересуюсь.

 — Не мешает вам это?

 — Нет, не мешает. Это на самом деле меня не интересует. Я никому ничего не должен. Поэтому это меня не интересует.

 — А как же старые боевые товарищи, с которыми вы начинали, еще в «Современнике», которые там, допустим, сидят без ролей, говорит, Олег, как же я, у меня в этом сезоне ничего нет, дай мне роль какую-нибудь. Что вы ему говорите? Нет ничего?

 — Я обычно придумываю какую-то работу. Но если человек раз в ответ на мою предложенную работу откажется, я промолчу, когда он второй раз откажется от предложенной мною работы, я перестану придумывать, ибо ведение дела должно быть в голове одного человека. Я не пришел туда устраивать чьи-нибудь судьбы, я вообще не председатель местного комитета. Я не представитель общественной организации. Вот эти вот все соображения мне чужды на самом деле, потому что я видел столько нехорошего, дурного в проявлениях моих коллег. Я бы так сказал, одним из самых тягостных моих воспоминаний полгода коллегиального руководства «Современником» после ухода Олега Николаевича во МХАТ. Я был одним из шестерых, что ли, членов этой коллегии — врагу не пожелаю участвовать в подобных организациях!

 — То есть, на театре демократия невозможна.

 — Нет. Она бессмысленна и более того скажу, аморальна, ибо при демократическом давлении в театре ответственного нет. В противном случае — тогда зачем приглашали? Чтобы … ну, как это сказать? Чтобы взаимно обслуживать? Нет, извините, я уж как-нибудь сам справлюсь с этими проблемами.

 — Олег Павлович, вопросов очень много, и все они такие разные. Давайте попробуем почитать, что пишут. «Когда будете создавать образ положительного дяди Степы, который вам, деятелям культуры, посоветовал создать в самое ближайшее время нынешний министр МВД? Отказался от этого безобразия только Говорухин» — считает Александр.

 — Я думаю, что, я могу повторить предложение, которое я адресовал министру внутренних дел: начать создание положительного образа дяди Степы или дяди Вани или дяди Пети с того, чтобы установить денежное вознаграждение за прохождение службы во внутренних войсках такое, которое заставило бы этого человека бояться потерять эту должность. Вот единственное, что я как обыватель могу посоветовать по данному вопросу. 

 — Письмо от Ларисы: «Олег Павлович говорит, что в советские времена все были равны, но некоторые были равнее всех. Изменив одно слово, можно эту фразу применить к нашим дням. Сейчас все свободны, но кое-кто свободнее всех». И Лариса считает, что мы практически ничего не говорим. И мы, и вы, наверное, о творчестве МХАТа имени Горького, например, Татьяна Доронина и творчестве содружества актеров Таганки Николая Губенко. Мне кажется, что она не права.

 — Нет, почему? Говорить можно, по-моему, тогда, когда есть некие события, о которых стоит говорить, или надо обсуждать которые. Почему? Я думаю, что любой зритель, который взволнуется спектаклями названных трупп до такой степени, что он захочет сказать, он обязательно должен сказать, так же, наверное, и критик, который будет удивлен, поражен, обрадован, заинтересован в том, что он увидел, должен написать об этом. Только и всего. А если говорить, так сказать, о каких-то политических аспектах, то мне думается, что это не предмет для обсуждений. У нас, в общем, декретирована свобода духа, свобода волеизъявления, свобода совести, так что, я не думаю, что права наша респондентка.

 — Кстати, Татьяна Васильевна Доронина очень часто бывает у нас в гостях. И Николай Губенко тоже. Я думаю, что вы просто не попадаете на эти встречи. Я еще хочу вспомнить момент, когда Татьяна Васильевна была у нас в гостях, она была буквально через несколько дней после ухода из жизни Олега Николаевича Ефремова, и она первая сказала, что театр должен возглавить только Табаков, между прочим. Замечание господину Табакову от Петра: «вы никогда не были диссидентом? Вы никогда не играли в эти игры? Я разочарован!»

 — Я сожалею, что я вас разочаровал, благо, что это произошло на старости лет.

 — «Олег Павлович, существует выражение «инициатива наказуема», инициатива ваших актеров действительно подлежит наказанию?» — спрашивает Марина. Я думаю, что это вопрос из ряда вопросов, посвященных судьбе актрисы Ирины Апексимовой. Просят очень многие радиослушатели, чтобы вы суть конфликта вкратце изложили.

 — Ирина Апексимова и другие сотрудники Московского Художественного Академического театра уволены предыдущей, до меня администрацией. Подали в суд, и, как это делает наш, я бы так сказал, от каменного века существующий трудовой кодекс, были восстановлены на своей работе. Но для меня, как для человека, не увольнявшего их, но, человека театра, человека определенных взглядов на театр невозможна практика судебных выяснений взаимоотношений с театром. Эти люди восстановлены на работе по решению суда. Я делаю вид, что этого не произошло. Потому что взаимоотношения актера и театра должно декретироваться не судебными взаимоотношениями, а надобностью. В общем, это, может, от такого взгляда моего старомодного проистекает. Работа в театре — это работа по любви. Ну как, если … вообще, что это за чушь собачья? Тверской муниципальный суд советует мне взять вот этих артистов?! Ведь я же не советую суду взять вот этих трех судей, а этих трех убрать. Ну вот и все. Так что, это вовсе никакие не взаимоотношения. Это взаимоотношения этих шестерых, восстановленных на работе по решению суда сотрудников МХАТа с прежней, ушедшей уже властью. Сегодня даже директор, с которым они конфликтовали, работает в другом месте. Во МХАТе сейчас новый директор, Мария Евсеевна Ревякина, работавшая довольно долгое время руководителем театра «Глобус» в Новосибирске. Так что, конфликтовать не с кем.

 — Вообще, конечно, переносить вот эти трудовые отношения на творческий коллектив, это какой-то нонсенс. Как это может быть, я не знаю.

 — Во всяком случае, это неразумно. И со мной это не годится.

 — Я вспоминаю все время слова Кости Райкина, что самое ужасное, когда меня не надо, а я есть. Вот как вот здесь существовать?

 — Я оставляю за этими сотрудниками право настаивать на собственной точке зрения. Я никогда до изменения трудового, правового нашего кодекса не буду с ними бороться. Кто-то советует: а вы назначьте им работу, когда они в антрепризе выступают, вот в этот вечер. Ну, зачем же, это не к лицу, и не по весу мне этими мерзостями заниматься.

 — И что вы с ними делаете?

 — Да ничего я с ними не делаю!

 — Ничего? Они зарплату же получают?

 — Не знаю, не интересуюсь, вот поверь, не интересуюсь. Они хотели восстановиться. Они восстановились. Но той власти, с которой они боролись, сейчас нету. Тогда с кем вы боретесь? За что вы боретесь? Против чего вы боретесь?

 — Еще есть несколько вопросов, посвященных вашим отношениям с критикой. Я хочу вспомнить прошлый сезон, спектакль «Девушки Битлов», который был первым спектаклем, как говорят, из портфеля Табакова. Спектакль мне очень понравился, я не раз об этом говорила здесь, на волнах «Эхо Москвы», но, судя по всему, я была в гордом одиночестве, Олег Павлович. Может, я такого начиталась по этому поводу, вас просто смешали не знаю с чем, заколотили.

 — Это не страшно, я вешу 95 килограмм, смешать меня трудно, все-таки. Что-то аналогичное нужно попытаться смешать со мною.

 — Что бы люди ни говорили, вы-то стерпите, я понимаю, а вот ребята, которые на сцену выходят?

 — Самое поразительное, что взгляды людей, которые приходили на спектакли, они очень разнились от взглядов театральной критики на этот спектакль. Вот так. Нет, понимаете, я ведь практик, я профессионал-практик. И востребованность — это для меня безусловный и корректный ответ на суждения, те или иные, театральной критики. Востребованность этой продукции.

 — Зритель голосует.

 — Да, он голосует, голосует ногами, рублем.

 — Но зритель может проголосовать и за всякую дрянь, вы сами были тому свидетелем тому не раз.

 — Согласен, конечно, но, постольку поскольку у меня тоже есть глаза, и я критик, все-таки, ну не буду называть себя критиком, назову себя зрителем. Я зритель примерно с 50-летним стажем, а то и больше, наверное, 50-ти, может быть, 8-летним стажем… так что у меня есть какие-то свои права, что ли, отстаивать свои зрительские взгляды.

 — Еще вопрос, связанный с вашей менеджерской работой, насколько она и влияет ли она на вас как на артиста? Потому что тоже, я читала в некоторых статьях критических, по поводу «Кабалы святош», что да, Табаков замечательный артист, но менеджер в нем уже победил артиста. Как вы относитесь к этому? Вы сами на себе это чувствуете?

 — Я думаю, что людям, которые формулируют такие суждения, так и надо утверждать. Я оставлю их, как говорится, с их сомнениями и сожалениями, а сам буду заниматься своим делом.

 — То есть, вам это не мешает, как актеру?

 — Нет, не мешает.

 — Потому что, мне кажется, что совсем другой строй души нужен для того, чтобы заниматься такой вот, менеджерской работой, управленческой.

 — Нет, это не верно. Еще раз говорю, что я никогда не занимался бизнесом и не буду заниматься бизнесом. Ибо бизнес с моим ремеслом актерским трудно очень совместим. Но, взяв на себя право попытаться вернуть этому театру силу, ясность мышления, энергию созидания, я занимаюсь делом. И я иду шаг за шагом, и, если подумать о том, что изменилось за тот год, который мы с вами не виделись, Ксения, то смею заметить вам, изменилось довольно много. В этот театр, в обустройство, — знаете, «как нам обустроить Россию?» — вот на это я не посягаю, вот как нам обустроить МХАТ, я знаю, и занимаюсь этим делом. Было привлечено, прежде всего, такими серьезными организациями, как ЮКОС и МФК, было передано Московскому Художественному театру почти 22 миллиона небюджетных денег, то есть, денег не взятых у кого-то из кармана, у кого-то из коллег. Знаете, как это, равенство всех в нищете, мы исповедуем, к сожалению, этот лозунг, да? Так вот, не переделив, и урвав у кого-то, а просто из этих организаций, мощным бизнесом занимающихся организаций. Люди выделили эти деньги на то, чтобы обустроить жизнь МХАТа. И сделано немало. Пожалуй, если сложить все, что сделано было, то, наверное, такого не было сделано за предыдущее десятилетие. Ну вот и все. Что мне может помешать этим заниматься? Я знаю, что надо, я делаю это, и буду делать дальше.

 — Если говорить о традициях творческих Московского Художественного театра, понятно, что традиция не может быть мертвой, да? такой музейной, нафталинной. Время меняется. Вот сегодня можно ли сформулировать каким-то образом, что остается от того МХАТа, который был создан еще его основателем, в сегодняшнем времени?

 — Я думаю, что практика наиболее талантливых представителей нашего актерского цеха, нашего режиссерского корпуса, это и есть живой остаток от того, что вы называете традициями. Когда я вижу замечательный спектакль Петра Наумовича Фоменко, я вижу, что это традиции Московского Художественного театра. Когда я вижу, как очень хорошо играет кто-то из моих партнеров, Андрей ли Мягков в «Дяде Ване», или Андрей Ильин, или Ольга Яковлева или совсем молоденький Никита Зверев, это и есть традиции Художественного театра, воспроизведение живой жизни человеческого духа, живым актером. Вот это и есть самое главное, военная тайна наша, способность тратить себя, совершая душевные харакири. Немного людей моего цеха способны на такое. Но я такое встречал и в других театрах, скажем, я радуюсь отличной работе Олега Янковского, или Саши Захаровой.

 — В «Шуте Балакиреве»?

 — Да, в «Шуте Балакиреве». Да, да. Я радуюсь уверенному умению и горькому такому знанию и таланту Марка Захарова. Нет, понимаете ли, ведь, если мы говорим о Художественном театре, то давайте тогда вспомним, что из этого театра веточкой вышел Евгений Багратионович Вахтангов, Всеволод Эмильевич Мейерхольд, Алексей Денисович Дикий.

 — Чехов.

 — Ну, Чехов это актер, это вот, насчет Чехова тут много путаницы, Михаила Александровича, много путаницы. Говорят о системе Чехова. Никакой системы Чехова не существует, это, так сказать, такой плутовской, жанр, будем так говорить. Это мы что-то понимаем в этом! Нас ограниченное количество!

 — Шаманство такое.

 — Ну, да, такие, мы — посвященные. Нет. Он был гением. И как всякий гений был, во-первых, непредсказуем, а во-вторых, никакой системы из себя он не представлял, потому что он противопоставлен системе — он гений! Станиславский систему-то писал — не для гениев! И даже не для очень талантливых людей, а для людей среднего дарования. Вот, поэтому, если говорить о том, что есть, ну, я думаю, что высокие критерии литературы есть, желание, чтобы этот театр был театром не только Чехова, но и театром Булгакова, театром Вампилова.

 — И театром новой драматургии какой-то.

 — Несомненно. Не какой-то, а вот сегодня в портфеле Художественного театра есть две очень талантливых пьесы современных. И я горд тем, что они в портфеле Художественного театра, и тем, что их прислали мне. Не мне, ну а просто.

 — Олег Павлович, к сожалению, время заканчивается, я бы хотела в конце нашего разговора еще вспомнить замечательную актрису, с которой вы начинали, а потом по каким-то причинам расстались, которой сейчас очень тяжело, это Наталья Георгиевна Гундарева. Очень многие слушатели спрашивают у вас, по каким причинам не случилось у вас совместной работы, вот в «Кабале святош»?

 — Я приглашал Наташу в эту работу по любви. Она ушла из этой работы после первого прогона. Самостоятельно, не позвонив ни мне, ни режиссеру, Адольфу Шапиро, а позвонив человеку, с которым она, по сути дела и знакома-то не была — директору тогдашнему, Вячеславу Юрьевичу Ефимову. Я думаю, что объективными причинами для этого было многократное откладывание сроков премьеры во МХАТе «Кабалы святош», а сроки параллельной работы Наташи Гундаревой в антрепризе, в спектакле, который ставила Таня Догилева, подпирали и стали уже вровень. И, Наташа, видимо, будучи человеком совестливым, обязательным, решила, что бы не страдали оба, надо сделать выбор. Она этот выбор сделала. Но это случилось задолго до того, как она после этого сыграла премьеру в антрепризе Догилевой, только совсем после, после этого, много недель после этого, с ней случилась беда. Дай бог ей здоровья. И мое отношение к этой актрисе, как, может, не покажется странным слушателям, озабоченной этой проблемой, не изменилось.

 — Спасибо вам большое. Удачи вам желаю. Мало информации сегодня вы предоставили для нашей службы новостей, но, мне кажется, человеческих сегодня проблем было затронуто немало в нашем разговоре.

 — Можно еще два слова в конце? Я могу сказать о том, что ближайшая премьера, а именно пьеса Мухиной «Ю» в постановке Каменьковича, и пьеса Ануя «Антигона» в постановке Тимура Чхеидзе с участием Отара Мегвинетухуцеси, и некоторых других актеров Художественного театра и театра на Чаплыгина, и, наконец, большой ввод, ефремовскую «Чайку», будут таким самым конкретным и самым правильным ответом на все вопросы, которые задаются по поводу традиций и нынешнего дня Московского Художественного театра.

 — Спасибо.

 — Спасибо.

8 крутых режиссеров, которые не умеют снимать плохое кино — Что посмотреть

Даже если дать им снимать свои фильмы на телефон, без актеров мировой величины и с бюджетом в пять долларов, они все равно снимут шедевр. Потому что умеют снимать отличное кино.

Квентин Тарантино

Взорвав прокат США своим дебютом «Бешеные псы», Тарантино автоматом забронировал себе место в топах лучших режиссеров 1990-х годов. Однако с годами его сценарный и режиссерский пыл не угас — в каждой последующей картине Квентина все еще можно увидеть гениального и амбициозного режиссера-самоучку. Безупречные диалоги, бессменный (практически) каст и ультранасилие. Что еще нужно для счастья?

Фильмография:

Хаяо Миядзаки

Мэтр анимации, практически японский Уолт Дисней, обладатель «Оскара» и просто очаровательный старичок. Даже те, кто толком не знаком с жанром аниме, как минимум слышал о фильмах «Мой сосед Тоторо», «Унесенные призраками» и «Ходячий замок», которые являются не только классикой аниме, но и классикой 2000-х. И до сих пор фанаты и критики спорят, какой же фильм у Миядзаки получился лучше.

Фильмография:

  • Ветер крепчает
  • Рыбка Поньо на утесе
  • Ходячий замок
  • Унесенные призраками
  • Принцесса Мононоке
  • Порко Россо
  • Ведьмина служба доставки
  • Мой сосед Тоторо
  • Небесный замок Лапута
  • Навсикая из долины ветров
Алехандро Гонсалес Иньярриту

Первый мексиканский режиссёр, который получил «Оскар» за лучший фильм и третий по счету режиссер, которому когда-либо удавалось получить два «Оскара» за режиссуру подряд. Ужасно признаваться, но Алехандро показывает в своих фильмах одиночество, боль, любовные неудачи, жизненные трудности, и все же после просмотра остается впечатление, что не все так плохо, как кажется. И как ему это удается?

Фильмография:

Уэс Андерсон

Киносказочник, каждый фильм которого пышет цветом, симметрией и великолепным трек-листом. Как у Тарантино — бессменный каст, как у Миядзаки — сказочная атмосфера, в которую хочется верить, от себя — бесконечная любовь к 60-м, повестям Роальда Даля и своим персонажам.

Фильмография:

Кристофер Нолан

Еще один прорывной дебютант кинематографа: его очень смелый, необычный и рвущий на клочки стандартные голливудские сценарии фильм «Помни» уже считается классикой, хотя с момента выхода фильма прошло всего 17 лет. Мастер современной научной кинофантастики и режиссер, подарившей самую лучшую трилогию киновселенной DC (и вообще лучшую трилогию о Бэтмене), определенно заслужил место в этом топе.

Фильмография:

Дени Вильнёв

Дени признается, что в детстве он мечтал стать биологом. С возрастом он выбрал себе другую профессию, но любовь к науке осталась и вылилась в его фильмы. Биология, психология поведения, приглушенные цвета и безупречный каст — вот «визитная карточка» режиссера. Надеемся, что и с «Бегущим по лезвию 2049» он не подведет.

Фильмография:

Пак Чхан-ук

Мастер эротических триллеров и «типичных» для Кореи, но так полюбившихся во всем мире корейских фильмах о мести — осмысленной и беспощадной. Кстати, Пак — один из немногих режиссеров, которому удалось снять идеальный осовремененный хичкоковский фильм — «Порочные игры» который, кстати, является ремейком дедушки Альфреда.

Фильмография:

Мартин Скорсезе

Режиссер, фильмы которого являются классикой: «Таксист» — классика 70-х, «Бешеный бык» — 80-х, «Славные парни» — 90-х, «Банды Нью-Йорка» — 00-х. При чем 75-летнему старичку все есть, чем нас удивить: отойдя от привычной троицы «мафиози-кодекс чести-мрачный Нью-Йорк», он начал снимать философские драмы и экранизировать бестселлеры, что, признаться честно, у Мартина тоже выходит на отлично.

Фильмография:

Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Императорский гараж — автомобили Николая II, его семьи и свиты

«С появлением в Императорском гараже значительного количества автомобилей для снижения террористической опасности начинается использование различных конспиративных приемов», — рассказал представитель ФСО. Так, в документе, подписанном 10 марта 1910 года другом министра внутренних дел генералом Курловым, отмечается: «…номера на автомобилях менять возможно чаще, шоферы обязаны разнообразить одежду и головные уборы».

Чтобы ввести в заблуждение террористов, охране Петра Столыпина предписывалось следующее: «Автомобиль подавать не так, как это принято теперь, за пять минут до отъезда, а разновременно. Необходимо иногда ставить автомобиль у подъезда без надобности в поездке и выезжать в город пустому автомобилю».

Девятов сообщил, что «было выработано жесткое правило — за основной машиной императора на случай поломки или внештатной ситуации шел запасной автомобиль».

 

ПОЯВЛЕНИЕ СПЕЦНОМЕРОВ И СПЕЦСИГНАЛОВ

Вопрос с номерными знаками императорских автомобилей был впервые поднят в ноябре 1911 года. Мотивировалось это необходимостью «правильной регистрации всех свитских, служебных, фельдъегерских и грузовых моторов, находящихся в ведении Собственного Его Величества гаража».

Были введены особые номерные знаки — они крепились «на задней оси» автомобиля. Номера были синего цвета с белой императорской короной, рядом с которой — либо белая буква для «моторов пассажирских», либо две — для «моторов грузовых».

Для фельдъегерских автомобилей, находящихся в Императорском гараже, использовались стандартные номера, получаемые из Городской управы с буквой «Б», что означало «бесплатно». При этом подчеркивалось, что только «Собственные Его Величества автомобили никаких знаков иметь не будут».

Николай II был первым руководителем государства, на чьих автомобилях использовались спецсигналы. «На машине стояли центральная фара-прожектор, сирены, специальный звуковой сигнал, имеющий несколько тонов, ревун, клаксон, дополнительные фары по бокам», — перечисляют специалисты ФСО.

Анатолийская овчарка сканворд. Пиренейская горная собака

Хищник из ястребиных сканворд 12 букв. Соратник просперо сканворд 5 букв. Юный стукач сканворд 7 букв. Милость победителя сканворд. Майка для фитнеса букв сканворд. Число 8 букв сканворд. Подстроенные гадости сканворд 5 букв. Истинность в поступке сканворд. Сканворд локатор. Глава смурфиков сканворд. Делай 4 буквы сканворд. Неискренность 11 букв сканворд. Оковы сканворд 7 букв. Парикмахер в старину сканворд. Туфли без шнурков 6 букв сканворд. Сканворд мастер темных делишек. Таежный олень сканворд 5 букв сканворд.

Сканворд трава из астровых 8 букв. Дама с кавказа сканворд. Имя рок-певца по фамилии ри сканворд. Табагари сканворд. Природный жупел сканворд. День из будущего сканворд Увечье чтобы не попасть на войну сканворд 9 букв. Сканворд Бог как творец мира сканворд 7 букв сканворд. Сорт яблок на а сканворд 5 букв. Кто мадам фигаро сканворд. Сигнальщик на железной дороге сканворд. Имя актера и певца монтана сканворд. Песня с иллюстрацией 4 буквы сканворд.

Сущность целлюлозы 7 букв сканворд. Сканворд ловушка для зверей. Взрослый жук 5 букв сканворд. Французский кинорежиссер на с сканворд. Экзотические фрукты сканворд. Киношный афоня сканворд. Древний город индии сканворд 4 буквы. Первый выход на сцену 5 букв сканворд. Сканворд первый выход в свет. Ежик под шапкой сканворд. Частный предприниматель сканворд. Сканворд лепешка для шаурмы.

Будущий дом 11 букв сканворд. Грузинский аналог пельменей сканворд. Обзор на все четыре стороны 8 букв сканворд. Актер турецкий гамбит сканворд.

Сканворд морская утка 4 буквы. Валериана в гималаях 4 букв сканворд. Отвесная скала сканворд 4 буквы сканворд. Сырье для получения камфоры сканворд. Чувство враждебности сканворд. Заголовок главы сканворд 7.

Анаграмма к слову паша сканворд. Человек ворующий у своих 5 букв сканворд. Очень большой обрубок дерева 5 букв сканворд. Фалбала на юбке сканворд. Парный танец начало 20 века сканворд.

Камера хранения фараона сканворд. Молодой слой под корой сканворд 5 букв. Снежная ромовая сканворд. Сильный страх сканворд 4 буквы. Скрытый смысл в строчках сканворд 8 букв. Веселый лад музыке сканворд. Сканворд растение напоминающее о победе. Рыбачья лодка сканворд. Фонтанка сканворд. Песенный зачин сканворд. Кадет морской гвардии при петре 1 10 букв сканворд.

Аппарат дающий порции сканворд. Джерси лучше его сканворд. Птица из бекасовых сканворд 7 букв. Кто совершил прыжок в 21 век сканворд 5 букв. Мульт-жанр сканворд. Ответы на сканворд аиф Закуска к пиву сканворд 6 букв сканворд. Сухая летняя погода сканворд 5 букв. Нашла хвост иа 4 буквы сканворд. Знак различия сканворд 5 букв. Декоративная собака 8 букв сканворд. Модель платья сканворд 5 букв сканворд. Апельсиновая рыбка 5 букв сканворд. Пахарь былинных времен 6 букв сканворд.

Ясновидец 6 букв сканворд. Чертог это сканворд. Реки грузии 5 букв сканворд. Наука о ведении боя сканворд 7 букв. Боевой порядок пешего войска 4 буквы сканворд.

Сканворд музыкант в ресторане 5 букв. Горная долина сканворд 4 буквы. Полуостров с алуштой сканворд 4 буквы. Баг в программе сканворд 6 букв сканворд. Ритм в стихах и прозе сканворд. Библейская долина плача сканворд. Крытый грузовик сканворд. Степной грызун из рода сурков 6 букв сканворд. Усиленный луч 5 букв сканворд. Сплав железа с углеродом сканворд 5 буквы. Страховочный трос акробата сканворд 5. Жареная говядина 6 букв сканворд. Рыба мавританский идол сканворд. Брат кия сканворд 3 буквы.

Сканворд машина для очистки зерна из 5 букв. Молодой самогон сканворд. Кто сыграла каменскую сканворд. Наполнитель мысли сканворд 5 букв. Умелый говорун сканворд. Сканворд продукты в продукте. Циферблат с делениями сканворд.

Христианский храм сканворд 5 букв. Ответ на сканворд Вид энергии 7 букв сканворд. Затаившийся партизан сканворд. Растёт даже на камне сканворд. Азбука для самурая сканворд 4 буквы. Прогнозист по полету птиц сканворд 5. Правый приток амура сканворд 6.

Тот же штраф сканворд 3 буквы.

Попугай айболита сканворд. Смазочное масло сканворд 7 букв. Род платана сканворд 6 букв. Матрас набитый соломой сканворд 6 букв сканворд. Венгерский рядовой 6 букв сканворд. Водяной пар в воздухе сканворд. Турецкие песни сканворд 4 буквы.

Колыбель парижа сканворд 4 буквы. Сканворд онлайн бесплатно для андроид. Греческий бальный танец сканворд. Острая нехватка времени сканворд 7 букв. Cl для химика сканворд.

Анатолийская овчарка.

Техника декорирования сканворд 6 букв. Ложное умозаключение 6 букв сканворд. Точное воспроизведение 5 букв сканворд.

Результат обучения сканворд. Руно сканворд 6. Мухафаза сирии 6 букв сканворд первая буква д. Пилот 7 букв сканворд. Сорт войлока из тонкого пуха сканворд 4 буквы сканворд. Тритон в старину сканворд. Неподготовленность работника 13 букв сканворд.

Самое невысокое племя сканворд. Газ в прожекторах сканворд 6 букв. Народ в закавказье сканворд. Порт в марокко 10 букв сканворд. Дробленый рис сканворд.

Веснушки сканворд. Способ печатания сканворд 5 букв. Порода собак на букву к 6 букв сканворд. Сканворд футбольный клуб генуи. Цапфа вала сканворд 4 букв. Прожиточный минимум сканворд 5 букв. Языческий храм сканворд 6 буквы.

Старое название жизни сканворд.

Сканворд рыбка. Громкий шум от голосов сканворд. Глашатай при дворе 7 букв сканворд. Легендарный греческий богатырь 5 букв сканворд. Обед в лавре сканворд. Придумал капитана фракасса сканворд 5 букв.

Низший сорт сахара 5 букв сканворд. Крепежная деталь сканворд 5 букв на к. Поэтический зрачок сканворд. Цветы стаса намина 3 букв сканворд. Бикфордов 4 букв сканворд. Нутряное сало 6 букв сканворд. Мир эмоций сканворд. Вертикальный атрибут каменщика сканворд. Княжна лиговская сканворд 4 букв. Продукт переработки нефти сканворд 5 букв. Солдат в роли кучера 7 букв сканворд. Желатин из водорослей сканворд 4.

Закалённое стекло 8 букв сканворд. Коктейль из разных вин сканворд 5 букв. Миндальная начинка конфет 7 букв сканворд. Полиамидное волокно 6 букв сканворд. Литературный отец фандорина 6 букв сканворд.

Сканворд скачать на айпад. Говорит на всех языках 3 буквы сканворд. Недосмотр шахматиста сканворд. Текстильная фабрика времён саввы морозова сканворд. Портфель сканворд 5 букв. Общий дом индейцев 6 букв сканворд. Больше половины сканворд 7 букв. Музыка пульса 4 букв сканворд.

Сканворд. Попытка обнаружить — 5 букв, какое слово?

Постройка на даче сканворд. Шпинат батат сканворд. Несуразность 4 букв сканворд. Северный остров канады 6 букв сканворд. Мадагаскарский хищник сканворд 5 букв. Сказитель былин 4 буквы сканворд. Животное из кошачьих сканворд. Пособие от государства сканворд. Лампочка на приборе сканворд 9 букв. Заготовка для гвоздя сканворд 6. Боевой товарищ 8 букв сканворд. Граждане древнего рима сканворд 5 букв. Зил в прошлом сканворд 3.

Сканворд бомж. Хищная лесная птица 5 букв сканворд. Христос ученик сканворд. Ревушка вроде ивы сканворд 6 букв. Роман вайнеров от палача букв сканворд. Сушилка для волос из микрофибры 6 букв сканворд. Свиной деликатес сканворд. Препятствие на пути 6 букв сканворд. Центр алтайского края сканворд 7 букв. Эмо сканворд 8 букв. Золото вес в монете 4 буквы сканворд. Артиллерист по старинке 8 букв сканворд. Предмет мебели сканворд 5 букв сканворд.

Кружевная манишка на сорочке галантного кавалера сканворд. Парадное построение сканворд 7 букв. Древнеримский поэт 5 букв сканворд. Хребты на урале сканворд. Валютный сканворд. Отрицание логики 7 букв сканворд. Певческий голос 6 букв сканворд. Слой на поверхности сканворд. Не писатель а писака сканворд 8 букв. Часть формы гусара 6 букв сканворд. Знатная дама сканворд 9. Сорт пирожного 5 букв сканворд. Резервуар сканворд. Грета густафсон сканворд. Город на реке сырдарья на i сканворд 5 букв сканворд.

Трамвайный парк сканворд. Российский телесериал 6 букв сканворд. Сканворд орех тяжеловес. Отец советской атомной бомбы 8 букв сканворд.

Рукописная копия сканворд 6 букв. Накидка на мустанга сканворд. Армянский автомобиль 4 буквы сканворд. Легкий навес сканворд. Регалия 7 букв сканворд. Тенденция в моде сканворд 6 букв. Команда зараженная хоттабычем сканворд. Шелк с узорами сканворд 6 букв. Каникулы сканворд. Футбольный клуб из испании сканворд. Какой бог сотворил джиннов сканворд. Сицилийские тефтели сканворд 8 букв. Город пермский край сканворд. Коллоидные раствор сканворд. Государство 4 буквы сканворд.

Футбольные клубы австрии сканворд. Нитроген сканворд. Летучая собака сканворд 6 букв. Пение песен у костра сканворд 9 букв сканворд. Крепкий здоровый карапуз сканворд. Куда бухаются с коленок 4 букв сканворд.

Создал отверженных 4 букв сканворд. Остов скелет сканворд 6 букв сканворд. Кап или типун сканворд 6 букв. Богатство царя кощея сканворд. Забойное место работы сканворд. Зорька ясная 7 букв сканворд. Мороженое мясо рыба сканворд. Персонаж золотого теленка сканворд 7 букв сканворд.

Ошибка по недоразумению сканворд 8 букв. Подъезд к складу сканворд. Сын дяди степы 4 букв сканворд. Русский бейсбол сканворд 5. Всем по серьгам сканворд. Охота за ягодами 4 букв сканворд. Ирокез ирокезу сканворд. Финишный рывок 5 буквы сканворд. Эра динозавров сканворд. Несведущий неумеха сканворд. Установление количества 7 букв сканворд. Когда дом полная чаша сканворд. Щит зевса и афродиты сканворд. Вулканическая горная порода 5 букв сканворд. Эскимос сканворд. Шар из ниток сканворд 5.

Название рыба 5 букв сканворд. Испанский танец сканворд. Растение для пеньки сканворд. Водовод над рекой сканворд. Мюнхгаузен как рассказчик сканворд 4 буквы. И о малолетнего монарха сканворд. Пистолет ковбоя 5 букв сканворд. Способ изготовления пимов сканворд 7 букв. Объятие руками сканворд 6. Дикий запад великобритании сканворд 5 букв. Сканворд идол фаталиста. Последние аккорды симфонии 4 буквы сканворд. Суворовский молодец сканворд.

Марс эллада сканворд. Я волком бы выгрыз сканворд. Растение с газом 8 букв сканворд. Атлантис как корабль сканворд 5 букв сканворд. Австр писатель стефан сканворд. Разновидность мышц сканворд. Грани дозволенного сканворд.

Праздный жизнелюб сканворд. Десять тысяч на руси сканворд 4 букв. Изречение к роману сканворд. Траурная ткань на повязку сканворд. Сканворд летчик среди мышей. Сокол 5 букв сканворд. Сканворд багет 5 букв. Сканворд изделие из лозы 7 букв.

Анатолийская овчарка

Город в великобритании 5 букв сканворд. Спор на интерес сканворд 4 буквы сканворд. Старинный широкий плащ сканворд. Великий якобинец сканворд. Иуда как ученик христа сканворд.

Автор пелагии сканворд 6 букв. Любимая жена магомета 4 буквы сканворд. Игра в нарды в европе сканворд 8. Спец по производству сканворд. Животное семейства дельфинов сканворд. Город с храмом артемиды сканворд 4 букв. Стоянка на воде сканворд. Советский актер сканворд 5 буквы.

Фильм с киану ривзом сканворд. Журналистская братия сканворд 6 букв. Тягач 6 букв сканворд. Баловство сканворд 7 букв. Диплом врача сканворд. Хай хэт барабанщика 7 букв сканворд. Сын марии из назарета сканворд 5 букв. Команда боксерам закончить объятия сканворд. Настает упавшим в люк сканворд 4 буквы. Старинный бальный танец 7 букв сканворд. Псевдоним буратино сканворд.

Проходное помещение сканворд. Плакса сканворд из 4 букв. Одесский бродвей 13 букв сканворд. Тень отца гамлета сканворд 7 букв. Попугай что летать не умеет сканворд. До в грамматике 7 букв сканворд. Корона монарха сканворд. Съемная прическа но не парик 6 букв сканворд. Застывшая на стволе смола 5 букв сканворд. Сканворд певец кутуньо 4 буквы. Тип кузова автомобиля 7 букв сканворд.

Показатель степени числа сканворд 8 букв. Льстивое масло сканворд. Кто снял назад в будущее сканворд. Злодей в пятом элементе сканворд 4 буквы. Любимый пастух снегурочки сканворд.

Фантазер пера 7 буквы сканворд. Вобла северян сканворд. Жанр эпиграмм 6 букв сканворд. Авторский экземпляр романа сканворд. Въездной лимит сканворд 5. Мультипликатор дисней сканворд 4 буквы сканворд. Пушкин в юности сканворд.

Компонент красителей сканворд 5 букв сканворд. Шерсть овцы 4 букв сканворд. Граница в раскраске сканворд.

Красногрудая пичуга сканворд 7. Сорт груш сканворд 4 букв. Внутренний дворик испанских домов 5 букв сканворд. Оборот речи сканворд 4. Монгольский меч сканворд 3 буквы. Суровая холстина сканворд. Дочь ралифа и сафина сканворд. Кушанье из капусты сканворд. Парик людовика 6 букв сканворд. Поэт черный сканворд 4. Родоначальник всего еврейского народа сканворд. Новоиспеченный солдат сканворд. Сканворд охотники на бизонов сканворд. Оберег племени сканворд 5 букв.

Мякоть кокоса сканворд 5 букв. Часть звукоснимателя сканворд 6 буквы. Аквариумная рыбка 6 букв сканворд первая буква а. Подлинник сканворд.

Язык колокола сканворд 6 букв. Смена на корабле сканворд 5 букв. Сканворд завхоз у князя.

Её предками были большие собаки, обитавшие некогда в Азии. Эта порода существует уже много веков, и точно установить, когда именно она возникла, не удалось, однако известно, что ещё в древности представители этой породы охраняли большие стада, а позднее французская аристократия стала использовать их для охраны дворцов. В настоящее время порода довольно популярна в Европе, Америке и Японии.

Му-му актриса сканворд. Игорево подразделение сканворд. Претендент на пол обеда сканворд 4 буквы. Основа механических часов сканворд. Кабак для панов 6 букв сканворд. Кто перевел винни пуха сканворд 7 букв. Чутье интуиция 5 букв сканворд. Балетные туфли сканворд. Дунай на картах эллады 4 букв сканворд. Убийца от люка бессона 4 буквы сканворд. Политический символ ирландии 4 буквы сканворд.

Ученик кокто сканворд. Вуди снявший фильм зелиг сканворд 5 букв. Что такое камуфлет сканворд. Армения в прошлом 5 букв сканворд. Каучук или полиэтилен сканворд. Сканворд ворона сове не. Источник дохода афериста сканворд.

Франция сканворд. Инн скотины сканворд. Перевод валюты из одной страны в другую 9 букв сканворд. Сканворд завтрак на траве живописец. Колючий куст 8 букв сканворд. Выбор из двух зол 12 букв сканворд. Самурайская хакама сканворд. Динамика процесса 4 буквы сканворд. Роман скотта сканворд. Вид джаза сканворд 5 букв. Рама литейщика сканворд 5 букв. Кросворд сканворд. Плоскодонка 7 букв сканворд. Сплав на плотах сканворд 7.

Текст на экране сканворд. И наших прадедушек сканворд. Оборонительное сооружение 8 букв сканворд на букву. Старорусская буква п сканворд. Сканворд детская шалость. Снял банды нью-йорка сканворд 8 букв. Один из неприкасаемых в индии 5 букв сканворд. Папа чебурашки букв сканворд. Пугало для вороны 4 букв сканворд.

Цивилизация 8 букв сканворд. Группа спецназа сканворд 6 букв. Обсуждение доклада сканворд.

Эти слова находили так же по следующим запросам:

Специалист по флоре сканворд. Мыс в греции сканворд. Ы в кириллице сканворд 3 буквы. Тотемский мореход сканворд 6 букв. Накладные волосы сканворд. Застывшая форма сканворд 5 букв на к. Форма хранения бумаги сканворд. Французский футболист сканворд 5 букв.

Пианист дирижер и композитор сканворд. Муза каспарова и крамника сканворд. Углеводород в бензине сканворд. Родич кулика сканворд 7 букв. Поклонник сканворд 3 букв. Другое название ивового кустарника 6 букв сканворд. Города чили 5 букв сканворд. Сунит или сканворд. Пушкинский летописец 5 буквы сканворд. Согласователь общих усилий 11 букв сканворд. Законодатель сканворд 5 букв. Страна в западной африке 4 букв сканворд. Город троянцев сканворд. Конек горбунок автор сканворд 5 букв сканворд.

Самая дальняя планета сканворд 6 букв. Поэт италии сканворд. Главная артерия бреста 3 букв сканворд. Лающая антилопа 4 буквы сканворд. Дополнение к машине сканворд 6 букв. Написал луна грош сканворд. Ассигнация в коллекции сканворд.

Тренировка боксер 4 буквы сканворд. Виртуозный пассаж в пении сканворд 10 букв сканворд. Макрелещука сканворд это. Букле сканворд. Жизненный старт сканворд 4. Бриллиантовый зеленый сканворд 7. Невежа и разгильдяй сканворд. Город в бельгии сканворд 5 букв. Сканворд слесарный зажим. Птица охотница на рыб сканворд 5 букв сканворд. Старинная монета европы сканворд. На волге оканье а что во франции сканворд. Древнеримский меч сканворд 7 букв.

Пришел с мячом сканворд. Не товарищ свинье сканворд. Летчик герой советского союза сканворд. Город владимирской области сканворд 5 букв. Издатель большого энциклопедического словаря сканворд.

Родина флобера 4 буквы сканворд. Базилио и бармалей актер сканворд. Место жительство сканворд. Развития профессионализма сканворд. Ответы на сканворд русский бейсбол. Судьба на старом языке сканворд. Произведение поэта 6 букв сканворд. Перелетный сородич сокола сканворд 6 букв. Марки москвича сканворд 5 букв. Суеверный признак 7 букв сканворд. Ткань курортных сезонов сканворд 6 букв. Леся украинка сканворд.

Атака из засады сканворд 6 букв сканворд. Печка для бутербродов сканворд. Ткань холст целина сканворд 6 букв. Курорт азербайджана 5 букв сканворд. Сканворд класс. Иван чай иначе сканворд. Повадка сканворд.

Проба сканворд. Туловище человека 6 букв сканворд. Роман теодора драйзера 9 букв сканворд. Крутой сканворд 5 букв. Народный театр сканворд 7 букв. Папская монета 5 букв сканворд. Зеленый салат сканворд. Музыкальный пролог сканворд. Сосуд для вина сканворд 4 букв. Режиссер разини сканворд. Древность сканворд 8 букв. Пик болезни сканворд. Кварцевый халцедон 4 буквы сканворд.

Мелкий напильник 7 букв сканворд. Удобрение на поле чудес сканворд. Его разрушили трубы 7 букв сканворд. Грузинский коньяк сканворд 6 букв. Минерал руда меди сканворд 6 букв.

Черноморская акула сканворд 6 букв. Взнос сканворд 3 буквы. Найти и оформить в виде сносок ссылки на независимые авторитетные источники , подтверждающие написанное. Викифицировать статью. Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии.

Пожалуйста, после исправления проблемы исключите её из списка параметров. После устранения всех недостатков этот шаблон может быть удалён любым участником. Пастушьи породы собак.

Древнейшая аборигенная порода собак, дошедшая до наших дней, анатолийский карабаш испокон веков обитал на территории Малой Азии. Огромных размеров сторожевой пес с независимым характером всегда вызывал восхищение и уважение человека. Анатолийский карабаш известен миру со времен древнего Вавилона. Человеком всегда использовались недюжинная физическая сила и бойцовские качества собак, преданность хозяину и непревзойдённые сторожевые навыки. Анатолийские собаки использовались в качестве воинов боевых собак в боях и как охотники на крупную дичь в мирное время.

Акбаш Анатолийская овчарка Буковинская овчарка Гампр Испанский мастиф Кавказская овчарка Као де кастро-лаборейро Каракачанская собака Комондор Крашская овчарка Кувас Леонбергер Мареммо-абруццкая овчарка Махореро Пиренейская горная собака Пиренейский мастиф Польская подгалянская овчарка Португальская сторожевая Румынская карпатская овчарка Румынская миоритская овчарка Словацкий чувач Среднеазиатская овчарка Тибетский мастиф Тибетский терьер Шарпланинская овчарка Эштрельская овчарка Южнорусская овчарка.

Пинчеры и шнауцеры, молоссы, горные и швейцарские скотогонные собаки. Австрийский пинчер Аффенпинчер Голландский смоусхонд Датско-шведская фермерская собака Доберман Карликовый пинчер Миттельшнауцер Немецкий пинчер Ризеншнауцер Цвергшнауцер Чёрный терьер. Аппенцеллер зенненхунд Бернский зенненхунд Большой швейцарский зенненхунд Энтлебухер зенненхунд.

Группа 2 по классификации Международной кинологической федерации. Категории : Породы собак, признанные Международной кинологической федерацией Породы собак, признанные Кеннел-клубом Породы собак, признанные Американским клубом собаководства Породы собак по алфавиту Пастушьи породы собак Молоссы Породы собак Франции Сторожевые пастушьи собаки. Скрытые категории: Википедия:Статьи с переопределением значения из Викиданных Википедия:Статьи, достоверность которых требует проверки Википедия:Статьи без ссылок на источники Википедия:Статьи без источников тип: порода собак Википедия:Статьи к викификации Википедия:Стилистически некорректные статьи.

Пространства имён Статья Обсуждение. Просмотры Читать Править Править код История. В других проектах Викисклад. Эта страница в последний раз была отредактирована 24 октября в Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike ; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия. Подробнее см. Условия использования. Медиафайлы на Викискладе.

Парижская достопримечательность — Нью-Йорк Таймс

• 36A: У меня было гораздо более теплое видение ответа на этот ключ; Я подумал: «Кто-то всегда готов выпить несколько пинт?» был бы вашим дружелюбным соседским барменом, но нет. Вы видите там слово «всегда»? Это подсказка к правильному ответу. Тот, у кого , всегда , готовый на несколько пинт, является УНИВЕРСАЛЬНЫМ ДОНОРОМ. И они не раздают эль, вот что я вам скажу.

• 51A: Coup d’OEIL — это краткий обзор, позволяющий получить комплексное представление.

• 59A: Вы все еще ловите эту подсказку? Если в подсказке используется фраза вроде «ничего не происходит», можно почти поспорить, что это как-то связано с увлечением STREAKING 70-х годов.

• 3D: Есть так много способов, которыми эта пара подсказки и входа уместна. «Растущие расходы?» ТАРИФ НА ВОЗДУХЕ.

• 4D: ПОДУШКА — другое название в честь только что отлученного поросенка.

• 9D: В азбуке Морзе слово «Toto» полностью состоит из DAHS (в отличие от DITS): буква T — это единственное DAH, а буква O состоит из трех DAHS.

• 10D: Не знал об этом СТОПе На самом деле существует название для краткого, сокращенного способа записи телеграмм СТОП. Название этого языка — telegraphESE. #NowIKnow

• 11D: Forsooth! Пояс, на котором держится меч или музыкальный инструмент, называется БАЛДРИК.

• 12D: Просто остановитесь и на мгновение полюбуйтесь этой подсказкой: «Тот, кто стал зеленым после того, как увидел красный» для ХАЛК. Это действительно хорошо.

• 25D: Обман. Большинство газет выпускают OBITS, но нельзя сказать, что USA TODAY — нет.

• 40D: Если вы не в курсе своего эротического искусства 19 века, Эдуард Мане нарисовал ОЛИМПИЮ, куртизанку, конфронтационно смотрящую на зрителя, в 1863 году.

Заметки конструктора

Эта головоломка началась как серьезная попытка интегрировать центральную часть 14 (что, судя по отзывам, казалось, хорошо подошло моему дебюту без темы) и несколько угловых стеков. Обретя мудрость, полученную в результате двухлетнего отставания в публикации, я все еще предпочитаю множественное число «Уловки разума джедаев» вместо единственного и УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ДОНОР с его лишь слегка отредактированной подсказкой.(Уилл / Джоэл добавил «всегда».)

Однако теперь я думаю, что некоторые повороты скрипят слишком сильно, особенно SE и NE. FLASH MOB (которого, к удивлению, еще не было в The Times), ELIHU YALE (с его полным именем), I LOST IT, неуклюжий LL COOL J, NEO-DADA, STREAKING, THE HULK, BUM A RIDE и «Привет! Я-видел-эту-вещь раньше, но-не-мог-сказать-вам, как-это-называется »BALDRIC по-прежнему кажутся мне интересными длинными записями, но остальные кажутся слишком« ну и что? »/ Нейтральными. К тому же, полагаться на DYER, ETAT, OEIL, DAHS и CRUE, чтобы собрать головоломку вместе, не идеально для безтемной игры.Ну что ж. Живи, учись и совершенствуйся.

Любимые, почти неотредактированные подсказки: «Коллекционеры монет?» для SOFAS и «Сообщение с автоответчиком?» для ECHO. Любимые подсказки Уилла / Джоэла: «1,000 или 1,000,000» для CUBE, «Растущие расходы?» для AIRFARE, «Тот, кто стал зеленым после того, как увидел красный» для THE HULK и «Чувство суперзлодея» для ODIUM. Подсказки, которые меня больше всего беспокоят, вырезают: «Планируемая помолвка?» для FLASH MOB и «Сильное убеждение?» для JEDI MIND TRICKS.

Кроме того, для тех, кто интересуется моей личностью, не связанной с кроссвордами, я успешно сдал свой второй актуарный экзамен 17 июня и в настоящее время ищу работу актуария начального уровня или стажировку.Если есть кто-нибудь, кто готов помочь молодому человеку начать карьеру, я был бы очень признателен и обязательно куплю вам немного торта … если бы я мог каким-то образом придумать способ доставить торт по электронной почте. Найди способ, технологии!

Или, если вас больше интересует мой кроссворд, пишите по электронной почте. Предполагая, что мой график не слишком загружен , я приветствую всех, кто готов мириться … эээ, я имею в виду … сотрудничать со мной.

Спасибо, мистер Филлипс. Кто-нибудь готов помочь одному из нас начать карьеру?

Ваши мысли?

Скульптура «Анальная пробка» Пола Маккарти в Париже вызывает негативную реакцию правых | Пол Маккарти

В Париже нет недостатка в высоких колоннах, которые психологи-любители любят рассматривать с точки зрения секса.Но ничто здесь не сделало связь между монументальной скульптурой и сексуальным желанием столь же буквальной, как зеленая абстрактная рождественская елка, которая смущающе выглядела как « анальная пробка » — мягко говоря, более вежливое французское название анальной пробки.

Провокатор из Лос-Анджелеса, чьи агрессивные скульптуры, инсталляции и видеоролики в прошлом изображали Белоснежку в сексуально скомпрометированных позах и фигуры в масках Джорджа Буша, совокупляющиеся со свиньями, установил надувную скульптуру в центре элегантной парижской Вандомской площади. Министерству юстиции Франции и отелю Ritz.Однако менее чем через день после его установки он исчез — став жертвой консервативной популистской реакции, которая перевернула французскую политику за последний год.

Дерево, как эвфемистически назвали скульптуру, получило одобрение всех соответствующих организаций, наблюдающих за инсталляциями общественного искусства, от правительства Парижа до ассоциации местных предпринимателей. Однако на открытии работы в пятницу к художнику подошел мужчина, трижды ударил его по лицу, прежде чем сбежать.

Вскоре изображения Дерева начали циркулировать в кругах правых в социальных сетях, в том числе в Manif Pour Tous — реваншистском движении, которое впервые возникло против легализации однополых браков во Франции в прошлом году, а теперь служит всеобщим поводом. протестное движение. «Вандомская площадь разрушена! Париж унижен! » прочтите одно вирусное сообщение от крайне правого лидера.

Наконец, в ночь с пятницы на субботу скульптура подверглась вандализму. Сначала злоумышленники отцепили скульптуру от источника воздуха; пока охранник прикреплял его, вандалы перерезали опорные тросы.

Дерево Пола Маккарти после вандализма. Фото: Йоан Валат / EPA

Именно в этот момент художник и его команда решили не повторно надувать скульптуру. «Я не хочу быть вовлеченным в такого рода споры и физическое насилие или даже продолжать рисковать, связанное с этой работой», — сказал Маккарти агентству France-Presse в эти выходные.

Предполагаемый анальный расширитель Маккарти был установлен в рамках публичной программы Fiac, парижской художественной ярмарки, которая открывается в среду.Предыдущие скульптуры, установленные на Вандомской площади, включают большие гуманоидные скульптуры испанского художника Жауме Пленсы в 2012 году и деревянный бивак, прикрепленный к вершине колонны победы на площади японским художником Тадаси Каваматой в прошлом году.

Маккарти также готовит крупную инсталляцию в другом месте Парижа: работающую шоколадную фабрику на городском монетном дворе, где сейчас размещаются инсталляции современного искусства. Посетители смогут увидеть десятки разновидностей шоколадных форм, в том числе Санта-Клауса, держащего анальную пробку поменьше.

Споры возникают в момент возрождения правого популизма во Франции, где президент Франсуа Олланд сталкивается с рекордно низким числом одобрений, его правоцентристский соперник Николя Саркози не смог добиться поддержки своей попытки возрождения, но Марин Ле Пен, лидер крайне правого Национального фронта, продолжает свое восхождение. В прошлом месяце ее партия впервые получила места в Сенате, и недавние опросы показывают, что Ле Пен может занять первое место на президентских выборах 2017 года, опередив даже своего отца Жан-Мари в 2002 году.За пределами Токийского дворца, гигантского музея современного искусства в Париже, плакаты, прикрепленные к деревьям, рекламируют Национальный фронт как «ведущую партию Франции».

20 самых распространенных французских идиом, которые заставят вас говорить как носитель

Если вы послушаете, как коренные жители Франции разговаривают друг с другом, будут моменты, когда вы почесываете затылок и спрашиваете: «О чем, черт возьми, вы говорите? парень посадил кролика на тебя? » Французы любят свои идиомы и часто используют их в повседневной жизни. Вам, как изучающим французский язык, необходимо (и весело) их выучить.

Некоторые «французские выражения» (так французский язык называют идиомами, что переводится как «французские выражения») имеют легко угадываемое значение. А некоторые настолько необычны, что вы не сможете узнать их, не изучив их сначала или не спросив французского уроженца. Французские идиоматические выражения настолько уникальны , что они перечислены как лучшие идиомы в мире в книге «Идиомантика».

Кроме того, французы любят использовать в своих идиомах случайных животных и продукты питания. Если вы визуальный человек и начнете представлять буквальное значение идиом в своей голове, вы будете громко смеяться.

Итак, давайте познакомимся с классными французскими идиомами! В этой статье я перечисляю некоторые из наиболее распространенных французских идиом. От более общих до тех, которые используют еду и животных, используйте их всякий раз, когда это уместно, чтобы звучать как аборигены!

Общие французские идиомы

Под «общим» я подразумеваю то, что в этих идиомах не упоминается конкретное животное или продукты питания. Некоторые могут показаться совершенно случайными, поэтому я постараюсь объяснить вам связь и / или происхождение этих идиом.

Но поскольку французский язык древний, и эти идиомы передавались из поколения в поколение, нам может быть трудно проследить их происхождение, чтобы полностью понять, почему и как.

В любом случае, их все еще интересно изучать!

1. Ça marche

Дословный перевод: ходит.
Образный перевод: «работает», но также «понял» или «хорошо».

Вы часто слышите это, когда смотрите французский фильм. Он чрезвычайно универсален, потому что вы можете использовать его по-разному.

J’ai reparé le grille-pain, et maintenant ça marche de nouveau.

Перевод: Я починил тостер, теперь он снова работает.

X: Je viendrai te chercher à 8 heures demain matin, donc sois prêt.
Y: Ça marche.

Перевод: X: Я заеду за тобой завтра в 8 утра, так что будь готов.
Д: Понятно / хорошо.

«Ça marche» во втором определении этого термина, однако, является сленгом. Иногда, и это более неформально, чем «ça marche», вы также можете использовать:

руль

, чтобы сказать «понял» или «хорошо».

2. tre dans la lune

Дословный перевод: быть на луне.
Образный перевод: мечтать, не обращать внимания.

Это легко догадаться, правда? Иногда во французском также используется то же значение: être tête en l’air — что буквально означает «голова в воздухе», но на самом деле означает «отвлекаться».

X: Est-ce que tu as includes ce que je viens de te dire?
Y: Quoi? Désolée, j’étais dans la lune.

X: Вы понимаете, что я вам только что сказал?
Y: Что? Извини, я мечтал.

Mon mari est tellement tête en l’air qu’il a égaré son portefeuille cinq fois.

Мой муж так отвлекся, что пять раз терял кошелек.

3. a coûte un bras

Дословный перевод: стоит руку.
Образный перевод: Сверхдорогой.

Я знаю, в английском есть такая же идиома — это стоит руки и ноги.Кто кого скопировал? Хотя французы часто заявляют, что они являются источником таких-то слов, эта идиома, вероятно, английская.

Теория гласит, что оно возникло во времена Первой и Второй мировых войн, где цена, которую нужно заплатить, действительно высока — части тела или даже жизнь.

Из этой же категории у нас:

  • ça coûte les yeux de la tête (стоит глаза в голове)
  • и ça coûte la peau des fesses (стоит кожа приклада).

Cette voiture m’a couté un bras / les yeux de la tête / la peau des fesses.

Эта машина была очень дорогой.

4. Утренняя ярмарка в Грассе

Дословный перевод: делать жирное утро.
Образный перевод: оставаться в постели до позднего утра.

Это полезная идиома во время отпуска во Франции, чтобы консьерж не стучал к вам в дверь в 9 утра.

Chaque Samedi, j’aime bien faire la grasse matinée.

Каждую субботу я люблю ложиться спать допоздна.

В той же категории, но с противоречивым значением, есть ‘faire une nuit blanche’ (провести белую ночь / не спать всю ночь).

Je dois faire une nuit blanche pour finir ce travail.

Мне нужно не спать всю ночь, чтобы закончить эту работу.

Происхождение «faire une nuit blanche» весьма интересно, если вы любите историю. Это произошло из-за того, что дворяне молились в белых плащах всю ночь задолго до посвящения в рыцари.

5. Coup de foudre

Дословный перевод: удар молнии.
Образный перевод: безумно влюбиться с первого взгляда.

Вы угадали? Используйте его, если чувствуете, что вас ударила молния, когда вы впервые видите кого-то.

Если это всего лишь «умеренная» любовь с первого взгляда, то это то, что вы используете: coup de coeur .

C’était un coup de foudre entre lui et moi.

Мы безумно полюбили друг друга с первого взгляда, он и я.

J’ai eu un coup de coeur pour cette maison. Je pense que je vais l’acheter.

Я влюбился в этот дом с первого взгляда. Думаю, что куплю.

6. Être sage (похожее изображение)

Дословный перевод: быть разумным, как изображение.
Образный перевод: обычно используется для обозначения очень спокойных детей.

Это одна из моих самых любимых французских идиом, потому что я также задавался вопросом, почему это не ‘être sage Comm un ange’ (быть спокойным, как ангел).Для меня это имеет больше смысла, а также рифмуется до совершенства.

Но в любом случае, никто не знает, почему здесь выбрано слово «изображение».

Дети, которые ищут мудрых образов. C’est un travail facile et je suis très content.

Дети, за которыми я ухаживаю, очень спокойные. Это легкая работа, и я так рад.

7. Boire com un Trou

Дословный перевод: пить как дыра.
Образный перевод: ну вы догадываетесь, я думаю (подсказка: изображение Кермита выше).

Vous devrez le wire chez lui, il boitcom un Trou.

Тебе придется отвезти его домой; он много пьет.

Французские идиомы с использованием животных

Будьте готовы рассмеяться до мозга костей.

Я думаю, что некоторые из самых забавных французских фраз — это их идиомы с животными. Некоторые из них причудливые, граничащие с гением — и они вам точно понравятся.

1. Poser un lapin à quelqu’un

Дословный перевод: посадить на кого-нибудь кролика.
Образный перевод: подставить кого-то (обычно используется в сценах свиданий / романтики).

Если вы ждали этого с начала статьи, пожалуйста. Стоит подождать, правда?

Il m’a posé un lapin. Подвеска Je l’aitendu au restaurant deux heures.

Он поддержал меня. Я два часа ждала его в ресторане.

А почему кролик? Судя по всему, люди используют слово «лапин», чтобы не использовать плохое слово, которое с ним рифмуется.Очевидно, люди, я не могу повторять здесь плохое слово. Сожалею.

2. Il fait un froid de canard

Дословный перевод: это утино холодно (я даже не шучу)
Образный перевод: это супер пупер холодно

Когда я впервые услышал эту идиому, я подумал: что сделала бедная утка, чтобы ассоциироваться с морозным днем?

Наиболее распространенная теория объясняет, что эта идиома возникла в тот день, когда охота на уток обычно начиналась в ноябре, то есть в начале холодной зимы.

Nous allons rester à la maison aujourd’hui, il fait un froid de canard.

Мы собираемся сегодня остаться дома; на улице очень холодно.

Если вам не нравятся невинные утки, вы можете использовать это вместо: il fait un froid de loup (это как волк).

3. Ансамбль On n’a pas élevé les cochons

Дословный перевод: мы не выращивали свиней вместе.
Образный перевод: надо меня больше уважать, я тебе не друг, или у нас нет предшествующих отношений.

Если вы прочитаете онлайн-комментарии, вы увидите, что эта идиома всплывает довольно часто. Вы используете это, чтобы напомнить кому-то не обращаться с вами как с идиотом, или чтобы они говорили с вами «vous», а не «tu».

Monsieur, je vous Trouve irespecteux. Vous n’avez pas le droit de me tutoyer, на ансамбле n’a pas élevé les conchons.

Сэр, я считаю вас очень грубым. Ты не имеешь права говорить мне «ту»; пожалуйста, будьте более уважительны.

4. Appeler un chat un chat

Дословный перевод: кошку называть кошкой.
Образный перевод: сказать как есть.

Это уместная идиома в нашу эпоху, когда «политкорректности» уделяется так много внимания. Это в основном означает, что не нужно бояться называть вещи / людей такими, какие они есть.

X: Le nombre de réfugiés en France — многократный кулон с 10-летним юбилеем.
Y: Appelons un chat un chat. Ils ne sont pas des réfugiés, mais des immigrés.

X: Число беженцев во Франции увеличилось за последние десять лет.
Y: Назовем как есть. Они не беженцы; они иммигранты.

5. Revenons à nos moutons

Дословный перевод: вернемся к нашим баранам.
Образный перевод: вернемся к теме.

Это то, что также заставляет людей ломать голову: почему овцы? Есть много животных, которые рифмуются с «revenons», например «львы». Иногда нужно просто принять все как есть, верно?

On a dévié trop de notre sujet.Revenons à nos moutons.

Мы слишком далеко отошли от нашей темы. Вернемся к нашей теме.

6. Être une poule mouillée

Дословный перевод: быть мокрой курицей.
Образный перевод: быть трусом.

Это популярно среди детей и подростков, чтобы дразнить друг друга. Когда вы слишком боитесь делать то, что делают все ваши друзья, вы рискуете прослыть мокрым цыпленком.

X: Tu dois lui dire qu’elle te plâit.
Y: Mais j’ai trop peur d’être rejeté.
X: Ах, ты n’est qu’une poule mouillée.

X: Ты должен сказать ей, что она тебе нравится.
Y: Но я слишком боюсь быть отвергнутым.
X: Ах, ты просто трус.

Французские идиомы, связанные с продуктами питания

Очевидно, что французы любят поесть, не так ли? Они даже серьезно относятся к еде.

Как и ожидалось, многие французские идиомы вращаются вокруг еды. Вот список лишь части многих французских идиом, связанных с едой.

1. La moutarde monte au nez (à quelqu’un)

Дословный перевод: горчица идет в нос (ай).
Образный перевод: разозлиться.

Это один из тех моментов «лампочки». Вы сразу понимаете связь между буквальным и переносным переводами. Я имею в виду, это ощущение, когда ты дымишься через нос, как будто туда положили что-то горячее.

Il a osé me mentir pour la énième fois. A ce moment-là, j’ai senti la moutarde me monter au nez.

Он осмелился солгать мне в который раз. В тот момент я чувствовал, что теряю самообладание.

2. Tomber dans les pommes

Дословный перевод: упасть в яблоки.
Образный перевод: упасть в обморок, потерять сознание.

Да, падение в яблоки маловероятно, так почему именно яблоки? Согласно теории, слово «pommes» здесь заменяет «pâmer». Последнее, означающее «терять сознание», — это древнее слово, которое больше никто не использует.

Il a fait tellement chaud qu’elle est tombée dans les pommes.

Было очень жарко, что она упала в обморок.

3. Se vendrecom des petits pains

Дословный перевод: продавать, как хлеб.
Образный перевод: пользоваться большим спросом / легко продаваться.

В английском есть похожая идиома: продавать как горячие пирожки. Оба относятся к тому, что люди так любят, что вы практически можете продать это по любой цене.

Malgré le prix Assez Elevé, ce produit se vendcom des petits pains.

Несмотря на то, что это довольно дорого, многие люди покупают этот товар.

4. Recevoir une note salée

Дословный перевод: получить соленый счет.
Образный перевод: получить огромный счет-сюрприз.

Это то, что вы используете, когда вам нужно оплатить неожиданно высокий счет. Например, когда вы берете пиво из мини-бара в своем гостиничном номере, в конце вы можете получить соленый счет.

Il a reçu une note salée de la part de son Photography de mariage.

Он получил огромный счет от свадебного фотографа.

5. Ce n’est pas tes oignons

Дословный перевод: это не твой лук.
Образный перевод: это вас не касается.

Предупреждаем: это грубый способ сказать кому-то, что он должен заниматься своими делами. Например, вам не следует говорить это своему начальнику.

Arretez de me poser ce genre de questions.Ce n’est pas vos oignons.

Перестань задавать мне такие вопросы. Это вас не касается.

6. Pas ma tasse de thé

Дословный перевод: не моя чашка чая.
Образный перевод: поскольку он идентичен английскому, я думаю, вы можете догадаться, что это означает.

Фильмы о супергероях, которые не прошли мимо матери.

Фильмы про супергероев мне не по вкусу.

7. Gagner des cacahuètes

Дословный перевод: делать арахис.
Образный перевод: получать очень маленькую зарплату.

Я не смог найти ссылку на происхождение этой идиомы. Но если бы я мог предположить, я бы сказал, что это относится к тому, как цирковой обезьяне платят арахисом после тяжелой работы.

Sa soeur voudrait Trouver un autre travail car elle gagne des cacahuètes en ce moment.

Ее сестра хотела бы найти другую работу, так как у нее сейчас очень маленькая зарплата.

Как правильно использовать французские идиомы

Потребуется несколько практик, чтобы использовать их в нужном контексте в нужный момент.Когда я учусь использовать идиомы, мне нравится смотреть французские фильмы или телешоу или слушать французское радио!

В фильмах / телешоу / радиопередачах говорят так же, как в реальной жизни. Так что это идеальный инструмент для изучения французских идиом и даже сленговых слов и фраз!

Книги также являются отличным инструментом для изучения идиом в контексте.

Вы также можете присоединиться к форуму на французском языке (например, этому) или комментировать сообщения в блогах. Когда сочтете нужным, вставьте одну или две идиомы.

Если вы используете их неправильно, и кто-то звонит вам, ничего страшного . С кем не бывает.

На самом деле это хорошо, потому что теперь вы узнали, что НЕ это то, как вы используете эту конкретную идиому. Не расстраивайтесь!

Последняя вещь …

Если вы хотите попрактиковаться в произношении этих идиом, наши инструкторы по произношению в Speechling будут рады вам помочь! У нас есть репетиторы-носители французского, которые помогут вам исправить любую ошибку произношения, прежде чем она исчезнет навсегда.

Приятного вам мужества, les amis!

130 Французские термины и видео по телу

Изучение французского словаря для тела и лица. Более 130 телесных терминов на французском языке с английскими переводами и 30 выражений + забавные видеоролики с участием видеоигры Sims.

В этом бесплатном уроке французского словарного запаса я перечислю более 130 французских основных терминов с английским переводом, а затем проиллюстрирую все видео с участием The Sims!

Прежде чем изучать различные части тела на французском, давайте посмотрим, как мы переводим «тело» на французский.

Как будет тело по-французски?

Французское слово «тело» означает «le corps». Обратите внимание, что последние p и s не произносятся, поэтому body по-французски произносится как [le cor].

А теперь давайте посмотрим видео с французской лексикой о теле и с использованием The Sims 4. Чтобы увидеть больше французских видео с использованием The Sims и Minecraft, подпишитесь на канал French Today на YouTube.

Французское тело, видео с Sims

Если вы учитель, пожалуйста, используйте это видео в классе и поделитесь им с другими учителями 🙂

Если вам нравится изучать французский в контексте, ознакомьтесь с загружаемыми аудиокнигами French Today на французском языке: французские двуязычные романы сегодня записываются с разной скоростью и произношением и сосредоточены на современном скользящем произношении.

Французские слова для верхней части тела

Давайте начнем с терминов, описывающих верхнюю часть тела на французском языке, с видом спереди: «une vue de face».

  1. La tête — голова
  2. Le cou — шея
  3. L’épaule (f), les épaules — плечо
  4. La poitrine — грудь (un sein, des seins = груди)
  5. Le ventre — живот
  6. Le nombril — пупок
  7. Le bras, les bras — руки

Нижняя часть тела — Французский словарь

Тогда давайте посмотрим, как описать нижнюю часть тела по-французски.

  1. Le bassin — таз
  2. le sexe — секс
  3. la jambe, les jambes — ноги

The Back of the Body на французском языке

Теперь давайте перейдем к описанию задней части тела.

  1. La nuque — затылок
  2. Le dos — спина
  3. Le haut du dos — верхняя часть спины
  4. Le bas du dos (les reins) — нижняя часть спины (область почек)
  5. Le derrière — приклад
  6. Une fesse, des fesses — buttlocks

Пожалуйста, рассмотрите возможность поддержки моего бесплатного урока французского языка: мы — крошечная компания, занимающаяся мужем и женой во Франции.
Поддержите нас на Patreon или купив наши уникальные аудиокниги для изучения французского языка. Мгновенная загрузка. Изучайте французский офлайн, дома или в дороге на любом устройстве!

À Moi Paris Аудиокнига Метод

Новый подход к изучению традиционного и современного французского, логически структурированный для англоговорящих.

Дополнительная информация и образцы аудио

Хорошо, теперь, когда у вас есть общие термины, касающиеся тела, давайте посмотрим на французские названия различных частей тела.

Французский словарь для рук и кистей 🤚

Как будет рука по-французски?

Рука по-французски называется le bras. Обратите внимание на безмолвие s… Я знаю, что это звучит забавно по-английски, но француз, не подумав дважды, произнесет [le bra]…

Описание различных частей руки на французском языке

Давайте внимательнее посмотрим на «le bras», руку по-французски. Обратите внимание на тихий s.

  1. L’épaule — плечо
  2. Le haut du bras — плечо
  3. Le coude — локоть
  4. Le petit juif — сумасшедшая / смешная косточка
  5. Бюстгальтеры L’avant — рука
  6. Le poignet — запястье
  7. La main — рука
  8. Un doigt — палец (g и t без звука)

Кости руки на французском языке

Это может быть больше, чем французский словарь, который вам нужно знать … однако многие из французских названий костей руки такие же, как и в английском.Почему так отличается «локтевая кость»?

  1. La clavicule — ключица
  2. L’omoplate — лопатка
  3. L’humérus (m) — humerus
  4. Le cubitus — ulna
  5. Le radius — радиус

Как сказать рука по-французски?

Рука по-французски — это «главное».

  • Le dessus de la main — верхняя часть руки
  • La paume — ладонь

Как называются пальцы по-французски?

Названия пальцев на французском языке:

  1. Le pouce — большой палец
  2. L’index — index
  3. Le majeur — средний палец
  4. L’annulaire — кольцевой
  5. L’auriculaire, le petit-doigt — мизинец

Французский словарь

Leg

Как сказать по-французски нога?

Нога по-французски означает «une jambe».Не путайте это с «le jambon», то есть ветчиной !!

Французские части тела: нога

А теперь давайте посмотрим, как описать различные части ноги по-французски.

  1. La cuisse — бедро
  2. Le genou, les genoux — колено (обратите внимание на молчаливый x для множественного числа)
  3. Le bas de la jambe, или le tibia — голень
  4. Le mollet — теленок
  5. La cheville -ankle
  6. Le pied -foot
  7. Un orteil — палец ноги
  8. Un doigt de pied — палец ноги
  9. Le gros orteil — большой палец ноги

Французские кости ног Имена

  1. La hanche — бедро
  2. Le fémur — femur
  3. La rotule — rotula
  4. Le tibia — tibia
  5. Le péroné — малоберцовая кость

Скелет на французском ☠️

Как будет кость по-французски?

Кость по-французски означает «un os, des os».

Как вы произносите «кость» по-французски?

Обратите внимание на французское произношение «os»:

  1. un os — S произносится как открытое o, и есть сильная связь в N [un Nosss]
  2. des os — S молчит, и есть сильная связь в Z [dé zo]

More bone имена на французском!

  1. Le crâne — череп
  2. La Colonne vertébrale — позвоночник
  3. Une vertèbre — позвонок
  4. Le sternum — sternum
  5. La cage thoracique — грудная клетка
  6. Une côtébrale — таз
  7. 9016 bass

    Различные названия мышц на французском 💪

    Многие французские названия мышц происходят от латинского языка и очень близки к английским названиям мышц.

    1. le pectoral — грудной
    2. les intercostaux — межреберный
    3. le biceps — двуглавый трицепс (произносится p и s) — трицепс
    4. le fessier — ягодицы
    5. les jumeaux — икры

    Как называются органы по-французски? 🧠

    А теперь давайте изучим французские названия наших органов.

    1. le cerveau — мозг
    2. la thyroïde — щитовидная железа
    3. le poumon — легкое
    4. le cœur — сердце
    5. l’estomac — желудок (c молчит)
    6. la rate — селезенка
    7. le foie — печень
    8. le rein — почка
    9. le pancréas — поджелудочная железа
    10. l’intestin grêle — тонкий кишечник
    11. le gros кишечник — толстый кишечник

    Органическая еда по-французски называется les abats, и вот моя статья об этом, в которой Названия французских субпродуктов и французские блюда, приготовленные из субпродуктов.

    Разные французские термины тела

    1. Un мышцы — мышца
    2. Un сухожилие — сухожилие
    3. Une вена — вена
    4. Une artère — артерия
    5. Le sang (g silent) — кровь
    6. Un nerf (s silent) — нерв
    7. La peau — кожа
    8. Le cartilage — хрящ
    9. la Chair — плоть

    17 французских идиоматических выражений с телом

    1. En Avoir plein le dos — быть сытым
    2. Avoir la tête sur les épaules — быть реалистичным и заслуживающим доверия
    3. Avoir quelqu’un dans la peau — быть привлеченным к кому-то
    4. Avoir bon coeur — быть щедрым
    5. Etre le nombril du monde — думать, что вы самый важный человек в мире
    6. Oeil pour oeil, dent pour dent — око за око
    7. Ça se voit com le nez au milieu de la figure — это очевидно
    8. Tomber nez à nez avec quelqu’un — столкнуться с кем-то
    9. Ne pas fermer l’oeil de la nuit — провести бессонную ночь
    10. Etre le nombril du monde — думать, что вы самый важный человек в мире мир
    11. Oeil pour oeil, dent pour dent — око за око
    12. Avoir mal au coeur — быть тошнотворным
    13. (Danser) com un pied — (танцевать) плохо
    14. Etre sur les nerfs — быть на edge
    15. Garder son sang froid — to stay спокойный
    16. Donne r un coup de main — протянуть руку помощи — чтобы не ошибиться (см. ниже)
    17. Donner un coup de pied — ударить ногой

    А теперь давайте сконцентрируемся на важной части тела: лице!

    Лицо на французском 😊

    Как сказать лицо по-французски?

    Лицо по-французски — «le visage».

    Различные части лица по-французски

    Давайте изучим разные части лица:

    1. le перед — лоб
    2. le nez — нос. Z молчит, но издает звук é. Во множественном числе нет s — un nez, des nez.
    3. la joue — щека
    4. le menton — подбородок
    5. une oreille — ухо

    Le visage находится на «la tête».
    Лицо находится на голове.

    Поверх la tête — особый вид волос: эти волосы по-французски называются les cheveux, и я посвятила им специальный урок и видео — перейдите по ссылке!

    Глаза по-французски

    1. Un oeil — один глаз — имеет сильную связь в N.
    2. Les yeux — Во множественном числе у вас почти всегда будет звук Z, начинающийся со слова «z-yeux» из-за слова, которое стоит перед ним, и связи, так что вы можете запомнить звук «zieu» для Это.
    3. La paupière — веко
    4. Un cil — ресницы — L произносится
    5. le sourcil — бровь (L без звука)
    6. «un cil», des «cils», на этот раз с последней L произносится: ресницы.

    Хотите узнать больше о глазах на французском? Как описать цвет глаз, форму глаз… Я снова сделал еще один урок и видео о глазах на французском языке.

    Рот на французском языке

    1. la bouche — рот
    2. La lèvre (supérieure / inférieure) — верхняя / нижняя губа
    3. La dent — зуб
    4. La langue — язык
    5. l’épiglotte — надгортанник

    Внутри головы

    1. le cerveau — мозг
    2. le глотка — глотка
    3. l’œsophage — пищевод
    4. la gorge — горло
    5. le sinus — sinus
    6. le palais — небо
    7. la langue 9016x — гортанный язык
    8. les cordes voice — голосовые связки
    9. la pomme d’Adam — адамово яблоко
    10. La machoire — челюсть

    9 французских идиоматических выражений лица

    1. Oeil pour oeil, dent pour dent — око за око
    2. Ça se voit com le nez au milieu de la figure — очевидно
    3. Tomber nez à nez avec quelqu’un — наткнуться на кого-то
    4. Ne pas fermer l’oeil de la nuit — бессонная ночь
    5. Avoir un oeil contre quelqu’un — иметь что-то против кого-то
    6. Regarder quelqu’un d’un oeil noir — дурно на кого-то смотреть
    7. Être une langue de vipère — рассказывать плохие сплетни
    8. Avoir l’eau à la bouche — пить воду изо рта
    9. Le bouche à oreille — из уст в уста

    Французский словарь по лицу Видео с Sims

    Время еще одного веселого видео! Не стесняйтесь поделиться этим со своим учителем французского!

    Подпишитесь на канал French Today на YouTube, чтобы изучать французскую лексику и грамматику с помощью популярных видеоигр The Sims и Minecraft на французском языке.

    Надеюсь, вам понравился этот бесплатный урок и мои видео.

    Пожалуйста, поддержите мое создание бесплатного урока французского: мы — крошечная компания, занимающаяся мужем и женой во Франции.
    Поддержите нас на Patreon или купив наши уникальные аудиокниги для изучения французского языка. Мгновенная загрузка. Изучайте французский офлайн, дома или в дороге на любом устройстве!

    Я публикую новые статьи каждую неделю, поэтому не забудьте подписаться на информационный бюллетень French Today или подписаться на меня в Facebook, Twitter и Pinterest.

    Пожалуйста, отреагируйте! Оставьте комментарий, сделайте предложение, поделитесь этой статьей … Ваше участие действительно вдохновляет меня создавать больше бесплатных уроков французского!

    10 распространенных мифов или стереотипов о французских мужчинах

    Вы знаете французских мужчин так же хорошо, как думаете? Если вы уже живете во Франции или планируете поездку в ближайшее время, знание некоторых распространенных мифов о них поможет вам лучше понять.

    У всех нас есть свои мнения и убеждения о том, что собой представляют французские мужчины.Но правда ли это или всего лишь мифы? Узнайте ниже, поскольку мы перечисляем и исследуем десять мифов о мужском населении Франции.

    1. Французы высокомерны и грубы.

    Когда путешественников спрашивали, кто самые грубые люди в мире, угадайте, кто победил?

    Да, французы сделали.

    Хотя путешественники любят и обожают Париж, судя по всему, это не то же самое для его жителей. Останьтесь в Париже на неделю или больше, и вы, скорее всего, встретите одного-двух грубых французов, но это не значит, что это верно для всех остальных.

    Французские мужчины выглядят грубыми не потому, что они такие по своей природе, а из-за языкового барьера и культурных различий. Возьмем, к примеру, перебивание, пока кто-то еще говорит. В других странах это считается грубым, но во Франции так и есть. Французы просто склонны обсуждать друг друга, и они также любят защищаться. Хотя многим это кажется высокомерным, отстаивание своей позиции или веры в любой спор — это черта характера, которая считается сильной в стране.

    Вердикт: ЧАСТИЧНО ИСТИНА, ЧАСТИЧНО МИФ

    2. Французские мужчины много курят

    Конечно, некоторые французы постоянно курят с сигаретой в руках, но это не оправдывает стереотип о том, что большинство Если не все, то французские мужчины — заядлые курильщики.

    Если говорить о странах с наибольшим количеством курильщиков или самым высоким годовым потреблением сигарет, Франция даже не входит в первую десятку. Вместо этого печально известный список возглавили его соседи, в том числе Россия, Сербия, Греция и Болгария.В 2013 году продажи сигарет упали на 7,6% — это примерно на 4 миллиарда сигарет меньше, чем в предыдущем году.

    Значительное снижение объясняется тем, что французы вместо этого перешли на курение электронных сигарет. Согласно недавнему опросу, около 7,7 миллиона французов в настоящее время ежедневно употребляют электронные сигареты.

    Чтобы еще больше развенчать миф, давайте внесем некоторые статистические данные в картинку. По количеству сигарет, выкуриваемых каждым взрослым в год, Сербия выходит на первое место с 2869, за ней следует Болгария с 2822, затем Греция с 2795 и Россия с 2786.Мы могли бы продолжать и продолжать, но мы не увидим Францию ​​до 59-го места.

    Во Франции потребление составляет 854 человека на взрослого в год. По сравнению с высшими званиями он значительно ниже, а это означает, что людям следует просто перестать изображать французов в карикатурном виде, как олицетворение курящей публики.

    Вердикт: МИФ

    3. Французские мужчины воняют

    Тот, кто создал миф о том, что французские мужчины воняют, просто завидовал. Ха! Все мы знаем, как французы известны своими поцелуями, кулинарными шедеврами, интеллектом и исключительной романтичностью xxxx.Кто бы этого не пожелал?

    Редко, если не вообще, вы встретите парижанина, который плохо пахнет. Фактически, это одни из немногих пород в мире, которые выглядят чистыми и пахнут своей частью.

    Но просто для аргументации, идея о том, что французский запах, вероятно, может быть связана с привычкой людей курить и любовью к ароматным винам, сырам и еде. Сигаретный дым, несомненно, пахнет, как и некоторые сыры с сильным ароматом, к которому другие люди не привыкли.

    Вердикт: МИФ

    4. Французы слишком ленивы

    Когда пять лауреатов Нобелевской премии называют ленивым всю нацию, разве это оправдывает стереотип? Может, и нет, может, да … Но у них хоть какая-то основа, правда?

    Теперь вопрос, на который нужно ответить… Что заставило их заклеймить французов как слишком ленивых, застенчивых, неэффективных и немотивированных?

    С экономической точки зрения, французы считаются ленивыми, потому что им платят высокую зарплату, но они работают всего три часа в день.Это замечание, или больше похоже на напыщенную речь, было сделано главой американской шинной компании в письме министру промышленности Франции. В том же письме исполнительный директор также подверг критике, что у французов есть один час на перерывы и обед, три часа на работу и три часа на болтовню. Таким образом, это действительно звучит так, будто французы действительно ленивы.

    Но пока не делайте выводов.

    На другом конце спектра — утверждения о том, что французы на самом деле являются одними из самых эффективных и продуктивных людей в мире.Они могут работать меньше часов, чем большинство развитых стран, но экономика страны и высокий уровень жизни могут быть доказательством того, что производительность также является частью трудовой этики людей. Несмотря на сокращение рабочего времени на 16%, Франции все же удается оставаться на одном уровне со своими соседями.

    Вердикт: ЧАСТИЧНО ИСТИНА, ЧАСТИЧНО МИФ

    5. Французские мужчины — невероятные любовники и целования

    Чем знаменита Франция, кроме знаменитой Эйфелевой башни? Конечно же, всемирно известный любовный французский поцелуй.Это не только считается вневременным жестом привязанности, но и самым страстным поцелуем на свете. Поцелуи во Франции — это больше, чем просто спектакль. Это вид искусства, которым французы более чем охотно и с удовольствием занимаются даже на публике.

    Имея это в виду, миф о том, что французские мужчины большие любовники и целуются, является правдой. Это не означает, что они выше остальных, просто они действительно выразительны и страстны, когда дело доходит до романтизма и проявления любви.

    Вердикт: ИСТИНА или нет ???? (Я француз, поэтому я двоякий)

    6. Французские мужчины обычно имеют несколько любовников

    Учитывая мировое мнение, что французы обладают определенной Богом сексуальной привлекательностью и талантом к романтике, кажется логичным поверить в миф о том, что французы Любимый вид спорта мужчин, помимо футбола, — это одновременное владение несколькими любовниками или любовницами.

    Но так ли это на самом деле?

    Для сравнения давайте посмотрим, как обстоят дела у французов по сравнению с их соседями.После банального и разрекламированного дела президента Франсуа Олланда по всей Европе был проведен опрос.

    Поскольку 55% ​​мужчин подтвердили, что у них были сексуальные связи с другими людьми, кроме тех, с кем они состоят в отношениях, вердикт указывает на французских и итальянских мужчин как на главных благотворителей. За французскими и итальянскими мужчинами идут британцы (42%).

    Опрос вроде бы подтверждает вековой миф. Да, французы действительно печально известные мошенники.Несмотря на то, что 45% мужчин во Франции остаются верными своим любовницам и женам, большинство по-прежнему совершают преступление, жонглируя двумя или, может быть, даже большим количеством любовников одновременно.


    Вердикт: ИСТИННО

    7. Французские мужчины все время пьют вино

    Учитывая, что Франция производит многие из лучших вин в мире, можно с уверенностью предположить, что ее жители также пьют много вина. Вы ошибаетесь, предполагая это.

    Нельзя отрицать тот факт, что, хотя французы считаются грубыми, высокомерными и снобами, они также являются лучшими ценителями вина в мире.Когда они пьют вино, они делают это так, будто это искусство. Они делают это медленно, с осторожностью и большой любовью. Однако это не делает современных французских мужчин заядлыми любителями вина.

    Еще в 1980 году французы любили пить вино во время еды. Фактически, 50% населения пьют его каждый день, а 30% — один или два раза в неделю. Перенесемся назад, 30 десятилетий спустя, это число значительно снизилось: 17% пьют каждый день и 45% пьют один или два раза в неделю.

    Это говорит о том, что образ жизни во Франции изменился.И в этом изменении участвуют французские мужчины, которые не пьют столько вина, как предыдущие поколения.


    Вердикт: ЛОЖЬ

    8. Французские мужчины любят искусство больше, чем спорт

    То, что французские мужчины любят искусство, не означает, что они любят его больше, чем спорт. Французы — люди просто разносторонние. На самом деле спорт — неотъемлемая часть культурного наследия страны.

    Он имеет долгую историю, и некоторые из самых популярных, от которых без ума французы, — это теннис, футбол, велоспорт, регби, гандбол и баскетбол.

    Если американцы считают спорт своей религией, то же самое относится и ко многим французским мужчинам. Два самых популярных спортивных события, которые проводятся в стране каждый год, — это Открытый чемпионат Франции и Тур де Франс.

    Национальная сборная страны по футболу также завоевала ряд наград и признаний на чемпионате мира по футболу или ФИФА, что является явным свидетельством любви народа к спорту.

    Вердикт: МИФ

    9. Французские мужчины женоподобны

    Это еще один миф, в котором есть доля правды.Если американцы сильны, мужественны и предпочитают тяжелую работу, то французские мужчины женственны. Это не означает, что нет мужчин-французов мужского пола. Просто культура страны побуждает мужчин более открыто принимать свою женскую сторону.

    В Америке мужчин, показывающих свою женскую сторону, считают геями или слабыми. Во Франции это совсем другая история, поэтому французы более открыто заявляют о своей любви к искусству и романтике. Ношение розовых рубашек на публике — обычное дело.Еще более распространенным является поцелуй друг друга в щеку. На самом деле это культурное ожидание.


    Вердикт: ИСТИНА

    10. Французы ненавидят американцев

    Так же, как американцы критикуют французов, французы также критикуют американцев и представителей других национальностей. Они даже доходили до того, что использовали американцев как предмет своих шуток.

    Его остроумный юмор, который может показаться враждебным или саркастическим, но это то, что есть — шутка, призванная вызвать смех у тех, кто ее понимает.Подобные каламбуры или юмор не следует истолковывать как ненависть, потому что французы не ненавидят американцев. Фактически, многие из молодых поколений даже мечтают поехать и жить в Америке.

    Так что да, глупо думать, что между этими двумя самцами существует какая-то ненависть. Неприязнь — более подходящее слово, если мы собираемся решать политические разногласия и проблемы.

    Но это слишком широкая и деликатная тема, чтобы ее здесь подробно обсуждать. А пока мы просто договоримся с французами и американцами, которые время от времени наслаждаются подшучиванием и жаркими дебатами друг против друга.


    Вердикт: ЛОЖЬ

    Что вы думаете о списке? Вы согласны или у вас есть еще несколько мифов о французских мужчинах? Дайте нам знать, что вы думаете, в разделе комментариев ниже.

    P.S: Вы окажете мне ОГРОМНУЮ услугу, поделившись ею через Twitter или Facebook.

    Топ-5 любимых французских выражений (на сленге) от Жеральдин

    Здравствуйте!
    Мне 13 лет, и я, как правило, француз, живу в Бельгии, но я изучаю английский в школе с погружением в английский (все мои курсы, кроме математики и, конечно же, французского, на английском языке), так что у меня есть хороший уровень.Я люблю читать мангу и комиксы, и у меня есть приложение на английском языке, но есть выражение, которое я не могу понять, что означает «внезапно»?
    Спасибо за помощь в туре, ребята!
    Я также хочу сказать вам, что, безусловно, ваши переводы с французского на английский являются ложными или не совсем правильными, например, «être chaud» означает «быть в напряжении», а не просто «быть мотивированным», на самом деле, да, это должно быть мотивировано, но пойти сделать что-нибудь на кровати, лол.
    Также слово «синон» используется, чтобы сказать, если первая идея не будет реализована, мы сможем реализовать вторую.Например, по-французски мы можем сказать «je kitchenrai des pâtes SI j’en ai, SINON, j’irai acheter des pizzas».
    Итак, «синон» означает, что это вторая возможность, и первая всегда начинается с «си». В настоящее время этого никогда не бывает, потому что это «варианты, которые мы можем сделать»
    На самом деле, это не так уж далеко от английского «если»; Если я переведу свой пример так: «Если (= si) у меня есть пасты, я приготовлю их, но если у меня нет (= sinon), я пойду покупать пиццу.
    Это все, на самом деле очень просто, не так ли? ~~
    И еще кое-что, для Мариэль «салют» означает «привет и до свидания», так что, если кто-то скажет тебе в конце путешествия «салют, cetait cool», это означает, что ему понравилось то, что он сделал с u и прощаюсь.😉
    Дорогая Джеральдин, мне нравится ваш блог, и это действительно забавная идея. 😉
    Мои личные любимые французские выражения:
    * Mdr -mort De Rire- (= смерть смеха) мы используем это больше, чем «lol» в Интернете, это похоже на «xD»
    * минутный папильон, — это то, что мы говорим, когда у кого-то слишком много скорости и не ждите, что вы закончите работу, прежде чем спросить вас что-то, когда мы говорим это, мы сравниваем этих людей с бабочкой, которая хочет пойти на следующий цветок, а также на следующий, не наслаждаясь немного того, что у него уже есть, я думаю, это мило сравнивать людей с бабочкой.: 3
    Вот и все,
    Поцелуй,
    Шарлотта. ; *

    101 французское слово, которое вы регулярно используете в английском

    Даже если вы только начинаете изучать французский, хотите верьте, хотите нет, у вас уже есть довольно обширный словарный запас!

    Причина в том, что более 10 000 английских слов происходят из французского . Многие другие происходят от латыни, языка, из которого произошел французский язык.

    Это означает, что значительное количество английских слов имеет либо точные французские аналоги, либо очень похожие эквиваленты во французском языке.

    Это то, что нужно отпраздновать! Но вам может быть интересно, как все эти французские слова попали в английский язык? Сколько французских слов в английском? Давайте посмотрим, как французский язык повлиял на английский язык, и как он сегодня может помочь вам с французской лексикой!

    Когда французские слова были заимствованы в английском языке?

    Чтобы понять, как французский язык повлиял на английский язык, вам нужно немного знать историю.

    В древности на кельтских языках говорили на Британских островах. Затем, примерно в 50 г. н.э., большая часть территории была захвачена римлянами. «Британия» стала частью Римской империи, а латынь стала языком политической и административной жизни.

    В 5 и 6 веках н.э. германские племена, включая англов и саксов, вторглись в Британию, принеся с собой свой язык.

    Но латинский язык оставался сильным присутствием, поскольку это был язык могущественной и далеко идущей католической церкви (германские племена быстро обратились в католицизм).

    Все религиозные службы и тексты были на латыни. Это привело к тому, что слова, которые обычно можно услышать во время месс и в религиозных притчах, стали частью повседневного словарного запаса.

    Некоторые из латинских слов, которые начали проникать в язык британцев в то время, включают «дьявол» (латинское: diabolus) и «ангел» (латинское: angelus).

    Как и его собратья Романские языки , французский является формой вульгаризированного (то есть, на котором говорят люди и на него влияют ранее существовавшие местные диалекты) латынь.Это одна из причин, почему во французском и латиноамериканском английском так много похожих слов. Но это не единственная причина — далеко не так.

    Основную причину большого количества французских слов в английском можно отнести к другому вторжению: вторжение норманнов 1066– годов, когда Вильгельм Завоеватель (Гийом ле Конкерант по-французски) заявил о своих правах на британский трон и выиграл его. в битве при Гастингсе.

    Если вы человек искусства, а не лингвист или историк, эта битва может показаться знакомой — она ​​увековечена на гобелене из Байе.

    После восшествия на престол Вильгельма королевский двор состоял из норманнской (из Нормандии) знати, говорившей по-французски.

    Древнеанглийский и французский сосуществовали, часто совершенно по отдельности, поскольку большинство людей в Британии никогда не контактировали с дворянством.

    Но со временем французские слова начали проникать в английский язык.

    В основном это были такие области, как право, администрация и, что неудивительно, еда. Например, в этом отличном (и очень забавном) видео об истории английского языка отмечается, что, хотя такие слова, как «свинья» и «овца» имеют германские корни, их пищевые формы — «свинина» ( porc ) и «баранина» ( мутон ) — французское происхождение.

    Несколько других французских слов, которые вошли в английский язык в эту эпоху, включают «соверен» ( суверена в ), справедливость ( судья, ) и адвокат ( консил ).

    По прошествии столетий английский язык продолжал развиваться и стал признанным сам по себе. Он использовался в повседневной жизни высших классов и духовенства, а также простых людей. Однако латынь вернулась. В эпоху Возрождения на нем говорили культурные люди, а позже, в эпоху Просвещения, латынь снова стала использоваться при классификации научных открытий и явлений.

    Французские слова в английском сегодня

    На протяжении своей бурной истории английский язык заимствовался из многих языков и находился под их влиянием. Но наибольшее влияние оказали французский и латынь. Французские и латинские слова составляют сегодня 58% современного английского словаря. Сами по себе чисто французские слова составляют 29% английского языка.

    Принято считать, что в английский язык из французского заимствовано около 10 000 слов. Из них, согласно этому источнику, есть более 1700 «истинных родственников» — то есть слов, которые не только выглядят одинаково или похоже, но и имеют одинаковое значение на обоих языках.

    Почему влияние французского (и латыни) на английский язык так важно для изучающих французский язык?

    Конечно, этимология увлекательна, и конечно, то, что вы только что прочитали, может помочь в веселой беседе на вечеринке (ну, в зависимости от того, на какие вечеринки вы ходите…). Но действительно ли все это важно? В конце концов, даже если вы говорите по-английски, это не значит, что вы говорите по-французски.

    Но на самом деле, знание этой привязки к французскому может вам помочь. Во-первых, вы, возможно, уже читали что-то по-французски и понимали, что поняли больше, чем ожидали, потому что некоторые слова одинаковы на обоих языках. И в еще более полезной шкале , поскольку некоторые лексические особенности, такие как суффиксы, могут быть одинаковыми во французском и английском языках, вы можете догадаться, как произносить определенные французские слова.

    Шесть одинаковых суффиксов во французском и английском языках Действие и другие слова in -tion часто имеют одинаковое значение во французском и английском языках.

    Имея это в виду, давайте рассмотрим шесть довольно распространенных суффиксов, одинаковых в обоих языках.

    Прежде чем мы это сделаем, помните, что суффикс — это окончание, которое придает особое значение, когда оно присоединяется к слову. Например, -ly — это суффикс в английском языке, который указывает, что слово является прилагательным или наречием (примеры: прекрасный, тихо).

    Как и в английском языке, во французском языке много суффиксов. Некоторые из них происходят от латыни. К ним относятся:

    • г.Примеры: нация / нация; информация / информация
    • -tion. Примеры: ускорение / l’accélération; внимание / внимание
    • -сс. Примеры: mission / une mission ; страсть / ла страсть
    • -табл. Примеры: способный / способный; стол / ла стол ; очаровательны / очаровательны
    • -isme. Примеры: импрессионизм / l’impressionnisme; расизм / ле расизм
    • -if / ive.Примеры: фуртив / фуртиф / тайный; creative / créatif / creative

    Как видите, не все эти слова идентичны до буквы. Но знание того, что к корневым словам в обоих языках можно добавлять эти суффиксы, может быть полезно, особенно во французском разговоре. Лично мне это правило помогло мне говорить по-французски. Если бы я знал слово в английском с одним из этих суффиксов, то была большая вероятность, что оно было таким же или похожим во французском.

    Конечно, это не означает, что вам больше не нужно будет запоминать словарный запас для слов с такими окончаниями. В конце концов, есть такие, которые не следуют правилу. Возьмите «отпуск» — по-французски это les vacances. Тем не менее, стоит помнить об этих общих суффиксах.

    Французские слова с циркумфлексом и английский язык Французские слова с циркумфлексом, например forêt, часто имеют аналогичные английские аналоги.

    В отличие от английского, во французском языке много диакритических знаков.В то время как большинство акцентов во французских словах используются для обозначения таких вещей, как произношение, время глагола или род, один из них, циркумфлекс, по сути, является просто историческим маркером.

    В большинстве французских слов с циркумфлексом когда-то после буквы с ударением стояла буква «s». Так, например, слово château когда-то было chasteau . Слово forêt когда-то было forest .

    «Once» — это время, когда французские слова были заимствованы в английском языке, и поэтому, что довольно интересно, многие французские слова с циркумфлексом имеют очень похожие английские аналоги с буквой «s».Возможно, вы уже знаете или догадались, например, английские эквиваленты château и forêt — замок и лес.

    (Прежде чем мы продолжим, да, я знаю, что château также является «замком» на английском языке, но это слово имеет очень специфический оттенок и не используется в качестве общего термина, как château во французском языке.)

    Как вы можете видеть с château / castle, не все французские слова с циркумфлексом остались в точности одинаковыми в двух языках.А в некоторых случаях, например, être , нет вообще никакого похожего английского слова. Таким образом, хотя связь между французскими словами с циркумфлексом и английским языком может быть полезна в некоторых случаях ( форета / лес; гостиница / гостиница; больница / больница; театр / театр и т. Д.), это не константа.

    Но для таких поклонников этимологии, как я, это, по крайней мере, довольно изящная связь с историей.

    [optin-monster-shortcode id = ”ifvvametyji10sky3qrx”]

    Ложные родственники — и почему они вообще существуют

    Некоторые английские и французские слова написаны одинаково или очень похоже, но имеют очень разные значения.

    Одним из самых известных из этих faux amis является preservatif , что по-французски не означает «консервант», а… презерватив. Неправильное употребление этого слова — одна из самых неловких французских ошибок, которые вы можете сделать!

    Итак, мораль заключается в том, чтобы выучить свой словарный запас. Но , если вы запутались, у вас есть хорошие шансы найти эквивалентное французское слово, если оно содержит один из тех шести суффиксов, которые я упомянул, или связано с французским словом с циркумфлексом.

    Вы можете задаться вопросом, почему вообще существует faux amis , если в английском языке слова заимствованы непосредственно из французского и латыни. Ответ: просто из-за того, как развивается язык. Даже в самом английском языке некоторые слова со временем изменили значение или имеют дополнительные коннотации, чем раньше. Очень интересный пример этого — на обоих языках — слово «гей».

    «Гей» было заимствовано в английский язык от французского gai (радостный, кричащий).В течение 20-го -го -го века это слово приобрело дополнительное значение в английском языке: гомосексуал. Сегодня это доминирующее значение, которое приходит на ум большинству англоговорящих. Английское слово «гей» было заимствовано из французского, где оно также означает «гомосексуал». Французское слово gai (e) по-прежнему означает «счастливый» по-французски, хотя некоторые франкофоны, в том числе в Квебеке, также используют это написание вместо «гей».

    Одна из самых важных вещей, которым может научить нас этимология, — это то, что слова всегда развиваются.Пока на них говорят и на них говорят люди, языки — это живые существа. Faux amis в сторону, это довольно круто.

    Французские слова, совпадающие с английскими словами

    Тем не менее, есть много слов в английском и французском языках, которые одинаковы или очень похожи как по написанию, так и по значению. Вот список самых распространенных. Если вы хотите пойти дальше, в конце этой статьи вы найдете ссылку на очень длинный и подробный алфавитный список.

    Французская еда и слова, совпадающие с английскими словами

    Многие английские слова, связанные с едой, изначально пришли из французского, но большинство из них немного изменились за столетия, чтобы произносить и писать в более англоязычной манере.

    Хорошим примером этого являются слова, образованные от французского слова и глагола dîner , которые включают ужин, закусочную и закусочную, а также глагол «обедать».

    Прежде всего, вы заметите, что все эти слова произносятся иначе, чем их французские предки.Вы также заметите, что их значения расширились от этих двух оригинальных заимствованных слов: «ужин» и «обедать» — аналоги le dîner и dîner , соответственно, но закусочная и закусочная — это типы ресторанов.

    Интересно, что «dinette» — тоже французское слово, но это классический пример faux ami . По-французски une dinette по-французски — детский чайный сервиз или набор пластиковых игрушек для еды. (Это также может означать легкий поздний ужин, хотя я лично никогда не слышал, чтобы его использовали таким образом, чего бы оно ни стоило.)

    При этом есть и другие французские слова, связанные с едой и ужином, значение и написание которых остались более или менее такими же во французском и английском языках. Некоторые из них были заимствованы на английском языке в последние столетия, когда французская кухня стала отличительной чертой англоязычного класса.

    Вот некоторые из наиболее распространенных слов, связанных с едой и ужином, которые одинаковы (или очень похожи) во французском и английском языках:

    • à la carte: если вы хотите заказать отдельные блюда, не входящие в заранее установленную последовательность блюд.
    • меню
    • аперитив
    • кафе (тип ресторана)
    • пикник
    • салат
    • суп
    • омлет
    • приятного аппетита
    • закуска
    • был закуски
    • было слово первоначально заимствовано на французский язык из арабского языка посредством латыни)
    • chef (по-французски это означает босс, а не только «готовить».)

    Носители английского языка также часто используют некоторые общие французские слова о еде, в том числе:

    • корнишон
    • гейт
    • кабачок
    • баклажан

    Французские слова моды и внешнего вида, одинаковые или похожие в английском языке

    В каждой культуре есть свои тенденции, мода и представления о красоте, но Франция имеет международную репутацию эксперта в этой области.Поэтому неудивительно, что так много французских слов, связанных с модой и внешним видом, было заимствовано в английском языке. Вот список некоторых из наиболее распространенных, в том числе совсем недавно появившегося в английском языке:

    • prêt-à-porter
    • chic
    • couture
    • силуэт
    • petite
    • faux (обычно используется для описания синтетического меха (искусственного меха), в отличие от меха животного)
    • sans fard — If you ‘ Вы, поклонник поп-культуры и сплетен о знаменитостях, наверняка сталкивались с этим термином в последние годы.«Sans fard» (иногда пишется «sans fards») означает «без макияжа» и описывает фотографию, на которой человек не накрашен и может даже не выглядеть гламурно (например, с нечесанными волосами и т. Д.). Конечно, фотографии без предварительного уведомления не всегда правдивы — многие знаменитости были обвинены в злоупотреблении этим термином, поскольку у них есть хотя бы самый простой макияж и им причесывается в кадре.

    Французские слова об искусстве и культуре, одинаковые или похожие в английском языке

    Вот несколько французских слов, которые вы часто слышите или встречаете (или используете) в английском языке.

    • Модерн
    • авангард
    • барельеф
    • фильм нуар
    • matinee (Обратите внимание, что во французском языке это слово чаще всего используется как способ сказать «утро».)
    • papier mâché (Для многих Для англоговорящих это пишется немного иначе: papier mache)
    • trompe l’oeil

    Помимо таких художественных движений, как ар-нуво и ар-деко, французские названия которых сохранены на английском языке, многие художественные движения написаны аналогичным образом. кстати на французском и английском языках. Одна из основных причин этого — суффикс -ism / -isme. Вот несколько примеров:

    • Импрессионизм / импрессионизм
    • Реализм / реализм
    • Сюрреализм / сюрреализм
    • Кубизм / кубизм

    В этом прекрасном обширном списке вы найдете множество других французских слов, связанных с культурой и искусством, включая лексику, связанную с классическим танцем.

    Другие распространенные французские слова, используемые в английском языке

    Некоторые французские слова, которые мы используем в английском языке, такие как repertoire и protégé, имеют разные значения в обоих языках — или, по крайней мере, не одно и то же основное значение.Например, répertoire на французском языке чаще всего используется для описания списка телефонных номеров; protégé означает «защищенный» на французском языке). Но многие другие французские слова в английском языке используются во французском более или менее точно так же. Вот некоторые из них:

    • буржуазный
    • брюнетка
    • блондин (e)
    • прощай
    • в противоположность
    • шофер
    • шикарный
    • критика
    • депо
    • déjà16 colne 9016
    • туалет route
    • предприниматель
    • fiancé (Обратите внимание, что в английском языке это может относиться к мужчине или женщине, по-французски женское лицо, с которым кто-то помолвлен, — fiancée , женская форма слова.)
    • жанр
    • laissez-faire
    • maître d ‘(используется в полной форме, maître d’hôtel, по-французски)
    • joie de vivre
    • toilette
    • nouveau riche pas
    • faux
    • faux ne sais quoi
    • carte blanche
    • voyeur
    • RSVP (Многие англоговорящие не понимают, что это сокращение от Répondez s’il vous plait)
    • сувенир
    • par excellence
    • potpourri
    • подробнее здесь)
    • клише (обратите внимание, что во французском языке, помимо наиболее известного значения, клише — это еще один способ сказать «фотография»)
    • au pair
    • femme fatale
    • букет
    • boutique
    • coup
    • milieu
    • ménage à trois
    • bon vivant
    • bon mot
    • coup d’état
    • de rigueur
    • savoir-faire
    • tête à tête
    • I
    • voila rd по-английски написано без акцента, но помните, что на самом деле по-французски это написано так: Voilà).
    • du jour

    Это самые распространенные французские слова в английском языке, но их гораздо больше, особенно если вы смотрите или читаете что-то с участием образованных, возможно, претенциозных персонажей или проводите с ними время в реальной жизни. Вы можете найти более обширный список французских слов и выражений на английском языке здесь.

    Три вида французских слов в английском языке — и где их все найти

    Слова в наших списках являются одними из самых заметных французских слов в английском языке, потому что они не изменились (или почти не изменились) по сравнению с их первоначальным написанием и значением.Но как насчет тысяч других французских слов, которые, как предполагается, составляют английский язык?

    Поскольку большинство этих слов эволюционировали на протяжении веков, они все еще могут быть очень похожи на своих французских предков или совсем немного отличаться. Возьмем, к примеру, одно из моих любимых английских слов «jaunty», которое в написании и значении произошло от французского слова gentil .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *