Польская балтика: На море… В Польшу? Что такое «польская Балтика» и стоит ли туда ехать на отдых белорусу

Жемчужины польского побережья Балтики — Polskie Radio dla Zagranicy

Путешествие по Балтийскому побережью Польши имеет как географическое, так и историческое измерение.

Чайки на Балтийском море в Польше.Источник: pixabay.com

Острова и дюны, песчаные и каменистые пляжи, прекрасные пейзажи – морские и лесные, обилие достопримечательностей и интересная история – в общем, настоящий рай для путешественников. Нет, речь идет не о далеких экзотических странах, а о нашем польском побережье Балтийского моря. «Жемчужины Балтики» — так называлась встреча с географом и путешественником, автором путеводителей Робертом Шевчиком в Доме встреч с историей в Варшаве. А после его увлекательного рассказа Роберта о путешествиях по балтийскому региону я пригласила его к нашему микрофону.

— Такие туристические центры как Гданьск, Гдыня и Сопот хорошо известны. Но говорить мы будем не о них, и не о самых популярных балтийских курортах. Какие места, на Ваш взгляд, могут быть настоящим открытием для туриста, и где можно общаться с природой, что называется, один на один?

Роберт Шевчик: «Польское побережье имеет протяженность около 560 километров, и выбор очень большой. Есть разные типы берега: коса, то есть, низкий берег с пляжами и прибрежными озерами, такими, например, как Лебско, Гардно или Вицко. Настоящими сокровищами с точки зрения природы обладают целиком расположенный на территории Польши остров Волин, фрагмент острова Узнам, целый ряд маленьких островов между этими двумя большими островами на Щецинском заливе. Великолепны отвесные склоны, так называемые клифы, самые высокие в Польше – более 90 метров – находятся на острове Волин. Они по-настоящему прекрасны, с ятрышником наверху. На польском побережье можно встретить удивительной формы огромные валуны, и, конечно, самые дикие места, охваченные Словинским национальным парком. Этот парк также включает «скансен» — этнографический музей «Словинская деревня» в селе Клюки.

Среди маленьких местностей, безусловно, стоят внимания Поддомбе, Ожехово, Домбки. При этом если кто-то планирует приехать на польское Побережье летом, то можно ожидать множества туристов, отдыхающих, курортников, шума и суеты там, где, казалось, должно быть спокойно. Однако Балтийское побережье, пусть и большое, на всю Польшу одно, а население у нас — 38 миллионов, и многие именно там хотят провести летний отпуск и каникулы. Но если отправиться туда ранней осенью или весной, ситуация уже будет совершенно иная – тихо, спокойно, все услуги намного дешевле. При этом рыбные рестораны и кафе, где коптят и жарят рыбу, открыты, и можно попробовать замечательные рыбные блюда. Я лично часто посещаю Вислянскую косу именно не в отпускной сезон, еду в Крыницу, в Стегну, где в то время практически никого… С одной стороны – Вислянский залив, с другой – Гданьский залив с интересными местами, старыми рыбацкими деревнями, при этом с хорошей туристической инфраструктурой. То есть, без всяких проблем можно найти место в частном пансионате, доме отдыха, на турбазе, в уютной гостинице.
Множество маленьких ресторанчиков, кофеен, кондитерских. Можно долго бродить по тихому пляжу, часами идти по Янтарному берегу, который получил такое название потому, что во время штормов в осенне-зимний период море выбрасывает частицы янтаря. Порой можно такие мелкие кусочки найти на берегу, но за крупными уже надо нырнуть в море».

— А что характерно для польского побережья Балтийского моря, если говорить о климате?

Роберт Шевчик: «Польское побережье не является теплым, так что если хочеться погреться, то надо выбирать южные моря, это понятно. Но оно обладает несомненным очарованием и атмосферой из-за своих прекрасных пляжей. Как я уже сказал, летом в популярных местах там толпы отдыхающих – «тело к телу», но стоит пройти подальше, и вы найдете пустынное место с мелким песком, чистой водой и дюнами. Климат польского побережья прохладный, ведь морской бриз довольно заметно охлаждает, зато более мягкий. Там не бывает засушливого, изнурительно жаркого лета, а ранняя осень часто очень теплая.

Вода в море холодноватая, не всем хочется в ней купаться, зато можно с удовольствим полежать на пляже, не сгорая на солнце, при этом подышать свежим морским воздухом. На самом деле Балтийское море в Польше служит, скорее, не для отдыха на одном месте, а путешествиям, посещениям интересных мест, для пеших, велосипедных и, конечно, морских прогулок по разным интересным с точки зрения культуры и истории местам, для знакомства с региональной культурой, для наслаждения региональными блюдами. В начале нашей беседы Вы сказали, что мы не будем говорить о таких известных городах, как Гданьск, Гдыня и Сопот, но разве можно обойти их вниманием будучи на польском Побережье? Конечно, стоит вспомнить также о Хельском полуострове, который кашубы прозвали «коровьим хвостом». В городе Хель находится тюленариум, где ученые занимаются охраной тюленей, и где можно ближе познакомиться с этими животными, узнать их повадки. Это место очень нравится детям, да и взрослые там наверняка скучать не будут».

Хель.

Источник: pixabay.com

— Меня лично очаровала в Стегне непосредственная близость моря и леса. Но путешествие по польскому побережью Балтики имеет не только географическое измерение. Это также путешествие в глубь веков…

Роберт Шевчик: «Да. Здесь можно начать с острова Волин и местности Волин на этом острове – одном из старейших населенных пунктов в Польше, его история уходит корнями в Х век. В старину это был известный балтийский порт, где были и викинги, и праславяне, да и греки, и варвары, и римляне тоже заглядывали. В средневековом источнике «Баварский географ» можно прочитать, что Волин упоминался многими древними мореплавателями. Туда непременно стоит поехать, посетить музей славян и викингов, знакомящий с праисторией этого региона. Со стороны Эльблонга тоже есть немало интересных исторических мест. Ну, и снова, Гданьск – прекрасный ганзейский город, меньшие города, где можно познакомиться не столько со старинной архитектурой, сколько с кашубской культурой и традициями, которые местное население их бережно поддерживает».

Маяк в Колобжеге.

Источник: pixabay.com

— А можно ли найти польские следы, путешествуя по Балтийскому побережью других стран?

Роберт Шевчик: «Практически можно объехать всю главную часть Балтийского моря и везде обнаружить эти следы – эпохи Пястов, Второй Речи Посполитой, Польско-Литовской унии, союза Польши и Швеции. На Аландских островах есть замок, принадлежавший Катажине Ягеллонке. Род Вазов был также королевской династией в Польше, так что связи польско-шведские просматриваются очень четко во многих шведских постройках, в том числе в Стокгольме. Связи с Польше видны и в таких государдствах Балтии, как Литва, Латвия и Эстония. Одним словом – везде вдоль Балтийского моря всегда можно найти какие-либо польские следы».

— Большое спасибо!

Автор передачи: Ирина Завиша

Польская Балтика

Польская Балтика

Оставить заявку

Оставить заявку

Мальборк — Гданьск — отдых на курорте Леба

11 дней, 8 дней/7ночей на отдыхе

В данный момент тур не актуален

716.

00 р.

1 18.00- выезд из Минска. Транзит по территории Беларуси, Польши.
2

Прибытие в Мальборк утром. Пешеходная экскурсия по Замку Крестоносцев (билеты оплачиваются дополнительно)– крупнейшему кирпичному замку в мире, который в 1997 году был внесён в список памятников всемирного наследия ЮНЕСКО. Замок восхищает посетителей не только своей архитектурой, но и уникальными собраниями произведений искусства, янтаря и богатой нумизматической коллекцией. Свободное время. Переезд в знаменитое польское Трехградье (агломерация на берегу Балтийского моря., включает гг. Гданьск, Гдыня, Сопот). Краткое знакомство с Гдыней и Сопотом: прогулка по северной набережной г. Гдыня позволит увидеть  старейший в Польше порт с 2-мя плавучими музеями-кораблями («Брыскавица» и «Дар Поморья»), а г. Сопот познакомит с самым большим пирсом в Европе (512 м.) — продолжением главной улицы города Монте Кассино.

Свободное время. Отъезд в Гданьск. Размещение в отеле. Рекомендуем самостоятельно посетить: Уникальная возможность прокатиться на кораблях («Лев» или «Черная Жемчужина») стилизованных под пиратские галлионы, плавающих по маршруту Гданьск-Вестерплатте-Гданьск. Прогулка длится 1,5 ч. по реке Висла до п-ва. Вестерплатте (место боевой славы польских солдат в годы Второй мировой войны) и в обратную сторону. Время прогулки поможет скрасить «Пиратский Бар»: живая музыка, чай, кофе и др. напитки. Стоимость билета  от 10 Евро на 1 человека. Ночлег.

3

Завтрак в отеле. Выселение из отеля. Пешеходная экскурсия по Гданьску (полумиллионный город, морская столица Польши, крупный экономический, научный и культурный центр, популярный центр туризма, кандидат на включение в список всемирного наследия ЮНЕСКО): «Aurea Porta» — золотые ворота Речи Посполитой, так именовали этот город в древние времена. Во время экскурсии можно увидеть Ратушу Главного города со смотровой башней, роскошную пешеходную улицу Длуги Тарг, Золотые Ворота, Двор Артуса, фонтан Нептуна, Мариацкий костел (крупнейший кирпичный костёл в мире).

Также можно приобрести прекрасные украшения из янтаря, которыми так славиться город, и отведать изыски гастрономии Гданьска. Переезд в Лебу (90 км.). Размещение в отелях. Отдых на море. Ночлег.

4-9 Отдых на  море.  Питание по программе отелей.
10 Отдых на море. Отъезд в Минск во  второй половине дня. Транзит по территории РП, РБ. Ночной переезд.
11 Прибытие в Минск в первой половине дня.

Дополнительная информация

Размещение возможно в любом из 4 пансионатов на выбор. Стоимость уточняйте дополнительно. Также есть возможность отдыха 14 ночей на курорте Леба.

«FALEZA» (www.faleza.interleba.pl) Отель расположен в зоне национального парка Словинского, с сосновым лесом с трех сторон и туристической пешеходной улицей с четвертой стороны, 250 метров до пляжа. На территории отеля: ресторан с польской кухней, бар, пиццерия, барбекю, беседка, автомобильная парковка. Проживание в 1, 2, 3-х-местных номерах. Доступен утюг, гладильная доска. Допускается размещение с домашними животными. В номере (балконов нет): санузел, телевизор, холодильник, электрочайник, 1 шезлон+зонт на номер. Питание: завтрак (шведский стол). Возможен полупансион. В отеле «FALEZA» предоставляются (за дополнительную  оплату) обеды или ужины по карте  в период с 13:00 ч. до 18:00 ч. ориентировочная стоимость: 6-7 € в день на взрослого, 4 € в день для детей до 12 лет (1/2 порции)

«OAZA» (www.oazaleba.pl) — кормплекс из нескольких зданий, имеющий удачное расположение всего в 20 минутах ходьбы до пляжа (600-700 м.). Имеет собственную закрытую территорию. На территории отеля: Oasis Bar, беседка, место для гриля, детская игровая площадка, бильярд (платно), настольный футбол (платно), оборудованная общественная кухня, бесплатный Wi-Fi в общественных зонах. Недалеко от пансионата (150 м.) расположена главная улица с магазинами и ресторанами, орнитологический сад — 100 м., спортивный зал — 300 м. Проживание в 1, 2, 3, 4-х-местных номерах.  В номере: санузел, телевизор, холодильник, электрочайник. Доплата за номер с балконом — 10 евро (единократно) Питание: завтрак (шведский стол).

«VENTUS» (www.ventusleba.pl) расположен в 200 м. от центра, 400 м. до пляжа. Рядом находятся теннисные корты, футбольные, баскетбольные и волейбольные площадки. На территории отеля: бар, барбекю (бесплатно принадлежности), бесплатный беспроводной интернет Wi-Fi на всей территории отеля, детская игровая площадка, боулинг, пункт проката велосипедов, бесплатная парковка. Доступен утюг, гладильная доска, общая мини-кухня, камера хранения багажа. Проживание в 1, 2, 3-местных номерах. В номере (балконов нет): санузел, телевизор, электрочайник. Питание: завтрак (шведский стол).

«AGA» (www.agaleba.pl) расположен в 200 м. от центра, 400 м. до пляжа. Рядом находятся теннисные корты, футбольные, баскетбольные и волейбольные площадки, боулинг, 300 м.-прокат велосипедов. На территории отеля: столовая с собственной кухней, барбекю, беседка, сад, бесплатный беспроводной интернет Wi-Fi на всей территории отеля, детская игровая площадка, бесплатная парковка. Доступен утюг, гладильная доска, камера хранения багажа. Один раз в неделю проводятся бесплатно для гостей тематический рыбный вечер (живая музыка, танцы) Проживание  в  2, 3-4-местных номерах. В номере: санузел, ТВ-спутник, электрочайник, посуда, 1 шезлон+зонт, одеяло на номер. Питание: завтрак (шведский стол) + ужин порционно.

В стоимость тура входит:

  • проезд по маршруту
  • проживание по программе:
  • 1 транзитный ночлег на базе ВВ в Гданьске
  • 7 ночлегов на курорте по программе 
  • питание по программе отеля
  • экскурсия в  Гданьск
  • экскурсия в Мальборк
  • курортный сбор

Услуги за доп. плату:

  • туристическая услуга – 45р. 00к.
  • медицинская страховка;
  • Мальборк (входные билеты):10€ — взр., 5€ — реб. до 12 лет.;
  • виза (Шенген). Подача самостоятельно туристом через визовые центры. Возможен многократный Шенген (пакет документов для открытия визы предоставляем)

Подробнее о других автобусных турах в Польшу читайте здесь.

Наш адрес:

Республика Беларусь
Минск
пр-т. Независимости 49, 4 этаж
Пн.- Пт. : 10.00-19.00 (прием по предварительной записи)
На карте →

Телефоны:

+375 29 733-90-90
+375 44 733-90-90

[email protected]

Viber, Telegram, WhatsApp

Следите за нами:

УНП 192190346

Сопот – жемчужина Балтийской ривьеры

 

Расслабьтесь на белом песке Балтийской ривьеры

 

Чистейший песок, чистая вода, пляжные бары, волейбол мяч, барбекю и паддлбординг… Неудивительно Сопот так популярен среди семей, любителей солнца и любителей спорта. Посетители стекаются в этот приморский город, особенно летом и осенью, когда температура может достигать 30°C/86°F.

 

4,5 км пляжей в этом экологически чистом городе ценятся за их чистоту. Рядом с ресторанами и барбекю на пляже вы найдете что-то на любой вкус. Рыбацкая гавань, в которой также находится небольшой Рыболовный музей, — отличное место для тех, кто любит свежую морскую рыбу.

 

Прогуляйтесь вдоль старейшего и самого длинного деревянного пирса в Европе

 

Прогуляйтесь вдоль знаменитого пирса Сопота, чтобы подышать свежим воздухом Балтийского моря. Сопотский пирс, впервые открытый в 1827 году, является старейшим и самым длинным деревянным пирсом в Европе, уходящим почти на полкилометра или более пятисот ярдов в Гданьский залив. Летом здесь проводится живая музыка, гастрономические фестивали, а с пристани открывается идеальная точка для проведения парусных мероприятий. Уникальный вековой пирс фигурировал в десятках польских сериалов и фильмов.

 

В конце пирса вы найдете зеленую Курациевную площадь и элегантный спа-курорт Dom Zdrojowy. Летом на соседней эстраде играет музыка, а зимой площадь превращается в каток. Поднимитесь на знаменитый маяк с зеленой крышей, возвышающийся над пирсом и парком, чтобы полюбоваться видами.

 

Увидеть гранд-отель в стиле барокко

 

Фасад гранд-отеля «Вильгельмин в стиле барокко» — знаменитый символ Сопота, изображенный на графе меньше открыток и магнитов на холодильник, которые можно купить в городе. В период между войнами в этом пятизвездочном отеле останавливалось высшее общество, в том числе Марлен Дитрих и Фидель Кастро, а также был первый ночной диско-клуб в коммунистической Польше. В течение многих лет он также был штаб-квартирой Международного фестиваля песни, известного сегодня как Top of the Top Sopot Festival.

 

Перекусить на бульваре

 

От Курациевой площади можно дойти пешком до ресторанов, пабов и баров вдоль ‘ Monciak. » Monciak — это прозвище, которое местные жители дали до главной набережной, названной в честь героев битвы при Монте-Кассино во время Второй мировой войны.

 

В Мончаке есть еще один символ города: Кривой домик, сплющенное сооружение, похожее на то, что на него наступил великан. Дизайн является отсылкой к рисункам известного сказочного иллюстратора Яна Марцина Сансера и Пера Дальберга, шведского художника-графика и скульптора, который уже много лет живет в Сопоте и Париже.

 

Аренда велосипеда и поездка в Гданьск

 

14-километровый велосипедный маршрут из Сопота в Гданьск — отличный способ насладиться достопримечательностями Балтийского побережья. . Вы можете взять напрокат велосипед в Сопоте, и в Гданьске есть много мест, где можно обезопасить свой велосипед во время прогулок. Пологий маршрут занимает около часа, петляя по городскому парку и следуя по пляжу, прежде чем прибыть в исторический портовый город Гданьск. На пути к Старому городу вы увидите множество историй Гданьска, в том числе русский танк и впечатляющий железнодорожный вокзал. Если вы слишком устали или слишком сыты, чтобы вернуться домой на велосипеде, вы можете вернуться в Сопот на поезде.

 

Окунитесь в богатое прошлое Сопота

 

Репутация Сопота как курортного города сделала его популярным местом для посещения состоятельными поляками и жить. Усадьба Сераковских 18-го века и старейшая испанская усадьба Сопота являются напоминаниями о тех временах, когда здесь строили свои резиденции богатые гданьские семьи. Вы можете полюбоваться некоторыми изысканно отреставрированными виллами в городе, в том числе виллой Гестия, виллой Хербста, виллой Баснера, виллой Вернера и виллой Клаассен, в которой сейчас находится музей Сопота.

 

Отправляйтесь в небесный Хель

 

Сядьте на паром через Пуцкую бухту, и вы будете вознаграждены небесным полуостровом Хель. Эта длинная полоса земли протяженностью 35 км – рай для любителей природы с длинными нетронутыми пляжами, граничащими с сосновыми лесами. На северной стороне полуострова есть длинный прямой песчаный пляж, насколько хватает глаз, а на южной стороне есть изгибы и бухты для изучения и виды на Гданьск. Полуостров популярен среди кайтсерферов, любителей водных видов спорта и пешеходов.

                      

О нас | Полферри

«31 января 1976 г. в Колобжеге (Польша) было основано Польское Балтийское пароходство. Благодаря PBS слова Померания, Силезия, Вавель, Ланьцут, Рогалин, Балтивия, Виланов, Гриф, Неборов, Мазовия, все берут свое начало в польской истории. , стали символами приключений, путешествий, сбывшихся мечтаний и незабываемых впечатлений для миллионов поляков.Для людей, работающих в PBS, они являются символами дома и чувства безопасности.Они приехали сюда из самых отдаленных уголков страны, посвящая свои навыки, талант и сердце к созданию Polish Baltic Shipping, компании, которая вот уже 40 лет, несмотря на переменчивые ветры, держит штурвал польских паромных перевозок на Балтийском море под брендом Polferries.

Эти слова из предисловия к книге о 40-летней истории Polska Żegluga Bałtycka под названием «Polferries firma z duszą» (англ. Polferries – компания с душой ) описывают роль, которую Polferries играет в экономической жизни не только Колобжега, но и всего региона и страны. Книга, изданная в юбилейный год, вспоминает людей и события того первого периода и последующих лет. Среди них профиль основателя компании Яна Шиманского. В нем описывается атмосфера, сопровождавшая Polferries с момента основания до сегодняшнего дня.

Сегодня Польское Балтийское Морское Пароходство является паромным оператором. В начале своей деятельности компания также имела флот грузовых судов. Мало кто помнит их имена: Хайнувка, Ручане, Барлинек, Ина, Нер, Сола, Крутыня, Орла, Одра, Гоплана, Краснал, Нимфа, Светлик, Русалка. В 1976 году вместо Гдыни и Щецина их портом приписки стал Колобжег.

В 1976 году, одновременно с основанием PBS, на основании постановления правительства компания получила суда от двух польских судовладельцев — Polish Ocean Lines и Polsteam. Переход был плавным, без каких-либо нарушений лафета. С каждым кораблем судовладелец пополнялся командой опытных моряков. Первое судно PBS зашло в порт Колобжег 11 мая 19 года.76. Его капитаном был Влодзимеж Маковский.

В следующем, 1977 году, так же гладко, PBS приняла паромы от POL. Приобретение касалось линий, экипажей и названия Polferries, под которым работали линейные перевозки. Первыми паромами были: MF Gryf, MF Skandynawia, MF Wawel и MF Wilanów. Польское Балтийское Морское Пароходство было создано как многопрофильное предприятие с расширенной структурой. Он управлял торговым портом в Колобжеге, развивая его и создавая сеть представительств по всей стране и в зарубежных портах.

В 1978 году важным событием для PBS стало открытие линии в Англию, в Феликстоу с новым паромом Pomerania. На протяжении многих лет паромы PBS ходили в Истад, Хельсинки, Нюнесхамн, Карлскруну, Окселесунн, Висбю, Копенгаген, Травемюнде, Мальмё, Ригу и Рённе.

В январе 1981 г. Польское Балтийское Морское Пароходство эксплуатировало флот из 6 паромов. Это «Рогалин», купленный у финского судовладельца, «Померания» и «Силезия», построенные на Щецинской верфи, и ранее приобретенные «Вавель», «Виланов» и «Скандинавия». В его распоряжении также 17 грузовых судов, в том числе четыре новых судна, построенных в 1980: Опал, Рубин, Сапфир и Смарагд.

Польские экономические изменения привели также к изменениям в PBS. Первые годы развития, в течение которых компания инвестировала, завоевывала рынки, приобретала пассажиров и грузы, были сорваны военным положением и экономическими трудностями страны. Полферри вышли из них целыми и невредимыми в середине восьмидесятых. В то время руководителем компании был Штефан Гембицки.

После отмены военного положения в Польше количество пассажиров и грузов, перевозимых паромами, с каждым годом росло, а значит, росла и прибыль колобжегского судовладельца. В 1985 и 1988 соответственно были куплены паромы Łańcut и Nieborów. В Колобжеге PBS инвестировала в торговый порт, построила квартиры для сотрудников, в т. ч. в Старом городе Колобжега.

В 1988 году паромы PBS перевезли более 400 000 пассажиров, 70 000 легковых автомобилей и 25 000 грузовых автомобилей. Прибыль Polferries увеличилась на 35 процентов. Это позволило начать крупнейшую инвестицию Polferries – строительство паромной базы в Свиноуйсьце. Это началось в 1988 году.

В 1989 году PBS эксплуатировала рекордное количество линий: 6 регулярных и 2 сезонных линии: Свиноуйсьце-Истад, Свиноуйсьце-Копенгаген, Свиноуйсьце-Травемюнде, Травемюнде-Рённе, Гданьск-Нюнесхамн, Гданьск-Хельсинки, Гданьск. -Рига и Хельсинки- Висбю. В 1989 году, уже в сентябре, «Курьер Польски» (англ. Polish Courier ) писал «Паромы трещат по швам». В 1989 году Polferries перевезли рекордное количество пассажиров: 655 617 человек, 145 000 легковых автомобилей и 21 703 грузовика.

Строительство паромной базы в Свиноуйсьце заняло 12 лет. Инвестиции были завершены в феврале 2000 года. 75% их профинансировано из государственного бюджета. После завершения строительства паромная и грузоподъемность увеличились в 2,5 раза. База могла обслуживать 810 000 пассажиров, 150 000 автомобилей и 60 000 грузовиков в год.

31 декабря 1991 года государственное предприятие «Польферрис» было преобразовано в акционерное общество Государственного казначейства. Это привело к попыткам приватизации, предпринятым Министерством финансов в последующие годы. Все они оказали существенное влияние на текущую деятельность судовладельца.

9 июня 1994 года компания Polferries под руководством Анджея Гротовского официально открыла пассажирский участок строящейся базы в Свиноуйсьце. Сдан в эксплуатацию современный морской вокзал с галереями для пассажиров.

В 1990-е годы Polferries постепенно продавала свои грузовые суда, последние из которых были проданы после 2000 года. С точки зрения судовладельца, эта часть судоходства играла второстепенную роль в деятельности компании и не приносила достаточного дохода.

В 2000 году было принято решение продать паромную базу в Свиноуйсьце, так как Polferries терпела убытки. Его стоимость соответствовала долгу Polferries. И хотя паромная база до сих пор вызывает сожаление у людей, связанных с Polferries, ее продажа позволила компании снова встать на ноги. В этот период Polferries также продала ряд других объектов недвижимости в Колобжеге.

После 2000 года компания Polferries снова вложила средства в свой флот. В 2003 году, когда Polferries находилась под управлением Яна Вархола, компания приобрела паром Скандинавия, в 2004 году паром Вавель и в 2007 году паром Балтивия.

В 2009 году торговый порт был продан городу Колобжег. Результаты перевалки в Колобжеге не удовлетворили судовладельца. Если в 1990 году они составляли 264 000 тонн и порт посещали 320 судов, то в 2003–2006 годах они упали примерно до 150 000 тонн и 250 судов. В 2008 и 2009 годах, всего было перевалено около 100 000 тонн и обработано 160 судов.

Прекрасным моментом, который навсегда останется в истории как Polferries, так и парусного спорта, было участие паромов Скандинавии в трех операциях по спасению моряков на Балтийском море в 2007 и 2008 годах. Экипажи и капитаны Войцех Собковяк и Кшиштоф Поразиньски были отмечены Службой моряков Швеции и Польской яхтенной ассоциацией.

В конце 2010 года Polferries терпела убытки. Источником проблем было растущее присутствие конкурентов на линиях, эксплуатируемых Polferries. Однако, благодаря внутренней мобилизации, продаже части флота (паром Pomerania в 2011 году), изменению расписания рейсов и многим другим действиям, Polferries под управлением Петра Редмерски оправились и начали приносить прибыль. В результате в 2014 году судовладелец из Колобжега приобрел, а в 2015 году ввел в эксплуатацию новый паром «Мазовия», нос которого расписал гдынский художник Мариуш Варас. Мазовия была первым паромом с красочным носом в Польше! Графическое покрытие площадью около 600 квадратных метров имеет форму рыбы, выходящей из моря, а ее чешуя состоит из узоров, напоминающих вырезы из Ловичского края. Художник при создании произведения соединил традиции мазовецкого края с морской атмосферой. В 2017 году колобжегский судовладелец приобрел еще один паром — Cracovia, носовую часть которого также расписал Мариуш Варас. Красочная картина с изображением кита имеет площадь поверхности 900 квадратных метров. Граффити отсылает к названию парома, а автор черпал вдохновение из витражей Станислава Выспяньского. В следующем году Polferries зафрахтовала комфортабельный паром Nova Star, который был назначен на линию Гданьск — Нюнесхамн.

В настоящее время Polish Baltic Shipping SA в Колобжеге, польский паромный оператор под торговой маркой POLFERRIES, использует пять паромов, работающих на линиях:
— м/ф Nova Star, м/ф Wawel на линии Нюнесхамн — Гданьск,
— т/ф Cracovia, т/ф Mazovia и т/х Baltivia на линии Истад — Свиноуйсьце, а также в сочетании с Эресуннским мостом, пересекающим маршрут Свиноуйсьце — Копенгаген через Истад, Польское Балтийское Морское Пароходство имеет свои собственные Морские Туристические Агентства (Pol. Morskie Biuro Podróży ) в Мальмё, Варшаве и Щецине. Их предложение включает в себя не только билеты на паром Polferries, но и билеты других паромных перевозчиков.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *