Размещение в отелях обозначение и расшифровка: Варианты обозначения типов отелей, номеров и размещения в гостиничном бизнесе

Расшифровка аббревиатур в отелях — сокращения используемые для обозначения питания и номеров

Организованный туризм существует уже очень давно, но далеко не каждый осведомлен об отельной системе номеров. Большинство гостиниц предлагают гостям люксы и двухкомнатные номера. Но далеко не каждый отель может удовлетворить постояльцев.

Содержание:

  • Общепринятые сокращения
  • Типы размещения и их классификация
  • Номера и их классификация
  • Расположение номеров относительно отеля
  • Виды из окон и их классификация
  • org/ListItem»> Виды номеров в отелях
  • Стандартный номер
  • Сьют
  • Люкс
  • Апартаменты
  • Номера для молодоженов
  • Бунгало
  • Вилла
  • Виды питания в отелях — расшифровка сокращений
  • Без питания — RO, RR, OB, AO
  • org/ListItem»> С завтраком — BB, BBF, CBF, EBF, ABF
  • Завтрак и ужин — HB, HB+
  • 3х разовое питание — FB, FB+
  • Всё включено — AI, AIP, UAI, UALL, A la carte

Номер должен содержать в себе спальню и душ, а в ней средства для повседневной гигиены. Однако данной классификации некоторые отели могут не соответствовать. Поэтому перед поездкой было бы неплохо ознакомиться с информацией об отеле.

Общепринятые сокращения

Познакомимся с отельными общепринятыми понятиями. Маркировка DBL — двухместный  или SGL — одноместный, понятна всем, но DUS — двухместный и BG GV — номер с выходом на сад, может запутать даже опытного туриста.

к содержанию ↑

Типы размещения и их классификация

  • DBL — стандартное помещение на двоих с одной кроватью.
  • TWIN — стандартное помещение на двоих с двумя кроватями.
  • SGL — стандартное помещение на одного.
  • TRPL — помещение на троих.
  • QDPL — помещение на четверых.
  • APT — помещение с тремя или двумя комнатами с местом, отведенным под кухню.

к содержанию ↑

Номера и их классификация

  • Standard — обычное помещение.
  • Superior — обычное помещение, но немного больше.
  • Family Room — помещение, рассчитанное для семей, которое состоит из двух комнат.
  • Suite — помещение состоящие из двух комнат, одна из которой предназначена для отдыха.
  • Luxe — помещение с максимальной комфортабельностью.
  • Honeymoon Room — помещение для новобрачных.

к содержанию ↑

Расположение номеров относительно отеля

  • Corner — помещение с угловым геометрическим расположением.
  • Main Building — помещение, которое находится в центральном здании.
  • Connected Rooms — помещения, соединенные друг с другом.
  • New Building — помещение в только построенном корпусе.
  • Balcony Room — помещение с балконом.
  • Executive floor — отдельное помещение с повышенным комфортом и услугами.
  • Duplex — двухэтажное помещение.
  • Bungalo — отдельное здание.
  • ROH — заселение в отель, без договора на определенный тип номера.

к содержанию ↑

Виды из окон и их классификация

  • BV — песчаный пейзаж.
  • BF — панорама с видом на пляж.
  • CV — городской пейзаж.
  • DV — панорама на песчаные дюны.
  • GV — панорама на сад.
  • LV — панорама на окрестности.
  • MV — горный пейзаж.
  • OV — панорама на океан.
  • PV — панорама на бассейн.
  • RV — панорама на реку.
  • SV — морской пейзаж.
  • SSV — морской пейзаж с боковой стороны.
  • VV — панорама на долину.
  • ROH — заселение в отель, без договора на определенный вид из окна.

к содержанию ↑

Виды номеров в отелях

Стандартный номер

Очень просто можно определить уровень качества отеля, достаточно просто посмотреть на внешний вид обычного номера. По этому критерию мы сразу понимаем, какова гостиница в целом. Ее обслуживание напрямую зависит от этого критерия.

Если обратить внимание на количество звезд отеля, можно заметить, что в обычный номер с двумя звездами едва помещается стандартный набор предметов интерьера. Так же, включённая в стоимость вашего проживания уборка будет проводиться не чаще одного раза в день. Набор средств гигиены в душе так же минимален.

Отель с пяти звездами представит нам более обширный список услуг. Просторный номер с большой и комфортной кроватью, частая уборка комнат, полный набор косметических средств в ванной комнате, не плохой вид из окон и прочее. Не удивительно, что стоимость номеров в таком отеле будет гораздо выше, чем в выше сказанном.

к содержанию ↑

Сьют

Самую низкую категорию сьютов занимает Джуниор. Его площадь относительно мала, не много больше стандартного номера. Традиционные номера отличаются более высокой комфортабельностью: это и спутниковое телевидение, выход в интернет, наличие в номере мини-бара и прочее.

После Джуниор-сьюта и стандартного сьюта идет президентский сьют. Конечно, функционал такого номера просто огромен: это и личный бассейн, дворецкий, сауна, большое количество комнат, и это еще не весь функционал.

к содержанию ↑

Люкс

Как уже можно понять из аббревиатуры, люксом называют шикарные апартаменты, и как правило, цены на такие номера в два-три раза выше чем стандартные. И это не удивительно, ведь гостям предлагают роскошный интерьер, шикарные виды из окна, ванную комнату с джакузи, дорогие и качественные косметические средства и многое другое.

к содержанию ↑

Апартаменты

Апартаменты можно классифицировать на два вида: стандартный вариант с простым интерьером и шикарной дорогой номер. Зависит это в первую очередь от количества звезд отеля. Дорогие номера в высококлассных гостиницах нецелесообразно подвергать классификации. Так как их уникальность велика даже внутри одной организации. Дизайн таких помещений крайне разнообразный, единственной чертой, объединяющей их хоть как-то является размер, начинающийся от двух комнат, и заканчивающийся несколькими этажами. В гостиницах подешевле апартаменты — номер из двух комнат, рассчитанный, как правило, на четырех туристов.

Каждый такой номер содержит отдельную спальню, кухню и гостиную, а так же обособленную ванную комнату. Внутренний интерьер очень разнообразен, и ничем не ограничен, ведь в некоторых апартаментах можно встретить ладе личного дворецкого.

к содержанию ↑

Номера для молодоженов

Отличительной чертой является особая, романтичная обстановка, роскошная кровать и ванная комната с джакузи. Помимо уникального в своем роде сервиса, а так же постоянного наличия шампанского в номере, есть возможность проведения церемонии бракосочетания прямо на пляже, с последующим романтическим ужином на яхте.

На сегодняшний день номера для новобрачных готовы представить большинство пятизвездочных отелей во всех центральных и в некоторых провинциальных городах.

к содержанию ↑

Бунгало

Номера бунгало находятся в отдельных одно — или двухэтажных домиках, разбросанных по периферии всей территории отеля. Такой вид размещения считается классом люкс, ведь эти хижинки отличаются особой тишиной и покоем. Впрочем, именно из-за этого цена на них в разы дороже, чем в стандартном номере. На данный момент бунгало чаще всего можно встретить в странах Юго-Восточной Азии, а так же в Греции и Египте.

к содержанию ↑

Вилла

Такой вид проживания себе могут позволить лишь богатые и искушенные люди. Их главным условием является тишина и полная независимость, с чем с легкостью справляются номера такого плана. Обычно виллы находятся недалеко от всех главных центров инфраструктуры, при этом обеспечивая легкий доступ к ним. Выглядят же они как презентабельные дома с собственным бассейном на территории. Шикарные сады, завораживающие дух, находятся в полном попечительстве дворецких, а о вашей еде заботятся повара.

Снять такой номер можно как на стандартные две недели, так и на более длительный период. При этом цена существенно отличаться не будет.

к содержанию ↑

Виды питания в отелях — расшифровка сокращений

Иногда в описании отелей встречаются разнообразные аббревиатуры: RO, HB и прочие UAI. Или названия типа «континентальный завтрак» и «английский завтрак». Чаще всего, конечно, это встречается в описании пакетных туров, но и для самостоятельного путешественника знания не будут лишними.

Это может пригодиться при сравнении разных отелей — какой номер на самом деле выгоднее.

к содержанию ↑

Без питания — RO, RR, OB, AO

Все эти аббревиатуры обозначают одно — без питания.

  • RO — room only — только комната,
  • RR — room rate — стоимость номера,
  • OB — only bed — только кровать,
  • AO — accommodation only — только проживание.

Чаще всего встречается RO.

к содержанию ↑

С завтраком — BB, BBF, CBF, EBF, ABF

  • BB — bed breakfast — кровать и завтрак. В данном предложении есть несколько подвидов.
  • BBF — buffet breakfast — шведский стол. Разные блюда, самообслуживание, без ограничения колличества. Еду выносить нельзя.
  • CBF — сontinental breakfast — континентальный завтрак. Легкий завтра, чай/кофе, бутерброды и булочки. Такое предложение популярно в Италии и Франции.
  • EBF — english breakfas — английский завтрак. Яичница, тосты с сыром и ветчиной, овсянка, сосиски, чай/кофе, сок. Популярно в Греции и Кипры.
  • ABF — american breacfast — американский завтрак. — Сытный завтрак, горячее, салаты, бутерброды, напитки.

к содержанию ↑

Завтрак и ужин — HB, HB+

  • HB — Half board — завтрак и ужин. Чаще всего питание по типу шведского стола. Алкоголь как правило за отдельную плату.
  • HB+ (half board plus) — То же что HB но шведский стол включает бесплатные алкогольные напитки.

к содержанию ↑

3х разовое питание — FB, FB+

FB — Full board — полный пансион. — завтрак, обед и ужин. Обычно в формате шведский стол. Алкогольные напитки за отдельную плату.

FB+ (Full board plus) —  то же самое что FB но алкоголь на ужин включен в стоимость.

к содержанию ↑

Всё включено — AI, AIP, UAI, UALL, A la carte

AI Особо любимый нашими туристами all inclusive («все включено»). Шведский стол 3 и более раза в день. Бюджетный алкоголь включен в стоимость.

AIP — all inclusive premium — выбор алкоголя больше чет у AI.

UAI или UALL (ultra all inclusive) — ультра все включено — питание в любых ресторанах и кафе отеля, любой алкоголь на Ваш выбор.

A la carte — а-ля карт. Всё как в обычном ресторане. Вы заказываете по меню, вам приносят заказ. Как правило такой вариант встречается в бюджетных ресторанах. Иногда идёт как платная доп. опция.

типология размещения и спальных мест в отелях

Главная.Энциклопедия путешественника.На чем мягче спится: типология размещения и спальных мест в отелях

Подбирая себе отель перед путешествием, турист, в первую очередь, озадачен вопросом, где на чем он будет спать. Оно и справедливо, ведь правильная кровать – залог комфортного и безопасного сна, а он, в свою очередь, – основа хорошего отдыха.

              Современные сайты бронирования отелей предлагают стандартную типологию спальных мест, зная которую, турист точно не ошибется в выборе ночлега. Тип кровати в номере обусловлен типом размещения в отеле и  категорией номера.

Типы размещения принято указывать аббревиатурами, среди которых основные:

DBL (Double) – это стандартный двухместный номер с одной двуспальной кроватью.

TWIN– тот же классический двухместный номер, отличающийся от DBLтем, что в нем гости спят на раздельных односпальных кроватях.

SGLили SNGL (Single) —              номер с одним спальным местом.

TRPL (Triple) – это трехместный номер.

APT (Apartment)  — двух- или трехместный номер с разным количеством комнат, кухней или кухонным уголком. Понять, сколько спален предусмотрено в апартаментах можно по обозначениям 1 BDRMи 2 BDRM (одна или две спальни соответственно).
 4AD, 5 AD– четырех- и пятиместный номер.

                В общем, типы размещения  определяются по количественным и возрастным признакам гостей отеля, более сложные «формулы» и расшифровки выглядят так:

Если немного пофантазировать и  вообразить навороченную формулу для обозначения размещения в отеле, то она может обозначать размещение семьи с тремя детьми: взрослым ребенком, подростком и младенцем.  Комфортный номер для путешествия такого семейства на языке «отельных формул» будет выглядеть так: 3 ADL + INF (0-2) + CHD (6-12).

Типов номеров на сегодняшний день – бесчисленное множество, выделим самые популярные:

 

Чтобы обеспечить туристу необходимое количество и уровень комфорта спальных мест в номере, отели предлагают туристу на выбор следующие типа кроватей:

Single Bed —  односпальная кровать в одноместном номере, размер матраца – 190х99 см;

Twin Bed — односпальная кровать в двухместном номере, размер матраца — 190х99 см;

Double Bed — двухместная кровать стандартных (небольших) размеров – 190х137 см;

Full Bed(то же, что и DoubleBed) — небольшая двухместная кровать, размер матраца — 190х137 см;

Queen SizeBed — двухместная кровать шикарных размеров — 203х152 см;

King SizeBed — самая большая двухместная кровать и истинно королевским размером матраца -203х193 см;

Extra Bed — дополнительная кровать (кровать, раскладушка или диван), используется для дополнительного размещения третьего человека в номере. Установка дополнительной кровати –  как правило, платная услуга, возможная в большинстве отелей, однако зависит от размера номера и правил конкретного отеля.

Последние статьи

Не Устюгом единым: где нескучно отметить Новый год в России

Ищем пути разнообразить новогодние традиции необычными локациями

Где погулять в Санкт-Петербурге

Ответ, конечно, прост как две копейки – да везде! Но планирование дело неплохое, поэтому наш гайд по интересным местам Петербурга лишним не будет

Новогодние традиции со всего мира

Запоздалая статья о том, какой он — Новый год без оливье

гостиничных номеров Определение | Law Insider

  • означает комнату, группу комнат или

  • означает жилье, которое предоставляется в—

  • или «Жилье» означает любое здание, передвижной дом или трейлер, сооружение или его часть, которые заняты как, или спроектированные, или предназначенные для проживания, как место жительства одной или нескольких семей, и любая свободная земля, которая предлагается для продажи или аренды для строительства или размещения на ней любого такого здания, мобильного дома или трейлера, сооружения или его часть или любое недвижимое имущество, как определено в настоящем документе, используемое или предназначенное для использования в любых целях, изложенных в этом подразделе.

  • означает необходимые и надлежащие модификации и корректировки, не создающие несоразмерного или неоправданного бремени, когда это необходимо в конкретном случае, для обеспечения реализации или осуществления инвалидами наравне с другими всех прав человека и основных свобод;

  • означает аккредитивы, покупку товаров или другие гарантии, которые время от времени либо (a) выдаются или открываются Кредитором за счет Заемщика или любого Должника, либо (b) в отношении которых Кредитор согласился возместить эмитенту ущерб или гарантировать эмитенту исполнение Заемщиком своих обязательств перед таким эмитентом.

  • означает комнату или другое помещение, предоставляемое временным гостям для проживания, ночлега или сна, включая мебель и другие принадлежности, в учреждении, которое не является палаточным лагерем, больницей, домом престарелых, убежищем для неотложной помощи или общественным психиатрическим учреждением или учреждение по лечению наркомании по месту жительства. Проживание не включает питание и напитки.

  • в отношении любого помещения означает здание или часть здания, занятое или используемое или предназначенное для занятия или использования в любых целях;

  • означает жилье, предоставленное лицу или, если оно является членом семьи, ему или любому другому члену его семьи за плату, которая включает предоставление этого жилья и, по крайней мере, некоторых приготовленных или приготовленных блюда, приготовленные или приготовленные (лицом, не являющимся лицом, которому предоставлено жилье, или членом его семьи), и потребляемые в этом помещении или связанных с ним помещениях;

  • означает каждое место, заведение или объект любого вида, характера или класса, которые обслуживают или предлагают услуги, объекты или товары за вознаграждение или плату лицам, не являющимся членами какой-либо организации или ассоциации, использующие место, учреждение, или объект, при условии, что любое место, заведение или объект, которые безвозмездно обслуживают или предлагают услуги, объекты или товары лицам, не являющимся членами, считаются общественными помещениями, если такие помещения получают государственную поддержку или субсидию. Общественное помещение не должно означать какой-либо добросовестный частный клуб или другое место, заведение или объект, который по своему характеру является явно частным, за исключением случаев, когда такое явно частное место, заведение или объект обслуживает или предлагает услуги, объекты или товары нечленам для плату, плату или безвозмездно, оно считается общественным помещением в течение такого периода. «Общественное жилье» включает в себя каждую государственную и местную административную единицу или поддерживаемый налогом район любого вида, характера или класса, которые предлагают услуги, льготы, льготы, гранты или товары населению на безвозмездной или иной основе. Этот параграф не должен толковаться как отрицательный подразумеваемый или иным образом ограничивающий какую-либо часть или часть ранее существовавших

  • означает соглашение, заключенное между

  • , имеет значение, присвоенное этому термину в статье III.

  • означает все суммы, авансированные как часть Займа, независимо от того, были ли они авансированы непосредственно Заемщику или иным образом.

  • означает любую сделку, связанную с письменным соглашением между Компанией и инвестором или андеррайтером, в соответствии с которым Компания имеет право «поставить» свои ценные бумаги инвестору или андеррайтеру в течение согласованного периода времени и по определенной в будущем цене или формуле цены. (за исключением обычных «преимущественных прав» или прав «участия», или положений о «средневзвешенном» или «полном храповике» против разводнения, или в связи с предложениями прав с фиксированной ценой и аналогичными сделками, которые не являются связанными инструментами с переменным ценным капиталом), и «Инструменты, связанные с долевыми инструментами с переменной ценой» означают: (A) любые долговые или долевые ценные бумаги, которые могут быть конвертированы, реализованы или обменены или дают право на получение дополнительных Обыкновенных акций либо (1) по любой конвертации, исполнению или обменному курсу или другая цена, которая основана на торговых ценах или котировках Обыкновенных акций в любое время после первоначального выпуска такой долговой или долевой ценной бумаги и/или варьируется от них, или (2) с конвертацией, исполнением или обменной ценой, которая подлежит возможность переустановки более одного раза в какую-либо дату в будущем в любое время после первоначального выпуска таких долговых или долевых ценных бумаг в связи с изменением рыночной цены Обыкновенных акций Компании с даты первоначального выпуска (кроме обычного «упреждающего» или права «участия», или положения о «средневзвешенном» или «полном храповике», препятствующие разводнению, или в связи с предложениями прав с фиксированной ценой и аналогичными сделками), и (B) любую амортизируемую конвертируемую ценную бумагу, которая амортизируется до даты погашения, если Компания обязана или имеет возможность (или любой инвестор в такой сделке имеет возможность потребовать от Компании) произвести такие амортизационные платежи в виде Обыкновенных акций, которые оцениваются по цене, которая основана на и/или зависит от торговые цены или котировки Обыкновенных акций в любое время после первоначального выпуска таких долговых или долевых ценных бумаг (независимо от того, подлежат ли такие платежи акциями определенным условиям капитала).

  • означает кредитную линию, описанную в разделе «КРЕДИТНАЯ ЛИНИЯ» ниже.

  • означает любой из счетов в Фонде проекта, обозначенный и установленный в соответствии со Статьей V.

  • означает соглашение между Собственником, выступающим в качестве заемщика по нему, и Кредитором Hydro-Québec, в соответствии с которым Кредитор Hydro-Québec финансирует часть Затрат по Проекту за счет займов, предоставленных Владельцу на основе обеспечения старшей очереди. Займы по Соглашению о займе на строительство вместе с взносами в уставный капитал Владельца должны покрывать все Затраты по проекту в порядке, соответствующем обязательствам Владельца в соответствии с Разделом 5.6 и Разделом 8.3(a).

  • означает совокупное обязательство Агента по предоставлению кредитов и авансов в соответствии с Разделом 3 настоящего Соглашения и выдаче Аккредитивов-Гарантий в соответствии с Разделом 5 настоящего Соглашения для Возобновляемых Заемщиков на общую сумму 15 000 000,00 долларов США.

  • имеет значение, указанное в Разделе 2.03(b)(iii).

  • означает вексель, оформленный Заемщиком в пользу Банка, по существу в форме Приложения А-1, приложенного к настоящему документу, в подтвержденной основной сумме Обязательств по кредитной линии Банка, подтверждающий обязательство Заемщика погасить свою Кредитную линию.

  • означает в отношении аккредитива или аккредитива в альтернативной валюте такую ​​форму заявки на него и форму соглашения о возмещении по нему (будь то в одном или нескольких документах, взятых вместе), которые может использовать банк-эмитент. в ходе обычной деятельности за свой счет, с такими изменениями, которые могут быть согласованы таким Банком-эмитентом и Заемщиком и которые не являются существенно неблагоприятными (по мнению такого Банка-эмитента и Административного агента) интересам Кредиторы; при условии, однако, что в случае каких-либо противоречий между условиями любого Соглашения о возмещении аккредитива и настоящего Соглашения условия настоящего Соглашения имеют преимущественную силу.

  • означает (a) в отношении Займа, конвертации или продолжения Подтвержденных займов, Уведомления о подтвержденном займе, (b) в отношении Продления аккредитива, Заявления на аккредитив и (c) с в отношении займа Swing Line, Уведомление о займе Swing Line.

  • означает Соглашение о займе Заемщика от четной даты, заключенное между Государственным кредитором и Заемщиком, с периодическими дополнениями, изменениями или заменами в соответствии с его условиями.

  • означает срочную кредитную линию, предоставленную в соответствии с настоящим Соглашением, как описано в параграфе (a) Пункта 2.1 (Льготы).

  • , как определено в разделе 2.1.

  • означает любую сумму, уплаченную или подлежащую уплате Кредитором-эмитентом в качестве эмитента аккредитива по настоящему документу в результате тратты или иного требования об оплате по любому аккредитиву.

  • означает на момент их определения все обязательства, фактические или условные, Заемщика в отношении Кредитных аккредитивов, включая сумму (a) Обязательств по возмещению и (b) совокупную неиспользованную сумму номинальная сумма непогашенных кредитных аккредитивов.

  • Размещение в отеле Определение | Law Insider

  • означает комнату, группу комнат или

  • или «жилье» означает любое здание, передвижной дом или трейлер, сооружение или его часть, которое занято, или спроектировано, или предназначено для проживания, как , место жительства одной или нескольких семей, а также любая свободная земля, которая предлагается для продажи или аренды для строительства или размещения на ней любого такого здания, передвижного дома или трейлера, сооружения или его части или любого недвижимого имущества, как определено в настоящем документе, используются или предназначены для использования в любых целях, изложенных в настоящем подразделе.

  • означает жилье, которое предоставляется в—

  • означает комнату или другое помещение, предоставленное временным гостям для проживания, ночлега или сна, включая мебель и другие принадлежности, в учреждении, которое не является палаточным лагерем, больницей, дом престарелых, убежище для неотложной помощи, общественное психиатрическое учреждение или лечебное учреждение для наркозависимых.

    Проживание не включает питание и напитки.

  • означает аккредитивы, покупку товаров или другие гарантии, которые время от времени либо (a) выдаются или открываются Кредитором за счет Заемщика или любого Должника, либо (b) в отношении которых Кредитор согласился возместить эмитенту ущерб или гарантировать эмитенту исполнение Заемщиком своих обязательств перед таким эмитентом.

  • означает необходимые и надлежащие модификации и корректировки, не создающие несоразмерного или неоправданного бремени, когда это необходимо в конкретном случае, для обеспечения реализации или осуществления инвалидами наравне с другими всех прав человека и основных свобод;

  • означает каждое место, заведение или объект любого вида, характера или класса, которые обслуживают или предлагают услуги, объекты или товары за вознаграждение или плату лицам, не являющимся членами какой-либо организации или ассоциации, использующие место, учреждение, или объект, при условии, что любое место, заведение или объект, которые безвозмездно обслуживают или предлагают услуги, объекты или товары лицам, не являющимся членами, считаются общественными помещениями, если такие помещения получают государственную поддержку или субсидию.

    Общественное помещение не должно означать какой-либо добросовестный частный клуб или другое место, заведение или объект, который по своему характеру является явно частным, за исключением случаев, когда такое явно частное место, заведение или объект обслуживает или предлагает услуги, объекты или товары нечленам для плату, плату или безвозмездно, оно считается общественным помещением в течение такого периода. «Общественное жилье» включает в себя каждую государственную и местную административную единицу или поддерживаемый налогом район любого вида, характера или класса, которые предлагают услуги, льготы, льготы, гранты или товары населению на безвозмездной или иной основе. Этот параграф не должен толковаться как отрицательный подразумеваемый или иным образом ограничивающий какую-либо часть или часть ранее существовавших

  • означает жилье, предоставленное лицу или, если оно является членом семьи, ему или любому другому члену его семьи за плату, которая включает предоставление этого жилья и, по крайней мере, некоторых приготовленных или приготовленных блюда, приготовленные или приготовленные (лицом, не являющимся лицом, которому предоставлено жилье, или членом его семьи), и потребляемые в этом помещении или связанных с ним помещениях;

  • в отношении любого помещения означает здание или часть здания, занятое или используемое или предназначенное для занятия или использования в любых целях;

  • означает любой из счетов в Фонде проекта, обозначенный и установленный в соответствии со Статьей V.

  • означает соглашение, заключенное между

  • означает соглашение между Владельцем в качестве заемщика по нему и Hydro-Québec Кредитор, в соответствии с которым Кредитор Hydro-Québec должен финансировать часть Затрат по Проекту за счет займов, предоставленных Владельцу на основе обеспечения приоритета. Займы по Соглашению о займе на строительство вместе с взносами в уставный капитал Владельца должны покрывать все Затраты по проекту в порядке, соответствующем обязательствам Владельца в соответствии с Разделом 5.6 и Разделом 8.3(a).

  • означает кредитную линию, описанную в разделе «КРЕДИТНАЯ ЛИНИЯ» ниже.

  • означает все суммы, авансированные как часть Займа, независимо от того, были ли они авансированы непосредственно Заемщику или иным образом.

  • означает для любого Кредитора в любое время (a) сумму, равную сумме (i) совокупной основной суммы всех Револьверных кредитов, предоставленных таким Кредитором на тот момент непогашенным, (ii) Револьверного кредита такого Кредитора Доля обязательств по аккредитивам, непогашенным на тот момент, (iii) Процент обязательств по возобновляемому кредиту такого Кредитора по займам Swingline, непогашенным на тот момент, и (iv) совокупная основная сумма Срочных займов, предоставленных таким Кредитором на тот момент непогашенным, или (b) предоставление любого Займа или участие в любом Аккредитиве таким Кредитором, в зависимости от контекста.

  • имеет значение, присвоенное этому термину в статье III.

  • означает любую сделку, связанную с письменным соглашением между Компанией и инвестором или андеррайтером, в соответствии с которым Компания имеет право «поставить» свои ценные бумаги инвестору или андеррайтеру в течение согласованного периода времени и по определенной в будущем цене или формуле цены. (за исключением обычных «преимущественных прав» или прав «участия», или положений о «средневзвешенном» или «полном храповике» против разводнения, или в связи с предложениями прав с фиксированной ценой и аналогичными сделками, которые не являются связанными инструментами с переменным ценным капиталом), и «Инструменты, связанные с долевыми инструментами с переменной ценой» означают: (A) любые долговые или долевые ценные бумаги, которые могут быть конвертированы, реализованы или обменены или дают право на получение дополнительных Обыкновенных акций либо (1) по любой конвертации, исполнению или обменному курсу или другая цена, которая основана на торговых ценах или котировках Обыкновенных акций в любое время после первоначального выпуска такой долговой или долевой ценной бумаги и/или варьируется от них, или (2) с конвертацией, исполнением или обменной ценой, которая подлежит возможность переустановки более одного раза в какую-либо дату в будущем в любое время после первоначального выпуска таких долговых или долевых ценных бумаг в связи с изменением рыночной цены Обыкновенных акций Компании с даты первоначального выпуска (кроме обычного «упреждающего» или права «участия», или положения о «средневзвешенном» или «полном храповике», препятствующие разводнению, или в связи с предложениями прав с фиксированной ценой и аналогичными сделками), и (B) любую амортизируемую конвертируемую ценную бумагу, которая амортизируется до даты погашения, если Компания обязана или имеет возможность (или любой инвестор в такой сделке имеет возможность потребовать от Компании) произвести такие амортизационные платежи в виде Обыкновенных акций, которые оцениваются по цене, которая основана на и/или зависит от торговые цены или котировки Обыкновенных акций в любое время после первоначального выпуска таких долговых или долевых ценных бумаг (независимо от того, подлежат ли такие платежи акциями определенным условиям капитала).

  • означает Соглашение о займе Заемщика от четной даты, заключенное между Государственным кредитором и Заемщиком, с периодическими дополнениями, изменениями или заменами в соответствии с его условиями.

  • означает в отношении аккредитива или аккредитива в альтернативной валюте такую ​​форму заявки на него и форму соглашения о возмещении по нему (будь то в одном или нескольких документах, взятых вместе), которые банк-эмитент может использовать в ходе обычной деятельности за свой счет, с такими изменениями, которые могут быть согласованы таким Банком-эмитентом и Заемщиком и которые не являются существенно неблагоприятными (по мнению такого Банка-эмитента и Административного агента) интересам Кредиторы; при условии, однако, что в случае каких-либо противоречий между условиями любого Соглашения о возмещении аккредитива и настоящего Соглашения условия настоящего Соглашения имеют преимущественную силу.

  • означает вексель, оформленный Заемщиком в пользу Банка, по существу в форме Приложения А-1, приложенного к настоящему документу, в подтвержденной основной сумме Обязательств по кредитной линии Банка, подтверждающий обязательство Заемщика погасить свою Кредитную линию.

  • означает совокупное обязательство Агента по предоставлению кредитов и авансов в соответствии с Разделом 3 настоящего Соглашения и выдаче Аккредитивов-Гарантий в соответствии с Разделом 5 настоящего Соглашения для Возобновляемых Заемщиков на общую сумму 15 000 000,00 долларов США.

  • означает все заявки на аккредитив и другие соглашения (включая любые поправки, модификации или дополнения к ним), представленные Заемщиком или заключенные Заемщиком с Банком-эмитентом в отношении любого Аккредитива.

  • означает настоящее Соглашение о займе с Заемщиком, Соглашение о финансировании строительства, Расписку о Заемщике, Документ об обеспечении, Соглашение о возмещении ущерба окружающей среде, Гарантию, Соглашение о замещении резерва, Соглашение о списании средств на непредвиденные обстоятельства и все другие документы или соглашения, подтверждающие или относящиеся к Кредиту Заемщика.

  • имеет значение, присвоенное такому термину в Соглашении об обслуживании или такому другому аналогичному термину, используемому в Соглашении об обслуживании или Соглашении об обслуживании неведущей секьюритизации, в зависимости от обстоятельств.

  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *