Путешественник Роберт Скотт и его открытия
Краткая биография
Роберт Скотт родился в 1868 году. Став морским офицером, он участвовал в нескольких британских экспедициях, в том числе на корабле «Дискавери» в 1901–1904 годах. В 1911 году Скотт предпринял попытку достичь Южного полюса, которая завершилась успехом 12 января 1912 года. Но на обратном пути Роберт Скотт погиб в возрасте всего 43 лет. Точная дата смерти не определена, но по последним записям в его дневнике это предположительно 29 марта 1912 года.
Вторые у южного полюса
Итак, Южный полюс покорен норвежцами. Но экспедиция Роберта Скотта об этом еще не знала. Глава экспедиции Скотт хотел пройти этот путь с другой стороны, от залива Мак-Мердо, куда он пришел на корабле «Терра Нова». Для Скотта решение Амундсена покорить Южный полюс явилось неожиданностью. Таким образом, их экспедиции неожиданно вновь превратились в гонки к полюсу, на сей раз Южному. Скотт задействовал моторные сани, кроме того они взяли выносливых лошадей маньчжурской породы. Однако после того как пища для лошадей закончилась, их пришлось пристрелить, сани сломались, в итоге людям пришлось впрячься в нарты самим. Наконец, 17 января 1912 года, пройдя более длинный путь (благодаря правильному расчету Амундсена, норвежцы стартовали из гораздо более выгодной для достижения полюса точки), английская экспедиция достигла Южного полюса.
Корабль «Терра Нова»
Здесь их ждало жестокое разочарование: следы лагеря Амундсена и норвежский флаг. В вещах, оставленных Амундсеном, была записка на имя капитана Скотта. В ней содержалась просьба доставить письма от него норвежскому королю. Они опоздали на месяц. Рядом с норвежским флагом экспедиция водрузила свой, но все понимали, что гонка за полюс ими проиграна. Справиться с таким ударом было тяжело. Возможно, и это сыграло роковую роль в судьбе английской экспедиции: на обратном пути они попали в метели, несколько человек погибло, обморожение и снежная слепота доставляли неимоверные страдания. В результате они не смогли дойти до последнего лагеря с продовольствием и горючим всего 18 км.
Провизии, которую взяли с собой в экспедицию англичане, должно было хватить, но она была сконцентрирована в десяти базовых лагерях. Кроме того, в отличие от Амундсена, который намеренно включал в рацион своей группы мясо собак, люди Скотта питались пеммиканом – концентрированным порошком из жира и раскрошенного сухого мяса, который разводился водой. Он давал энергию, но не был полноценным и разнообразным питанием в суровых антарктических условиях. Кроме того, в продуктовый набор полярников входили сухое печенье, овсянка, луковый порошок, какао, сыр, перец, соль, сахар, чай. Всего этого должно было хватить, но не тогда, когда тащишь за собой сани на лютом морозе. Вес поклажи всегда был камнем преткновения сухопутных переходов, поскольку почти две трети его занимала еда.
Один из ящиков оборудования экспедиции
Ледяная пещера в айсберге. Фотография сделана во время экспедиции Скотта
Посмертная записка, которая была найдена рядом с замерзшими телами полярников через 7 месяцев (их вышла искать спасательная экспедиция), написанная рукой капитана Скотта, выражает всю безнадежность их положения: «… у нас было топлива на две чашки чая на каждого и на два дня сухой пищи.
Когда последний лагерь Скотта нашли, обнаружили под снегом и поклажу экспедиции: оказалось, что помимо всего прочего, буквально сражающиеся за свою жизнь люди везли (на себе!) много килограммов образцов горных пород, которые были найдены ими у горной гряды по пути следования, у подножия вулкана Эребус. Но весь мир узнал об этом только в 1913 году, спустя уже год после их гибели. В том же году были опубликованы дневники под названием «Последняя экспедиция Скотта».
Пеммикан, основная еда во время экспедиции
Члены экспедиции Скотта на Южном полюсе
Дневники экспедиции, письма Скотта и трагическая судьба англичан поразили воображение публики намного больше, чем успешное завершение экспедиции Амундсена, выигравшей гонку к Южному полюсу.
Скотта и трех оставшихся его товарищей похоронили там же, в Антарктиде. Над могилой Скотта, напротив барьера Росса стоит трехметровый крест, на котором вместо надгробной надписи начертаны слова из стихотворения Теннисона: «Бороться, искать, найти и не сдаваться!»«Норвежцы нас опередили – Амундсен оказался первым у полюса! Чудовищное разочарование! Все муки, все тяготы – ради чего? Я с ужасом думаю об обратной дороге…»
Роберт Скотт
«Бороться, искать, найти и не сдаваться!»
Поделиться ссылкой
Роберт Скотт цитаты (17 цитат)
9 7Роберт Скотт
Дата рождения: 6. Июнь 1868
Дата смерти: 29. Март 1912
Ро́берт Фо́лкон Скотт — капитан королевского флота Великобритании, полярный исследователь, один из первооткрывателей Южного полюса, возглавивший две экспедиции в Антарктику: «Дискавери» и «Терра Нова» . Во время второй экспедиции Скотт вместе с ещё четырьмя участниками похода достиг Южного полюса 17 января 1912 года, но обнаружил, что их на несколько недель опередила норвежская экспедиция Руаля Амундсена. Роберт Скотт и его товарищи погибли на обратном пути от холода, голода и физического истощения.
До своего назначения руководителем «Дискавери» Скотт делал обычную карьеру морского офицера мирного времени викторианской Англии, когда возможности продвижения по службе были весьма ограничены и честолюбивые офицеры искали любую возможность отличиться. Став во главе экспедиции, Скотт получил шанс построить выдающуюся карьеру, хотя к полярным исследованиям особой страсти и не питал. Совершив этот шаг, он неразрывно связал своё имя с Антарктикой, которой неизменно оставался преданным в течение двенадцати последних лет своей жизни.
После смерти Скотт стал национальным героем Британии. Этот статус сохранялся за ним на протяжении более 50 лет и был засвидетельствован во множестве мемориалов по всей стране. В последние десятилетия XX века история экспедиции «Терра Нова» подверглась некоторой переоценке, внимание исследователей сосредоточилось на причинах катастрофического финала, оборвавшего жизнь Скотта и его товарищей. В глазах общественности из непоколебимого героя он превратился в объект многочисленных споров, в ходе которых были подняты острые вопросы о его личных качествах и компетенции. В то же время, современные исследователи оценивают фигуру Скотта в целом позитивно, подчёркивая его личное мужество и стойкость, признавая просчёты, но приписывая финал экспедиции главным образом несчастливому стечению обстоятельств, в частности, неблагоприятным погодным условиям. Wikipedia
Цитаты Роберт Скотт
„Заинтересуй мальчика естественной историей, если сможешь; это лучше, чем игры. В некоторых школах это поощряется“
— Роберт Скотт
Из прощального письма Скотта своей супруге, написанного на шельфовом леднике Росса. Источник: Скотт Р. Экспедиция к Южному полюсу. 1910—1912 гг. Прощальные письма / Пер. с англ. В. А. Островского, Под ред. М. Г. Деева. — Москва: Дрофа. — ISBN 978-5-358-0547
Make the boy interested in natural history if you can; it is better than games; they encourage it in some schools.
О школе, Об истории, О игре, мальчик
„Как много я мог бы рассказать тебе об этом путешествии! Насколько оно было лучше спокойного сидения дома в условиях всяческого комфорта! Сколько у тебя было бы рассказов для мальчика! Но какую приходится платить за эту цену!“
— Роберт Скотт
Из прощального письма Скотта своей супруге, написанного на шельфовом леднике Росса. Источник: Скотт Р. Экспедиция к Южному полюсу. 1910—1912 гг. Прощальные письма / Пер. с англ. В. А. Островского, Под ред. М. Г. Деева. — Москва: Дрофа. — ISBN 978-5-358-0547
What lots and lots I could tell you of this journey. How much better has it been than lounging in too great comfort at home. What tales you would have for the boy. But what a price to pay.
О путешествиях, О доме, мальчик
„Если бы мы остались в живых, то какую бы я поведал повесть о твердости, выносливости и отваге своих товарищей, растревожившую бы сердце каждого англичанина! Мои неровные строки и наши мертвые тела должны поведать эту повесть, но, конечно, конечно же, наша великая и богатая страна позаботится о том, чтобы наши близкие были как следует обеспечены“
— Роберт Скотт
Из «Послания к общественности», написанного на Шельфовом леднике Росса. Источник: Скотт Р. Экспедиция к Южному полюсу. 1910—1912 гг. Прощальные письма / Пер. с англ. В. А. Островского, Под ред. М. Г. Деева. — Москва: Дрофа. — ISBN 978-5-358-0547
Had we lived, I should have had a tale to tell of the hardihood, endurance, and courage of my companions which would have stirred the heart of every Englishman. These rough notes and our dead bodies must tell the tale, but surely, surely, a great rich country like ours will see that those who are dependent on us are properly provided for.
О мертвых, Сердце, О выносливости
„Самоуверенность — вот маска, которою прикрывается множество слабостей. Обычно некогда, да и нет охоты заглядывать под эту маску, и получается, что мы часто принимаем людей по их собственной оценке. Здесь же показная сторона – ничто; в счет идут только внутренние качества человека. В такой обстановке кумиры поневоле меркнут и их заменяют люди, обладающие скромным достоинством. Пыли в глаза не пустишь!“
— Роберт Скотт
Запись в дневнике от 5 мая 1911 года. Источник: Скотт Р. Экспедиция к Южному полюсу. 1910—1912 гг. Прощальные письма / Пер. с англ. В. А. Островского, Под ред. М. Г. Деева. — Москва: Дрофа. — ISBN 978-5-358-0547
self-assertion is a mask which covers many a weakness. As a rule we have neither the time nor the desire to look beneath it, and so it is that commonly we accept people on their own valuation. Here the outward show is nothing, it is the inward purpose that counts. So the gods dwindle and the humble supplant them. Pretence is useless.
О мужчинах, О самоуверенности
„Ледник Бирдмора не труден в прекрасную погоду, но на обратном пути у нас не было ни единого действительно хорошего дня. Это обстоятельство в связи с болезнью товарища невероятно осложнило наше и без того трудное положение.“
— Роберт Скотт
Из «Послания к общественности», написанного на Шельфовом леднике Росса. Источник: Скотт Р. Экспедиция к Южному полюсу. 1910—1912 гг. Прощальные письма / Пер. с англ. В. А. Островского, Под ред. М. Г. Деева. — Москва: Дрофа. — ISBN 978-5-358-0547
The Beardmore Glacier is not difficult in fine weather, but on our return we did not get a single completely fine day; this with a sick companion enormously increased our anxieties/
О болезнях, О погоде
„Каждый день мы собирались отправиться к складу, до которого осталось 11 миль, но за палаткой не унимается метель. Не думаю, чтоб мы могли теперь надеяться на лучшее. Будем терпеть до конца, но мы слабеем, и смерть, конечно, близка. Жаль, но не думаю, что смогу писать ещё. Ради Бога, не оставьте наших близких!“
— Роберт Скотт
Последняя запись в дневнике, датируемая 29 мартом. Источник: Скотт Р. Экспедиция к Южному полюсу. 1910—1912 гг. Прощальные письма / Пер. с англ. В. А. Островского, Под ред. М. Г. Деева. — Москва: Дрофа. — ISBN 978-5-358-0547
We arrived within 11 miles of our old One Ton Camp with fuel for one hot meal and food for two days. For four days we have been unable to leave the tent — the gale howling about us. We are weak, writing is difficult, but for my own sake I do not regret this journey, which has shown that Englishmen can endure hardships, help one another, and meet death with as great a fortitude as ever in the past. We took risks, we knew we took them; things have come out against us, and therefore we have no cause for complaint, but bow to the will of Providence, determined still to do our best to the last. For God’s sake look after our people.
О смерти, О Боге
„Боюсь, что нам придётся уйти, а это поставит экспедицию в скверное положение.“
— Роберт Скотт
Из прощального письма сэру Эдгару Спейеру, написанного на шельфовом леднике Росса. Источник: Скотт Р. Экспедиция к Южному полюсу. 1910—1912 гг. Прощальные письма / Пер. с англ. В. А. Островского, Под ред. М. Г. Деева. — Москва: Дрофа. — ISBN 978-5-358-0547
I fear we must go and that it leaves the Expedition in a bad muddle.
„Великий Бог! Это страшное место, а нам и без того ужасно сознавать, что труды наши не увенчались завоеванием первенства. “
— Роберт Скотт
Запись в дневнике от 17 марта, сделанная по достижению Южного полюса Земли. Источник: Скотт Р. Экспедиция к Южному полюсу. 1910—1912 гг. Прощальные письма / Пер. с англ. В. А. Островского, Под ред. М. Г. Деева. — Москва: Дрофа. — ISBN 978-5-358-0547
Great God! this is an awful place and terrible enough for us to have laboured to it without the reward of priority.
О Боге
„Мы показываем, что англичане еще умеют умирать отважно, сражаясь до конца. Станет известно, что мы выполнили свое задание, достигнув полюса, и сделали все возможное, вплоть до самопожертвования, чтобы спасти больных сотоварищей. Я думаю, что это послужит примером для англичан будущего поколения и что родина должна помочь тем, кого мы оставляем оплакивать нас.“
— Роберт Скотт
Из прощального письма сэру Джеймсу Барри, написанного на шельфовом леднике Росса. Источник: Скотт Р. Экспедиция к Южному полюсу. 1910—1912 гг. Прощальные письма / Пер. с англ. В. А. Островского, Под ред. М. Г. Деева. — Москва: Дрофа. — ISBN 978-5-358-0547
We are showing that Englishmen can still die with a bold spirit, fighting it out to the end. It will be known that we have accomplished our object in reaching the Pole, and that we have done everything possible, even to sacrificing ourselves in order to save sick companions. I think this makes an example for Englishmen of the future, and
О родине, О будущем
„I do not regret this journey, which has shown that Englishmen can endure hardships, help one another, and meet death with as great a fortitude as ever in the past.“
Help us translate this quote
— Robert Falcon Scott
Journal, 29 March 1912 http://www.spri.cam.ac.uk/museum/diaries/scottslastexpedition/
Контексте: We arrived within 11 miles of our old One Ton Camp with fuel for one hot meal and food for two days. For four days we have been unable to leave the tent — the gale howling about us. We are weak, writing is difficult, but for my own sake I do not regret this journey, which has shown that Englishmen can endure hardships, help one another, and meet death with as great a fortitude as ever in the past. We took risks, we knew we took them; things have come out against us, and therefore we have no cause for complaint, but bow to the will of Providence, determined still to do our best to the last.
„He said, ‘I am just going outside and may be some time.’ He went out into the blizzard and we have not seen him since.“
Help us translate this quote
— Robert Falcon Scott
Journal, 16 or 17 March 1912 http://www.spri.cam.ac.uk/museum/diaries/scottslastexpedition/
Контексте: Should this be found I want these facts recorded. Oates’ last thoughts were of his Mother, but immediately before he took pride in thinking that his regiment would be pleased with the bold way in which he met his death. We can testify to his bravery. He has borne intense suffering for weeks without complaint, and to the very last was able and willing to discuss outside subjects. He did not – would not – give up hope to the very end. He was a brave soul. This was the end. He slept through the night before last, hoping not to wake; but he woke in the morning – yesterday. It was blowing a blizzard. He said, ‘I am just going outside and may be some time.’ He went out into the blizzard and we have not seen him since.
„Scott Statue, Christchurch, New Zealand]]For God’s sake look after our people.“
Help us translate this quote
— Robert Falcon Scott
Journal, 29 March 1912 http://www.spri.cam.ac.uk/museum/diaries/scottslastexpedition/, quoted in Scott’s Last Expedition (1913) vol.1, ch.20
„The Beardmore Glacier is not difficult in fine weather, but on our return we did not get a single completely fine day; this with a sick companion enormously increased our anxieties.“
Help us translate this quote
— Robert Falcon Scott
Journal, 29 March 1912 http://www.spri.cam.ac.uk/museum/diaries/scottslastexpedition/
„Had we lived, I should have had a tale to tell of the hardihood, endurance, and courage of my companions which would have stirred the heart of every Englishman. These rough notes and our dead bodies must tell the tale, but surely, surely, a great rich country like ours will see that those who are dependent on us are properly provided for. “
Help us translate this quote
— Robert Falcon Scott
Journal, 29 March 1912 http://www.spri.cam.ac.uk/museum/diaries/scottslastexpedition/; final words, quoted in Scott’s Last Expedition (1913) vol.1, ch.20
„I have done this to show what an Englishman can do.“
Help us translate this quote
— Robert Falcon Scott
Note found on his corpse; quoted in Bruce Chatwin, What am I Doing Here?
„Great God! this is an awful place and terrible enough for us to have laboured to it without the reward of priority.“
Help us translate this quote
— Robert Falcon Scott
Journal, 17 January 1912 http://www.spri.cam.ac.uk/museum/diaries/scottslastexpedition/page/7/, quoted in Scott’s Last Expedition (1913) vol.1, ch.18
„Make the boy interested in natural history if you can; it is better than games; they encourage it in some schools.“
Help us translate this quote
— Robert Falcon Scott
Last letter to his wife, quoted in Scott’s Last Expedition (1913) vol. 1, ch.20
Подобные авторы
Фотографии антарктической экспедиции капитана Роберта Скотта 1912 года показывают руины древней цивилизации в Антарктиде.
Проверка фактов с помощью Logally.
Загрузите бесплатное приложение сегодня
ИДЕНТИФИКАТОР ПРЕТЕНЗИИ
735d10c8
5 января 2023 г., 16:31:34
Нет достоверных свидетельств существования древней цивилизации в Антарктиде или того, что капитан Скотт нашел руины на континенте.
Контекст
В сообщении, сделанном 30 декабря 2022 года на странице Alien Star Group в Facebook, показаны фотографии, изображающие пирамиды, статуи и руины, и говорится, что они взяты из антарктической экспедиции капитана Роберта Скотта 1912 года. Пост набрал более 65 000 просмотров и 1000 лайков. В заявлении используются эти фотографии, чтобы предположить, что в Антарктиде существовала древняя цивилизация.
На самом деле
Нет никаких доказательств существования древней цивилизации в Антарктиде или того, что фотографии являются подлинными. С помощью поиска по ключевому слову Google и обратного поиска изображений достоверный источник фотографий найти не удалось. Вместо этого поиск показал, что предполагаемые фотографии постоянно появляются в видеороликах о заговоре на TikTok, YouTube и в обсуждениях на таких сайтах, как Reddit. Однако Институт полярных исследований Скотта при Кембриджском университете располагает архивом фотографий, сделанных во время экспедиции Скотта. Архив доступен онлайн, фотографий пирамид или руин в коллекции нет. Вместо этого на фотографиях показаны такие вещи, как встречи с дикой природой и кемпинги.
Проверка фактов, проведенная швейцарским отделением Deutsche Presse-Agentur (DPA) в 2022 году, показала, что изъяны на фотографиях предполагают, что они были созданы искусственным интеллектом. Они заявляют, что несоответствия с тенями, бессвязный текст и проблемы с людьми без лиц или с неправильными пропорциями тела указывают на то, что это изображения, созданные искусственным интеллектом. Они также заявили, что сфабрикованные изображения часто имеют небольшие несоответствия, которые можно заметить наметанным глазом.
Аналогичные заявления были сделаны об антарктических экспедициях американского исследователя адмирала Берда в первой половине 20-го века. В этих утверждениях говорится, что адмирал Берд обнаружил в Антарктике следы исчезнувшей цивилизации, и фотографии из его экспедиции доказывают это. Прошлая проверка фактов, проведенная Logally, опровергла эти утверждения об экспедиции Берда и обнаружила, что изображения не были частью каких-либо задокументированных официальных отчетов. Утверждения о том, что антарктические экспедиции обнаружили скрытую цивилизацию, распространены среди теорий заговора Плоской Земли, Древних пришельцев и Тартарии. Эти теории часто пересекаются друг с другом из-за того, что они сосредоточены на скрытых исторических знаниях и убеждениях, что Антарктика хранит охраняемые секреты. Точно так же Logically ранее разоблачал аналогичное утверждение, связывающее исследование Антарктики Бердом с теорией Плоской Земли.
За всю историю существования Антарктики проводились многочисленные экспедиции, и ни одна из них официально не сообщила об открытии древних руин или цивилизаций. Точно так же был обнаружен дневник Скотта, и в его содержании подробно описывается экспедиция, и нет никаких доказательств того, что он упоминал об обнаружении чего-либо подобного тому, что показано на предполагаемых фотографиях.
Вердикт
Нет никаких свидетельств существования древней цивилизации в Антарктиде, а изображения не вызывают доверия. Поэтому мы отметили это утверждение как ложное.
У вас есть вопрос или исправление по одной из наших проверок фактов?
Если вы считаете, что претензия была неверно оценена или требует исправления, пришлите нам доказательства, подтверждающие вашу претензию об ошибке. Мы пересмотрим наши доказательства и вердикт, а также проведем дополнительные исследования для проверки новой информации.
«Утерянные фотографии капитана Скотта»: 100 лет полярной тайны
Сохраненные истории В апреле эти редкие фотографии первой австралийской экспедиции в Антарктиду около 1911-1914 быстро стал одной из самых читаемых и распространенных фото статей о Brain Pickings за весь год. Однако этому проблеску ранних полярных исследований предшествовал другой, легенда о котором просуществовала более века. В 1910 году капитан Роберт Фалькон Скотт и небольшая команда людей отправились в печально известную экспедицию «Терра Нова» к Южному полюсу, но прибыли туда 17 января 1912 года и обнаружили, что норвежская экспедиция опередила их в этом подвиге. Чтобы добавить трагедии к разочарованию, экипаж так и не вернулся домой — они погибли на обратном пути от голода, истощения и сильного холода. Хотя было известно, что капитан Скотт задокументировал злополучную экспедицию множеством фотографий, местонахождение большинства из них оставалось загадкой почти столетие.
«Утерянные фотографии капитана Скотта: невидимые кадры из легендарной антарктической экспедиции » раскрывает историю этих храбрых людей, и делает это с помощью собственной невероятной истории. Несколько лет назад, когда полярный историк Дэвид М. Уилсон выпивал в лондонском салоне, к нему подошел коллекционер произведений искусства по имени Ричард Коссоу, который заявил, что в 2001 году он купил портфолио антарктических фотографий раннего периода. 1900-е годы. Уилсон уже был заинтригован, но когда Коссоу сообщил ему, что фотографии были сделаны Робертом Фалконом в 1910-13 экспедиции, в злополучной команде которой был двоюродный дед Уилсона, Эдвард Уилсон, и их взял сам Скотт, Уилсон чуть не подавился своим джином с тоником. Остальное, как говорится, уже история.
Автопортрет профессионального фотографа-путешественника Герберта Понтинга, нанятого Скоттом, когда он фотографирует Terra Nova в паковых льдах, декабрь 1910 года.
захвачен Скоттом в фотография, используемая в основном для практики использования объективов, фильтров и другого фотооборудования, но бесценный отчет об экспедиции 19 октября.10.
Члены экипажа экспедиции Терра Нова, 1910 год.