Самая холодная река | Всё о воде
Речь пойдет об удивительнейшей из рек – реке Индигирке.
Эта холодная река впадает прямо в Северный Ледовитый океан. Эта самая холодная река даже промерзает насквозь в нижнем течении.
Длина реки Индигирки составляет 1726 км, а площадь бассейна составляет 360 тыс. кв. м. Свое начало река берет в месте слияния двух рек – Тарын-Юрях и Туора-Юрях, которые в свою очередь начинаются на северных склонах Халканского хребта. Индигирка впадает в Восточносибирское море. Бассейн Индигирки покрывает большие площади многолетнемерзлых горных пород, именно поэтому на реке образуются огромные наледи. Реку можно разделить на две зоны в зависимости от строения долины и русла и скорости течения. 640 км составляет горный верхний участок и 1086 км – равнинный нижний. Воды реки пополняются с помощью дождей и талых вод (снеговых, ледниковых, наледных). Река замерзает в октябре и в конце мая – начале июня начинает таять.
Интересно, что в летнее время года река мелеет и становится небольшим ручьем, который обрастает наледью. Самая холодная река обледеневает в конце сентября и тает полностью только в июне. Зима Северного полушария нашей планеты славится суровыми морозами. Не смотря на это, область реки Индигирки считается краем природных богатств. Скотоводство в этом краю процветает, женщины готовят самое вкусное рагу в Якутии, а молоко, которое дают коровы, обладает великолепным вкусом и повышенной жирностью.
В этом краю активно ведется добыча золота. Кроме этого, хороший улов на реке Индигирке считает делом обычным, рыбаки ежедневно ловят здесь красноперку, сома, плотву и налима. В весеннее время спокойная река превращается в бурлящий поток, от которого лучше держаться подальше. Лед с грохотом несется по воде, то и дело льдины сталкиваются друг с другом, производя грохот. Даже основные жители тайги – бурые медведи боятся подходить даже близко к воде. Самая холодная река весной превращается еще и в самую бурную и опасную.
Вблизи реки немного жителей, поселения немногочисленны. Поселок Оймякон известен тем, что он вместе с другим поселком – Верхоянском претендует на право называться полюсом холода. Температура здесь достигает отметки в 50 градусов мороза, это столько же, сколько фиксируется в Гренландии. Минимальная температура, которая была здесь зафиксирована – минус 71 градус по Цельсию. Жители поселка давно привыкли к тому, что приходится бороться с небывалыми морозами, а местный климат в сочетании с рельефом делают эту местность еще уникальнее.
Летом река Индигирка привлекает туристов со всего света. Здесь есть такой участок, который считается самым опасным и назван «Индигирской трубой» потому что река в этом месте с двух сторон зажата скалами. Река проходит через горный хребет Черского и ровно 60 км по ней опасно передвигаться. Берега реки в этих местах окружены густыми хвойными лесами, из которых получаются прекрасные пиломатериалы, а купить блок хаус, сосновый брус или половую доску можно прямо на складе производителя.
Нижняя часть реки пригодна для судоходства, по верхней же части ведется сплав. В тех местах, где реку окружают горы, она непроходима даже для байдарок. Ледовитый океан принимает воды самой холодной реки, которая здесь разливается на три протоки.
Оставить комментарий
|
Какая самая холодная река в мире?
Неретва протекает через город Мостар в Боснии и Герцеговине.- Река Неретва, протекающая через Боснию и Герцеговину, считается самой холодной рекой в мире.
- Эта река берет свое начало высоко в Динарских Альпах и состоит из ледникового стока.
- Существуют различные угрозы для реки Неретвы, ее окрестностей и форм жизни, включая инвазивные виды и строительство гидроэлектростанций.
Самой холодной рекой в мире чаще всего называют Неретву, которая протекает через Боснию и Герцеговину и впадает в Хорватию. Река, также известная как Нарента, составляет часть более крупного региона Адриатического бассейна и впадает в Адриатическое море. Бассейн реки занимает общую площадь 4 010 квадратных миль (10 386 квадратных километров). Летом обычно около 44 градусов по Фаренгейту (7 по Цельсию).
Река Неретва имеет протяженность 140 миль (225 км), из которых 129 миль протекает через Боснию и Герцеговину, по основанию из известняка и доломита, образующему систему пещер и воронок. Эта геологическая особенность означает, что Неретва считается карстовой рекой и является самой длинной рекой в своем роде, протекающей через восточную часть Адриатического бассейна. Река примечательна чистой, прозрачной водой и насыщенным зеленовато-голубым цветом.
Река Неретва, протекающая через каньоны в Боснии и Герцеговине. Изображение предоставлено: goran_safarek/ShutterstockДикая природа самой холодной реки
Верхняя Неретва и ее окрестности являются домом для многочисленных видов растений и животных. Фактически, в реке водится примерно четверть всех европейских видов рыб. По оценкам некоторых исследователей, чуть более 10% этих рыб являются эндемиками региона. Три примера эндемичных рыб: мраморная форель, неретванская мягкоротая форель и зубастая форель. Каждый из этих видов принадлежит к семейству лососевых и также классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения. Развитие в реке и вокруг нее привело к значительному разрушению среды обитания, что было определено как основная причина того, что эти виды находятся под угрозой исчезновения.
Экологические угрозы
Река Неретва и окружающий ее речной бассейн сталкиваются с рядом экологических угроз. Как уже упоминалось, развитие в этом районе привело к значительному разрушению среды обитания, что привело к сокращению популяции ряда видов. Одними из самых разрушительных проектов развития вдоль этой реки являются плотины гидроэлектростанций. Вдоль реки были построены четыре крупные гидроэлектростанции, которые опираются на ряд плотин для выработки энергии для близлежащих территорий. Еще один проект развития, который оказал пагубное влияние на Неретву, — это «Верхние горизонты». Этот относительно новый проект берет подземные воды из водосборного бассейна и перенаправляет их на гидроэлектростанцию для производства электроэнергии.
Кроме того, экосистеме Неретвы угрожают инвазивные виды. Одним из наиболее широко распространенных инвазивных видов в реке является судак, который, как полагают, произошел из озера Рамско. Этот вид переместился из озера в реку Рама, в конечном итоге пробившись в Неретву. Первая встреча судака была зафиксирована в 1990-е. Интродукция этого вида в экосистему привела к сокращению популяции ряда местных рыб, в том числе белого голавля, мраморной форели, адриатического елца и неретванской мягкоротой форели.
Amber Pariona в Environment
Путешествие к самой холодной и отдаленной реке Антарктиды
IRA FLATOW: This is Science Friday. Я Айра Флатов. Антарктида — место крайностей. Там невероятная красота и невообразимый холод. И, несмотря на суровые условия, здесь процветает динамичная экосистема. Здесь есть времена года, сеть рек и множество живых существ, начиная от императорских пингвинов и заканчивая крошечными диатомовыми водорослями. А в Антарктиде круглый год работают ученые, проводящие исследования.
Нашему директору по образованию SciFri Ариэлю Зиху посчастливилось побывать в Антарктиде в январе этого года. И она последовала за этими учеными в поле. Она написала историю для нашего проекта «Методы», который является одним из способов, которыми мы работаем, чтобы связать ученых и общественность.
Methods перенесет вас в поле вместе с людьми, которые пытаются найти ответы на важные вопросы, используя видео, изображения и звук, чтобы погрузить вас в полевые сайты. И вы можете прочитать статью и увидеть удивительные фотографии на нашем сайте sciencefriday.com/methods. Ариэль здесь, чтобы рассказать нам о своей поездке. Привет, Ариэль.
АРИЭЛЬ ЗЫЧ: Привет, Ира. Как дела?
ИРА ФЛАТОУ: Похоже, вы прекрасно провели время, что у вас есть потрясающие видео, снятые с вертолета. Большинство людей только мечтают об Антарктиде. Опишите, как это выглядит, каково это было быть там для нас.
АРИЭЛЬ ЗЫЧ: Ну, Ира, это действительно невероятно. И я думаю, все ожидают, что люди скажут это, когда вернутся из Антарктиды. Но масштаб этого и количество невероятных моментов просто поразили меня. Я исследовал Антарктиду за несколько месяцев до своего приезда. И даже когда я это сделал, горы, которые окружали это место, когда вы прибываете на ледяной покров, который действительно древний, отправляйтесь в лагерь, в котором живут сотни и сотни профессионалов, не только ученых, но и техников-топливщиков, архитекторов и поваров. Это человеческое присутствие. И тут масштабность пейзажа действительно невероятная.
ИРА ФЛАТОУ: Итак, Мак-Мердо — главная американская исследовательская станция, верно? Каково было жить на этой станции?
АРИЭЛЬ ЗИХ: Ну, МакМёрдо на удивление нормальный. Люди там добры и щедры друг к другу. Это сообщество размером с небольшой шахтерский городок. Но там ведутся исследования мирового уровня.
И это очень коллегиально. Мы вместе ужинаем в столовой. Есть вечера караоке. Есть вязальные клубы.
Но также в любой момент вы можете чистить зубы с сейсмологом или пить кофе с астрофизиком. И я думаю, что это действительно невероятно. Это как научный лагерь на стероидах. И это хорошо. Там действительно хорошие люди.
ИРА ФЛАТОУ: Я думаю, что Антарктида для многих людей, когда они ее представляют, это пингвины. И вы посетили там колонию пингвинов. И ты звонил в прямом эфире в январе, когда был там. Позвольте мне сыграть это. Для тех, кто пропустил, вот как это звучит. [ПИНГВИНЫ ВОКАЛИЗИРУЮТ]
Помнишь, Ариэль?
АРИЭЛЬ ЗИХ: Да, знаю. И запах помню. И я помню, какими чертовски крепкими были эти маленькие птички. Итак, это пингвины Адели. Они не самые высокие пингвины, не императоры.
Но они пушистые. И они крепкие. Когда вы встречаете одного из них, вы полностью понимаете, как получилось, что они так долго выживали в самом суровом климате в мире. И это был такой подарок увидеть этих птиц.
ИРА ФЛАТОУ: Да. Когда я был там, я был удивлен их вокализацией. Я никогда не ожидал, что немного трубят, как это.
АРИЭЛЬ ЗИХ: О, конечно, да. И уж точно настойчивость их птенцов. Я был там во время неоперившегося сезона. И эти птенцы все еще просили милостыню, несмотря на то, что они были по крайней мере размером со своих взрослых собратьев и чертовски пушистые. Так что да, было на что посмотреть.
ИРА ФЛАТОУ: Другая группа ученых, с которой вы были, работала в районе под названием Сухие долины. Я имею в виду, почему он называется Сухой?
АРИЭЛЬ ЗИХ: Я имею в виду, это именно то, что ты думаешь. Это пустыня. И что удивительно, когда мы видим изображения Антарктиды, мы видим снежный покров. Мы видим ледник. Мы видим горы. Мы не часто видим голую землю, грязь и ил.
Находиться в этом месте, где летом постоянно светит солнце, как и во всей Антарктиде, но здесь сухо и временами даже тепло, это замечательно. Это было удивительно, правда? И даже ранние исследователи, когда они впервые прибыли, первые люди, ступившие в эти сухие долины, не могли поверить, что они могут бегать пальцами ног по грязи, ощущать ил руками. Они чувствовали тепло солнца. Кроме того, они могли наклониться с чашкой, зачерпнуть пресной воды и выпить ее, ничего не делая. Я имею в виду, и это то, что так особенно. Вот почему это место действительно является континентальным выбросом.
ИРА ФЛАТОУ: Я хочу пригласить ученого, который работает на реках в сухой долине и который был соседом Ариэль. Дайан Макнайт — научный сотрудник Института арктических и альпийских исследований и профессор гражданской, экологической и архитектурной инженерии Колорадского университета в Боулдере. Добро пожаловать в научную пятницу.
ДИАН МАКНАЙТ: Добро пожаловать. Спасибо. Приятно быть здесь.
ИРА ФЛАТОУ: Позвольте мне дать наш номер телефона для наших слушателей, если они захотят поговорить об Антарктиде. 844-724-8255, 844-SCI-РАЗГОВОР. Или вы можете написать нам в Твиттер @SciFri. Как работают эти речные системы в Антарктиде? Тают ли ледники летом?
ДИАН МАКНАЙТ: Да, верно. Некоторые люди думают, что для начала плавления должна быть как минимум ноль градусов. Но на самом деле таяние начинается при минус 5 морозах. И лед как бы нагревается под поверхностным слоем. И текут эти ручьи от шести до двенадцати недель в году.
ИРА ФЛАТОВ: А река Оникс — самая длинная и хорошо изученная река. Есть что-то под названием Рекорд Оникс Ривер.
ДИАН МАКНАЙТ: Да. И мы хранители записей, наша исследовательская группа. И это были данные, которые собирались с 1969. И это многое говорит нам о том, как долины испытали различные климатические условия.
ИРА ФЛАТОУ: Большинство рек в мире впадают во что-то, верно? Оникс перетекает во что-то?
ДИАН МАКНАЙТ: Оникс впадает в закрытое озеро. А вода из озера теряется в основном за счет испарения с многолетнего ледяного покрова озера. И лед толщиной четыре метра. Так он впадает в озеро Ванда.
ИРА ПОТОК: Озеро Ванда. Я был там. Это было потрясающе.
ДИАН МАКНАЙТ: Да, это одно из самых красивых мест, которые я когда-либо видела. Да, это невероятно.
ИРА ФЛАТОУ: И Ариэль, вы показываете в статье, которую вы разместили на нашем веб-сайте sciencefriday. com, как все еще выглядит вокруг реки и в этом районе. И одна из интересных особенностей этого речного бассейна заключается в том, что рядом с водой росли водоросли. Верно, Диана?
ДИАН МАКНАЙТ: Да, верно. Это маты сине-зеленых водорослей, которые не так уж редки во всем мире. И большую часть зимы и осени они подвергаются сублимационной сушке. И как только вода спускается по течению, они снова начинают расти и другие организмы, находящиеся в этих водорослевых матах.
ИРА ФЛАТОУ: Это диатомовые водоросли.
ДИАНА МАКНАЙТ: Да, диатомовые водоросли. А в Сухих долинах насчитывается 50 видов диатомовых водорослей. Это большое разнообразие для Антарктиды.
ИРА ФЛАТОУ: А диатомовая водоросль…
ДИАН МАКНАЙТ: Диатомовая водоросль – это микроскопическая клетка водорослей, имеющая кремнеземную оболочку, которая хорошо сохраняется. И вот как мы можем отличить их друг от друга, глядя на узоры в оболочке из кварцевого стекла.
ИРА ФЛАТОУ: Это интересно. Ариэль, вы брали интервью у Майка Гусеффа, местного ученого. И он работает с Дианой. На что ты смотрел?
АРИЭЛЬ ЗИХ: Итак, я отправился в Антарктиду в основном для того, чтобы встретиться с людьми, упорно занимавшимися исследованиями, которые проводились очень давно. Итак, Майк Гусефф — один из руководителей долгосрочного экологического исследовательского проекта в Сухих долинах Мак-Мердо. И это группа множества ученых, которые все измеряют, наблюдают, экспериментируют с вопросами, на ответы на которые уходят годы и годы. И я следовал за Майком повсюду.
И он показал мне некоторые изменения, происходящие в Сухих Долинах. Итак, некоторые сдвиги, которые он заметил в своей карьере, а также задокументированные LTER в целом. Такие вещи, как изменения в вечной мерзлоте, такие вещи, как изменения местоположения и количества воды. В каком-то смысле это просто, работа. Но это также и активное упорство. И интерес и страсть, с которыми они этим занимаются, — это что-то.
ИРА ФЛАТОВ: Позвольте мне перейти к телефонам. 844-724-8255. Одри из Дир-Лейк, Миннесота, привет. Добро пожаловать в научную пятницу.
ОДРИ: Да, привет. Как у тебя сегодня дела? Я был там еще в ’07, ’08. И был человек, который жил здесь много лет. И его зовут Чарли Блэкмор. Он строил там много лет.
Но когда я был там, я помню, было много тренингов по очистке окружающей среды, и если были какие-то аварии или вывоз мусора с собой, чтобы вы ничего там не загрязнили. Потому что все вроде как большая исследовательская лаборатория. Видели ли вы какие-либо изменения в этом, или какой-либо всплеск в попытках убедиться, что мы не меняем окружающую среду и не меняем Антарктиду нашим человеческим присутствием?
ИРА ФЛАТОУ: Д-р Макнайт–
ДИАН МАКНАЙТ: Экологические протоколы Договора об Антарктике были утверждены примерно в начале 90-х, кажется, в 1992 году. того, как утилизируются отходы. А на станции Мак-Мердо около 80% отходов каким-то образом перерабатывается или утилизируется. И прежде чем вы сможете отправиться в поле, вы должны пройти часовой курс по обращению с отходами.
АРИЭЛЬ ЗЫЧ: Я помню этот класс. Ага. На самом деле я многому научился.
ИРА ФЛАТОУ: Говоря об изменении, давайте поговорим об изменении климата. Может ли быть трудно измерить в Антарктиде? Видишь? Вы ходите туда какое-то время.
ДИАН МАКНАЙТ: Да. Мой первый сезон был в 1987 году. И мы наблюдали период, когда в Сухих Долинах было холоднее. И поток ручья сильно уменьшился. А некоторые ручьи летом вообще прекратились. И затем это изменилось примерно с 2002, 2005 года.
Итак, впоследствии мы узнали, что тот холодный период был частично результатом озоновой дыры. Потому что озон сам по себе является парниковым газом. И это отсутствие озона меняет климат. И теперь другие факторы могут взять верх.
ИРА ФЛАТОУ: Хм, интересно. Ариэль, вы изучали последствия изменения климата в Антарктиде? Это должно быть довольно сложно.
АРИЭЛЬ ЗЫЧ: Ну, так оно и есть. И я думаю, что было интересно услышать разные линзы, через которые эти разные ученые изучают это. Поэтому некоторые люди наблюдают сдвиги в экологии почвы, изменения количества и численности нематод, а также диатомовых водорослей и, конечно же, водорослей. А затем другие люди стали замечать изменения в физической структуре земли или в сезоне и продолжительности таяния.
И, что мне тоже было интересно, помимо такого наблюдательного подхода, происходит много экспериментов. Идея о том, что, может быть, в будущем в Сухих долинах будет больше воды. Почему бы нам не изменить эту среду и не поэкспериментировать с изменением доступности воды?
Я был свидетелем проекта Pulse Press, который представляет собой в основном смоделированный сценарий наводнения при различных режимах. Так что даже ответы на эти вопросы, эти эксперименты займут семь лет. Потому что именно столько времени требуется нематоде, чтобы пройти полный жизненный цикл. Так что да, они изучают это изменение. И эти изменения становятся очевидными. И это увлекательно.
ИРА ФЛАТОУ: Позвольте мне получить быстрый твит от кого-то, кто хочет знать — вот он. Дональд говорит, что считается теплым в антарктической пустыне? Это так круглый год? Очаровательный.
ДИАН МАКНАЙТ: Да, в теплый солнечный день может быть четыре или пять градусов выше нуля. Но вы должны представить, что вся эта черная земля просто излучает тепло. И может быть слишком жарко, чтобы быть в спальном мешке в походной палатке. Потому что земля вокруг такая теплая, потому что нагрелась.
IRA FLATOW: Черный из-за вулканической деятельности, рядом гора Эребус?
IRA FLATOWN: –вулканические пески. А ручьи прогреются до 15 градусов в солнечный день. Вы можете почувствовать, что вода теплая.
ИРА ФЛАТОВ: Интересно, интересно. Я Айра Флатов. Это «Научная пятница» от WNYC Studios, беседа с Дайан Макнайт и Ариэлем Зайком. Наш номер 844-724-8255. Поедем к Кристоферу в Мюррей, Кентукки. Всем привет. Добро пожаловать в научную пятницу.
КРИСТОФЕР: Спасибо, что пригласили меня.
ИРА ФЛАТОВ: Продолжайте.
КРИСТОФЕР: Да. Мне просто любопытно, видели ли вы, ребята, какое-либо скопление осадков из-за испарения воды, когда она течет в озера?
ДИАН МАКНАЙТ: Отличный вопрос. И когда вы идете по руслу ручья, вы можете увидеть эту белую соленую корку на краю, где есть вода, где есть влажная почва. И когда есть высокие потоки, вся эта соль мобилизуется. И вода на самом деле более соленая, чем вы могли бы ожидать.
ИРА ФЛАТОВ: интересно, когда ты в Антарктиде. Что меня удивило в ледниках, так это то, насколько они грязные, сколько соли, ила и всего того, что на них есть. Они не первозданные, не так ли?
ДИАН МАКНАЙТ: Зимой бывают очень сильные ветры. И на земле нет растительности, удерживающей ее. Таким образом, на поверхности этих ледников могут откладываться отложения, которые делают их грязными. И меняется из года в год. И этот осадок влияет на то, сколько происходит таяния.
ИРА ФЛАТОУ: Ариэль, тебя удивило, сколько лет там внизу льду, сколько лет этим ледникам?
АРИЭЛЬ ЗИХ: Был, да. Я был невероятно удивлен. И это забавно, потому что вы думаете о вещах, движущихся с ледяной скоростью. Я слышал, что ледники текут. Это то, о чем мы слышим, о, ледниковый поток.
Когда вы сидите на вершине ледника, вы действительно можете увидеть, что он похож на текущую слизь. Мол, похоже, что он сочится вниз с горы. И не движется перед глазами. Но вы можете абсолютно видеть, как это происходит. И это нечто.
Еще одна вещь, возвращаясь к этой грязной вещи, они очень активны микробами. Я провел день с некоторыми исследователями, которые наблюдали, как питательные вещества поглощаются этими различными микробами, которые прячутся в этих маленьких отложениях. И они поглощают азот и фосфор и занимаются клеточным дыханием. Это дышащий ледник.
ИРА ФЛАТОУ: Да. И Диана, вы, как вы говорите, десятилетиями изучаете Антарктиду. Как, по вашему мнению, изменились речные экосистемы? Вы упомянули, что таяние немного отличается с годами.
ДИАН МАКНАЙТ: Да. Когда было очень холодно, многие водорослевые маты как бы высыхали и сдувались. А потом, когда в январе 2001 года было огромное наводнение, все размыло. И теперь мы наблюдаем, как вещи отрастают. И то тут, то там появляются новые виды водорослевых матов. Это было захватывающе.
ИРА ФЛАТОУ: Ариэль, ты видела маты из водорослей?
ИРА ФЛАТОУ: О, да. И на самом деле, это одна из радостей работы с людьми, которые были в поле в течение двух месяцев, когда они говорят что-то вроде «О, подожди, пока ты не увидишь красивые цветные водоросли». Есть черные водоросли, оранжевые водоросли и зеленые водоросли. И я должен был выйти и лично встретиться с этими водорослевыми матами.
И да, черные маты из водорослей действительно есть. Я бы даже не узнал, что они там, если бы на меня не указали. Апельсин — красновато-кирпичный. Зеленый цвет может варьироваться от едва зеленоватого до ярко-радужно-зеленого. Так они прекрасны. Но они тонкие. И они повсюду в этих потоках.
ИРА ФЛАТОВ: И я думаю, что они растут подо льдом в озере, не так ли? Да. Дно озера покрыто очень толстыми матами. А еще есть плавающие водоросли, растущие на небольшом количестве света, проникающего через четыре метра льда.
ИРА ФЛАТОУ: У нас мало времени. Я хочу поблагодарить вас обоих. Я мог бы говорить об Антарктиде вечно. И ты, Ариэль, после того, как вернешься, ты хочешь говорить об этом все время, не так ли?
ДИАН МАКНАЙТ: Я знаю, да. Трудно помочь. И это было одной из вещей, которые будут великолепны. Пожалуйста, прочитайте историю. Потому что, чтобы получить реальное представление об этом, вам нужно самому разобраться в этих долинах. Я думаю, это…
ИРА ФЛАТОУ: Да. Вы сделали отличные фотографии. Отличные фотографии, отличные видео. И вы можете увидеть их все на нашем сайте sciencefriday.com/methods. Спасибо и вам, доктор Макнайт. Дайан Макнайт — научный сотрудник Института арктических и альпийских исследований, профессор гражданского, экологического и архитектурного проектирования Университета Колорадо в Боулдере.
ДИАН МАКНАЙТ: Было приятно быть здесь.
ИРА ФЛАТОВ: Нам очень приятно. И вам повезло, что вы продолжаете возвращаться туда.
Copyright © Инициатива Science Friday, 2019 г.