Самая высокая точка чукотского нагорья: Важное о Чукотке

Читать книгу «Последняя невеста короля. Фэнтези-повесть» онлайн полностью📖 — Ольги Шлыковой — MyBook.

© Ольга Шлыкова, 2020

ISBN 978-5-4474-5622-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero



Географические соответствия

Агним – невидимая северная страна Полярного круга, расположена на бывших землях Эльфиды и Бореи (Гипербореи), за Северным полярным кругом, на территории нынешних России, Финляндии, Швеции и Норвегии. Протяжённость от мыса Дежнёва на востоке, до западного побережья Норвегии к северу от Полярного круга. Южной границей страны является северный Полярный круг, северной – Северный полюс.

Вигмара – невидимая южная страна Полярного круга. Нижняя Вигмара – Антарктида, Верхняя Вигмара – Новая Зеландия. Единственная страна невидимого мира, где живут посвящённые люди.

Реки Идика и Колма – Реки Индигирка и Колыма.

Большое озеро – Озеро Венерн

Большой остров – остров Котельный

Остров Коев – остров Колгуев.

Скандия – Скандинавский полуостров.

Енгли – самая высокая гора Норвегии Галлхёпигген.

Юстау – вторая по высоте горная вершина Норвегии Глиттертинн.

Столица людей в Енгле – Осло, Норвегия.

Реки Чора и Вина – Печора и Сев. Двина.

Королевский полуостров – Кольский полуостров.

Гора Пода – гора Победа (хребет Черского).

Согда – фьорд – Согне – фьорд.

Страна западных эльфов – Горы Кордильеры Северной и Южной Америк. (В Южной – Анды).

Реки Нис и Аз – Енисей и Таз.

Мыс Тури – мыс Турий на побережье Кандалакшского залива Белого моря.

Срединные земли Агнима – От Обской губы до реки Лены

Северная столица людей Агнима – Петербург, Россия.

Остров Чампа – остров Чамп, расположен в центральной части Земли Фраца-Иосифа

Морской залив, которые пересекли унги по пути в Поду – Ботнический залив.

Река Эна – река Лена.

Остров Ислан – Исландия.

Родина амазонок – Фолклендские острова.

Вестфьорд – Вест-фьорд около Лофантенских островов.

Анландия, ледяной остров – Гренландия.

Чёрный континент – Африка.

Большая пустыня – Сахара.

Междуречье Ове и Онга – междуречье Огове и Конго.

Тенерские копи – Тенере – район пустыни на юге центральной части Сахары.

Третий девел страны амазонок – пустыня Намиб.

Озеро Езер – озеро Ловозеро.

Гора Солу – высшая точка Чукотского нагорья.

Срединные горы – Уральские горы.

Реки Абар и Отуй – реки Анабар и Котуй.

Гора Фиама – гора Фудзияма в Японии.

Острова родина гномов – Соломоновы острова.

Западный океан – Атлантический океан.

Мыс Нор – мыс Норост-Руннинген (Гренландия)

Река Тена – река Тулома.

Северный океан – Северный ледовитый океан.

Восточный океан – Тихий океан.

Восточные страны, земли красной стаи – Япония и Китай.

Земля чёрной стаи – остров Мадагаскар.

Земля бронзовой стаи – Новая Гвинея.

Речная низменность – Западно – Сибирская равнина

Пресное озеро – озеро Байкал.

Гора Олец – гора Скалистый Голец.

Река Нижняя Туга – река Нижняя Тунгуска.

Плато, где драконы ожидали сигнала Силиса – Приленское плато.

Место битвы – район Подкаменной Тунгуски, (примерно 60 км к северу и 20 км к западу от села Ванавара).

Постоялец из числа избранных берлинского отеля Англетерре, закончил свой поздний завтрак в ресторане и, закурив сигару, закрылся свежей газетой. Но всё равно все посетители поглядывали в его сторону. О нём ходили невероятные слухи. Якобы, он сказочно богат, и приехал в Берлин жениться на одной из вдов города, тоже не бедной, фрау Хольц. Но никаких доказательств тому не было. Он редко бывал в свете, чаще его видели в Королевской библиотеке или Этнологическом музее. Газетчики сумели разнюхать, что он интересуется древней историей Северной Европы. На этом достоверные сведения о нём исчерпывались. Даже имя казалось ненастоящим – Альфар. «И вот ещё что, – добавляли берлинские сплетницы, – он всюду ходит со своей кошкой, даже кормит её из своей тарелки. А на шее у кошки бриллиант в сто карат!»

– Господин Альфар, Вас спрашивает вон тот человек. – Официант указал на стоящего в дверях высокого блондина в чёрной широкополой шляпе и длинном застёгнутом на все пуговицы пальто.

– Я его жду. – Ответил Альфар и поманил пришедшего рукой.

Гость грузно уселся на стул, и расстегнул пальто, под которым оказалась боевая эльфийская кираса. Альфар усмехнулся:

– Чем обязан такой чести, лицезреть самого Тирона, или всё-таки Сумана?

– Не язви, Ал, я добирался до тебя через всю Полярную страну. И ты прекрасно знаешь, когда и почему я сменил имя.

– Ну да, Суман – «водяной бродяга», не подходит для предводителя шайки одичавших эльфов. Тирон – страж, куда лучше.

– Может и лучше, не тебе судить.

– Где уж нам, простым драконам – полукровкам судить чистокровного эльфа, ведущего свой род из легендарной Эльфиды. Говори, зачем пожаловал. – Кошка, мирно дремавшая на коленях хозяина, поднялась и зашипела на Тирона. – Спокойно, Дагмар, – погладил её Альфар, – этот эльф к нам ненадолго.

– Я задумал вернуть Полярную страну во владение эльфов и хочу попросить твоей помощи.

– Интересно. Енгли за пределами Полярного круга и мне всё равно в чьём владении бывшие земли Бореи. И чем я смогу, тебе помочь?

– Мне нужно посеять смуту в Агниме. Мои унги пронюхали про королевскую женитьбу. Невеста из восточного девела1. Она не захочет, выходить замуж за короля. А твоему мальчишке нужна наречённая.

Альфар затянулся сигарой, и задумался.

Горная тропа всё время петляла, огибая выступы, поросшие колючим кустарником, и неглубокие впадины, наполненные талой водой от растаявшего первого снега. Два путника – мужчина и женщина, одетые в самодельные короткие куртки из меха северного оленя и кожаные штаны, обутые в саамские яры, поднимались к плоской вершине невысокой безымянной горы. До них доносился шум прибоя, море штормило. Когда они достигли своей цели, внезапно стемнело – это свинцовые тучи закрыли солнце. Поднялся сильный ветер, и леденящий душу гул заполнил окружающее пространство.

– Ну вот, запела проклятая. – Сказал мужчина. – Чует людей.

Путники скинули одежду и обувь, достали из заплечных мешков лёгкие шёлковые балахоны, быстро надели их и, отойдя на сто шагов от места, где стояли, подняли руки, и заговорили нараспев. Ветер постепенно утих, тучи разошлись, показалось солнце. Женщина сняла с себя медальон, и положила его на ладонь. Когда лучи солнца коснулись белого, как молоко, камушка в серебряной оправе в виде листика берёзы, всего в нескольких шагах от путников открылась лестница, уходящая вглубь горы.

– Быстрее, она уже близко. – Мужчина взял женщину на руки и, скользя босыми ногами по широким влажным ступеням, быстро спустился вниз. Женщина держала над головой руку с медальоном, пока они не скрылись под поверхностью. Лестница исчезла. Снова поднялся ветер, от тучи отделилось чёрное облако, и стремительно подлетело к горе. Зависнув над брошенной одеждой, оно превратилось в пульсирующий непрозрачный сгусток, на котором постепенно проступили очертания женщины, закутанной в плащ. Опустившись на землю, женщина раскинула руки, и закричала. Её крик был похож на карканье целой стаи ворон.

Мужчина остановился, и поставил спутницу на ноги.

– Подними камень повыше, нужно найти вход.

Медальон светился мягким белым светом, и стало видно, что лестница привела в большую пещеру со сталактитами до самой земли.

– Вот он! – Мужчина указал на неглубокую нишу в гладкой стене.

Женщина протянула перед собой руку с медальоном, и на месте ниши проявилась железная дверь с чеканкой берёзового листа. Свет от медальона стал ярче, дверь медленно открылась. Вдруг гора содрогнулась.

– Она ищет лестницу, бьёт посохом по вершине. Чары могут не выдержать.

За дверью их ждал ярко освещённый мраморный тоннель.

– Почему опоздали, Рас? – Спросил маленький человечек в роскошном, расшитом золотом красном камзоле. Если бы не шикарные усы, его можно было принять за ребёнка лет десяти.

– Не сразу нашли одежду. На поверхности глубокая осень, было бы странно передвигаться в наших балахонах, дорогой Марфик.

– Меня зовут Мирфак! – Коротышка насупился и покраснел.

– Ну, ну, не сердись, братишка, мы же одни. – Рас погладил Мирфака по голове, а тот прижался щекой к его ладони, потом резко вскинул голову и поспешно отошёл.

Мужчина уже успел переодеться, и посмотрел в зеркало из цельного кристалла горного хрусталя. Высокий черноволосый красавец с орлиным профилем и тёмно зелёными глазами, одетый в бархатный колет под цвет глаз, не видел своего отражения. В зеркале отражался кто-то другой.

– Циан всё ещё спит?

– Как видишь. Пойдём будить, Тиан уже готова.

– Ваше Величество, ваши названные брат и сестра прибыли час назад.

Белокурый юноша с большими голубыми глазами сладко потянулся. Он был очень бледен, но добрая улыбка, с которой он посмотрел на Мирфака, оживила его лицо.

– Уже пора?

– Вставай, лежебока, – это вошёл Рас, – мы всю ночь были в пути, устали. Хочется быстрее провести обряд, и отдохнуть. Тиан просто валится с ног.

Услышав имя сестры, король Агнима Циан быстро поднялся и, скрываясь в соседней комнате, крикнул:

– Я сию минуту буду готов!

Тронный зал напомнил Тиан дни беспечного детства. Она бродила среди мраморных колонн, уходящих вверх на добрых пятьдесят метров, и соединявшихся под потолком изящными аркадами. В обычные дни здесь всегда играли дети обитателей королевского дворца, все вместе. Никто не отличал отпрысков королевской крови от сыновей и дочерей прислуги. Бывало, пол и стены были разрисованы детскими ручонками до самого потолка. Старый чудь Лейт подолгу размахивал своим посохом, скрывая творчество юных перед важным мероприятием. А ежедневные утренние королевские встречи с советниками проходили в окружении детских рисунков. Это была традиция. Пробираясь к столу заседаний, советники спотыкались о детские игрушки, брошенные накануне ребятишками. Лишь королевский трон был закрыт заклинанием от детского любопытства. Тиан улыбнулась, посмотрев на указательный палец правой руки. «Укол» от прозрачной защиты она помнила долго. Дойдя до трона, вырезанного из карельской берёзы и инкрустированного голубым кораллом, она вспомнила легенду, как царица северных морей Маркаба, заливаясь слезами, преподнесла эти кораллы царю Наиру. Море становилось холодным, и погибли все её любимые кораллы. Она дарила друзьям то, что от них осталось. Старый Наир приказал украсить кораллами королевские трон и посох. «Сколько же лет прошло с тех пор?» – подумала Тиан. Имена Маркабы и Наира сохранились в памяти народа благодаря Коралловым трону и посоху королей Агнима. В дни расцвета страны тронный зал находился в заповедном берёзовом лесу под открытым небом. Легион чуди охранял его от непрошеных гостей и непогоды. И именно оттуда был украден королевский посох, обладавший волшебной силой. Из-за этой кражи впал в немилость королей Агнима весь народ северной чуди. Веками их обвиняли во всех грехах, и однажды изгнали за пределы Полярного круга на земли людей. И только несколько семей, издревле служивших в королевском замке, остались. Теперь здесь жили всего два последних чуди Агнима.

– Тиан! – Чей-то свистящий шёпот отвлёк девушку от воспоминаний.

– Мирфак, чего ты прячешься, здесь же никого нет.

– Ошибаешься. Прибыли гости из Дойдоры. Бывшие короли Агнима имеют доступ везде, кроме королевских покоев. Да и остальным скоро откроют Врата Желаний, они должны построиться до королевского выхода. Идём, Циан ждёт тебя.

– Сестричка моя! – Циан обнял Тиан и задержал в своих объятиях дольше, чем положено брату. Потом взял за плечи и долго всматривался в её лицо. – Я всё ещё не верю, что ты рядом наяву, а не во сне! – Отпустив Тиан, король обошёл вокруг неё. – Ты нашла своё старое платье?

– Оно висело в шкафу на видном месте почищенное и отглаженное. – Тиан улыбнулась, а Мирфак поднял глаза к потолку. Вчера, прежде чем лечь спать, Циан лично проверил, готово ли платье Тиан для обряда. И даже заставил переглаживать подол и пришить ещё одну королевскую синюю ленту. Тиан исполнилось двадцать лет, ленты пришивались каждое десятилетие, на платье была одна. На наряд брата он глянул мельком и только кивнул головой.

– Пора! – Это Рас заглянул в королевский кабинет. – Гости построились.

– Все довольны своим местоположением по отношению к Коралловому трону? – Спросил король.

– О! На этот раз никто не возмущался. – Улыбнулся Рас.

– Ещё бы, – проворчал Мирфак, – кому охота выделяться перед обрядом выбора королевской невесты. Все знают о решении короля заранее, но каждое родительское сердце надеется, вдруг король передумает и обратит внимание на его дочь.

– Циан, гора всё утро ходит ходуном. Это Гениба долбит посохом, ищет лестницу, по которой мы спустились во дворец.

– Спасибо, что сказал, братишка. Глупая, она же его сломает. – Циан достал изумрудные чётки, нашёл нужную и на мгновение вставил её в свой перстень без камня. – Ну как?

Рас прислушался.

– Всё стихло. Ты закрыл гору?

– Нет, отвёл Генибе глаза. Она больше не видит ни гору, ни окрестности на многие мили вокруг.

Тронный зал был красив, как никогда, украшенный самоцветами из Срединных гор, подаренными их царём Деем, и полевыми цветами с поверхности над королевским замком. Гости выстроились по обеим сторонам от Кораллового трона. На шаг впереди от родителей стоят молоденькие девушки в старинных обрядовых платьях своих семей. Все десять советников уже заняли кресла перед королевским троном. Маленький оркестр заиграл гимн Агнима – входит королевская семья. Король Циан садится на Коралловый трон, его брат и сестра – принц Агнима Рассел и инфанта Тиан располагаются по бокам на малых тронах.

Вперёд выступает главный придворный церемониймейстер Мирфак. Его голос дрожит от волнения:

– Король Агнима, страны Полярного круга – Циан, его брат – принц Рас, и сестра – инфанта Тиан, приветствуют вас дорогие гости! – Гости бурно зааплодировали. Мирфак растерялся, и забыл, что делать дальше. Аплодисменты не смолкали, пока не встал Рас и, подняв руку, попросил тишины. Мирфак благодарно взглянул на него и продолжил:

– Сейчас, по стародавней традиции, королю и его семье будут представлены все претендентки на руку и сердце короля Циана, который достиг совершеннолетия и должен жениться на одной из представительниц знатных семей Агнима. Начинаем церемонию!

Оркестр негромко заиграл торжественный марш, родители невест, по очереди, подводили к трону своих дочек, а Мирфак выкрикивал их имена, титулы и звания. Когда родители подвели к трону рыжеволосую Талиман из рода Кассов, король привстал, улыбнулся и снова уселся на место. Это был знак, что невеста выбрана. Но церемония продолжалась своим чередом. Ещё пять или шесть девушек предстали перед королевским семейством. Затем король и его советники удалились для вынесения решения, а гостям был предложен лёгкий завтрак в соседнем зале для пиров. Не успели гости отведать первое блюдо, традиционный для таких торжеств, рыбный стейк с морскими водорослями по агнимски, как к ним присоединились король и советники. Циан пожелал всем приятного аппетита и сказал, что официальное королевское решение будет объявлено после того, как уважаемый Мирфак закончит завтрак. Гости согласно закивали с полными ртами, и ещё полчаса тишину нарушал только стук вилок и ножей о тарелки. Когда королевский церемониймейстер доел последнюю ягодку праздничного десерта – морошки со сливками и взобрался на трибуну позади стола со свитком в руках, из тронного зала раздался душераздирающий крик.

– Нееееееееееееет! – Это кричала Талиман Касс.

Двери распахнулись и все увидели, как мать и отец тянут за руки свою дочь, пытаясь затащить её в обеденную залу.

– Какой скандал! – Вздохнули все отцы семейств.

– Кассы остались без королевского завтрака! – Пролепетали знатные мамаши, не забыв толкнуть в бок своих дочерей, быстро смекнув, что это шанс на повторный выбор невесты короля.

– В чём дело, дорогая? – Король Циан встал и быстро пошёл к растерявшимся Кассам.

– Ничего особенного, Ваше Величество, я просто не хочу быть Вашей невестой.  – Ответила с вызовом девушка.

Родители всё ещё крепко державшие Талиман за руки, отпустили её после такой неслыханной дерзости. А мать, дородная Рида Касс, лишилась чувств, и упала на пол с таким же грохотом, как если бы рухнула одна из мраморных колонн. Когда слуги привели её в чувство и усадили за стол, король Циан спросил Талиман:

– А почему ты решила, что я выбрал именно тебя?

– Я решила? – Талиман подошла к Мирфаку, выхватила у него из рук свиток, развернула его и, кривляясь, прочла: – «Я, король Циан, объявляю своей наречённой невестой Талиман Эмину из древнего рода Кассов, владельцев междуречья северных рек Идики и Колмы. Обязуюсь хранить ей верность до достижения невестой совершеннолетия и вступить с ней в законный брак не позднее года со дня её совершеннолетия.

Король Агнима Циан.

Сего числа, сего года».

И незачем было удаляться с советниками для принятия решения. Я видела этот свиток подписанным и с печатью ещё неделю назад в кабинете Мирфака.

Мать Талиман снова лишилась чувств, а гости дружно охнули.

– Позвольте, Ваше Величество, – это поднялся Лаг Трумм, старейшина знатных родов Агнима. – Как оказалась Талиман Касс неделю назад в королевском дворце? По старинной традиции король впервые видит свою невесту во время обряда выбора.

Циан смутился, но тут вперёд выступил Мирфак, закрыв грудью своего короля, и не важно, что едва доставал ему до пояса:

– Семейство Касс прибыло раньше положенного из-за тяжести пути и возможных непредвиденных обстоятельств. Вы все тоже добирались во дворец под покровом ночи, дабы не встретить зловредную Генибу. А живёте не так далеко, как Кассы.

– Прекрати, коротышка! – Крикнула Талиман. – Нас специально привезли раньше на переговоры. Я всё слышала! Через два года, став совершеннолетней, я буду иметь право отказаться от королевского замужества, чего Его Величеству и надо. Он любит другую женщину, но не может на ней жениться в обход дурацких старинных правил. А если законно выбранная невеста сама откажется от короля, он будет свободен в выборе жены и королевы Агнима. Я подошла как нельзя лучше из всех возможных невест, мне шестнадцать лет, остальные старше. Два года это минимум ожидания совершеннолетия невесты для короля Агнима. На другой пришлось бы сразу жениться или долго ждать.

Девушка подошла вплотную к королю, он стоял, опустив голову.

– А Вы, Ваше Величество, подумали о судьбе невесты отказавшей королю? – Циан молчал. – Вот именно! На ней не посмеет жениться ни один простолюдин, тем более знатный вельможа. Если не найдётся неженатый король, который влюбится в несчастную и сделает своей женой. Бывшая невеста короля может выйти замуж только за другого короля. А в наших волшебных королевствах нет ни одного короля, кроме Циана, даже женатого. От полюса до полюса невидимым и подземным миром правят женщины, и наследуют их троны тоже женщины, ни у одной королевы нет сына наследника. Даже у чёрной небесной чуди тоже королева Гениба, но она бездетна.

Талиман умолкла, чтобы отдышаться. В зале стояла гробовая тишина.

– Доченька, – простонал старый Мирт Касс, – ну зачем ты так?

Дальний Восток.

Состав, географическое положение, особенности природы 9 класс онлайн-подготовка на Ростелеком Лицей |

Состав Дальнего Востока

География 9 класс

Тема урока: «Дальний Восток. Состав, географическое положение, особенности природы»

Рис. 1. Состав экономического района

Состав:

Три края: Приморский, Хабаровский, Камчатский

Три области: Амурская, Сахалинская, Магаданская

Автономный округ – Чукотский

Автономная область – Еврейская

Республика – Якутия

Физико-географическое положение

Физико-географическое положение Дальнего Востока

Рис. 2. Физико-географическое положение

Территория располагается на крайнем востоке нашей страны, следовательно, занимает окраинное положение на территории России. Она протянулась вдоль побережья Тихого океана и его морей на 4500 км, поэтому природные особенности изменяются при движении с севера на юг. На севере имеет выход к морям Северного Ледовитого океана ( Восточно-Сибирскому и Чукотскому), а на юге граница совпадает с государственной границей России (Китай, КНДР, Япония, США), следовательно, Дальний Восток имеет приморское и приграничное положение. Кроме материковой части в состав региона входят острова: остров Врангеля, остров Сахалин, Курильские и Командорские острова, полуостров Камчатка.

Экономико-географическое положение

Экономико-географическое положение характеризуется:

Во-первых, огромной удаленностью от европейской части России. Расстояние от Москвы до Владивостока по Транссибирской магистрали более 9300 км.

Во-вторых, наличием таких соседей как Южная и Восточная Сибирь, имеющих крупные запасы природных ресурсов.

В-третьих. Дальний Восток является частью Азиатско-Тихоокеанского региона – единого экономического пространства стран Америки и Азии, который дает возможность осуществлять экономическое сотрудничество со странами этого региона.

 

Рис. 3. Тихоокеанский военный флот

В-четвертых, Дальний Восток имеет очень важное геополитическое положение для нашей страны. Здесь базируется тихоокеанский военный флот, который обеспечивает интересы России в тихоокеанском бассейне.

Через территорию Дальнего Востока проходят важные транспортные пути, связывающие Восточную Азию и западное побережье Америки со странами Европы. Особенности природы определяются географическим положением Дальнего Востока. Его северные районы находятся за северным полярным кругом, а южные располагаются на широте Италии.

Особенности рельефа

Рис. 4. Рельеф Дальнего Востока

Особенности рельефа

Рельеф территории определяется положением территории на стыке двух литосферных плит: Тихоокеанской и Евразийской. В результате большую часть территории занимают горы. Горы принадлежат к областям мезозойской и кайнозойской складчатости. Высшая точка региона – вулкан Ключевская Сопка (4750 м). Крайний северо-восток занят Чукотским, Корякским и Колымским нагорьями. Анадырское плоскогорье занимает срединное положение между этими нагорьями.

   

Рис. 5. Чукотское нагорье

Рис. 6. Вулканы Камчатки

На полуострове Камчатка протягивается Срединный хребет. Вдоль побережья Охотского моря протянулся средневысотный Джугджур. На юге расположилось Приамурье, занятое низменными и возвышенными равнинами и невысокими горами,Буреинский хребет, Зейско-Буреинская и Среднеамурская низменности. На крайнем юге в Приморье – Приханкайская низменность и невысокие горы Сихоте-Алинь, которые постепенно уходят в воду, образуя извилистый берег с множеством заливов и бухт. Основную часть острова Сахалин занимают сильно расчлененные горы с крутыми склонами и гребнями. Равнины занимают 1\4 часть региона. Положение на стыке литосферных плит определило большую тектоническую активность территории в настоящее время. Здесь часто происходят землетрясения силой до 9-10 баллов по шкале Рихтера, на Камчатке и Курильских островах находятся действующие вулканы (только на Камчатке известно 180 вулканов из них 29 – действующие), подводные землетрясения приводят к образованию волн-цунами, в зоне влияния которых находятся Камчатка, Курильские острова, Сахалин.

 

Климат

Рис. 7. Климатические пояса

На формирование климата Дальнего Востока оказало влияние его приморское положение. Он располагается в арктическом, субарктическом и умеренном климатических поясах. Большую роль играет муссонная циркуляция воздушных масс. Для южной части характерен муссонный климат с большим количеством осадков, большая часть которых выпадает летом. С летними муссонами связаны паводки и наводнения на дальневосточных реках.

Рис. 8. Климатограмма Петропавловска

Камчатка и Курильские острова расположены в морском умеренном климате, для которого характерны мягкая зима (-8-10°) и прохладное лето (+12° в Петропавловске-Камчатском). Климат Чукотского нагорья – один из самых суровыхна Дальнем Востоке. Зима продолжительная (7–8 мес.), лето короткое и прохладное. Средняя температура января – от -15° (на Ю.-В.) до -30°С (на С.-З.), июля – от +3° на С. до +10°С на Ю. Осадков выпадает от 250 до 400 мм в год.

 

Рис. 9. Климатограмма Чукотского нагорья

Поверхностные воды

Поверхностные воды

 

Рис.10. Зейская ГЭС

Большое количество осадков и малое испарение определяют густоту речной сети Дальнего Востока. Дальневосточные реки преимущественно горные. Общая особенность рек – сравнительно небольшая протяженность. Исключение составляют реки бассейнов Амура, Колымы и Анадыря. Самая крупная река – Амур с притоками Зея, Бурея и Уссури. Она судоходна, по реке проходят морские суда. На реке Зея действует крупная ГЭС и ещё одна строится на реке Бурея. Озера встречаются на низменностях или в районах современного вулканизма. Самое крупное из дальневосточных озер –Ханка. Его площадь – 4190 км². Северная часть озера принадлежит Китаю. По всей территории распространены болота.

Растительный и животный мир

Особенности растительного и животного мира

Рис. 11. Лежбища моржей

Рис. 12

Из-за особого соотношения тепла и влаги границы природных зон Дальнего Востока смещены к югу. Тундровая зона простирается до широты 58–60° с.ш. Обычными обитателями тундр являются северный олень, песец, лемминг и тундровая куропатка. На заболоченных низменностях много водоплавающих птиц, на побережье Чукотского моря – лежбища моржей на прибрежных скалах – птичьи базары.

Рис. 13. Амурский бархат

На Камчатском полуострове растут хвойно-березовые леса из каменной и японской березы.Древесину используют на дрова и для изготовления поделок. Южную часть занимают леса хвойно-широколиственные и широколиственные.

Среди растений много эндемичных деревьев и кустарников: амурский бархат, железные березы, женьшень. В тайге водится уссурийский тигр, черный медведь, пятнистый олень, амурские антилопы.

 

Природные ресурсы

Природные ресурсы.

Рис. 14. Камчатский краб

Природные ресурсы Дальнего Востока исключительно разнообразны. Прежде всего, Дальний Восток богат биологическими (морскими и лесными) и минеральными ресурсами.

Рис.15. Лесные ресурсы

Особенно велики биологические ресурсы Берингова и Охотского морей. Здесь можно вылавливать до 850 тыс. т. рыбы (лососевые, треска, минтай, сельдь), 250 тыс. т. беспозвоночных(камчатский краб, креветки, трепанги мидии) и 50 тыс. т. морских водорослей (ламинария). Кроме того местные реки являются нерестилищем ценных пород рыб.

Рис. 16. Добыча руд цветных металлов

Большое значение имеют лесные ресурсы региона. Заготовка древесины ведется, в основном, в южных районах. Промысловое значение имеют около 30 видов пушных зверей, среди которых соболь, белка, выдра, колонок и другие.

Дальний Восток богат минеральными ресурсами. Его территория входит в состав Тихоокеанского рудного пояса. По разведанным промышленным запасам олова и вольфрама Дальнему Востоку принадлежит ведущая роль в стране. Крупные месторождения золота и оловянных руд располагаются в Магаданской области и Чукотском АО, в Приморском крае – вольфрамовых и свинцово-цинковых руд. На шельфе острова Сахалин расположен очень перспективный нефтегазоносный бассейн. Разведанные запасы угля в регионе составляют 10 млрд. т.

Важное значение имеют в регионе водные ресурсы. Водообеспеченность– около 300 тыс. м³ в год на человека – самая высокая в стране. Имеются большие запасы гидроресурсов.

Почвенно-климатические ресурсы южной части региона благоприятны для ведения сельского хозяйства. Они позволяют получать высокие урожаи сои, риса, овощей.

Многообразны и рекреационные ресурсы Дальнего Востока. По своим климатическим показателям Дальний Восток не уступает курортам Крыма и Кавказа, горы и порожистые реки – идеальное место для организации спортивного туризма.

Регион богат памятниками природы, которые имеют всероссийское и мировое значение. В список объектов природного наследия Юнеско внесены долина Гейзеров на Камчатке, вулканы Камчатки и Курильских островов. Но пока большой рекреационный потенциал Дальнего Востока используется недостаточно.

 

Список литературы

Основная

  1. Таможняя Е. А. География России: хозяйство и регионы: 9 класс учебник для учащихся общеобразовательных учреждений. – М.: Вентана-Граф, 2011.
  2. Фромберг А. Э.Экономическая и социальная география. – 2011. – 416 с.
  3. Атлас по экономической географии 9 класс. – Дрофа, 2012.
  4. География. Весь курс школьной программы в схемах и таблицах. – 2007. – 127 с.
  5. География. Справочник школьника. Сост. Майорова Т. А. – 1996. – 576 с.
  6. Шпаргалка по экономической географии. (Школьникам, абитуриентам). – 2003. – 96 с.

Дополнительная

  1. Гладкий Ю.  Н., Доброскок В. А., Семенов С. П. Экономическая география России: Учебник – М.: Гардарики, 2000. – 752с.: ил.
  2. Родионова И. А. Учебное пособие по географии. Экономическая география России. – М.: Московский лицей, 2001. – 189с.
  3. Сметанин С. И., Конотопов М. В. История черной металлургии России. – М.: Палеотип, 2002.
  4. Экономическая и социальная география России: Учебник для вузов / Под ред. проф. А. Т. Хрущева. – М.: Дрофа, 2001. – 672 с.: ил., карт.: цв. вкл.

Энциклопедии, словари, справочники и статистические сборники

1. География России. Энциклопедический словарь / Гл. ред. А. П. Горкин.–М.: Бол. Рос. энц., 1998.– 800с.: ил., карты.

2. Российский статистический ежегодник. 2011: Стат.сб./Госкомстат России. – М., 2002. – 690 с.

3. Россия в цифрах. 2011: Крат.стат.сб./ Госкомстат России. – М., 2003. – 398с.

 Литература для подготовки к ГИА и ЕГЭ

1.     ГИА-2013. География: типовые экзаменационные варианты: 10 вариантов / Под ред. Э. М. Амбарцумовой. – М.: Национальное образование, 2012. – (ГИА-2013. ФИПИ-школе)

2. ГИА-2013. География: тематические и типовые экзаменационные варианты: 25 вариантов / Под ред. Э. М. Амбарцумовой. — М.: Национальное образование, 2012. – (ГИА-2013. ФИПИ-школе)

3. ГИА-2013 Экзамен в новой форме. География. 9 класс/ ФИПИ авторы — составители: Э. М. Амбарцумова, С. Е. Дюкова – М.: Астрель, 2012.

4.     Отличник ЕГЭ. География. Решение сложных задач / ФИПИ авторы-составители: Амбарцумова Э. М., Дюкова С. Е., Пятунин В. Б. – М.: Интеллект-Центр, 2012.

Электронные образовательные ресурсы

1. Учебное мультимедиа-пособие 1 С Образовательная коллекция География России. Хозяйство и регионы 9 класс.

2.  Учебное мультимедиа-пособие «Уроки географии Кирилла и Мефодия. 9 класс»

Материалы в сети Интернет

1. Журнал «География» приложение к газете 1 сентября

1.     Т. Адашова Южные Курилы – геополитическое пространство России (N14/2005)

·        Т. АдашоваТранспортно-географическое положение Дальнего Востока (N6/2001)

·        Т. АдашоваТранспортно-географическое положение Дальнего Востока (N5/2001)

·        Т. АдашоваТранспортно-географическое положение Дальнего Востока (N4/2001)

2.     Т. АдашоваТранспортно-географическое положение Дальнего Востка (N3/2001)

3.     Д. ЗаяцРеспублика Саха (Якутия) (N18/2010)

4.     С. КолядоваОт Чукотки до Амура (N4/2010)

5.     К. ЛазаревичКлючевая Сопка (N2/2006)

6.     Л. В. Смирнягин Дальний Восток: новые подходы к старым проблемам.

7.     Редакция Семь чудес света Дальнего Востока http://geo.1september.ru/article.php?ID=200800801

Видео на YouTube

Россия от края до края. Дальний Восток https://www.youtube.com/watch?v=hxro8WVOicc

Россия от края до края. Камчатка https://www.youtube.com/watch?v=TsQwXvMvgRc

Камчатский Ермак. Землепроходец Атласов https://www.youtube.com/watch?v=Yto59DZT2gE

Домашнее задание

Прочитать § 55 учебника, ответить на вопросы после параграфа, выучить номенклатурные единицы, выполнить практическую работу.

Дополнительное задание:

1. На основе дополнительных источников информации подготовьте сообщение об одной из особо охраняемых территорий Дальнего Востока.

2. Предложите свой туристический маршрут с посещением наиболее интересных мест Дальнего Востока

Высокогорья Монгольского Алтая — Центр всемирного наследия ЮНЕСКО

Дата подачи: 19.12.2014

Критерии: (ii)(iii)(iv)(x)

Категория: Смешанный

Представлено:
Национальная комиссия Монголии по делам ЮНЕСКО

Штат, провинция или регион:
Сумы Ценгель, Улан-хус, Ногун-нуур провинции Баян-Улгий

Код: 5955

Экспорт

Файл Word . doc

Отказ от ответственности

Предварительные списки государств-участников публикуются Центром всемирного наследия на своем веб-сайте и/или в рабочих документах в целях обеспечения прозрачности, доступа к информации и облегчения согласования Предварительных списков на региональном и тематическом уровнях.

Исключительная ответственность за содержание каждого Предварительного списка лежит на соответствующем государстве-участнике. Публикация Предварительных списков не означает выражения какого-либо мнения Комитета всемирного наследия, Центра всемирного наследия или Секретариата ЮНЕСКО относительно правового статуса какой-либо страны, территории, города или района или их границ.

Названия объектов перечислены на том языке, на котором они были представлены государством-участником

Описание

1. Национальный парк Алтай Таван Богд

48 54 52,60 с. ш. 88 4 33,06 в. д.

2. Горный национальный парк Сиилхем, часть «А»

49 25 59,89 с. ш. 88 33 28,53 в. д.

3. Горный национальный парк Сиилкхем, часть «В»

49 49 21,42 с.ш. 89 44 56,84 в.д.

Горы Монгольского Алтая составляют большую и центральную часть Алтайского хребта, расположенного на стыке Средней Азии и Сибири. Монгольский Алтай имеет множество вершин, расположенных на высоте около 4000 метров над уровнем моря (м.у.м.) и даже превышающих ее, и простирается примерно на 900 километров от северо-западной части страны на юг, через территории Баян-Улгийского и Ховдского уездов. Более 20 вершин покрыты вечным снегом Монгольского Алтая. К ним относятся Алтай Таван Богд, самая высокая вершина Монголии на высоте 4374 м над уровнем моря, Мунх Хайрхан (4 204 м над уровнем моря), Сутай Хайрхан (4 226 м над уровнем моря) и Цамбагарав Хайрхан (4,19 м над уровнем моря).5 м над уровнем моря). К юго-востоку Монголо-Алтайский хребет сужается и переходит в Гови-Алтайский хребет.

В китайской и казахстанской частях Алтая склоны горного и субальпийского поясов покрыты лесами, тогда как на Монгольском Алтае климат гораздо более сухой. Высокие хребты Алтая спускаются к большим котловинам и сухим степям, простирающимся на восток через обширные территории, где в древности господствовали великие внутренние моря.

Национальный парк «Алтай Таван Богд», один из трех предлагаемых серийных участков, занимает площадь около 636 200 га и расположен на северо-западной оконечности Монголии вдоль границы с Китаем и Россией. Сердце Алтая Таван Богд состоит из пяти сестринских пиков, которые являются самыми высокими горными вершинами в Монголии и дали название парку. Национальный парк включает в себя красивые древние озера Хотон, Хурган и Даян и является домом для широкого круга видов, таких как архары, горные козлы, благородные олени, улары и беркуты. Национальный парк воплощает в себе особые атрибуты высоких гор, включая, помимо прочего, ледяные кристально чистые реки, обширные горные долины и высокогорные степные пейзажи захватывающей дух красоты.

Второй предлагаемый компонент, Горный национальный парк Сиилхем, расположен вдоль монголо-российской границы и охватывает монгольскую часть гор Сиилхем (Сайлугхем на русском языке), которые простираются на северо-восток от плато Алтай Таван Богд и Укок к западной оконечности. из Саянских гор. Их средняя высота составляет от 2500 до 2750 м. Снежная линия проходит на высоте 2000 м с северной стороны и 2400 м с южной стороны, а над ней скалистые пики возвышаются еще примерно на 3000 м. Горный национальный парк Сиилкхем состоит из двух отдельных частей «А» и «Б». Часть «А» национального парка охватывает самый северный ареал алтайского архара, а часть «Б» является одним из наиболее важных основных мест обитания снежного барса.

Алтай представляет собой наиболее полную последовательность высотных поясов растительности в Средней Сибири, от степной, лесостепной, смешанной лесной, субальпийской до альпийской растительности. Это место также является важным местом обитания исчезающих видов животных, таких как снежный барс. Поэтому Комитет всемирного наследия в 1998 г. включил три объекта на Русском Алтае совместно в Список всемирного наследия как «Золотые горы Алтая» за его богатое биоразнообразие и как глобальный центр происхождения горной флоры Северной Азии по природному критерию (х). Одним из этих трех участков является тихая зона Укок на плато Укок, которая граничит с предлагаемыми тремя участками. Благодаря своему географическому положению, номинируемые участки могут полностью дополнять существующий объект «Золотые горы Алтая». Поскольку предлагаемое последовательное расширение представляет собой соседние, но отдельные экосистемы, в которых преобладают сухие степи с участками леса, это дополнит представление о сложной ландшафтной мозаике и соответствующем биоразнообразии.

Алтай известен не только своим богатым биоразнообразием, но и богатым наложением различных культур от позднего палеолита до тюркского периода. Это тысячи курганных курганов, среди которых скифские могильники, сотни стоячих камней, в том числе Оленьи камни и тюркские камни-образы, и сотни монументальных сооружений типа хиригсуур . Обе номинированные области могут в полной мере представить это богатое культурное разнообразие. Существующий объект Всемирного наследия, Петроглифические комплексы Монгольского Алтая, находится на территории национального парка «Алтай Таван Богд» и в буферной зоне горного национального парка «Сыилхем». Кроме того, замороженный погребальный комплекс в Олон-нууре, Сийлхемский горный национальный парк, открытый в 2006 г. археологами Д. Цевэендорж (Монголия), Х. Парцингер (Германия), В.И. Молодин (Россия) совместной монголо-российско-германской экспедиции. Частично мумифицированный труп воина, который был найден нетронутым и сохраненным во льду, дал важную информацию. В этом кургане находится одно из самых поздних известных на сегодняшний день погребений пазырыкской культуры, датируемое началом 3–9 вв.0093 rd век до н.э., что подтверждается как находками, так и дендрохронологическим анализом.

Обоснование выдающейся универсальной ценности

Культурная ценность и природный ландшафт номинируемых территорий явно представляют поразительную взаимосвязь между более широким специфическим природным ландшафтом и богатой культурной традицией кочевых народов, восходящей, по крайней мере, к периоду верхнего палеолита. То, как богатое материальное и нематериальное культурное наследие было тесно интегрировано с природным ландшафтом специфического строения и красоты местности, считается одним из самых значительных культурных ландшафтов.

Критерий (х): Различные типы ландшафтов высокогорья Монгольского Алтая способствовали созданию и сохранению алтайского биоразнообразия и богатой эндемичной флоры и фауны. Имущество позволит расширить существующие ареалы обитания редких и исчезающих видов. Монгольский Алтай является очень важным местом обитания редких и редчайших видов животных, таких как архары, горные козлы, различные кошки, в том числе исчезающие виды снежного барса и рыси, имеющие выдающуюся универсальную ценность с точки зрения науки и охраны природы.

Критерий (ii): Культурный ландшафт Монгольского Алтая является ярким примером интенсивного взаимообмена человеческими ценностями в форме культурных, художественных, экономических и политических обменов между народами разных регионов и народами как кочевой, так и оседлой цивилизаций. В этом смысле скифские погребальные комплексы имеют весьма конкретное и явное значение. Исследователи признают, что стиль, дизайн, структура и артефакты этих курганов были созданы скифами; они также обнаруживают влияние иностранных оседлых и кочевых культур, таких как древняя персидская империя Ахеменидов, Греция и северные части древнего Китая.

Критерий (iii): Высокогорье Монгольского Алтая соответствует этому критерию в следующих двух смыслах:
1. Этот культурный ландшафт является ярким свидетельством уникальной скифской погребальной культуры, которая процветала в евразийской степи в 1 тысячелетие до н.э., в культурном ареале Центральной Азии, включая скифскую традицию замороженных захоронений пазырыкской культуры. Застывшие курганы и содержащиеся в них артефакты являются бесценными свидетельствами, проливающими свет на образ жизни и социальные традиции скифов Горного Алтая – всадников-кочевников, которые распространили свои традиции по Средней Азии вплоть до Черного моря. Таким образом, ландшафт Монгольского Алтая является уникальным свидетельством ныне исчезнувших скифских погребальных культурных традиций и обычаев.
2. Предлагаемый объект представляет собой исключительное свидетельство живой кочевой цивилизации, которая была развита кочевниками скифского периода на Алтае и окружающих его ландшафтах и ​​передана в качестве традиционной культуры кочевникам, которые в настоящее время живут внутри и вокруг Монгольского Алтая. Он лежит в основе кочевого пастушеского образа жизни и культуры вокруг Алтая, который до сих пор практикуется среди монгольских, казахских и тюркских народов как живая культурная традиция.

Критерий (iv): Культурный ландшафт Монгольского Алтая и связанные с ним объекты наследия являются исключительным свидетельством существования человека в Горном Алтае с древних времен до наших дней. Об этом свидетельствуют памятники, археологические и культурные памятники, оставленные людьми, восходящими к периоду палеолита через бронзовый век, а также сменяющими друг друга кочевниками и их империями, включая скифов, хунну, тюркских и уйгурских народов и монголов. Удивительное сочетание археологических памятников и нематериальных культурных выражений на Монгольском Алтае из разных периодов истории человечества за последние три тысячелетия породило уникальный культурный ландшафт.

Заявления о подлинности и/или целостности

Существует множество исследований и археологических свидетельств, подтверждающих исключительную важность ландшафта Монгольского Алтая. Археологические памятники в этом районе были профессионально раскопаны, нанесены на карту, что задокументировано во многих научных публикациях Института археологии Академии наук Монголии и других. В силу своей изоляции и продолжающейся кочевой культуры с ее давней традицией поклонения и уважения к природе, предлагаемая территория мало пострадала от неблагоприятного воздействия человека, и большинство культурных памятников и мест остаются в своем естественном и нетронутом состоянии.

Это серийное предложение включает в себя полный набор выдающихся культурных и природных ценностей и атрибутов. Компоненты представляют собой интеграцию их природных ценностей и давних культурных традиций. Несмотря на то, что они физически разделены, между этими компонентами, расположенными в одной географической зоне и принадлежащими к одной культурно-исторической группе, существует тесная связь. Предлагаемые кластерные участки охраняются как на национальном, так и на провинциальном уровне специальными законами и имеют статус национального парка или особо охраняемой территории.

С самого начала создания горных природных парков «Алтай Таван Богд» и «Сыилхем» соблюдается принцип сохранения и защиты его первозданной первозданности. Участок включает в себя его экологическую систему и природные ландшафты, которые за всю свою известную историю не подвергались антропогенному воздействию. Существенных угроз ни одному из предложенных объектов горного ландшафта нет. Финансовых и административных ресурсов достаточно для обеспечения долгосрочной охраны и управления территорией, имеющей глобальное значение как с точки зрения культурного, так и природного наследия.

Сравнение с другими аналогичными объектами

В настоящее время предлагаемый серийный объект Высокогорье Монгольского Алтая не имеет прямых аналогов в мире. В совокупности предлагаемые территории представляют собой культурные и природные ценности в нетронутом и величественном горном ландшафте, которые были связаны воедино и несут исключительное свидетельство исключительного материального и нематериального наследия и мест, оставленных кочевым народом Алтая. Эта непрерывная история восходит к периоду палеолита через бронзовый век и последовательные империи кочевников, включая скифов, хуннов, тюрков, уйгуров, енисейских киргизов, киданей и монголов. Об этом свидетельствуют тысячи культурных памятников и артефактов, в том числе петроглифические комплексы, курганы, оленьи камни, тюркские изваяния и монументальные сооружения хиригсуур и сотни скифских мерзлых погребальных комплексов. Российская Федерация представила номинацию «Золотые горы Алтая», которая в 1998 г. была включена в Список всемирного наследия как серийный природный объект.

Также в 2010 году Китай включил Китайский Алтай в предварительный список всемирного наследия исключительно по природным критериям. Объект Высокогорье Монгольского Алтая предлагается как смешанная собственность, включающая в себя не только природные ценности, но и материальные и нематериальные культурные ценности. Следовательно, этот смешанный объект за счет включения существующих культурных объектов Монголии имеет возможность быть номинированным в будущем в списке всемирного наследия как потенциальное трансграничное расширение объекта всемирного наследия Российской Федерации «Золотая гора Алтая» в Монголию.

Происхождение американских индейцев и заселение Америки согласно генам HLA: смешение с азиатскими и тихоокеанскими народами

1. Кроуфорд М.Х. Происхождение коренных американцев: данные антропологической генетики. Кембридж. 1998.

2. Kolman CJ, Sambuughin N, Bermingham E. Анализ митохондриальной ДНК монгольского населения и последствия для происхождения основателей Нового Света. Генетика. 1996; 142:1321–1334. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

3. Merriwether DA, Hall W W, Vahlne A, Ferrell R E. Изменение мтДНК указывает на то, что Монголия могла быть источником населения-основателя Нового Света. Являюсь. Дж. Хам. Жене. 1996;59:204–212. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

4. Гринберг Дж. Х., Тернер К. Г., Зегура С. Л. Заселение Америки: сравнение лингвистических, стоматологических и генетических данных. Курс. Антропол. 1986; 27: 477–498. [Google Scholar]

5. Уоллес Д.К., Торрони А. Предыстория американских индейцев, записанная в митохондриальной ДНК: обзор. Гум. биол. 1992; 64: 403–416. [PubMed] [Google Scholar]

6. Кавалли-Сфорца Л.Л., Меноцци П., Пьяцца А. История и география генов человека. Принстон. 1994 [Google Scholar]

7. Парэм П., Охта Т. Популяционная биология представления антигена молекулами МНС класса I. Наука. 1996; 272: 67–74. [PubMed] [Google Scholar]

8. Хораи С., Кондо Р., Накагава-Хаттори Ю., Хаяши С., Сонода С., Тадзима К. Население Америки, основанное четырьмя основными линиями митохондриальной ДНК. Мол. биол. Эвол. 1993; 10: 23–47. [PubMed] [Google Scholar]

9. Торрони А., Сукерник Р.И., Шурр Т.Г., Старикорская Ю.Б., Кэбелл М.Ф., Кроуфорд М.Х., Комуззи А.Г., Уоллес Д.К. Варианты мтДНК аборигенов Сибири обнаруживают явное генетическое сходство с коренными американцами. Являюсь. Дж. Хам. Жене. 1993;53:591–608. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

10. Сантос Ф.Р., Родригес-Дельфин Л., Пена С.Д., Мур Дж., Вайс К.М. Индейцы Северной и Южной Америки могут иметь один и тот же основной гаплотип Y-хромосомы основателя. Являюсь. Дж. Хам. Жене. 1996; 58: 1369–1370. [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]

11. Карафет Т., Зегура С.Л., Вутуро-Бради Дж., Посух О., Осипова Л., Вибе В., Ромеро Ф., Лонг Дж.С., Харихара С., Джин Ф., Дашням Б. , Герелсайхан Т. , Омото К., Хаммер М. Ф. Маркеры Y-хромосомы и расселение через Берингов пролив. Являюсь. Дж. Физ. Антропол. 1997;102:301–314. [PubMed] [Google Scholar]

12. Карафет Т.М., Зегура С.Л., Посух О., Осипова Л., Берген А., Лонг Дж., Гольдман Д., Клитц В., Харихара С., де Книфф П., Вибе В., Гриффитс Р.С., Темплтон А.Р. , Хаммер М. Ф. Азиатский источник (источники) гаплотипов основателя Y-хромосомы нового мира. Являюсь. Дж. Хам. Жене. 1999; 64: 817–831. [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]

13. Сантос Ф.Р., Пандья А., Тайлер-Смит С., Пена С.Д., Шанфилд М., Леонард В.Р., Осипова Л., Кроуфорд М.Х., Митчелл Р.Дж. Центрально-сибирское происхождение Y-хромосомы коренных американцев. Являюсь. Дж. Хам. Жене. 1999;64:619–628. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

14. Moscoso J, Crawford MH, Vicario JL, Zlojutro M, Serrano-Vela JI, Reguera R, Arnaiz-Villena A. Гены HLA жителей Алеутских островов, живущих между Аляской ( США) и Камчатка (Россия) предполагают возможное южно-сибирское происхождение. Мол. Иммунол. 2008;45:1018–1026. [PubMed] [Google Scholar]

15. Cerna M, Falco M, Friedman H, Raimondi E, Maccagno A, Fernandez-Vina M, Stastny P. Различия в аллелях HLA класса II изолированных популяций южноамериканских индейцев из Бразилии и Аргентины . Гум. Иммунол. 1993;37:213–220. [PubMed] [Google Scholar]

16. Холден К. Были ли испанцы одними из первых американцев? Наука. 1999; 286:1467–1468. [PubMed] [Google Scholar]

17. Брюгге-Армас Дж., Мартинес-Ласо Дж., Мартинс Б., Альенде Л., Гомес-Касадо Э., Лонгас Дж., Варела П., Кастро М. Дж., Арнаис-Виллена А. HLA на Азорских островах Архипелаг: возможное присутствие монголоидных генов. Тканевые антигены. 1999; 54: 349–359. [PubMed] [Google Scholar]

18. Mulligan CJ, Kitchen A, Miyamoto MM. Обновленная трехэтапная модель заселения Америки. ПЛОС Один. 2008;3:e3199. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

19. Goebel T, Waters MR, O’Rourke DH. Расселение современных людей в Америке в позднем плейстоцене. Наука. 2008; 319:1497–502. [PubMed] [Google Scholar]

20. Уйнук-Оол Т.С., Такезаки Н., Сукерник Р.И., Нагл С., Кляйн Дж. Происхождение и сходство коренных сибирских популяций, выявленные по частотам генов HLA класса II. Гум. Жене. 2002; 110: 209–226. [PubMed] [Google Scholar]

21. Novick GE, Novick C C, Yunis J, Yunis E, Antunez de May-olo P, Scheer W D, Deininger PL, Stoneking M, York DS, Batzer MA, Herrera R J. Polymorphic Вставки Alu и азиатское происхождение индейского населения. Гум. биол. 1998;70:23–39. [PubMed] [Google Scholar]

22. Leon-S FE, Ariza-Deleon A, Leon-S M E, Ariza C. Заселение Америки. Наука. 1996; 273:723–725. [PubMed] [Google Scholar]

23. Петцль-Эрлер М.Л., Городецкий С., Лейрисс З. Функциональные и медицинские последствия. В: Чаррон Д., редактор. Генетическое разнообразие HLA. Париж: ЕДК; 1997. С. 337–345. [Google Scholar]

24. Леффелл М.С., Фаллин М.Д., Хильдебранд В.Х., Каветт Дж.В., Иглхарт Б.А., Закари А.А. Аллели и гаплотипы HLA среди лакота-сиу: отчет о семинарах меньшинства ASHI, часть III. Гум. Иммунол. 2004; 65: 78–89.. [PubMed] [Google Scholar]

25. Арнаис-Вильена А., Варгас-Аларкон Г., Гранадос Дж., Гомес-Касадо Э., Лонгас Дж., Гонсалес-Эвилла М., Зунига Дж., Сальгадо Н., Эрнандес-Пачеко Г., Гильен Дж. , Мартинес-Ласо Дж. Гены HLA у мексиканских масатекцев, заселение Америки и уникальность американских индейцев. Тканевые антигены. 2000;56:405–416. [PubMed] [Google Scholar]

26. Варгас-Аларкон Г., Эрнандес-Пачеко Г., Москосо Дж., Перес-Эрнандес Н., Мургия Л.Е., Морено А., Серрано-Вела Дж.И., Гранадос Дж., Арнаис-Вильена А. Гены HLA в мексиканских тинексах: генетическая связь HLA с другими популяциями во всем мире. Мол. Иммунол. 2006;43:790–799. [PubMed] [Google Scholar]

27. Гомес-Касадо Э., Мартинес-Ласо Дж., Москосо Дж., Замора Дж., Мартин-Вилла М., Перес-Блас М., Лопес-Санталла М., Лукас-Грамахо П., Сильвера С., Лоуи Э., Арнаис-Виллена А. Происхождение майя в соответствии с генами HLA и уникальность американских индейцев. Тканевые антигены. 2003; 61: 425–436. [PubMed] [Google Scholar]

28. Yunis JJ, Ossa H, Salazar M, Delgado MB, Deulofeut R, de la Hoz A, Bing DH, Ramos O, Yunis E J, Yunis E J. Аллели класса II главного комплекса гистосовместимости а также гаплотипы и группы крови четырех индейских племен северной Колумбии. Гум. Иммунол. 1994;41:248–258. [PubMed] [Google Scholar]

29. Титус-Трахтенберг Э.А., Рикардс О., Де Стефано Г.Ф., Эрлих Х.А. Анализ гаплотипов HLA класса II у индейцев каяпа в Эквадоре: новый аллель DRB1 обнаруживает доказательства конвергентной эволюции и выбор балансировки в положении 86. Ам. Дж. Хам. Жене. 1994; 55: 160–167. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

30. Moscoso J, Seclen S, Serrano-Vela J I, Villena A, Martinez-Laso J, Zamora J, Moreno A, Ira-Cachafeiro J, Arnaiz-Villena A Гены HLA у лам перуанско-амазонских индейцев. Мол. Иммунол. 2006; 43:1881–1889.. [PubMed] [Google Scholar]

31. Arnaiz-Villena A, Siles N, Moscoso J, Zamora J, Serrano-Vela J I, Gomez-Casado E, Castro M J, Martinez-Laso J. Происхождение аймара из Боливии и их родство с другими индейцами по генам HLA. Тканевые антигены. 2005; 65: 379–390. [PubMed] [Google Scholar]

32. Martinez-Laso J, Siles N, Moscoso J, Zamora J, Serrano-Vela J I, Ira-Cachafeiro J, Castro M J, Serrano-Rios M, Arnaiz-Villena A. Происхождение Боливийские индейцы кечуа: их родство с другими американскими индейцами и азиатами в соответствии с генами HLA. Евро. Дж. Мед. Жене. 2006;49: 169–185. [PubMed] [Google Scholar]

33. Лазаро А.М., Мораес М.Е., Маркос С.Ю., Мораес Дж.Р., Фернандес-Вина М.А., Штастны П. Эволюция полиморфизма HLA-класса I по сравнению с полиморфизмом HLA-класса II у Terena, a Племя южноамериканских индейцев. Гум. Иммунол. 1999;60:1138–1149. [PubMed] [Google Scholar]

34. Арнаис-Вильена А., Москосо Дж., Гранадос Дж., Серрано-Вела Дж. И., де ла Пенья А., Регера Р., Ферри А., Секлен Э., Исагирре Р., Перес-Эрнандес Н., Варгас — Гены Alarcon G. HLA в популяции Mayos из северо-восточной Мексики. Курс. Геномика. 2007; 8: 466–475. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

35. Арнаис-Вильена А., Гонсалес-Алкос В., Москосо Дж., Регера Р., Барболла Л., Ферри А., Фернандес-Перес С., Абд-Эль-Фатах С., Серрано-Вела Дж.И. Гены HLA у урос из Перу: происхождение и отношения с другими индейцами и населением мира. Междунар. Дж. Иммуногенет. 2009; 36: 159–167. [PubMed] [Google Scholar]

36. Варгас-Аларкон Г., Москосо Дж., Мартинес-Ласо Дж., Родригес-Перес Дж. М., Флорес-Домингес С., Серрано-Вела Дж. И., Морено А., Гранадос Дж., Арнаис-Вильена А. Происхождение мексиканских науа (ацтеков) в соответствии с генами HLA и их связь с населением мира. Мол. Иммунол. 2007; 44: 747–755. [PubMed] [Академия Google]

37. Гарсия-Ортис Дж.Э., Сандовал-Рамирес Л., Ранхель-Вильялобос Х., Мальдонадо-Торрес Х., Кокс С., Гарсия-Сепульведа С.А., Фигера Л.Е., Марш С.Г., Литтл А.М., Мадригал Дж.А., Москосо Дж., Арнаис-Вильена A, Аргуэлло Дж. Р. Молекулярная характеристика HLA класса I и класса II с высоким разрешением в популяции американских индейцев тараумара. Тканевые антигены. 2006; 68: 135–146. [PubMed] [Google Scholar]

38. Миддлтон Д., Менчака Л., Руд Х., Комеровски Р. Новая база данных частот аллелей. http://www.allelefrequencies.net. Тканевые антигены. 2009 г.;61:403–407. [PubMed] [Google Scholar]

39. Иманиши Т., Аказа Т., Кимура А., Токунага К., Годжобори Т. В: HLA 1991. Цудзи К., Айзава М., Сасадзуки Т., редакторы. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета; 1992. С. 1065–1220. [Google Scholar]

40. Баннаи М., Токунага К., Иманиши Т., Харихара С., Фудзисава К., Дзюдзи Т., Омото К. Аллели HLA класса II у айнов, проживающих в районе Хидака, Хоккайдо, северная Япония. Являюсь. Дж. Физ. Антропол. 1996; 101:1–9. [PubMed] [Google Scholar]

41. Мунхбат Б., Сато Т., Хагихара М., Сато К., Кимура А., Мунхтувшин Н., Цудзи К. Молекулярный анализ полиморфизма HLA у хотон-монголов. Тканевые антигены. 1997;50:124–134. [PubMed] [Google Scholar]

42. Martinez-Laso J, Sartakova M, Allende L, Konenkov V, Moscoso J, Silvera-Redondo C, Pacho A, Trapaga J, Gomez-Casado E, Arnaiz-Villena A. HLA молекулярные маркеры у тувинцев: популяция с ориентальными и европеоидными характеристиками. Анна. Гум. Жене. 2001; 65: 245–261. [PubMed] [Google Scholar]

43. Martinez-Laso J, de Juan D, Martinez-Quiles N, Gomez-Casado E, Cuadrado E, Arnaiz-Villena A. Вклад HLA-A, -B, — C и -DR, -DQ Типирование ДНК для изучения происхождения испанцев и басков. Тканевые антигены. 1995;45:237–245. [PubMed] [Google Scholar]

44. Arnaiz-Villena A, Benmamar D, Alvarez M, Diaz-Campos N, Varela P, Gomez-Casado E, Martinez-Laso J. Частоты аллелей и гаплотипов HLA у алжирцев. Родство с испанцами и басками. Гум. Иммунол. 1995; 43: 259–268. [PubMed] [Google Scholar]

45. Izaabel H, Garchon H J, Caillat-Zucman S, Beaurain G, Akhayat O, Bach J F, Sanchez-Mazas A. Полиморфизм ДНК HLA класса II в марокканской популяции из Суса, Агадир область. Тканевые антигены. 1998;51:106–110. [PubMed] [Google Scholar]

46. Гомес-Касадо Э., Дель Мораль П., Мартинес-Ласо Дж., Гарсия-Гомес А., Альенде Л. , Сильвера-Редондо С., Лонгас Дж., Гонсалес-Эвилла М., Кандил М., Замора J, Arnaiz-Villena A. Гены HLA у арабоязычных марокканцев: близкое родство с берберами и иберами. Тканевые антигены. 2000; 55: 239–249. [PubMed] [Google Scholar]

47. Арнаис-Виллена А., Димитроски К., Пачо А., Москосо Дж., Гомес-Касадо Э., Сильвера-Редондо С., Варела П., Благоевска М., Здравковска В., Мартинес-Ласо Дж. HLA гены у македонцев и происхождение греков к югу от Сахары. Тканевые антигены. 2001; 57: 118–127. [PubMed] [Академия Google]

48. Арнаис-Вильена А., Илиакис П., Гонсалес-Эвилла М., Лонгас Дж., Гомес-Касадо Э., Сфиридаки К., Трапага Дж., Сильвера-Редондо С., Мацука С., Мартинес-Ласо Дж. Происхождение критского населения как определяется характеристикой аллелей HLA. Тканевые антигены. 1999; 53: 213–226. [PubMed] [Google Scholar]

49. Капустин С., Лыщов А., Александрова Ю., Имянитов Е., Блинов М. Молекулярные полиморфизмы HLA II класса у здоровых славян Северо-Запада России. Тканевые антигены. 1999; 54: 517–520. [PubMed] [Академия Google]

50. Arnaiz-Villena A, Martinez-Laso J, Moscoso J, Livshits G, Zamora J, Gomez-Casado E, Silvera-Redondo C, Melvin K, Crawford M H. Гены HLA в чувашской популяции европейской части России: смешение среднеевропейского и средиземноморского населения. Гум. биол. 2003; 75: 375–392. [PubMed] [Google Scholar]

51. Gao X, Bhatia K, Trent RJ, Serjeantson SW. Полиморфизм нуклеотидной последовательности HLA-DR, DQ в пяти меланезийских популяциях. Тканевые антигены. 1992; 40:31–37. [PubMed] [Академия Google]

52. Lester S, Cassidy S, Humphreys I, Bennett G, Hurley CK, Boettcher B, McCluskey J. Эволюция гаплотипов HLA-DRB1 и главного комплекса гистосовместимости класса II австралийских аборигенов. Определение нового аллеля DRB1 и распределение частот гена DRB1. Гум. Иммунол. 1995; 42: 154–160. [PubMed] [Google Scholar]

53. Grahovac B, Sukernik R I, O’hUigin C, Zaleska-Rutczynska Z, Blagitko N, Raldugina O, Kosutic T, Satta Y, Figueroa F, Takahata N, Klein J. Полиморфизм локусы HLA класса II в сибирских популяциях. Гум. Жене. 1998;102:27–43. [PubMed] [Google Scholar]

54. Gao X, Veale A, Serjeantson S W. Разнообразие HLA класса II у австралийских аборигенов: необычные аллели HLA-DRB1. Иммуногенетика. 1992; 36: 333–337. [PubMed] [Google Scholar]

55. Monsalve MV, Edin G, Devine DV. Анализ HLA класса I и класса II в популяциях на-дене и американских индейцев из Британской Колумбии, Канада. Гум. Иммунол. 1998; 59: 48–55. [PubMed] [Google Scholar]

56. Gao X, Zimmet P, Serjeantson S W. Полиморфизм последовательности HLA-DR, DQ у полинезийцев, микронезийцев и яванцев. Гум. Иммунол. 1992;34:153–161. [PubMed] [Google Scholar]

57. Кадавид Л. Ф., Уоткинс Д. И. Наследники ягуара и анаконды: HLA, завоевание и болезни у коренного населения Америки. Тканевые антигены. 1997; 50: 702–711. [PubMed] [Google Scholar]

58. Миддлтон Д., Менчака Л., Руд Х., Комеровски Р. Новая база данных частот аллелей: http://www.allelefrequencies. net. Тканевые антигены. 2003; 61: 403–407. [PubMed] [Google Scholar]

59. Dawkins R, Leelayuwat C, Gaudieri S, Tay G, Hui J, Cattley S, Martinez P, Kulski J. Геномика главного комплекса гистосовместимости: гаплотипы, дупликация, ретровирусы и болезни. Иммунол. Откр. 1999;167:275–304. [PubMed] [Google Scholar]

60. Такахата Н., Ней М. Аллельная генеалогия при сверхдоминантном и частотно-зависимом отборе и полиморфизме локусов главного комплекса гистосовместимости. Генетика. 1990; 124:967–978. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]

61. Bodmer WF, Bodmer JG. Эволюция и функция системы HLA. бр. Мед. Бык. 1978; 34: 309–316. [PubMed] [Google Scholar]

62. Martinez-Laso J, Moscoso J, Zamora J, Martin-Villa JM, Lowy E, Vargas-Alarcon G, Serrano-Vela JI, Gomez-Casado E, Arnaiz-Villena A. Различный эволюционный путь аллелей B*5701 и B*5801 (группа B17), основанный на последовательностях интронов. Иммуногенетика. 2004; 55: 866–872. [PubMed] [Академия Google]

63.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *