Представление древних китайцев о Вселенной. Часть 2
В Древнем Китае сравнивали контуры неба с поверхностью земли. Так, Млечный путь они уподобляли реке: «небесная река» (тянь-хэ) или «серебряная река» (инь-хэ). Великая китайская река Хуанхэ якобы имеет связь с «небесной рекой», и сливается с ней где-то на краю света. Считалось, что если существует земная река Хуанхэ, то существует река Хуанхэ и на небесах.
Древние китайцы считали, что Вселенную создал Бог Паньгу, а людей Богиня Нюйва. Фото: NASA/JPL-CaltechНезримые образы земных животных также пребывали на Небе. Соответственно им именовались и небесные пространства: западная часть звездного неба именовалась областью Белого Тигра, северная часть – область Черепахи, восточная часть – область Лазоревого Дракона, южная часть – область Красной Птицы. Некоторые созвездия также ассоциировались с невидимыми образами животных.
Древние китайцы верили в реальную жизнь небесных животных. Это означало, что черепахи, живущие на земле, произошли от черепахи, пребывающей на небе. Земные тигры произошли от небесного тигра, который был порожден одной из звезд.
Как представлялась древним китайцам связь между звездами и животными? Например, в нагорьях, простирающихся к западу от Китая, обитала порода тигров с шерстью белоснежного оттенка. Поэтому запад определяли и по западным звездам и по месту обитания тигров. Тогда западная часть звездного неба называлась областью белого тигра. Северная часть звездного неба называлась областью черепахи потому, что с наступлением зимы становится темно и холодно, природа погружалась в сон. Черепаха- животное, покрытое темным панцирем, зарывается в зимнее время в землю. Своим поведением она дает людям знать, когда начинается и когда кончается зимний сезон. Понятие «черепаха» ассоциировалось с мраком, зимой и севером.
В Древнем Китае существовало представление о солнечном зодиаке, в соответствии с которым звездное небо разделено на 12 частей, названных именами животных: мышь, бык, тигр, заяц, дракон, змея, лошадь, овца, обезьяна, курица, собака, свинья. Положение солнца каждый месяц определялось в зависимости от этих 12 созвездий.
Кроме верховного божества – Неба, особо почитались древними китайцами солнце и луна. Из тепла, исходившего из силы ян, возник Огонь, из части первоэлемента Огня, обладавшего «высшим качеством», возникло солнце. Из холода, исходившего от силы инь, возникла Вода, из части первоэлемента Воды , обладавшей высшим качеством, образовалась луна и звезды.
На всех небесных светилах находили себе пристанище духи. Главный из них – жи-чжу – владыка солнца, или жи-шень – дух солнца. На огненной колеснице солнце-дух ежедневно совершал поездку по видимому небесному своду с востока на запад. Колесницу везли шесть безрогих драконов – чи-лун. На западе солнце-дух спускался в подземную темную страну, прибежище мертвых, по которой двигался всю ночь с запада на восток.
Во время затмений солнце «попадало в беду». Это означало, что начинается пожирание солнца невидимым небесным животным – небесной собакой. Солнце будет съедено чудовищем, если люди останутся безучастными свидетелями. Поэтому всякий раз, когда начиналось затмение солнца или луны, китайцы выходили из своих домов и на открытом месте изо всех сил били в барабаны или стучали в металлические предметы. Так, даже в 1904 году губернатор Шанхая во время солнечного затмения приказал произвести два пушечных выстрела, чтобы защитить светило от чудовища. Затмения наводили страх.
Вторым по рангу божеством после Солнца была Луна. Древние народы, обитавшие в районах Китая с жарким климатом, особенно почитали Луну. Главное божество луны называлось Дух Луны (юэ- шень) или владыка Луны (юэ-чжу). В даосской религии владыка луны назывался «старец луны» или юэ-лао. Этот старец устраивал брачные союзы. Незримой красной веревочкой он связывал попарно тех мальчиков и девочек, которым суждено соединиться брачными узами.
Люди страшились лунного затмения, считая это дурным предзнаменованием. Ежегодно астрологи сообщали императору о предстоящих лунных затмениях, император передавал эту информацию наместникам и губернаторам провинций. Они, в свою очередь, оповещали начальников городов и уездов. С наступлением лунного затмения, как и при солнечном, зажигались светильники и свечи, чиновники в официальных одеждах трижды совершали земные поклоны и трижды били челом в землю. Вся церемония также повторялась трижды – в начале затмения, в момент апогея и после затмения. Китайские крестьяне во время затмения наблюдали его отражения в воде, били в медные тазы и барабаны, отпугивая «прожорливое чудовище, поедавшее луну».
Солнце, луна и звезды, по верованиям древних китайцев, решающим образом влияли на земные события, особенно на жизнь и смерть человека. Солнечные затмения сулили неприятности для государства – бунт, голод и смерть императора. Красная или блеклая луна также предвещала несчастье. Верили, что существует и обратная связь: недостойное поведение мужчин могло привести к затмению солнца, а недостойное поведение женщин – к затмению луны. Судьбу растений и животных определяли звезды. Они покровительствовали занятиям людей, предвещали счастье или горе и решали исход дел.
Если в Китае случалось наводнение или речные воды сильно разливались и причиняли людям бедствия, считалось, что духи рек не расположены к правителю страны и его следует заменить. Землетрясения также являлись выражением недовольства духов гор правителем царствующей династии.
Излагаемые философами объяснения происхождения Вселенной были сложны и непонятны большинству жителей Китая, поэтому народная фантазия персонифицировала сверхъестественные силы и создала образ творца вселенной титана «Паньгу», а люди были созданы богиней по имени «Нюйва». Тем не менее, все мифы о рождении мира объединены общей идеей о существовании трех главных сил – Неба, Земли и Человека. Эта идея присутствует во всех древнекитайских мифах о происхождении жизни на земле.
Китайцы относятся к мостам с особым почтением с древнейших времен
Свежий номер
РГ-Неделя
Родина
Тематические приложения
Союз
Свежий номер
28.03.2013 23:35
Рубрика:
В мире
С древнейших времен китайцы относились к мостам с особым почтением
Ян Тайпин
У многих народов мира существует легенда о том, что некогда Земля и Небо были едины. Но их разделили пропасти и воды. И лишь единственный был способ перейти с Земли на Небо — по мосту. У разных народов такими «небесными» мостами были радуга, Млечный путь и другие символы. В Китае мост — это символ союза Земли и Неба. Поэтому их строительство всегда считалось важным государственным делом. При всех династиях на это находились средства. Не было хороших дорог, но мосты в Китае строились. Богатые люди считали за честь пожертвовать дорогими украшениями и сокровищами на их строительство. Один из них — мост Баодайцяо (мост драгоценного пояса) — тому подтверждение.
Первый каменный мост был переброшен через Великий Китайский канал в 816 г. во времена династии Тан. Построен он был, по преданию, на средства местного чиновника, который пожертвовал на его строительство свой драгоценный пояс. Отсюда и название моста, которое сохранилось в благодарной памяти народа.
Со временем мост перестраивался, укреплялся. И в нынешнем, дошедшем до нас виде он до сих пор функционирует с 1446 г. Мост отличает приподнятый в виде горба центральный пролет с тремя арками. Через них свободно проходят лодки с грузом. Длина моста 317 м, две повозки могли легко разъехаться на нем.
Но мост Баодайцяо не самый длинный. Крупнейший и тоже старинный каменный мост находится в городке Аньпин, в провинции Хэбэй, на севере Китая. Мост Аньпинцяо тянется почти на 2,5 км. Он до сих пор считается самым длинным каменным мостом в мире. В нем 362 каменных пролета.
Мост строился на века в течение 13 лет — с 1138 по 1151 г. Он был переброшен через болотистые места, реки, пруды и озера, которые затрудняли сообщение, и служил надежной переправой для жителей города Шуйтоу. Мост включен в государственный список памятников культурного наследия Китая. Сейчас в районе Аньпинцяо обустраивается большой «Экологический парк водно-болотных угодий г. Шуйтоу». Здесь прекрасная девственная природа.
Самый древний мост в Китае, сохранившийся до наших дней — это Аньцзицяо (мост безопасной переправы). Он, как и самый длинный каменный мост Аньпинцяо, тоже расположен в северной части Китая, в провинции Хэбэй. Построен был в 605 г. во времена династии Суй, в 40 км от известного старинного города Шицзячжуан. Он примечателен тем, что до наших дней дошел практически в первозданном виде.
Этот однопролетный мост уже в древности считался чудом инженерно-строительной мысли. Его особенность еще в том, что у него четыре открытые перемычки, позволяющие значительно снизить вес сооружения. По тем временам это было инженерное открытие, позволяющее нам сейчас причислить мост такой конструкции к древнейшим в мире. Достоверно известно, что в Европе эта техника строительства появилась не раньше ХIV в. Длина моста — 50 м, центрального пролета — 37 м, ширина — 9 м. За 1408 лет мост безопасной переправы испытал разрушительные наводнения и землетрясения, многочисленные исторические передряги. Но устоял! Поэты древности сравнивали его с «долгой радугой над горным водопадом», с «восходящим над облаками молодым месяцем»…
Уж если доведется быть с любимой или любимым в Китае на праздник влюбленных Цисицзе, то непременно назначайте свидание на мосту. Лучше всего на старинном, проверенном временем. И подальше от городского шума. Например, на мосту в местечке Чэньян. Это в уезде Саньцзян Гуанси-Чжуанского автономного района. Далековато? Зато какой мост!
Крытый «Мост от дождя и ветра» в
Чэньяне уникален. Построенный без единого гвоздя в 1916 г., он крепко стоит на трех сваях в водах реки Сяньцзян. Трехэтажные китайские крыши с пятью башнями и 19 верандами защитят от непогоды в любое время года. Даже в тот момент, когда вы будете признаваться в любви. Места хватает всем. Длина моста — 64,4 м, ширина — 3,4 м, высота — 10,6 м. Один нюанс — плата за свидание на этом мосту около 10 долларов.
На рассвете с моста в густом тумане можно различить жилища местных жителей — народности Дун. Это их замечательный мост, и они всегда рады гостям.
Ну, а если вы оказались проездом в Пекине на пару дней и свободного времени совсем немного? А так хочется сохранить в памяти встречу с любимым человеком на старинном мосту. Поверьте, в столице Китая есть мосты, достойные ваших воспоминаний. К примеру, мост Марко Поло. Он же мост Лугоуцяо, построенный в 1189 г.
При чем здесь венецианец Марко Поло? Он был первым из иностранцев, посетивших Китай еще в ХIII в. Он видел все своими глазами, и через него Китай стал ближе Западу. Он сообщал, что мост через реку Юндинхэ в Пекине построен из цельного высококачественного гранита. Ширина моста была более 9 м, протяженность 267 м. Таких в Европе еще не было. Мост украшен множеством львов, сделанных из камня. Старинные изваяния величественных львов, на лапах, головах и спинах которых копошатся львята, это символ державности и преемственности империи. Когда Марко Поло в ХIII в. посетил этот мост, его украшали около 627 львов. До нашего времени сохранилось примерно 490 фигурок зверей.
У этого моста есть и более современная история. Здесь, именно на этом мосту, 7 июля 1937 г. Япония развязала войну против Китая.
При знакомстве со старинными мостами Пекина невозможно не посетить Летний императорский дворец Ихэюань. Он для поздней Цинской династии был единственной альтернативой разрушенному и разграбленному летнему дворцу Юаньминъюань. В дворцовом парке Ихэюань есть потрясающие по красоте и необычности форм мосты. Классический пример — мост Нефритового пояса («Юйдайцяо»). Он расположен в парке у западного берега искусственного озера Куньмин. Этот каменный мост, сооруженный в 1751-1764 гг., устроен, чтобы пропускать императорскую ладью.
Парк и дворцы сильно пострадали от англо-французских интервентов в 1860 г. во время второй Опиумной войны. Но спустя 28 лет вдовствующая императрица Цыси решила восстановить парк и превратить его в Летнюю императорскую резиденцию. В 1888 г. императрица заново отстроила его, потратив деньги, предназначенные на строительство военно-морского флота Китая. Вместо новых боевых судов, способных защищать страну от агрессии, Китай получил десятки дворцов. Здесь вдовствующая императрица Цыси отмечала свои дни рождения и другие праздники. Она жила в Ихэюане с начала цветения магнолий до увядания хризантем…
Невозможно не упомянуть еще об одной особой разновидности китайских старинных мостов. Они распространены в горных районах. Это подвесные мосты. Изобретены они были в Китае в 25 г. до н.э. На Западе подобные конструкции стали использовать только 1800 лет спустя.
При строительстве таких мостов использовались специально обработанные бамбуковые тросы. Часто по обеим сторонам висячего моста, под которым разверзалась пропасть или бушевала река, строились изящные беседки, придававшие пейзажу особое очарование. Но встречаться влюбленным на таком мосту без особой нужды мы бы не рекомендовали.
Существует такая мудрость: «Для моста нужны двое. Два берега, левый и правый… Для моста нужны люди — те, кто его будет строить, и те, кто будет по нему ходить… И даже если желанный берег пока еще кажется далеким и неприступным, все равно мост надо начинать строить».
Кстати
Древняя китайская легенда, которая тоже связана с мостами. Ночью на небосводе зажигаются мириады звезд. Особо ярко светят две из них. Это земной пастух Нюлан и небесная ткачиха Чжинюй скучают друг без друга. А между ними непреодолимый Млечный путь — «Серебряная река». Давным-давно они полюбили друг друга. Но злые небесные правители Тяньди и Ванму разлучили их. Негоже, мол, земному человеку и небесной красавице быть вместе. Небесную ткачиху Чжинюй силой отправили на Небо. Но любящий ее пастух Нюлан на волшебном быке из созвездия Тельца почти догнал ее, чтобы всегда быть вместе. И тут небесная правительница Ванму, вытянув из волос золотую шпильку, прочертила небесную реку Млечный Путь. Нюлан и Чжинюй оказались на разных берегах Серебряной реки. Разделенные рекой, они могли только смотреть друг на друга и лить слезы. Их нежная любовь тронула птиц-сорок. Сороки со всего света слетелись и образовали собой мост, ступив на который Нюлан и Чжинюй смогли обняться вновь. Вот только встречаться им разрешили небесные повелители всего лишь раз в году — 7-го числа 7-го месяца. Этот день с давних пор отмечается как праздник влюбленных в Китае. Он называется Цисицзе.
Российская газета — Спецвыпуск: Дыхание Китая №68(6044)
Китай
Главное сегодня
Китайский День святого Валентина
Обновлено: 20. 08.2007 09:18
Вечером седьмого дня седьмого месяца по китайскому лунному календарю не забудьте внимательно посмотреть на летнее небо. Вы обнаружите, что Пастушка (яркая звезда в созвездии Орла, к западу от Млечного Пути) и Ткачиха (звезда Вега, к востоку от Млечного Пути) кажутся ближе друг к другу, чем в любое другое время года. Китайцы верят, что звезды — это любовники, которым королева Неба разрешает встречаться раз в год. Этот день выпадает на двойное седьмое (циси по-китайски), то есть на китайский День святого Валентина.
Большинство китайцев помнят, как им рассказывали романтическую трагедию, когда они были детьми на двойной седьмой. По легенде пастух и ткачиха встречаются на мосту из сороки через Млечный Путь раз в год. Китайские бабушки напомнят детям, что в этот вечер они не смогут увидеть сорок, потому что все сороки улетели, чтобы сформировать мост в небе своими крыльями.
Любить и ждать. Романтическая легенда
Легенда гласит, что с осиротевшим пастухом плохо обращались его старший брат и невестка, которые в конце концов дали ему старого быка и прогнали его. Пастух много работал, и уже через пару лет у него была небольшая ферма и дом. Однако он был одинок в компании этого верного старого быка.
Однажды бык вдруг открыл пасть и заговорил, сказав пастуху, что небесная Ткачиха и ее сестры собираются искупаться в Серебряной реке. Говорят, что Ткачиха была младшей из семи дочерей Царицы Небесной. Вместе со своими сестрами она много работала, чтобы сплести в небе красивые облака.
Бык сказал пастуху, что он должен пойти туда, чтобы украсть одежду у Ткачихи, пока она была в воде. В обмен на возврат ее одежды она станет его женой. Удивленный, пастух охотно последовал указаниям быка и спрятался в камышах на берегу реки, ожидая, пока девушки искупаются. Девочки пришли, как и было предсказано. Пока они плескались и веселились, пастух выскочил из камыша и схватил одежду Ткачихи. В панике сестры бросились к своей одежде, поспешно оделись и убежали.
Ткачиха, лишенная одежды, стояла на берегу реки и пыталась как можно лучше прикрыться волосами. Пастух сказал ей, что не вернет ей одежду, если она не пообещает стать его женой. После небольшого колебания и со смесью застенчивости и рвения она согласилась на его просьбу, и они поженились.
Пастух и Ткачиха жили счастливо вместе и родили двоих детей до того, как Королева Небес обнаружила отсутствие Ткачихи. Она была так раздражена, что вернула Ткачиху на небеса.
Увидев летящую обратно в небо любимую жену, пастух ужаснулся и загрустил. Он заметил воловью кожу, висевшую на стене. Волшебный бык сказал ему перед смертью от старости: «Оставь воловью шкуру на крайний случай».
Надев коровью шкуру, пастух с двумя детьми пошел за женой.
С помощью воловьей кожи пастух смог последовать за Ткачихой на небеса. Он уже собирался добраться до своей жены, когда появилась королева и сняла шпильку, чтобы провести черту между ними. Линия стала Серебряной рекой на небесах или Млечным Путем.
Ткачиха вернулась в небесную мастерскую, продолжая ткать облака. Но она была так грустна и так скучала по мужу за Серебряной рекой, что облака, которые она ткала, казались грустными. Наконец, королева проявила немного милосердия, разрешив паре встречаться раз в год на Серебряной реке на двойном седьмом.
Сороки были тронуты своей истинной любовью, и многие из них собрались и сформировали мост для пары, чтобы встретиться вечером Циси.
Говорят, что в День святого Валентина в Китае трудно найти сороку, потому что все сороки прилетают, чтобы построить мост для Ткачихи и пастуха. Единственное, что доказывает это, это то, что перья на голове сороки стали намного меньше после китайского Дня святого Валентина. И если в ночь Циси идет сильный дождь, некоторые пожилые китайцы скажут, что это потому, что Ткачиха плачет от счастья, встретив своего мужа на Млечном Пути.
1 2
Седьмая Ева | Island Folklore
Взгляни на ночное небо. Ты видишь Млечный Путь? Видите ли вы следы на небе той массивной галактики, частью которой является наша Солнечная система? Видишь звезду Вега? Как насчет звезды Альтаир?
Одна из старейших и самых любимых китайских сказок — это история любви Ткачихи и пастуха
Согласно легенде, только раз в год, в седьмой канун седьмого лунного месяца, Ткачихе и Пастушке разрешается пересечь временный мост, созданный огромным скоплением 10 000 сорок, через небесную «Серебряную реку». (то, что китайцы называют Млечным Путем), чтобы они могли быть вместе.
Этой популярной истории любви более двух тысячелетий. Самая ранняя известная версия находится в Shījīng ( Classic of Poetry 9 ) 2600-летней давности.0050). Эта древняя сказка послужила источником вдохновения для летнего фестиваля влюбленных, известного как Qīxì — «Седьмая ночь», который отмечается не только в Китае и Тайване, но также в Корее ( Chilseok ) и Японии ( Tanabata ). Ниже представлена романтическая сказка о Ткачихе и пастухе .
Сорока — важная часть истории Ткачиха и пастушок .Когда-то Серебряная Река делила мир на царство богов на восточном берегу и царство смертных на западе.
На западном берегу священной Серебряной реки жил бедный осиротевший юноша, известный как Пастух.
По ту сторону Серебряной реки обитали боги.
У царя богов было много прекрасных дочерей. Его самая младшая и самая светлая была известна как Ткачиха. Таким образом, она была призвана за ее непревзойденное мастерство в искусстве ткачества и несет ответственность за множество цветов и узоров, украшающих небо каждый день и ночь.
Однажды Ткачиха и ее сестры пересекли Серебряную реку и спустились в путешествие по царству смертных.
Случайно они приземлились рядом с домом пастуха. Пока Ткачиха и ее сестры болтали друг с другом, чтобы скоротать время, Пастух подслушал их разговоры и остро осознал свое одиночество.
«Если бы у меня была такая спутница, как одна из этих прекрасных девиц». Пастух бормотал про себя.
Услышав это, к большому удивлению пастуха, старый бык, который до сих пор был единственным спутником юноши, заговорил.
— Это не проблема, — сказал он. «Это дочери небесного владыки. Они пришли в царство смертных в пальто, сделанном богами, и им разрешено вернуться в другой мир, только имея эти пальто. Тебе нужно только взять одну из этих одежд, когда они не подозревают, и одна из девушек станет твоей невестой».
Старый бык, как оказалось, был священным быком, который когда-то обитал среди богов, но был временно изгнан в земное царство после совершения проступка.
Из-за этого старый вол был знаком с делами небес. За время своего пребывания среди смертных он стал свидетелем тихого, честного и усердного характера Пастушка и хотел помочь ему улучшить свои перспективы.
Пастух последовал указаниям старого быка и, пока Ткачиха была поглощена беседой с сестрами, тихо ускользнул с ее пальто.
Когда небесным девам пришло время возвращаться домой, они одна за другой поднялись на небеса со своими шубами, но не смогла этого сделать только Ткачиха. Она начала паниковать, отчаянно ища свое небесное одеяние. Увидев это, Пастух пожалел о своей жестокой краже.
Он предстал перед огорченной девушкой, чтобы вернуть ей пальто и принести ей свои извинения. Девушка, тронутая честностью пастуха, решила остаться в мире смертных, чтобы быть его спутницей.
Между этой необычной парой вспыхнула любовь, и вскоре они поженились. Через год в их союзе родились близнецы — мальчик и девочка, и они жили счастливой семьей. Пастух продолжал обрабатывать землю со старым быком, а Ткачиха продолжала ткать в своем доме.
Вернувшись в небесное царство, царь богов был в ярости из-за этого неправильного союза божественного и смертного. Он не одобрял брак своей младшей дочери и приказал королеве-матери отозвать девушку-ткачиху.
Как и было приказано, Королева-мать предстала перед молодой семьей и потребовала вернуть Ткачиху в царство богов. Не в силах сопротивляться, бедная молодая мать и жена были глубоко опечалены, когда она вознеслась на небеса, оставив мужа и детей.
Затем старый бык снова заговорил.
Он объяснил, что приближается отведенное ему время в мире смертных и что после его смерти Пастух должен взять его шкуру и сшить из нее пару ботинок.
Сапоги, сделанные из шкуры священного быка, дадут Пастуху возможность войти в небесное царство. Пастух последовал указаниям, которые ему дали после смерти старого быка, и в своих заколдованных сапогах он взял двух своих детей и пошел за своей женой.
Боги по-прежнему не одобряли их союз и заставили Серебряную реку вздуться, не дав пастуху продвинуться на Небеса.
В этом тупике стая из 10 000 сорок собралась, чтобы сформировать мост через бушующую Серебряную реку, позволив Пастушку и его детям войти в небесное царство.
В конце концов боги смягчились — отчасти — и приказали, чтобы дети оставались со своим отцом в царстве смертных, но раз в год, в седьмой канун седьмого лунного месяца, Пастуху было позволено привести детей на встречу с девушкой-ткачихой на сороковом мосту через Серебряную реку.
Сегодня седьмой канун седьмого лунного месяца отмечается как дальневосточный эквивалент Дня святого Валентина, а звезды Вега и Альтаир, представляющие Ткачиху и Пастушка, стали символом настоящей романтической любви, связанной с этой историей.