Сиамское королевство: как и почему Сиам стал Таиландом

как и почему Сиам стал Таиландом

11 мая 1949 года Радио Бангкока объявило миру, что с этого дня Сиам будет называться Таиландом. И так было последние семьдесят лет. Но на самом деле ..

Это было уже второе изменение названия за десять лет, и оно не было особенно популярным. Так что же побудило к изменению названия страны и почему его меняли несколько раз?

Содержание

  1. Откуда взялось название Сиам?
  2. Границы Сиама и введения понятия «нация»
  3. Откуда взялось название Таиланд?
  4. Первый культурный мандат
  5. Почему Таиланд снова стал Сиамом

Откуда взялось название Сиам?

История должна начинаться с названия Сиам и того, откуда оно взялось. В этом заключается загадка, поскольку никто точно не знает, почему Таиланд вообще был назван Сиамом. Сами тайцы всегда называли свою страну «Мыангтай». Но за границей это королевство стало известно как Сиам.

Название Сиам впервые появляется в чамских надписях одиннадцатого века о военнопленных. Чамы были мореплавателями, которые поселились на территории нынешнего Южного Вьетнама и основали Чампу, который достиг своего зенита в двенадцатом веке.

В XII веке был вырезан большой барельеф Ангкор-Ват в южной галерее, изображающий огромную военную процессию во главе с кхмерским правителем Сурьяварманом II. Впереди процессии шли вооружённые копьями воины, одетые совсем не так, как кхмеры, и обозначенные двумя надписями как «сиамские».

Сиамские наёмники, изображённые в Ангкор-Вате перед шествием Сурьявармана II (фото Майкла Гюнтера, Wikimedia Commons)

Китайские записи говорят о дипломатическом посольстве в этом регионе в 1282 году, в котором Сукхотай упоминается как «Сиен». Есть некоторые предположения, что слово Сиам происходит от санскритского слова «сяма», означающего тёмный, что указывает на тёмный цвет кожи тайцев.

Каким бы ни было происхождение слова Сиам, по-видимому оно использовалось задолго до прибытия европейцев в 1511 году. К XIX веку король Монгкут (Рама IV) подписывался как «Rex Siamensium» в своей частной переписке с иностранцами.

Границы Сиама и введения понятия «нация»

Тайцы всегда называли свою территорию «мыангтай», но «мыанг» никогда не имел значения «нация». Скорее он обозначает город и более широкую прилегающую территорию, находящуюся под его контролем. Точных границ между мыангами не существует и они не считаются важными, а люди, живущие в периферийных зонах, могут быть обязаны правителям более чем одного мыанга.

Когда европейцы прибыли в Бангкок в девятнадцатом веке, они привезли вместе с собой иностранное понятие «нация». Для европейцев «нация» должна была определяться точными границами, нанесёнными на карты. Кроме того, «нация» соответствует определённой расе или этнической принадлежности, обычно объединяемой языком.

Эти различные концепции территориального контроля вызывали постоянные недопонимания в первые годы контактов и переговоров. Ранние просьбы британцев о совместном обследовании и нанесении на карту границ сначала были встречены тайцами с безразличием, а позже — с путаницей и непониманием, когда британцы потребовали увидеть несуществующие договоры, которые определяют границы королевства.

Однако к концу девятнадцатого века администрация короля Чулалонгкорна усвоила новую концепцию «нации» и, движимая насущной необходимостью, активно участвовала в переговорах, определяющих границы с британскими и французскими колониями. Первая карта границ Сиама была опубликована в 1894 году, вскоре после того, как кризис Пакнам почти привёл к колонизации Сиама Францией.

Первая карта границ Сиама, опубликованная в 1894 году, была результатом исследовательской экспедиции Джеймса Маккарти в период 1881–1893 годов.

В 1900 году был напечатан сиамский школьный учебник У.Г. Джонсона «География Сиама», в котором впервые слово «пратет» означало «нация». Традиционное понятие Мыанг Тай было заменено на Пратет Сиам.

Откуда взялось название Таиланд?

К концу 1930-х годов Сиам сильно изменился. Абсолютная монархия была свергнута в 1932 году «Народной партией», объединением военной и гражданской некоролевской элиты и интеллигенции. В 1938 году фельдмаршал Плэк Фибун Сонгкрам вышел из военной фракции и стал премьер-министром.

Когда мир оказался на грани глобального конфликта, национализм стал движущей силой эпохи и его полностью поддерживал премьер-министр Фибун. Он верил, что только большие и сильные нации переживут предстоящую борьбу, в то время как меньшие нации будут поглощены и уничтожены.

Поэтому он настоятельно поощрял идею о том, что Сиам до недавнего времени был гораздо более крупной страной, прежде чем территория была потеряна и отошла к французам в Лаосе и Камбодже и британцам в Бирме и Малайе. Его ключевой министр Луанг Вичит Ватакан развил эту идею дальше, используя французскую карту, чтобы объяснить, что до 60 миллионов тайцев населяли регион от юга Китая, через Бирму и Ассам, через Сиам до Лаоса и Камбоджи.

Было создано видение «Великого тайского королевства», и Вичит предложил, чтобы первым шагом на пути к реализации этого пан-тайского видения было переименование Сиама в Таиланд (Пратет Тай), чтобы лучше отразить национальный состав нации.

Фельдмаршал Фибун Сонгкрам (слева) и Луанг Вичит Ватакхан (справа), главные архитекторы тайского национализма в период с 1938 по 1945 годы.

Но национализм иного рода в Сиаме также сыграл ключевую роль в изменении названия. С 1880 года в Сиам произошла значительная иммиграция китайцев, а в 1920-х годах всплеск иммиграции добавил к населению ещё полмиллиона китайцев.

Более урбанизированные, чем большинство тайского населения, они стали доминировать на городской торговой сцене и особенно в жизненно важной рисовой промышленности. Китай в это время переживал социальную революцию, кульминацией которой стала Синьхайская революция 1911 года, свергнувшая династию Цин и заменившая её националистическим правительством.

Кроме того, в 1930-х годах вторая японо-китайская война разожгла китайские националистические настроения. Сиамское правительство становилось всё более озабоченным националистической политикой в большом китайском сообществе, которое имело большое влияние на экономику Сиама. Также происходил большой отток денег из Сиама для поддержки китайцев на «родине».

Китайский магазин на Чароен Крунг Роуд в 1939 году. Экономическая мощь Китая была причиной серьёзной обеспокоенности правительства Фибун Сонгкрама.

К концу 1930-х годов правительство Фибун Сонгкрама ограничивало китайские школы, закрыло банки, отправлявшие деньги в Китай, запретило выпуск китайских газет и национализировало рисовую промышленность. Таким образом, важным фактором решения изменить название страны на Таиланд было подчёркивание того, что это земля для тайцев, а не для китайских иммигрантов.

Первый культурный мандат

24 июня 1939 года правительство Фибун Сонгкрама отметило седьмую годовщину революции 1932 года, свергнувшей абсолютную монархию, объявив первый из двенадцати «культурных мандатов». Это была серия государственных указов, изданных за трёхлетний период. Фибун и его министр Вичит намеревались устранить «недостатки», мешавшие развитию страны. Самый первый мандат гласил:

  • Страна должна называться «Таиланд».
  • Народ и национальность следует называть «тайцами».
Культурный мандат № 1, 24 июня 1939 г. , страна меняет название на Таиланд.

Решение об изменении названия страны было принято на заседании кабинета министров 8 мая и обсуждалось всего десять минут шестью присутствующими министрами. Против этого предложения выступила половина присутствующих членов кабинета, но, тем не менее, Фибун и Вичит протолкнули решение.

Указом о смене названия страны посредством «культурного мандата» сторона Фибун Сонгкрама выступила против потенциально длительных дебатов в Национальном собрании, которые, несомненно, вызвали бы значительную оппозицию. Фактически только в августе 1939 года был принят закон, официально узаконивший то, что ранее было объявлено в Культурном мандате № 1.

Спустя чуть больше месяца после этого первого указа был издан Культурный мандат № 3, который постановил: «Использовать определение “таец” для обозначения всех тайцев, не разделяя их». Политика заключалась в том, чтобы укрепить идею единой тайской нации.

Далее это было подчёркнуто в Мандате № 9 год спустя, в котором говорилось, что «тайцы не должны рассматривать место рождения, проживания или региональный акцент как маркер разделения. Должно считать истиной, что все рождённые тайцами имеют одну тайскую кровь и говорят на одном тайском языке. Не имеет значения место рождения и акцент». Все старые различия между тайцами, китайцами, лаосцами, северными и южными тайцами должны быть стёрты и определяться единым понятием гражданин Таиланда.

Почему Таиланд снова стал Сиамом

По мере развития Второй мировой войны судьбы фельдмаршала Фибуна Сонгкрама и Луанг Вичит Ватакхан следовали траектории судьбы Японии. Их националистическая повестка дня и региональные амбиции достигли своего пика примерно в 1942 году, но затем начали неизбежно снижаться.

В июле 1944 года правительство Фибуна рухнуло, и он был отстранён от власти. Когда война закончилась, новое гражданское правительство объявило 7 сентября 1945 года, что Сиаму будет возвращено прежнее название страны.

В это время Таиланд вёл трудные переговоры с англичанами, считавшими Таиланд вражеской державой. Изменение названия было направлено на то, чтобы дистанцировать новое правительство от его националистических предшественников.

Король Ананда (Рама VIII) инспектирует войска вместе с Верховным главнокомандующим союзниками Луи Маунтбаттеном в январе 1946 года. Послевоенное правительство Таиланда стремилось дистанцироваться от своего националистического предшественника, чтобы успокоить британцев.

Условия в послевоенном Сиаме были очень тяжёлыми из-за нехватки продовольствия. Послевоенное правительство изо всех сил пыталось сохранить поддержку, но в ноябре 1947 года военные устроили ещё один государственный переворот.

Пять месяцев спустя Фибун Сонгкрам совершил одно из самых замечательных политических возвращений всех времён, вернувшись на пост премьер-министра. Во время своего второго премьерства Фибун продвигал себя как защитник демократии, заручившись поддержкой США в нарождающейся холодной войне.

Однако он снова инициировал антикитайские кампании и проводил экономическую политику национализации ключевых отраслей. В соответствии с этой политикой 11 мая 1949 года название Сиама было вновь изменено на Таиланд.

По прошествии семидесяти лет можно было бы подумать, что споры о названии Таиланда окончательно разрешены. Фактически же в 1968 году этот вопрос снова обсуждался в связи с разработкой новой конституции.

Ещё совсем недавно, в 2007 году, тайский историк Чарнвит Касетсири написал петицию о восстановлении названия Сиам, заявив: «Если мы хотим, чтобы наша страна была более инклюзивной, название Сиам более подходящее». Похоже, петиция провалилась, но никто не знает, возможно однажды имя Сиам может опять появиться на картах мира.

Источники:

  • Индианизированные государства Юго-Восточной Азии, Джордж Кодес. Перепечатано в 1975 году, издательство ANU Press.
  • Карта Сиама, Тонгчай Виничакул. Книги шелкопряда, 1994.
  • Луанг Вичит Ватакан и создание тайской идентичности, Скот Барме. Институт востоковедения ЮВ, 1993.
  • Национальная идентичность и её защитники, Глава 3, Чай-Анан Самудавания. Книги шелкопряда, 1991.
  • Геодезия и исследования Сиама, Джеймс Маккарти. Перепечатано в 1994 издательством Белый лотус

Анонсы новостей и дополнительные материалы к публикациям в нашем телеграм-канале. Присоединяйтесь также к телеграм-чату любителей Таиланда для общения с русскоязычными жителями и гостями королевства.

Сиамская кошка

История возникновения сиамских кошек

Кошки сиамской породы изначально жили в Таиланде, произошли они предположительно от диких бенгальских котов, причём эти животные считались там священными. Таиланд в древности назывался Сиам, отсюда и взяли их название. Сиамские кошки почитались и участвовали в некоторых ритуалах королевской семьи. Сиамские кошки особо охранялись, их нельзя было вывозить за пределы королевства. И только в девятнадцатом веке сиамские кошки оказались в Европе. Первых кошек привёз сам английский консул, животные были вручены ему в виде подарков для высокопоставленных аристократов таиландским королём. Красивые и грациозные кошки сразу полюбились европейцам и уже в начале двадцатого века в Великобритании устанавливаются стандарты для сиамской породы.

Описание сиамских кошек

Сиамские кошки обладают шерстью короткой и блестящей, плотно прилегающей к шкуре. Их тело небольшое, изящное, с мелким костяком. Сиамские кошки весьма гибкие, обладают тонкими лапами и шеей, причём их передние лапы намного короче задних. У животных этой породы немного удлинённая клиновидная голова, изящная вытянутая морда и выпуклый череп.

Визитная карточка сиамских кошек — это их особенные глаза. У сиамских кошек легко узнаваемые ярко-голубые миндалевидные немного скошенные глаза. Ещё один характерный признак — это концевая окраска на лапах, хвосте и мордочке. Шерсть на концевых точках этих частей тела намного темнее, чем на остальном туловище. Также существуют длинношёрстные сиамские кошки. От своих гладкошёрстных собратьев они отличаются более мягким и уравновешенным характером.

Особенности ухода и содержания

Шерсть сиамских кошек не нуждается в особом уходе, достаточно расчёсывать её руками, смоченными в воде. А вот у зубов имеется склонность к проблемам, поэтому для своего питомца лучше купить специальные очистительные игрушки и косточки, а также каждый день чистить зубы кошачьей зубной пастой. Поскольку у кошек больше и чувствительные уши их нужно регулярно чистить с помощью тампонами смоченного в перекиси водорода. Раз в полгода животное нужно мыть хорошо пенящимся шампунем. Лучше всего сиамскую кошку приучать к гигиеническим процедурам, когда она ещё котёнок.

Для ухода за когтями достаточно приобрести когтеточку, периодически прогуливать животное по твёрдым поверхностям и время от времени подстригать его когти.< /p>

Рацион сиамкой кошки должно составлять говядина, коника и мясо птицы, также можно добавлять яйца и субпродукты. Эта порода плохо переваривают клетчатку и почти не переносит рыбу, реагируя на неё ухудшением самочувствия.

Характер сиамских кошек

Сиамские кошки обладают независимым характером. Они не любят, когда их притесняют или уделяют им слишком много внимания. Но при деликатном подходе сиамские кошки, будут любить хозяина больше всего на свете, платя ему добротой и преданностью. Эти животные сообразительны, способны к концентрации, не прочь поиграть с хозяевами. Сиамские кошки любят уединения, поэтому в квартире для них обязательно нужно обустроить место, которое кошка будет считать исключительно своей территорией. Эти самодостаточные и независимые животные способны на настоящую любовь и преданность при хорошем к ним отношении.

Искусство Центрального Таиланда

Введение


Юго-Восточная Азия

В 1686 году король Франции Людовик XIV владел Зеркальным залом в Версале. специально подготовлен для приема с исключительной пышностью и церемонией группы иностранных посланников. Послы привезли с собой два корабля с дарами. На самом деле они доставили столько предметов из золота, серебра и лака, что французы жаловались, что их список будет длинным, как книга. посланники были отправлены из королевства Аюттхая, или «Сиам». как это было известно на Западе. Хотя мало кто сегодня вспоминает, Аюттайя было одним из самых больших и важных королевств в Юго-Восточной Азии. Основанное в 1351 году королевство процветало более четырехсот лет — дольше чем китайская династия Мин. Это был крупный торговый центр с дипломатическим связи с Китаем, Японией, Персией, королевством Рюкю (Окинава) и с Великобритания, Франция, Нидерланды и Португалия. Послы подарки отражали это ремесло — более полутора тысяч фарфоровых изделий. (в основном китайские), персидские и индийские ковры и многие другие предметы из Япония и Китай были отданы французскому королю и его родственникам.

Несмотря на могущество, процветание и влияние королевства, разрушен вторжением из соседней Бирмы в 1767 г. В результате множество артефактов Аюттхая, особенно сделанных из хрупких материалов, были утеряны, и великолепие королевства стерлось из памяти. Начало 18 февраля 2005 г. Музей азиатского искусства Сан-Франциско представит

Королевство Сиам: Искусство Центрального Таиланда, 1350–1800 гг. — the 9 место в мире0022 первая крупная выставка искусства из Таиланда затерянное королевство Аюттхая и первая выставка классического искусства Таиланд показан в Соединенных Штатах более тридцати лет. Выставка демонстрирует восемьдесят девять лучших сохранившихся работ из Аюттайи, нарисованных из коллекций Таиланда, Европы и США; многие из них выставляются впервые на Западе. Среди них камень и бронзовые изображения Будды, скульптуры индуистских божеств, фигурные и декоративные резьба по дереву, храмовая мебель, иллюминированные рукописи, украшения и текстиль. Среди основных моментов — золотые королевские регалии и церемониальные предметы; фронтон храма в натуральную величину; и части храма, построенного по королевскому заказу двери с инкрустацией перламутром.
Выставка будет представлена ​​в Музей азиатского искусства до 8 мая 2005 г., перед поездкой в ​​Пибоди. Музей Эссекса в Салеме, штат Массачусетс, где он будет выставлен с 16 июля по октябрь. 16, 2005.

В то время как большинство аспектов искусства и культуры Китая, Японии и Индии были тщательно изучены, существует меньше исследований о культурном вкладе Юго-Восточной Азии. Королевство Сиам организованная Музеем азиатского искусства совместно с Национальными музеями Таиланда, проливает свет на одну из величайших, но наименее известных в регионе культуры. Выставку курирует известный авторитет в области классического тайского искусства Dr. Форрест Макгилл, главный куратор Музея азиатского искусства и Уоттис Куратор искусства Южной и Юго-Восточной Азии; и куратор М.Л. Паттараторн Чираправати, доцент кафедры азиатского искусства Калифорнийского государственного университета, Сакраменто.

Королевство Сиам и сопутствующие полностью иллюстрированный каталог на 200 страниц (включая очерки по истории, искусство и культура Аюттхая ведущими учеными) станет важным вклад в историю культуры Юго-Восточной Азии.

Больше, чем соседние королевства, включая вечный соперник Бирму, Аюттхая. был космополитичным и ориентированным вовне. 1600-е и начало 1700-х годов были периодом большого процветания и культурных достижений, но в 1767 г. бирманские войска разрушили столицу. Человеческие страдания были велики, и неисчислимые потери произведений искусства и записей. Сегодня только несколько работ и постройки (в руинах или сильно отреставрированные) сохранились, указывая на Проблемы, с которыми столкнулись ученые, пытаясь собрать воедино историю периода Аюттхая (1351–1767 гг., эпоха, эквивалентная периоду от Черной смерти почти до Французской революции в Европе).

Kingdom of Siam предоставит американской аудитории уникальная возможность увидеть некоторые из лучших сохранившихся произведений искусства этого загадочная культура.

Среди самых интригующих экспонатов выставки восемь произведений искусства. взяты из важного тайника изображений Будды, вотивных табличек, ритуальных предметы и королевские драгоценности, найденные в склепе Ват Ратчабурана, один из храмов Аюттайи. В 1957 году воры взломали ранее неизвестный склеп глубоко в его главной башне. Они нашли богатый клад буддийских произведения искусства, церемониальные предметы и королевские регалии из золота, усыпанного драгоценными камнями. Весть о находке вскоре достигла официальных лиц в Бангкоке, которые приступили к поиску. как можно больше из того, что было украдено, и исследовать склеп и его богатства должным образом.

В конце концов, более шестисот изображений Будды и тысячи буддийских были найдены вотивные таблички. Ученые считают, что склеп в Ват Ратчабурана был опечатан в 1424 году. Таким образом, склеп и его содержимое представляют собой своего рода капсулы времени раннего сиамского искусства и культуры. Значение это огромно. Немногие записи сохранились с первого века Аюттайи. а те, которые это делают, часто имеют ограниченную полезность. Произведения с твердой датой по надписи или историческим документам встречаются редко. Открытие сотен артефактов и произведений искусства, которые, как известно, были сделаны в 1424 году или ранее, произвел революцию в понимании развития сиамского искусства.

В Музее азиатского искусства Королевство Сиам находится в галереях Hambrecht и Osher на первом этаже. Работы представлены в основном в хронологическом порядке, и три основные темы исследуются: развитие самобытной национальной культуры; космополитизм и важность торговли; и искусство как инструмент королевской власти.

Население Сиама принадлежало к разным этническим группам (тайцы, моны, камбоджийцы, китайский, малайский), а в королевстве говорили на нескольких языках. Его художественное наследие было столь же смешанным. Выставка исследует, как это разнообразие повлияло на развитие характерного «аюттайского стиль» в течение столетия или более. Самый впечатляющий ранние работы в ярко выраженном аюттайском стиле на выставке представлены двумя огромные каменные лица изображений Будды, датируемые примерно 1374 годом или ранее. Поразительно, что даже в первые дни королевство могло мобилизовать ресурсы для создания и сохранения каменных изображений Будды такого размера (в неповрежденном состоянии примерно двадцать три фута в высоту).

Во время подготовки к выставке была обнаружена необыкновенная находка это освещает раннее развитие культуры Аюттхая. Большой каменный ходячий Будда, высеченный в высоком рельефе, долгое время был прикреплен к стена в кладовой одного из национальных музеев Таиланда. Потому что из-за редкости каменных скульптур этого типа в Аюттхая было запрошено для выставки. Когда его отодвинули от стены обширное надпись была обнаружена вырезанной на спине. Надписи из Период Аюттхая встречается редко, и появление одного из них является поводом для празднования. Согласно готовящейся к публикации статье, эта надпись содержит дату, эквивалентную до 1375 года. Если ходячий Будда может быть связан с датой 1375 года (как кажется скорее всего), оно останется единственным надежно датированным изображением Будды раннего Аютия.

В состав выставки входит ряд других датированных или датируемых работ, которые представляют собой опорные точки для построения аюттайской хронологии. Среди них бронзовые головы фигур будущего Будды в прежние времена. жизни, предположительно отлитые в 1450-х годах; Образы Будды, которые могут были помещены внутрь колоссального изображения Будды в 1538 году; большой коронованный Дата Будды соответствует 1541 году; и миниатюрная слоновая кость комплекс ступы с датой, эквивалентной 1711 году.

Эти датируемые произведения искусства, очаровательны и красивы сами по себе, обеспечивают историческую основу в котором другие яркие объекты выставки — например, сложный чугунный навершие храма, несколько миниатюрных дворцовых зданий, набор бронзовых змеиных голов с балюстрады храма, тайский меч с датированный голландский клинок, позолоченный шкафчик с изображением Людовика XIV, и первые издания рассказов некоторых французских послов об их пребывание в Сиаме — может быть лучше оценено.

На протяжении всей своей истории Аютия экспортировала свои товары и была крупным торговый центр, и деятельность иностранных купцов там была изучены достаточно подробно. Однако посторонние предметы и их влияние на Сиам, иногда упускают из виду. Выставка расскажет, как торговля и наличие иностранных предметов роскоши повлияли на развитие искусств Сиама.

В Аюттайе, как и везде, короли спонсировали памятники и произведения искусства укреплять конкретные политические или социальные идеи. Только недавно ученые подробно изучил это явление и Королевство Сиам отражает эту недавнюю стипендию. Например, большая деревянная скульптура. царственной фигуры, стоящей на коленях с протянутой вперед рукой, как будто подношение предполагает богатство значений и ассоциаций работ на выставке. Кого представляют и с какой целью скульптуры? Известно несколько таких типов, и они использовались в буддийских церемониях, на которых давались одежды и другие предметы первой необходимости монахам. Подношения обычного человека могли быть представлены в обычным способом, но царские подношения возлагались на руки такая фигура. Одежда на фигуре — королевская особа. такие, какие носят небожители, изображенные на бесчисленных картинах и других произведения искусства. Но при внимательном рассмотрении корона видна как необычная верхняя часть, характерная только для головных уборов отшельников и аскеты. Таким образом, фигура почти наверняка должна быть принцем Вессантарой, Будда в своей предпоследней жизни перед достижением состояния будды. Вессантара был отправлен в изгнание и жил отшельником после того, как отдал свое королевство волшебный слон. На самом деле он отдал все, включая своих детей, поскольку он усовершенствовал добродетель милосердия, образцом которой он был. А Король, делающий пожертвования монашеству, подражал Вессантаре, в некотором роде торжественной и резонансной ролевой игры.

Таковы откровения этой беспрецедентной выставки, которая раскрывает великолепие величественной культуры, которая до сих пор была почти полностью затерянный в тумане времени.

 

весь текст & изображения © Музей азиатского искусства

Основная выставка | Обзор


Исторический город Аютия — Центр всемирного наследия ЮНЕСКО

Выдающаяся универсальная ценность

Краткое обобщение

Исторический город Аюттхая, основанный в 1350 году, был второй столицей Сиамского королевства. Он процветал с 14 по 18 века, за это время он превратился в один из крупнейших и самых космополитичных городских районов в мире и центр мировой дипломатии и торговли. Аютия была стратегически расположена на острове, окруженном тремя реками, соединяющими город с морем. Это место было выбрано потому, что оно располагалось над приливным каналом Сиамского залива, существовавшего в то время, что предотвращало нападение на город морских военных кораблей других стран. Расположение также помогло защитить город от сезонных наводнений.

Город был атакован и разрушен бирманской армией в 1767 году, которая сожгла город дотла и вынудила жителей покинуть город. Город никогда не восстанавливался на том же месте и сегодня известен как обширный археологический памятник.

В настоящее время он расположен в районе Пхра Накхон Си Аюттхая, провинция Пхра Накхон Си Аюттхая. Общая площадь объекта Всемирного наследия составляет 289 га.

Когда-то Аютия была важным центром мировой дипломатии и торговли, а сейчас представляет собой археологические руины с остатками высоких prang (башни с реликвариями) и буддийские монастыри монументальных размеров, которые дают представление о былых размерах города и великолепии его архитектуры.

Хорошо известная по современным источникам и картам, Аютия была заложена в соответствии с систематической и жесткой планировочной сеткой, состоящей из дорог, каналов и рвов вокруг всех основных сооружений. Схема максимально использовала положение города посреди трех рек и имела гидравлическую систему управления водными ресурсами, которая была технологически чрезвычайно продвинутой и уникальной в мире.

Город был идеально расположен в истоке Сиамского залива, на равном расстоянии между Индией и Китаем и далеко вверх по течению, чтобы быть защищенным от арабских и европейских держав, которые расширяли свое влияние в регионе, в то время как сама Аютия укреплялась и расширялась. своей собственной силой, чтобы заполнить вакуум, оставшийся после падения Ангкора. В результате Аютия стала центром экономики и торговли на региональном и глобальном уровнях, а также важным связующим звеном между Востоком и Западом. Королевский двор Аюттайи повсеместно обменивался послами, в том числе с французским двором в Версале и двором Великих Моголов в Дели, а также с императорскими дворами Японии и Китая. Иностранцы служили на государственной службе, а также жили в городе как частные лица. Ниже по течению от Королевского дворца Аюттхая располагались анклавы иностранных торговцев и миссионеров, каждое здание имело свой собственный архитектурный стиль. В городе было много иностранного влияния, и его все еще можно увидеть в сохранившемся искусстве и архитектурных руинах.

Художественная школа Аюттхая демонстрирует изобретательность и творческий потенциал цивилизации Аюттхая, а также ее способность ассимилировать множество иностранных влияний. Большие дворцы и буддийские монастыри, построенные в столице, например, Ват Махатхат и Ват Пхра Си Санпхет, свидетельствуют как об экономической жизнеспособности и технологическом мастерстве их строителей, так и об привлекательности интеллектуальной традиции, которую они воплощали. Все здания были элегантно украшены высочайшим качеством ремесел и настенной росписи, которая состояла из эклектичной смеси традиционных стилей, сохранившихся от Сукхотаи, унаследованных от Ангкора и заимствованных из художественных стилей 17-го и 18-го веков Японии, Китая, Индии, Персии. и Европы, создавая богатое и уникальное выражение космополитической культуры и закладывая основу для слияния стилей искусства и архитектуры, популярных на протяжении всей последующей эпохи Раттанакосин и позже.

Действительно, когда столица восстановленного королевства была перенесена вниз по течению и в Бангкоке был построен новый город, была предпринята сознательная попытка воссоздать городской шаблон и архитектурную форму Аюттайи. Многие из оставшихся в живых архитекторов и строителей из Аюттайи были привлечены к работе над строительством новой столицы. Этот образец городского воспроизведения соответствует концепции городского планирования, согласно которой города мира сознательно пытаются подражать совершенству мифического города Айодхая. На тайском языке официальное название новой столицы в Бангкоке сохраняет «Аюттхая» как часть официального названия.

Критерий (iii): Исторический город Аюттхая является ярким свидетельством периода развития настоящего национального тайского искусства.

Целостность

Целостность собственности как руин бывшей сиамской столицы заключается в сохранении разрушенного или реконструированного состояния тех физических элементов, которые характеризовали этот когда-то великий город. Они состоят в первую очередь из городской морфологии, оригинальность которой известна из современных карт того времени, подготовленных несколькими иностранными эмиссарами, прикомандированными к Королевскому двору. Эти карты показывают сложный, но систематический рисунок улиц и каналов по всему острову и делят городское пространство на строго контролируемые зоны, каждая со своим характерным использованием и, следовательно, архитектурой. Шаблон городского планирования всего острова остается видимым и неповрежденным, как и руины всех основных храмов и памятников, обозначенных на древних картах. Везде, где руины этих построек были застроены после того, как город был заброшен, теперь они обнаружены.

Кроме того, руины всех наиболее важных зданий были объединены, отремонтированы, а иногда и реконструированы.

Обозначенная территория объекта всемирного наследия, ограниченная территорией бывшего Королевского дворца и его ближайшими окрестностями, охватывает наиболее важные места и памятники и обеспечивает сохранение выдающейся универсальной ценности объекта. Первоначально планировалось управлять оставшимися историческими памятниками посредством дополнительного планирования и контроля за их защитой, однако нынешние экономические и социальные факторы требуют расширения исторического парка, чтобы охватить весь остров Аютия для защиты всех связанных древних памятников и мест, а также чтобы укрепить целостность объекта всемирного наследия. Расширение границ объекта всемирного наследия, включив в него весь остров Аюттхая, приведет границы объекта в точное соответствие с границами исторического города.

Подлинность

Исторический город Аютия хорошо известен по историческим записям. Как один из крупнейших городов мира своего времени и крупный политический, экономический и религиозный центр, многие посетители записывали факты о городе и о своем опыте. Сиамский королевский двор также вел тщательные записи; многие были уничтожены при разграблении города, но некоторые сохранились и являются важным источником достоверности. То же самое можно сказать и о свидетельствах произведений искусства, настенной росписи, скульптуры и рукописей на пальмовых листьях, сохранившихся с того периода. Особо следует отметить сохранившиеся фрески в склепе Ват Ратчабурана. Пристальное внимание к точной интерпретации руин для публики в образовательных целях также способствует подлинности собственности.

Требования к охране и управлению

Исторический город Аюттхая управляется как исторический парк. Он опубликован и защищен законодательством Таиланда в соответствии с Законом о древних памятниках , антиквариате, объектах из , искусстве и национальных музеях, B.E. 2504 (1961) с поправками, внесенными Законом (№ 2), B.E. 2535 (1992), введенный в действие Департаментом изящных искусств Министерства культуры. Существуют и другие связанные законы, применяемые соответствующими государственными единицами, такие как Закон о земле Ratchaphatsadu, B.E. 2518 (1975), Закон о городском планировании B.E. 2518 (1975), Закон об улучшении и сохранении национального качества окружающей среды, B.E. 2535 (1992), Закон о строительном контроле B.E. 2522 (1979) с поправками, внесенными Законом № 2, B.E. 2535 (1992) и муниципальные правила.

В дополнение к официальной правовой защите существует Генеральный план собственности, утвержденный Кабинетом министров. Были созданы комитеты по защите и развитию исторического города Аюттхая на национальном и местном уровнях, а среди неправительственного сообщества существует ряд групп по сохранению наследия с особыми интересами.

Бюджет на сохранение и развитие исторического города Аюттхая выделяется правительством и частным сектором.

В настоящее время идет подготовка к расширению объекта Всемирного наследия, которое охватит весь город Аюттхая в том виде, в каком он существовал в 18 веке, когда он был одним из крупнейших городских районов мира.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *