Сладость ничего не делать на итальянском: Dolce far niente — сладкое ничегонеделание

Сладость ничего не делать на итальянском — Oh Italia


«Dolce far niente» John William Godward (1861–1922)
С итальянского Dolce far niente (дольче фар ниентэ) — сладкое ничегонеделание.
Принято считать, что это выражение впервые было использовано в 8-м письме римского автора Плиния Младшего (62 — ок. 114). Вот отрывок из этого письма на латыне:

«Epistularum Libri Decem, Liber VIII»
(1) Olim non librum in manus, non stilum sumpsi, olim nescio qu >iucundum tamen nihil agere nihil esse: adeo multa me negotia Samicorum nec secedere nec studere patiuntur. (2) Nulla enim studia tanti sunt, ut amicitiae officium deseratur, quod religiosissime custodiendum studia ipsa praecipiunt. Vale.

Как вы видите, в письме, первоначально используемое латинское слово «iucundum» (приятный, радостный), однажды было заменено итальянским словом «dolce» (сладкий, милый). И теперь принято говорить «сладкое ничегонеделание» и, чаще всего, это выражение звучит именно на итальянском языке — dolce far niente, а сам процесс ассоциируется с приятным беззаботным времяпровождением под ласковым солнцем прекрасной Италии.

Ахъ, младость не приходитъ вновь!
Зови же сладкое бездѣлье,
И легкокрылую любовь,
И легкокрылое похмелье!

А. С. Пушкинъ. Стансы. Я. И. Толстому.

Сегодня открыла для себя новую фразу: Dolce far niente (дольче фар ниентэ), в переводе на русский можно сказать как «сладкое ничегонеделание». Надо же, у итальянцев есть такое популярное выражение как Dolce far niente, мне нравится! : ) Даже у испанцев по-моему нет ничего подобного.

Когда каждый день 1 785 359 дел и 254 проекта в работе, мы забываем расслабляться и просто получать удовольствие от ничегонеделания.

Я действительно забыла, что значит ничего не делать. Абсолютно ничего. Ни одной мысли о работе и делах. Никаких планов и встреч. Хочу хотя бы часть воскресенья и по одному часу в будние дни позволить себе Dolce far niente.

У каждого из нас есть свой ресурс энергии, и он иссякаем, если не делать паузу. Кто-то исчерпает свои запасы за 5-7 лет, а кто-то и в 80 лет с горящими глазами встречает каждый день.

Кажется, что вокруг все успевают больше тебя. У всех успешный успех, и хочется еще прибавить скоростей, чтобы успеть за своими смелыми амбициями. Планы-то ого-го какие! А если будешь неторопыгой, то и доходы будут неторопыги, и цель, которая отчетливо виднеется на горизонте, может незаметно удаляться.

Вот Маша/Петя сколько всего за день успевают, а ты еще возишься со вчерашним списком дел. А ведь когда замечаешь, что попал в свой поток: все складывается как надо, встречаются нужные люди, открываются новые перспективы и все преграды кажутся нипочём, то не хочется останавливаться ни на минутку. Но, на самом деле, если давать себе немного времени для ничегонеделания, то потом с новым азартом и энтузиазмом в пять раз быстрее справляешься со всеми задумками.

Рано или поздно приходит осознание, что работая в режиме нон-стоп, даже если это любимая работа или твое собственное дело, ты пропускаешь что-то очень важное. Что-то, без чего невозможна гармоничная жизнь. Dolce far niente, такое сладкое ничегонеделание, будет еще одним пазлом в полной картине осознанного счастья.

Трудности перевода / Lost in translation

Информация об этом сообществе
  • Цена размещения 100 жетонов
  • Социальный капитал48
  • Количество читателей
  • Длительность 24 часа
  • Минимальная ставка 100 жетонов
  • Посмотреть все предложения по Промо

Если итальянец говорит «Как хорошо ничего не делать», это ещё автоматически не делает его бездельником. Работать итальянцы умеют и любят, а итальянская литература переполнена описаниями того, как те пашут не покладая рук. Так что пословица эта — скорее о том, чего хочется, чем о том, что есть.

Другое дело, что в отличие от немцев, итальянцы несколько менее обязательно относятся к срокам и графикам.

Много РУССКИХ пословиц в России тоже используются вне контекста и зачастую в урезанном виде (а обрезанное — меняет смысл на противоположный). Например, «бедность — не порок (а вдвое хуже)».

Любопытно

Что такое жизнь по-итальянски

Утонченность Великобритании встречается с итальянской страстью — таким будет это лето, красивое и умиротворенное. И это также ода спокойствию, которое выражает главная вещь летнего гардероба — льняная рубашка André от Loro Piana в своей вневременной интерпретации.

Просыпаться в первых рассветных лучах, отдыхать у бассейна в расслабляющей тени, обедать в кругу самых близких людей, встречать закат, болтать до глубокой ночи под средиземноморскими звездами. Вот летние удовольствия, которые стоит открыть для себя заново, замедляясь и обретая спокойствие. Это dolce far niente — «сладостное ничегонеделание». 

Если воплотить его в виде предмета летнего гардероба, получится рубашка, сшитая по всем правилам портновского мастерства с вниманием к деталям, как предмет искусства, и подходящая для любой ситуации. 

video

Смотреть

Кто лучше, чем итальянцы, знает, что значит наслаждаться красотой? Этому умению и их образу жизни завидуют по всему миру. Об этом мы и поговорили с Чарли Симом, знаменитым британским скрипачом, влюбленным в утонченный итальянский стиль и в то самое искусство dolce vita. Беседу дополнило визуальное путешествие по достопримечательностям Апулии — и новая коллекция Loro Piana весна–лето 2021.

«Впервые я выступал в Риме в великолепном концертном зале Санта-Чечилия Ренцо Пьяно, — рассказывает Чарли о своей первой поездке в Италию. — Помню, как на следующий день пошел на личную экскурсию по Ватикану. Я был один в Сикстинской капелле и играл на скрипке в окружении шедевров Микеланджело добрых полчаса. Прекрасное воспоминание».

Чарли родился в Лондоне в 1986 году, но любовь к Италии жила в нем с юного возраста: «Мечты об этой стране и ее характерном, но неуловимом образе жизни всегда захватывали мое воображение». В итоге Италия стала для музыканта одним из самых дорогих сердцу мест, а Флоренция — колыбель Возрождения — обязательной остановкой в его итальянских путешествиях.

С приходом лета скрипач решил провести длинные выходные со своими друзьями и сестрой Луизой в Саленто — новой точке на международной туристической карте: это самый юг Италии, у «пятки сапожка», в районе Гальяно-дель-Капо, Санта-Мария-ди-Леука и Финис-Терра. «Апулия — это нечто подлинное, неизменное, чистое» — именно такие три слова Чарли Сим называет, описывая место. Оно также значимо для его творческого опыта: «Для меня это идеальный фон для занятий музыкой». Дикое, но простое, оно отлично подходит для игры на скрипке на открытом воздухе, под лучами закатного солнца. «Я чувствую, что приближаюсь к концу мира, когда приезжаю на юг Италии, в этом есть ощущение архаичной энергии и свободы, и это очень заманчиво для меня как художника».

Таким же беззаботным и простым, но изысканным получился и культовый предмет летнего гардероба Loro Piana — рубашка André. Итальянский модный дом всегда славился умением сочетать комфорт с исключительным вниманием к деталям. В мужской коллекции весна–лето 2021 Loro Piana совмещает формальность силуэтов и расслабленный дух, и льняная рубашка André получается квинтэссенцией этой идеи. Ее крой основан на неаполитанских портновских традициях, которым присуща более легкая и мягкая посадка и удобство без ущерба элегантности.

Тейлоринг — ключевой элемент стиля Чарли Сима: «У меня личные отношения с мастерами, шьющими одежду и аксессуары, которые я ношу, — рассказывает скрипач. — В мире, где господствует массовое производство и стремление к усовершенствованию, эти личные связи и индивидуальность моей одежды важнее внешней эстетики». Такой подход определяет весь образ жизни музыканта: «В создании портновской одежды есть уважение к мастерству и строгость, которые согласуются с моими принципами как художника. Самопознание через пристальное внимание к деталям — это то, чем я руководствуюсь в музыке, и это также применимо к моему гардеробу».

Это же прослеживается в каждом шве льняной рубашки André, воротник и горловина которой превосходно смотрятся даже без галстука. Легкая и изящная, рубашка становится символом непринужденной элегантности, effortless — «не требующей усилий», как о ней сказали бы британцы. В каком-то смысле то же самое происходит и в итальянской кухне: каким бы простым ни было традиционное блюдо, заботы и внимания к деталям достаточно, чтобы сделать простоту идеальной. Сим не считает себя шеф-поваром — он признает, что любит хорошую еду и поэтому сильно зависим от ресторанов. Но среди аспектов итальянской кухни он особо подчеркивает связь между простотой и совершенством. 

Одно из удовольствий, которому его научила Италия, — медленное потягивание напитка на закате: «Наслаждаться моментом как он есть, без постоянных тревог о будущем, что часто неизбежно в больших городах, — вот чему я каждый день учусь в этой стране», — заключает Чарли. Это расслабленные, осознанные, удивительные моменты жизни во всей их простоте. И это стиль жизни, который позволяет оценить красоту во всем, вплоть до того, что ее можно носить на своей коже.

Вещи из новой коллекции можно купить на сайте Loro Piana и в магазинах бренда.

Item 1 of 12

1 / 12

Item 1 of 12

Il dolce far niente — Mazzarello Media & Arts

Il dolce far niente  – итальянская фраза, буквально означающая «сладость ничегонеделания». Когда мы путешествуем по Италии, мы всегда восхищаемся тем, как живут итальянцы. Нам нравится, как старые друзья болтают на скамейке или делают один напиток в баре на несколько часов. На пляже люди могут лежать, плавать и разговаривать без чувства срочности.

Мы на себе испытали красоту замедления темпа, наслаждения настоящим и красоты жизни. Пьем ли мы кофе или плаваем, в простоте этого опыта есть сладость. В честь 9 0003 il dolce far niente

 Мы создали коллекцию продуктов, с помощью которых вы можете напомнить себе о красоте момента.

В нашей линейке Il Dolce Far Niente есть три визуальные темы: Spiaggia , Tramonto   и   Sole .

Spiaggia

La spiaggia  (пляж) — это место, где играют загорелые дети, стильные подростки флиртуют, обеспокоенные родители энергично наносят солнцезащитный крем, а бездельничающие бабушки и дедушки расслабляются после купания. Ярко полосатые зонтики, затеняющие идеально расставленные стулья и стойки с закусками, утоляют любую жажду. В la spiaggia  мы чувствуем красоту и покой il dolce far niente.  Мы смотрим на море, лежим на песке, слушаем прекрасный итальянский язык и живем в полноте момента.

Tramonto

Когда мы посещаем северное побережье Сицилии, где жили предки Брайана, мы каждый вечер ожидаем tramonto  (закат). Когда золотое солнце медленно опускается за море, создается самое захватывающее зрелище. Цвета яркие и волшебные. Мы позволяем теплому свету танцевать на наших лицах, пока небо не потемнеет. Браво! Браво! Когда мы жаждем выхода на бис, нас утешает знание того, что следующий вечер будет наполнен другим волнующим представлением.

Sole

На большей части территории Италии и Сицилии  il sole  (солнце) одновременно очень любят и боятся. Когда люди на пляже, они поклоняются солнцу. Кажется, они никогда не могут насытиться его бронзовыми способами. Но когда светит палящее полуденное солнце, люди находят затененные аллеи, чтобы дойти до своих закрытых ставнями квартир. Они едят, охлаждаются, вздремнут, а затем возвращаются в объятия солнца. Il sole  – красивый и властный любовник Италии. Вы не сможете насладиться Италией, не познав силу очарования солнца.

О дизайне

В наших проектах используется оригинальный шрифт Mazzarello Media & Arts (созданный Стефани) в качестве отправной точки для минималистского дизайна. Яркие цвета вдохновлены сицилийскими летними закатами, итальянскими шезлонгами и зонтиками, а также нашей цветовой палитрой мороженого Mazzarello Media & Arts.

Мы надеемся, что эти дизайны помогут вам вспомнить отдых на пляже на побережье Амальфи или любование закатом в Риме. Может быть, они помогут вам мечтать о будущих поездках, где вы сможете искупаться в Тирренском море или прогуляться по лунгомаре в Римини.

Наше самое большое желание, чтобы они приносили вам радость и вызывали улыбку на вашем лице.

Клиенты и работаБрайан Маццарелло Магазин

0 лайков

Необычно | Сладость ничегонеделания: урок итальянского от TikTok

Offbeat — это двухнедельный блог, предлагающий новые и значимые взгляды на все, что связано с медиа.

Джиллиан Роуэн, штатный писатель
28 августа 2022 г.

Это было лето, когда мы увидели мир через TikTok.

Мы смотрели видеоролики о высоких, сбивающих с толку соснах Орегона, сверкающих голубых водах побережья Амальфи, а также о лимонных пирожных и аргентинском кофе тропической Южной Америки. Независимо от того, путешествовали вы лично или нет, приложение для коротких видеороликов показало практически каждый уголок земли.

У нас была возможность увидеть части мира, которых мы, возможно, никогда не достигнем, или места, где мы уже были, даже если они находятся прямо на улице, и мы можем распознать красоту повсюду между ними.

Этим летом у меня была возможность путешествовать. После просмотра стольких живописных видеороликов о том, как «правильно совершить путешествие», у меня появилось много предвзятых мнений о поездке за границу.

Я хотел, чтобы мой отпуск был наполнен ездой на квадроциклах, ласками осликов и беготней с одного острова на другой, чтобы я не терял ни минуты. Я хотел, чтобы каждая секунда бодрствования была чем-то, о чем можно написать домой, чтобы я мог соответствовать своей странице For You.

Я признаю, что нужен критический взгляд, чтобы смотреть все эти путешествия TikTok. Иногда вы оказываетесь в кроличьей норе, так сильно желая, чтобы чья-то жизнь была вашей собственной, хотя нас всех снова и снова учат, что не все так, как кажется в Интернете.

Мы тратим так много времени на сравнение одной несравненной вещи с другой, что иногда пренебрегаем красотой собственного существования. Но была одна вещь, которую я увидел на TikTok, и она меня зацепила. Это аудио итальянца, которое много раз можно найти в сочетании с потрясающими видео.

«Il dolce far niente», — говорит мужчина. «Это означает сладость ничего не делать».

После просмотра кинематографических снимков всех тропических берегов с прекрасными песнями, это то, что запомнилось мне больше всего.

У всех нас есть представление о необходимости делать все и что угодно в течение нашего времени здесь, на земле. Менталитет «спи, когда ты мертв» в сочетании со стремлением упаковать миллион жизней в одну и увидеть все это, обманул нас как людей, заставив думать, что мы не заслуживаем отдыха.

Dolce far niente – это приятное расслабление в беззаботной праздности. Вам не нужно , чтобы всегда что-то делал. Вам не нужно , чтобы всегда делать больше. Это нормально быть там, где вы есть, и делать что-то медленно.

И да, удовольствие от ничегонеделания для большинства может показаться непозволительной роскошью. И кто я такой, чтобы что-то говорить? Но «dolce far niente» глубже этого. Это философия, которая может быть внедрена во все аспекты жизни — это больше, чем просто избитая идея о длинном и ленивом итальянском лете.

Итак, пока я был в путешествии, я мог не гладить всех ослов, кататься на всех квадроциклах и прыгать на все острова. Вместо этого я жил с мыслью «il dolce far niente» и делал все с медленным, сердечным намерением.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *