Соседи вьетнама – С какими странами граничит Вьетнам?

Территориальные соседи Вьетнама | Вьетнам

«Плохой сосед хуже татарина» — поговорка справедливая и проверенная временем. Кстати говоря, ее употребление уместно не только к людям, но и к целым государствам. Нет ничего хуже и опаснее, чем воинственно настроенная соседняя страна. И наоборот – весьма выгодно и полезно для двух соседей взаимное партнерство и сотрудничество. С какими же государствами граничит Вьетнам? Доброжелательны ли его территориальные соседи или не очень?
Карта Вьетнама показывает нам, что на севере он граничит с Китайской державой, северо-западная часть находится по соседству с Лаосом, а южная половина Вьетнама – с Камбождей.
Отношения «Вьетнам-Камбоджа» долгое время были напряженными. Это объясняется территориальными спорами, которые не раз возникали. Но в 2012 году был окончен демаркационный процесс между этими двумя странами на последнем отрезке границы.

Окрестность Сиемреап — Ангкорват. Камбоджа

В настоящее время Вьетнам и Камбоджа поддерживают тесные экономические связи.
Между прочим, для туристов полезно будет узнать, что находясь в Южном Вьетнаме можно посетить Камбоджу. Ходят специальные автобусные рейсы из Хошимина в Камбоджу. Интересным местом для посещения в Камбодже является город Сиемреап. Он пользуются огромной популярностью среди туристов, поскольку поблизости от него располагается Ангкорват — комплекс древних индуистских храмов.

Вид на Ангкорват. Камбоджа

Отношения между Вьтнамом и Лаосом характеризовались ранее значительным влиянием первого на второй. По такому же принципу и подобию, как во Вьетнаме, в Лаосе организовывались центральные органы власти. Социалистический строй основывалась на тех же вьетнамских принципах. Сейчас Лаос взял курс на демократизацию общества и стимулирование рыночных отношений. Посетить Лаос из Вьетнама можно из Ханоя.

Луангпрабанг

Оттуда летают самолеты и ходят автобусы в столицу Лаоса – Вьентьян. Уже из Вьентьян можно добраться до Луангпрабанга – старинной столицы, в которой находится невообразимое множеством буддийских пагод, монастырей и монахов.

Вьентьян — столица Лаоса

Виза для русских в Лаос (также как и во Вьетнам) не нужна. Но тогда время пребывания на территории страны ограничивается 15 днями. Почти на границе с Вьетнамом расположился горный курорт Шон Ким, который славится источниками лечебной горячей минеральной воды. Если будет возможность, обязательно посетите это место!

Луангпрабанг. Камбоджа.

Вьетнам и Китай с незапамятных времен враждовали друг с другом. Понять это можно сразу, пообщавшись с местными вьетами. Они недолюбливают китайцев и, следует заметить, не беспочвенно. А все дело в том, что Х века Вьетнам находился под владычеством Китая. И даже уже после обретения независимости Вьетнамом, Китай не один раз пытался вновь его завоевать. Сейчас на официальном уровне отношения между странами носят характер «всестороннего стратегического сотрудничества и партнерства».

Пекин. Китай

Добраться в Китай из Вьетнама можно на поезде Ханой – Пекин или же полететь на самолете: это и быстрее, и не намного дороже. Всех достопримечательностей в Китае и не опишешь! Их просто огромное множество. Кому-то интересен Пекин, кому-то Гонконг.

Гонконг. Китай

Это уже дело вашего вкуса и фантазии, какой именно маршрут себе проложить. Единственный момент – чтобы попасть из Вьетнама в Китай вам необходимо будет оформить визу.

Похожие посты

lifevietnam.ru

С кем граничит Вьетнам: с какими странами

[dropcap]О[/dropcap]тправляясь в любое государство, даже на короткое время, полезно узнать немного о его географическом положении. Наверное, каждый знает, что Вьетнам находится в Азии. Но большинство плохо представляет себе, где именно. А уж о том, какие страны его окружают, задумываются единицы. А ведь соседние государства оказывают большое влияние не только на экономику, внешнюю политику и торговые связи Вьетнама. Также они сильно влияют на религиозные направления и культурные традиции, что, в частности, и представляет интерес для туристов.

Немного о местоположении и государственном устройстве Вьетнама

В юго-восточной части Азии находится полуостров Индокитай. Он омывается с востока и юга морями Тихого океана, а с запада – Индийского. Вьетнам расположен вдоль побережья полуострова (также на юге и востоке), и этим объясняются климатические особенности страны. Здесь очень тепло, причем без резкого перепада температур, и море близко. Но океанские ветра, муссоны, приносят с собой ливни, и таким образом формируют резкую границу между двумя сезонами: «сухим» и «влажным».

Полезно будет узнать и о том, какая это страна – Вьетнам, в плане ее политического устройства. Официальное название государства – Социалистическая республика Вьетнам, город Ханой — столица Вьетнама. Но несмотря на политическое устройство, иностранным гостям не стоит беспокоиться. Вьетнам не стал закрытым государством, как, к примеру, Северная Корея, и всегда рад туристам. Большая часть бюджета страны формируется за счет доходов от курортного бизнеса. Многие вьетнамцы заняты в сфере обслуживания, рассчитанной на путешественников из других стран. Так что персонал в отелях и ресторанах настроен очень дружелюбно по отношению к туристам.

С кем граничит Вьетнам?

Вьетнам граничит с тремя соседями по сухопутной границе:

  • Китай,
  • Лаос,
  • Камбоджа.

Самое крупное соседнее государство – Китай. С ним налажены торговые связи, и китайских товаров во Вьетнаме очень много (впрочем, как и в других станах мира). Китай, как одно из древнейших государств, оказал большое влияние на весь юго-восточный регион Азии, в том числе и на вьетнамскую культуру. В стране даже распространено изучение китайского языка, хотя и не очень широко. Примерно десятая часть населения Вьетнама проповедует буддизм, являющийся одним из основных религиозных направлений в Китае. Хотя самая многочисленная группа граждан придерживается древнего национального религиозного культа, связанного с верой в духов и богиню-мать.

На западной границе Вьетнама находится Лаос. История Лаоса тесно переплетена с историей Вьетнама, в том числе с вьетнамской войной с участием США, которая считается одним из крупнейших вооруженных конфликтов конца прошлого века. Сейчас Лаос поддерживает дружественные отношения с Вьетнамом. Но говорить о заметном участии Лаоса в экономике Вьетнама не приходится, по причине слабого развития страны. А культурные традиции двух государств очень тесны, например, большую часть населения Лаоса составляют вьеты, являющиеся также основой нации во Вьетнаме.

Задаваясь вопросом, с какими странами граничит Вьетнам, нельзя обойти особым вниманием Камбоджу. Отношения этих двух государств были очень сложными на протяжении длительного времени. В Камбодже долго шла гражданская война, страну сотрясали вооруженные перевороты, в которых в том числе активно участвовали вьетнамцы. Между двумя странами также были и территориальные споры. Наконец, в 2005 году произошло подписание договора о границах, хотя окончательное определение границы (демаркация) состоялось только в 2012 году. Пока оба государства сохраняют дипломатические отношения.

Стоит сказать, что если в Китай нужно съездить отдельно, все же это большая страна с интересной культурой, то экскурсии в Камбоджу из Вьетнама очень популярны. Это одна из беднейших стран мира, к тому же ее то и дело сотрясают массовые волнения, и туристический бизнес там не очень развит. А поездку на 2-3 дня вполне можно совершить, такие варианты предлагают в экскурсионных бюро Вьетнама. Большинство туристов едет в Камбоджу посмотреть храм Ангкор Ват, считающийся одним из самых красивых на планете. Если вы тоже захотите увидеть его, обязательно запланируйте себе такую экскурсию!

bestvietnam.ru

Соседи вьетнама на карте — Карты всех стран и городов мира

11.08.2018 в 03:00

Отправляясь в любое государство, даже на короткое время, полезно узнать немного о его географическом положении. Наверное, каждый знает, что Вьетнам находится в Азии. Но большинство плохо представляет себе, где именно. А уж о том, какие страны его окружают, задумываются единицы. А ведь соседние государства оказывают большое влияние не только на экономику, внешнюю политику и торговые связи Вьетнама. Также они сильно влияют на религиозные направления и культурные традиции, что, в частности, и представляет интерес для туристов.

Немного о местоположении и государственном устройстве Вьетнама

В юго-восточной части Азии находится полуостров Индокитай. Он омывается с востока и юга морями Тихого океана, а с запада – Индийского. Вьетнам расположен вдоль побережья полуострова (также на юге и востоке), и этим объясняются климатические особенности страны. Здесь очень тепло, причем без резкого перепада температур, и море близко. Но океанские ветра, муссоны, приносят с собой ливни, и таким образом формируют резкую границу между двумя сезонами: «сухим» и «влажным». Полезно будет узнать и о том, какая это страна – Вьетнам, в плане ее политического устройства. Официальное название государства – Социалистическая республика Вьетнам, город Ханой — столица Вьетнама. Но несмотря на политическое устройство, иностранным гостям не стоит беспокоиться. Вьетнам не стал закрытым государством, как, к примеру, Северная Корея, и всегда рад туристам. Большая часть бюджета страны формируется за счет доходов от курортного бизнеса. Многие вьетнамцы заняты в сфере обслуживания, рассчитанной на путешественников из других стран. Так что персонал в отелях и ресторанах настроен очень дружелюбно по отношению к туристам.

С кем граничит Вьетнам?

Вьетнам граничит с тремя соседями по сухопутной границе:

  • Китай,
  • Лаос,
  • Камбоджа.

Соседи вьетнама на карте

Самое крупное соседнее государство – Китай. С ним налажены торговые связи, и китайских товаров во Вьетнаме очень много (впрочем, как и в других станах мира). Китай, как одно из древнейших государств, оказал большое влияние на весь юго-восточный регион Азии, в том числе и на вьетнамскую культуру. В стране даже распространено изучение китайского языка, хотя и не очень широко. Примерно десятая часть населения Вьетнама проповедует буддизм, являющийся одним из основных религиозных направлений в Китае. Хотя самая многочисленная группа граждан придерживается древнего национального религиозного культа, связанного с верой в духов и богиню-мать. На западной границе Вьетнама находится Лаос.

История Лаоса тесно переплетена с историей Вьетнама, в том числе с вьетнамской войной с участием США, которая считается одним из крупнейших вооруженных конфликтов конца прошлого века. Сейчас Лаос поддерживает дружественные отношения с Вьетнамом. Но говорить о заметном участии Лаоса в экономике Вьетнама не приходится, по причине слабого развития страны. А культурные традиции двух государств очень тесны, например, большую часть населения Лаоса составляют вьеты, являющиеся также основой нации во Вьетнаме.

Задаваясь вопросом, с какими странами граничит Вьетнам, нельзя обойти особым вниманием Камбоджу. Отношения этих двух государств были очень сложными на протяжении длительного времени. В Камбодже долго шла гражданская война, страну сотрясали вооруженные перевороты, в которых в том числе активно участвовали вьетнамцы. Между двумя странами также были и территориальные споры. Наконец, в 2005 году произошло подписание договора о границах, хотя окончательное определение границы (демаркация) состоялось только в 2012 году. Пока оба государства сохраняют дипломатические отношения.

Стоит сказать, что если в Китай нужно съездить отдельно, все же это большая страна с интересной культурой, то экскурсии в Камбоджу из Вьетнама очень популярны. Это одна из беднейших стран мира, к тому же ее то и дело сотрясают массовые волнения, и туристический бизнес там не очень развит. А поездку на 2-3 дня вполне можно совершить, такие варианты предлагают в экскурсионных бюро Вьетнама. Большинство туристов едет в Камбоджу посмотреть храм Ангкор Ват, считающийся одним из самых красивых на планете. Если вы тоже захотите увидеть его, обязательно запланируйте себе такую экскурсию!

Подробная информация про Вьетнам на нашем портале: http://bestvietnam.ru

Source: zen.yandex.ru

vodakarta.ru

Вьетнам | Энциклопедия путешественника

Вьетнам — страна Юго-Восточной Азии, расположенная на востоке Индокитайского полуострова. Соседи Вьетнама — Китай на севере, Лаос и Камобджа на западе. Протяженность омываемых Южно-Китайским морем пляжей Вьетнама — более 3 тыс. км.

Население Вьетнама — более 88млн. человек. Столица Вьетнама — Ханой — один из наиболее интересных городов Юго-Восточной Азии.

Вследствие географических особенностей — Вьетнам «растянут» вдоль побережья с Севера на Юг — расстояния между городами достаточно большие, до 200 км. От столицы (Ханой) до «южной столицы» (Хошимин) наземным транспортом придется ехать несколько дней.

Климат, природа, культура и многое другое существенно различаются для южной и северной частей Вьетнама. Культурных достпримечательностей больше на Севере Вьетнама, пляжей — на Юге.

Климат Вьетнама — тропический, муссонный. Для погоды Вьетнама характерно обилие солнечного света и достаточно высокая влажность. В большинстве районов Вьетнама средняя влажность достигает 80% и выше, впрочем основная масса осадков выпадает в сезон дождей, и только около 10% — в сухой. Климат севера и юга Вьетнама существенно различается. Различают два сезона — прохладный и сухой (с ноября по апрель) и жаркий и влажный (сезон дождей, с мая по октябрь). На севвере страны средняя температура в течение года менятся незначительно — от +26 в декабре до +29 в апреле. В жаркий сезон (с мая по октябрь) дневные температуры составляют +27 — +33, в прохладный сезон — от +15 до +23 С. Для юга Вьетнама характерна температура +29-+35С, опускающаяся до +22-+27 лишь зимой.

Вьетнам — популярное место для отдыха на море. Сухой сезон длится с ноября по март, купаться можно круглый год. Тем не менее, Южно-китайское море не зря называют «желтым». Полностью прозрачной вода в нем бывает редко — преимущественно в штиль, рано утром. Так что, если вас интересует исключительно изумрудно-прозрачная вода и белоснежный песок, то лучше поехать за этим в другую страну. 

Среди любителей пляжного отдыха наибольшей популярностью пользуются курорты Вунгтау, НьяЧанг, Муине (Фантьхет), Фанранг.

В Вунгтау можно добраться за 1.5 часа из Сайгона. Гостиниц на первой линии не много, в основном они расположены через дорогу от пляжа. Практически все отели имеют собственные пляжи, бассейны, лежаки и т.д. На море часто бывают волны, но это не мешает капанию т.к. есть мелководье. В городе многие хорошо понимают по русски.

Между деревней Муине и городом Фантьхьет расположен самый известный курорт Вьетнама — Фантьхьет. До него можно добраться за 5-7 часов из Сайгона. Отели расположены преимущественно на первой линии, хорошо развита туристческая инфраструктура. Курорт является вьетнамской «меккой» кайтсерфингистов, чему способствует регулярно сильный ветер и большие волны.

Безусловно, во Вьетнаме есть много других мест для отдыха — выбирайте в меню слева.

Несмотря на упрощенный визовый режим между нашими странами, для въезда в Вьетнам гражданам России на срок более 15 дней, необходима виза, которую можно получить как в консульском отделе, так и в аэропорту.

Валюта Вьетнама — донг. 1 доллар США равен примерно 19 000-24 000 донгам. Банки обычно открыты с 8 до 16:30, суббота и воскресенье — выходной. Валюту можно обменять как в банках, так и в специализированных обменных пунктах. Дорожные чеки принимают только в крупных банках, банкоматов мало. Лучше везти доллары. В отдаленных местах могут быть проблемы с банкоматами. В целом Вьетнам — недорогая страна.

Сотовая связь в Вьетнаме развивается достаточно динамично, но все еще отстает в развитии. Покрытие в местах, отдаленных от курортов и магистралей может отсутствовать или быть плохим.

Вьетнам входит в десятку самых безопасных стран Евразии. Определенные проблемы может создавать разве что мелкое воровство и назойливость мелких торговцев. Множество местных жителей в туристической зоне занимаются мелкой торговлей, и уйти от них, не купив что-нибудь иногда бывает непросто. Случается, что за проезд по мосту, парковку, проезд по дороге требуют плату, несмотря на то, что не имеют на то никаких оснований.

Напряжение в электросети составляет 220В, однако встречается и 110В. Используются вилки с плоскими штепселями.

 

travelenc.ru

Сосед вьетнама

Вьетнам
Полное название страны: Социалистическая Республика Вьетнам
Площадь: 329566 кв. км.
Население: 79 млн. чел.
Столица: Ханой
Народы: 84% этнические вьетнамцы, 2% этнические китайцы, также кхмеры, чэмзы (потомки когда-то великой Индийской Империи Чэмпа) и представители ещё 50 этнолингвистических групп(известных также как монтагнадз, по-французски горцы)
Язык: Вьетнамский, Кхмерский (различные диалекты), Лаосский (различные диалекты), Русский, Французский, Китайский, Английский,
Длина береговой линии Вьетнама составляет 3260 километров и это объясняет такое большое количество морских пляжных курортов: Тра Ко, Баи Чай, Ха Лонг, До Сон, Кат Ба, Донг Чау, Фин Лонг, Сам Сон, Тан Хай, Куа Ло, Диен Чау, Нат Ле, Кан Дуонг, Ланг Ко,Тхуан Ан и еще несколько десятков других пляжей.
Все они имеют какие-то неповторимые черты, выделяющие их один от другого. На каком-то пляже есть кокосовые пальмы и красивые песчаные дюны, на другом — всегда высокие волны, третий окружен красивыми мангровыми лесами и казуариновыми деревьями, вблизи четвертого находятся удивительные гроты и пещеры, вдоль пятого тянутся коралловые рифы и здесь добывают жемчуг. Одни пляжи подходят для безопасного семейного отпуска, другие — для уединенного романтического отдыха, третьи хороши для любителей экстрима.
Все они по-своему хороши и подойдут абсолютно любому туристу. Здесь можно заняться дайвингом, снорклингом, виндсерфингом, парасейлингом и яхтингом, регулярно проводятся регаты и соревнования. Это настоящий рай для любителей водных видов спорта!
Осмотр достопримечательностей лучше всего начать со столицы Вьетнама — Ханоя. Ханой богат архитектурными памятниками времен императора, изобилует пагодами и храмами, а некоторые из них были построены в 11, 13, 15-18 веках. Много в городе живописных озер, утопающих в зелени парков, пешеходных мостиков, огромное количество театров и музеев.
В этой ситуации вопрос о специфике и самобытности вьетнамской культуры решается вьетнамскими учеными по-разному. Чан Динь Хыоу, например, считает, что «выдающиеся вьетнамские мыслители, обладавшие чувством национальной гордости, стремились развивать книжность во Вьетнаме равняясь на Китай, стремясь не уступить китайской культуре, а не критиковать ее с целью демонстрации своей специфики. Наши историки составляли исторические труды по образцу «Цзы чжи тун цзянь» («Всеобщее зерцало, управлению помогающее») Сыма Гуана, «Ган му» («Основы и детали») Чжу Си, а наши поэты и прозаики старались писать как Ли Бо, Ду Фу, Оуян Сю, Су Дунпо и др. А то, к примеру, что входило в содержание понятия «фыонг ки» (кит. фан цзи), т.е. фармацевтика, гадание, география, астрономия и т.д. изучалось по китайским книгам. Если учитывался и местный опыт, то объяснялось все равно с позиций у-син инь-ян»[11].
Краткому рассказу о традиционной мысли в X — XIII вв. необходимо предпослать более подробный очерк истории вьетнамской культуры до X. когда земли современного Северного и частично Центрального Вьетнама — исторической родины вьетнамского народа — входили в состав различных государственных образований существовавших на территории Китая.
До знакомства с китайцами, в IV — III вв. до н. э. у лаквьетов (предков современных вьетнамцев) уже была своя государственность (царства Ванланг и Аулак). Их первые контакты с населением долины Хуанхэ относятся, видимо, ко времени завоевательных походов Цинь Ши-хуана (214 г. до н. э.), присоединившего обширные районы юга к своей империи. Тогда же сложилась практика высылки больших масс населения из центральных районов страны на юг, которая, вероятно, имела следствием распространение китайского языка, письменности, элементов материальной и духовной культуры в иной этнокультурной среде.
После крушения империи Цинь в 207 г. до н. э. один из полководцев Цинь Ши-хуана, Чжао То (вьет. Чиеу Да), объединил все государства намвьетов и лаквьетов (современные Гуандун, Гуанси и Северный Вьетнам) и основал царство Намвьет (Наньюэ), где его династия правила около столетия, «незаконно», по мнению китайских летописцев, присвоив титул «хуан-ди» («император-властитель»)[12].
Вьетнаская историографическая традиция придает деятельности Чжао То/Чиеу Да очень большое значение, но кажется никто из вьетнамских мыслителей, кроме Ле Тунга в начале 16. не связывал с этой фигурой широкого распространения китайской культуры в среде вьетского населения[13].
В 111 г. до н. э. царство Намвьет было разгромлено и присоединено к империи Хань, но районы ее крайнего юга до узурпации ханьского престола Ван Маном (9 — 23 гг. н. э.), оставались вне поля деятельности правительства- процессы ассимиляции вьетов протекали очень медленно или не проходили вовсе.
С правлением Ван Мана связано начало политики интенсивной ассимиляции «южных варваров», политики, которая проводилась на фоне перемещения масс ханьского населения из северных и центральных районов на юг. Среди беженцев большую долю составляли образованные люди, в том числе и конфуцианцы, многие из сосед вьетнама, видимо, были представителями Школы нового письма[14]. По данным китайских летописей, губернаторами Цзяочжи и Цзючжэнь (бывший Аулак) в первые десятилетия I. н. э. были Си Гуан и Жэнь Янь, которые проводили активную, однако не очень успешную политику ассимиляции вьетов. Они же открыли школы для обучения китайской грамоте[15].
Политика ассимиляции вьетов вызывала серьезные конфликты. Так после прекращения «ванмановой смуты» неурядицы неожиданно начинаются в Цзяочжоу, прежде самой спокойной области. С 40-х гг. I. н. э. и почти до конца II. Вьетнам сотрясают крупнейшие восстания. Единственным удовлетворительным объяснением упорства повстанцев, с одной стороны, и жестокости и непреклонности имперских властей — с другой, может быть появление во Вьетнаме слишком большого числа китайских переселенцев, в результате чего традиционный образ жизни вьетов оказался под угрозой.
Упорная борьба в начале и взаимные уступки в конце привели к первому синтезу местной и ханьской культуры в конце II. в правление губернатора Ши Ньепа (кит. Ши Се). Его почти полувековое правление оставило весьма глубокий след в истории вьетнамской культуры и в памяти вьетнамцев, почитавших его еще при жизни. В последующие столетия, вплоть до XX. он был удостоен многих титулов и почетных имен. Историки традиционного Вьетнама называли его «Ши выонг» (кит. Ши ван, ван из рода Ши), хотя при жини он не был возведен в «ванское» достоинство. Вьетнамские ученые-конфуцианцы величали его «Намзяо хок то» («патриарх-покровитель ученых Южного Зяо»). А буддисты числили его среди правителей, способствовавших распространению буддизма во Вьетнаме. Представители оккультно-магической практики считали его своим родоначальником. Таким образом, к Ши Ньепу сходятся все основные линии традиционной культуры Вьетнама (культ духов и предков, конфуцианство, буддизм, даосизм)[16]. Плодотворное сочетание вьетских, ханьских индийских элементов привело к установлению во Вьетнаме длительной стабильности, почти до начала VI в.
Успех правления Ши Ньепа во многом был предопределен тем, что в I — II вв. во Вьетнаме постепенно формируется новая прослойка населения — этнически смешанная служилая элита и аристократия. Представителем ее был и сам Ши Ньеп, отдаленные предки которого происходили из царства Лу, родины Конфуция. Во времена смуты Ван Мана они переехали в Цзяочжоу (бывший Намвьет II. до н. э.), где и надолго обосновались. Здесь жили шесть поколений его предков. Отец Ши Ньепа, Ши Ты, был чиновником местной администрации и служил на крайнем юге Вьетнама.
В юности Ши Ньеп получил прекрасное образование в ханьской столице, изучал «Чунь цю с комментарием господина Цзо» под руководством ханьского «классиковеда» Лю Тао (ок. 157). Он сдал экзамены и был зачислен на должность шаншулана, а вскоре получил новое назначение и стал правителем Цзяочжи, одного из уездов обширной области Цзяочжоу, включавшей тогда огромные просторы нынешнего Северного и Центрального Вьетнама и двух провинций КНР: Гуанси и Гуандун.
Будучи губернатором Вьетнама, Ши Ньеп оказывал содействие ханьским переселенцам, которые в конце II. после гибели империи Хань и последовавшего затем хаоса внутренних войн, искали спасения в южной части страны, сосед вьетнама том числе и в Цзяочжоу. В те времена, по свидетельству разных китайских источников, из всех ханьских областей только Цзяочжоу «наслаждалась миром и спокойствием».[17]
Приезжавшие во Вьетнам ханьские «интеллигенты» представляли различные религиозные, философские и научные течения (например, Лю Си, автор известного словаря «Ши мин» и многочисленные его ученики и последователи[18]).
Интересное свидеельство такого рода оставил некто Моу-цзы, посетивший Вьетнам видимо как раз в правление Ши Ньепа. «Хотя [я] и читал писания бессмертных небожителей, однако же не поверил им, но счел сие пустой похвальбой. В те времена, после смерти императора Лин-ди, в Поднебесной воцарилась смута, и одна только область Цзяо пребывала в мире. Все незаурядные мужи севера приезжали туда на жительство. Среди них многие занимались [магической] техникой небожителей, отказываясь от пищи ради бессмертия. А [я], Моу-цзы, припер их к стенке с помощью [конфуцианского] «Пятикнижия», и никто из [этих] даосов и кудесников не смел [мне] ничего возразить. Точно так же Мэн-кэ [в свое время] противостоял [учениям] Ян-чжу и Мо-ди»[19]. Однако, «припертые к стенке» играли огромную роль в эпоху Ши Ньепа[20].
Он был не только покровителем ученых, китайская библиографическая традиция сохранила несколько названий сочинений, которые принадлежали самому Ши Ньепу. Сочинения эти до нас не дошли, но по названиям можно приблизительно судить о их содержании. По крайней мере одно из них, «Чунь цю цзин чжу» («Комментарий-чжу к канонической части «Чунь цю»), упоминаемое в библиографических разделах «Суй шу», «Цзю Тан шу» и «Синь Тан шу», было написано в русле конфуцианской комментаторской традиции.
Но не только китайские ученые и маги приезжали в это время во Вьетнам. В конце II. или несколько раньше на развитие вьетнамской культуры начинает оказывать мощное воздействие еще один фактор. В первые века нашей эры прокладывается великий морской путь, связавший Средиземноморье, Индию, Юго-Восточную Азию и Дальний Восток. В странах Дальнего Востока появились адепты индийских религий: индуизма и буддизма. В этот период в Юго-Восточной Азии повсеместно возникают государства, испытавшие значительное культурное влияние Индии и воспринявшие в той или иной степени ее религии.
Распространение буддизма индуизма на территории современного Вьетнама засвидетельствовано и текстами, и археологическими находками. К числу древнейших свидетельств относятся: санскритская надпись из Воканя (рядом с современным Нячангом в Южном Вьетнаме), которая сообщает, что поставивший ее чамский король Шри Мара был приверженцем буддизма, а официальным языком его двора был санскрит, а также ронзовая статуэтка Будды в стиле Амаравати из Донгзыонга (Куангнам). Таким образом, непосредственные южные соседи Вьетнама — Бапном (Фунань) и Чампа (Линьи)[21] — были государствами, в которых влияние индийской культуры было весьма сильным, а граница между Чампой и Вьетнамом была не просто границей китайской империи: здесь встретились китайская индийская культуры.
По данным летописи «Сань го чжи», выезды Ши Ньепа, обставлявшиеся крайне торжественно, сопровождали люди ху[22], «которые, обыкновенно числом в несколько десятков человек, [шли] с двух сторон повозки, воскуривая благовония»[23].
Столицей китайских губернаторов во Вьетнаме с 106 г. до н. э. вплоть до 229 г. н. э. служил город Луйлоу. В древности и раннее средневековье он находился на пересечении важных транспортных путей, что определяло его торгово-экономическое, военно-стратегическое и культурное значение[24]. Своего расцвета город достиг в правление Ши Ньепа. Сюда приезжали буддийские монахи-индийцы, которые и основали первую буддийскую общину во Вьетнаме. Неподалеку от городища Луйлоу расположены могила и поминальная кумирня Ши Ньепа, а также древнейший во Вьетнаме храмовый комплекс Зоу (Фапван, Зиенынг)[25].
Следующая эпоха — III — VI вв. сохранила всего несколько имен буддийских монахов, индийских и местных, распространявших учение Будды во Вьетнаме и Китае[26].
Кроме кратких биографических сведений о вьетнамских монахах до нас дошли и тексты переписки между китайским чиновником Ли Мяо и буддийскими наставниками Дао Као и Фап Минем, относящиеся к V в.[27] Речь идет о шести письмах, которыми обменялись указанные выше лица[28]. Эти документы объединены общим заголовком: «Два наставника дхармы Дао Као и Фап Минь отвечают на сомнения Ли Мяо из Цзяочжоу по поводу отсутствия видимых проявлений Будды». Три письма принадлежат Ли Мяо, два — Дао Као, и одно — Фап Миню[29].
В конце указанного периода III — VI вв. по данным вьетнамских буддистов, имевших свою историографическую традицию, в стране возникает первая школа тхиен-буддизма (кит. чань-буддизма). Ее появление связывается с именем индийского проповедника Винитаручи, который приехал во Вьетнам в 580 г[30].
Важную роль в истории вьетнамской культуры сыграла эпоха Тан (618 -907 гг.) — последний этап развития вьетнамской культуры в границах китайской империи. Но и в условиях независимости вьетнамского государства культура надолго сохранила черты именно танского времени. Например, система образования танского Китая преобладала во Вьетнаме почти до конца XIV. а влияние танского законодательства ощущалось и в более поздние эпохи.
Как известно, особенно бурный расцвет в годы правления династии Тан переживала литература. Вьетнам, который в этот период оставался частью империи, естественно, тоже был участником этого процесса, хотя в дошедших до нас источниках сочинения вьетнамцев упоминаются редко[31].
Дошедшие до нас источники танской поры называют китайских авторов, бывавших во Вьетнаме и писавших о нем. Как правило, это были служившие во Вьетнаме чиновники[32]. Их биографии и свидетельства дошли до нас в большом количестве[33].
Гораздо реже в китайских антологиях встречаются произведения вьетнамских авторов. Так, в «Собрании танской поэзии» сохранилось только одно стихотворение, принадлежащее кисти анонимного вьетнамского автора. Это стихотворная жалоба-плач по поводу вторжения во Вьетнам армии Наньчжао в IX. и бездействия танской власти[34].
Наибольшей известностью из вьетнамцев в эту эпоху пользовался Кхыонг Конг Фу. Уроженец Айтяу (тогда юг Вьетнама), он в 766 г. сдал экзамены на докторскую степень (цзинь ши) в Китае и стал крупным сановником при танском дворе. Из его сочинений до нас дошло два прозаических отрывка в «Полном собрании танской прозы»[35].
Значительно больше сведений имеется об образованных вьетнамских монахах. Особенно много их имен упоминается в сочинении китайского путешественника и переводчика буддийских сочинений на китайский язык Ицзина (635 — 713 гг.)[36].
Главное его произведение, «Да Тан си юй цю фа гао сэн чжуань» (Жизнеописания достойных монахов, в правление Великой Тан искавших дхарму в Западных краях»), было написано в 691 г. в Шривиджайе (о. Суматра), когда он возвращался на родину[37]. Выбрав для своего сочинения жанр «сэн чжуань» («жизнеописания монахов»), Ицзин составил биографии тех 57 монахов (Китая, Кореи и Вьетнама), которые совершили паломничество в Индию в период с 641 по 691 гг. Меньшая часть их достигала Индии по суше (через Центральную Азию), большинство же путешествовало морем, через порты стрн Южных морей (Юго-Восточной Азии, так называемый морской шелковый путь)[38].
Шесть из 57 биографий посвящены уроженцам Вьетнама, это Ван Ки, Мок-Соа-Де-Ба[39], Кхюи Сунг, Хюэ Зием, Чи Хань, Дай Тханг Данг[40]. Кроме того в сочинении Ицзина содержится не-сколько жизнеописаний китайских монахов, которые направляясь в Индию, проезжали через Вьетнам[41].
В религии и культуре Вьетнама в танскую эпоху видную роль играли различные виды магии и мантики (геомантика, физиогномистика и проч.), определить время появления которых не представляется возможным.[42].
Среди магических и мантических «наук» особенно широкое распространение получает геомантика («фонг тхюи», кит. «фын шуй», досл. «ветер и вода») — система гадания о свойствах местности. Считается, что она возникла в связи с погребальным ритуалом как искусство определения благоприятного места для захоронения. Позже, в X — XI. она применялась в арсенале средств политической борьбы.
С геомантикой тесно взаимодействовало искусство истолкования различных примет и прорицаний (вьет. шам, кит. чань). Свидетельством широкой практики такого рода можно считать то, что в X. и частично в XI. если верить источникам, всем сколько-нибудь значимым событиям политической истории Вьетнама непременно предшествовали предсказания[43].
Теперь остановимся кратко на характеристике вьетнамской культуры X — XIII вв. Открывающий эту эпоху X. заполнен событиями, которые сыграли решающую в истории Вьетнама и вьетнамской культуры роль. На политической карте Юго-Восточной Азии на месте бывшего генерал-губернаторства Аньнань — одной из частей громадной империи Тан появляется независимое вьетнамское государство. Традиционная историография связывает это событие с победой, одержанной вьетнамским полководцем Нго Куеном в 938 г. на реке Батьданг над армией царства Южное Хань. Фактически независимость от Китая была завоевана вьетнамцами несколько раньше — к концу IX. генерал-губернаторство Аньнань уже управлялось представителями местных «сильных домов», которые от китайских императоров получали лишь формальное утверждение в должности наместника. Так правили, например, две первые реальные династии восстановившего независимость Вьетнама — Кхук (905 — 930) и Зыонг (931 — 937).
Это был век больших перемен и неустйчивости, проявлявшихся буквально во всем. За сто с небольшим лет (с 907 по 1009) в стране сменилось пять династий: Зыонг, Кхук, Нго, Динь, Ле, кроме того был еще период, когда страна распалась на удельные владения, так называемое «смутное время» 12 ши-куанов.
Каждый из этих правящих домов поднимался словно намеренно для решения всего одной исторической задачи: Нго Куен отстоял независимость Вьетнама в войне с царством Южное Хань, Динь Бо Линь преодолел раздробленность страны, Ле Дай-хань отбил попытки империи Сун вернуть страну в состав китайского государства.
Местоположение столицы Вьетнама за то же время менялось четыре раза. Кхуки и Зыонги обосновались в танском провинциальном городе Дайла, Нго Куен правил в Колоа[44], Динь Бо Линь перенес столицу из центра обжитой и населенной дельты Красной реки на крайний ее юг, в уезд Хоалы, а Ли Тхай-то в начале XI. вернул ее в Дайла, переименовав в Тханглонг (Город Взлетающего Дракона, современный Ханой).
Нго Куен, как говорилось, присвоил себе титул выонга (кит. ван, не «наместника», как Кхуки и Зыонги), что по китайской титулатуре соответствовало положению фактически независимого от Китая государя. Динь Бо Линь провозгласил себя императором (кит. хуан-ди), присвоив себе титул правителей императорского Китая. Он же ввел так называемые эры правления (кит. нянь хао) и официальное название государства (кит. го хао) — т.е. важнейшие символы независимого государства, которые по китайским представлениям мог иметь только правитель Китая.
Последнюю короткую династию X. сменил дом Ли, который правил во Вьетнаме более двух столетий (1010 — 1225). Именно к правлению династии Ли относится большинство материалов нашей «Антологии». Это время весьма успешной внешней политики при относительно редких внутренних потрясениях, время пышных императорских праздников, активного строительства буддийских храмов. В политической мысли в указанный период формируются основные концепции о месте в мире вьетнамского государства и его правителя. Специфической чертой периода является и союз буддийской сангхи с властью, что в дальнейшем не наблюдается.
В правление этой династии прочные позиции рядом с культом предков и духов занимает буддизм. Роль буддийской сангхи во многом объясняется тем, что сама династия Ли была приведена к власти монахами Бакниня[45]. Видимо под их влиянием император Ли Тхай-то перенес столицу из Хоалы на место прежней столицы времен китайского губернатора Гао Пяня (г. Дайла), а следующие императоры этой династии строили много буддийских монастырей по всей стране, а особенно вокруг Западного Озера (рядом со столицей).
В указанный период буддийские монахи активно участвовали в политической жизни страны. Часто важные решения (перенос столицы, прием китайских послов, объявление войны соседней Чампе и т.д.) принимались монархом только после совета с каким-нибудь тхиенши (наставником тхиен-буддизма). Наибольшей активностью отмечена деятельность того направления вьетнамского буддизма, которое тексты называет школой Винитаручи (Ван Хань, Ты Дао Хань и др.).
Если верить письменным источникам вьетнамского буддизма, о которых мы скажем ниже, в X — XIII вв. во Вьетнаме существовали школы и направления только тхиен-буддизма (кит. чань). Однако археологические исследования показали, что по крайней мере в X. во Вьетнаме был распространен и буддийский тантризм (ваджраяна).
Известно, что ваджраяна (по-китайски «чжэнь янь», «ми цзун», досл. «истинные слова», «тайная школа») рассматривается исследователями как третье направление в буддизме (наряду с хинаяной и махаяной). В качестве самостоятельного течения оно сформировалось видимо в середине I тысячелетия н. э. Большое внимание в нем уделяется йогической практике (медитация, транс-самадхи) и чтению различных магических формул (мантры, дхарани)[46].
При археологическом обследовании района древней столицы Хоалы была обнаружена небольшая восьмигранная колонка из мягкого камня[47] с выгравированным на ней текстом дхарани из одной распространенной тантрической сутры[48]. Как и все дхарани в практике китайского буддизма данный текст также являл собой транскрипцию (не смысловой перевод) средствами иероглифического письма[49]. Как сказано в сопровождающей дхарани посвятительной надписи, сто штук таких «бао чанг» «с почтением изготовил» в 973 г. старший сын основателя династии Динь «Намвьетский выонг Динь Лиен», хорошо известный исследователям по летописным источникам.
В окрестностях Хоалы обнаружено уже несколько десятков подобных предметов. В надписи, найденной в 1987 г. сообщается, что причиной изготовления «бао чангов» было желание Динь Лиена «освободить от вины за преступления» некоего Динь Ноа Танг Ноа, который был «непочтителен к отцу и старшему брату имел злобное сердце». По предположению Ха Ван Тана, Динь Ноа Танг Ноа — это известный по летописям законный наследник престола Ханг Ланг, убитый Динь Лиеном в 979 г. с целью узурпации престола[50].
Особая ценность находок в Хоалы заключается в том, что они позволяют поставить вопрос о существовании во Вьетнаме иных, «не-тхиенских» течений буддизма[51].
Содержание традиционного вьетнамского мировоззрения определило и структуру «Антологии». В целом в ней собраны все наиболее значительные тексты, отражавшие мысль той эпохи и поданные в виде целостных фрагментов биографий правителей, духов и монахов.
Редактор доктор философских наук М.Т.Степанянц.
Составители: В.В.Зайцев, А.В.Никитин.
Рецензенты: доктор исторических наук: Д.В.Деопик, доктор философских наук В.Г.Буров.

hotelsvietnam.ru

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о