Тропа художников саксонская швейцария: Тропа художников в Саксонской Швейцарии, Германия

Тропа художников в Саксонской Швейцарии, Германия

На этой странице Вы найдете описание главного маршрута в национальном парке «Саксонская Швейцария», который называется «Тропа художников» (нем. Malerweg), всех его 8 этапов и достопримечательностях.


§ Маршрут «Тропа художников» в Саксонской Швейцарии, Германия

«Тропа художников» (нем. Malerweg) в Саксонской Швейцарии – это один из самых красивых известных пешеходных маршрутов в Германии, а также в федеральной земле Саксония. Он проходит почти через весь национальный парк «Саксонская Швейцария», ландшафт которого включает в себя Эльбские песчаниковые горы и все их основные достопримечательности, включая песчаниковые скалы и базальтовые пики, столовые горы, крутые ущелья, пещеры и каменные арки, а также леса и долины (в том числе и долина реки Эльбы), крепости и замки.

Путешествие по тропе художников – это возможность отвлечься от повседневных забот и окунуться в очаровательный мир природы, долин и гор.

При этом, национальный парк «Саксонская Швейцария» не является дикой безлюдной местностью, он хорошо оснащён для туристов, в нём невозможно заблудиться, по всей территории ходит общественный транспорт Саксонской Швейцарии.

Тропа художников состоит из 8 этапов разных уровней сложности и рассчитан на пешеходное путешествие за 8 дней. По желанию, можно пройти все этапы или выбрать подходящие для себя. Пешие походы в Саксонской Швейцарии.

Маршруты в Саксонской Швейцарии не ограничиваются Тропой художников, есть множество других маршрутов, информацию о которых можно найти на отдельной странице, например 7-дневный маршрут «Лесной подъём в Эльбских песчаниках». Кроме того, еженедельно устраиваются совместные походы под руководством опытного гида: пешие походы с гидом в Саксонской Швейцарии.

Название маршрута

Гравюра А.Л.Рихтера «Мельница в Шмилке», Бад-Шандау, на информационном стенде Тропы художников

Почему маршрут имеет такое название? В течение нескольких прошлых веков, самые разные художники приезжали в Саксонскую Швейцарию, они путешествовали по этой живописной местности, любовались сказочным скальным миром и затем создавали свои шедевры: картины, гравюры и рисунки.

Среди этих художников, проложивших тропу:

  • Немецкий художник Тиле Иоганн Александр (нем. Johann Alexander Thiele), 1685 – 1752 годы;
  • Венецианский художник Бернардо Беллотто, по прозвищу Каналетто (нем. Bernardo Bellotto, Canaletto), 1721 – 1780 годы;
  • Швейцарский художник Адриан Цинг (нем. Adrian Zingg), 1734 – 1816 годы;
  • Швейцарско-немецкий живописец Антон Графф (нем. Anton Graff), 1736 – 1813 годы;
  • Немецкий художник Каспар Давид Фридрих (нем. Caspar David Friedrich), 1774 – 1840 годы;
  • Немецкий художник Адриан Людвиг Рихтер (нем. Adrian Ludwig Richter), 1803 – 1884 годы;
  • и другие.

Разработка маршрута

В 2006 году Туристическое объединение Саксонской Швейцарии (нем. Tourismusverband Sächsische Schweiz) разработало маршрут, который и известен как Тропа художников. Он основан на исторических маршрутах, по которым ранее путешествовали художники и тем местам, которые они отражали на своих полотнах.

В городах Саксонской Швейцарии есть музеи и выставки работ художников, запечатлевших в прошлые века те места, которые сегодня стали основными достопримечательностями Саксонской Швейцарии. А по всему маршруту можно встретить информационные и художественно-исторические стенды с краткой информацией и фотографиями картин.

По территории национального парка стоят указатели с обозначением маршрута. Обозначение маршрута: черная буква «М» на белом фоне. Красная точка возле буквы «М» — это указание на исторический маршрут (фото указателя смотрите ниже на странице).

В согласии с официальной версией маршрута Туристического объединения, основные данные о Тропе художников:


Указатель маршрута «Тропа художников» (обозначение буква «М») в Саксонской Швейцарии

Тропа художников, информационный стенд с картиной и картой, город Велен, Германия


§ 8 этапов маршрута «Тропа художников»

Маршрут «Тропа художников» состоит из 8 этапов разных уровней сложности, для путешествия можно выбрать любой/любые из них или все вместе. В следующей таблице находятся основные сведения о каждом этапе.

Главные достопримечательности по этапам смотрите ниже в списке.

По Тропе художников были сделаны отдельные маршруты к достопримечательностям Саксонской Швейцарии, которые не являются продолжительными и подходят также для семей с детьми. Их можно найти на сайте Туристического объединения Саксонской Швейцарии, подробнее на отдельной странице нашего сайта.

§ Достопримечательности на Тропе художников

На каждом этапе Тропы художников есть особенные достопримечательности, список которых мы приводим далее. По ссылкам Вы можете просмотреть фотографии и описание основных достопримечательностей.

Этап № 1

  • Либерталер-Грунд (нем. Liebethaler Grund) — долина реки Везениц, Историческая водяная мельница и водопад Лохмюле
  • Ущелье Уттевальдер-Грунд (нем. Uttewalder Grund) со знаменитыми скальными воротами (нем.
    Felsentor)
  • Развалины крепости и замка Велен (нем. Burg Wehlen)

Этап № 2

  • Мост и скалы Бастай (нем. Basteibrücke)
  • Скальная крепость Нойратен (нем. Neurathen)
  • Театр под открытым небом (нем. Felsenbühne Rathen)
  • Озеро Амзельзе (нем. Amselsee) и водопад Амзельфаль (нем. Amselfall)
  • Скала Хокштайн (нем. Hockstein) и лестницы в расщелине «Волчье ущелье» (нем. Wolfsschlucht)
  • Замок Хонштайн (нем. Burg Hohnstein)

Этап № 3

  • Смотровая площадка на скалистом плато Бранд (нем. Brandaussicht) или «Балкон Саксонской Швейцарии» с видом на долину Поленц

Этап № 4

  • Долина реки Кирнич Кирничталь (нем. Kirnitzschtal) с исторической канатной дорогой
  • Вид на скальный массив Шрамштайне (нем. Schrammsteine) в Бад-Шандау
  • Лихтенхайнский водопад (нем. Lichtenhainer Wasserfall)
  • Скальные ворота Кушталь (нем. Kuhstall)
  • Технический памятник, открытый для туристов Мельница Нойманнмюле (нем. Neumannmühle)

Этап № 5

  • Историческая мельница Бушмюле (нем. Buschmühle)
  • Развалины скального замка Арнштайн (нем. Burg Arnstein) или разбойничий замок – смотровая площадка на долину реки Кирнич
  • Скальные ворота Кляйнштайнхёле (нем. Kleinsteinhöhle) – небольшая каменная пещера
  • Старинный охотничий домик 18 века (нем. Zeughaus, Jagdhaus)
  • Смотровая башня Гроссер Винтерберг на второй по величине горе Саксонской Швейцарии Гроссер Винтерберг (нем. Große Winterberg) и Ледяной дом с выставками
  • Историческая водяная мельница (нем. Schmilkaer Wassermühle) (реконструированная и рабочая) в районе Шмилка, город Бад-Шандау

Этап № 6

  • Деревенская церковь 14 века Райнхардсдорф в стиле барокко (нем. Dorfkirche Reinhardtsdorf)
  • Скала и смотровая площадка Папстштайн (нем. Papststein)
  • Скала Гориш (нем. Gohrisch) и смотровая площадка

Этап № 7

  • Столовая гора Квирл (нем. Quirl)
  • Скала Пфаффенштайн (нем. Pfaffenstein) со смотровой площадкой через Игольное ушко и скала Барбарина
  • Крепость Кёнигштайн (нем. Festung Königstein) и вид на долину Эльбы и столовую гору Лилиенштайн
  • Замок Тюрмсдорф (нем. Schloss Thürmsdorf)

Этап № 8

  • Столовая гора, скальный массив Рауэнштайн (нем. Rauenstein) и смотровая площадка
  • Музей дом и мастерская художника Роберта Стерла (нем. Robert-Sterl-Haus)
  • Рыночная площадь Пирны (нем. Markt Pirna) с Ратушей и музей Пирны
  • Старинный дом 16 века «Дом Каналетто» (нем. Canaletto-Haus)

Мост Бастай, скалы, природа в Саксонской Швейцарии

Панорамный вид на Эльбу и Лилиенштайн, Саксонская Швейцария


§ Карты маршрута «Тропа художников» в Германии

Карты маршрута «Тропа художников» можно приобрести в печатном виде или использовать онлайн-карты в мобильных приложениях для смартфонов. Далее следует список источников, где можно приобрести или скачать карты.

  • Официальная онлайн-карта маршрута «Тропа художников»
  • Купить печатные карты маршрута «Тропа художников» (туристическое объединение)
  • Онлайн-карта маршрута «Тропа художников» на Openstreetmap
  • Онлайн-карта маршрута «Тропа художников» на Komoot
  • GPS данные Тропы художников для приложений на смартфоне или другом устройстве

Тропа художников в Германии: карта маршрута на информационном стенде



Комментарии посетителей:

Германия, природный парк Саксонская Швейцария. — «Тропа художников на реке Эльба.»

Добрый день уважаемые читатели! Сегодня предлагаю совершить вместе со мной небольшую экскурсию по отрезку знаменитой тропы художников Малервег, — по природно-историческому комплексу Бастай, с величественными скалами, с которых открываются потрясающие виды на реку Эльба.

Вот что говорит на википедия:

Саксонская Швейцария (нем. Nationalpark Sächsische Schweiz) — национальный парк, расположенный в Саксонии, Германии. Включает в себя геологический регион — Саксонская Швейцария. На территории 93-х квадратных километров раскинулся уникальный горный ландшафт

Если вы так же как и я любите путешествовать самостоятельно, не прибегая к помощи турфирм, то этот отзыв специально для вас.

Скан туристического буклета, с картой местности

Итак.

Часть первая. Как самостоятельно добраться до Саксонской Швейцарии. Где остановиться на ночь.

Я всегда путешествую по Европе используя общественный транспорт. В Германии легче всего передвигаться по стране с помощью обширной сети железных дорог.

Отправной точкой в Германии мне служил город Берлин. От туда на поезде можно доехать в Дрезден (стоимость билета с нынешним курсом валют получается высокой — 40 Евро). И уже в Дрездене пересесть на электричку в один из ближайших населенных пунктов.

Я решила выбрать менее популярный, маленький городок Штадт-Велен. Это миниатюрный город расположенный на берегу реки Эльба. Население города составляет всего 1674 человека.

 

Железная дорога находиться на другом берегу реки, и что бы попасть в город нужно воспользоваться паромом

Билет на паром, туда, и обратано

В городе расположено 10 отелей. Я рекомендую выбрать отель Manufaktur Hotel, расположенный в историческом здании, из окон номера открывается живописный вид на центральную площадь города.

вид на город с тропы

вид на город с тропы

В городе можно найти небольшую тропу с старой лестниц ой поднимающейся на вершину холма, где расположено начало одного из маршрутов по заповеднику Саксонская Швецария. Среди туристов он малоизвестный, поэтому людей на своем пути в практически не увидите

Преимущество этого маршрута заключается в том, что подъем идет очень постепенный, если же заходить с другой стороны — придется подниматься по лестницам, а судя по выражениям лиц людей, это не так уж и легко. Я же спускалась чуть ли не бегом, и очень радовалась что мне не надо было поднимается здесь.

Главное нужно одеть удобные кроссовки, потому что нам предстоит ходьба по по пересеченной местности, много подъемов и спусков. Собираем рюкзак и отправляемся на прогулку!

Часть вторая. Саксонская Швейцария.

Часто тропинка проходит у таких громадных скал и камней.

Если в наше дни многие любят оставлять граффити надписи в духе «Вася и Катя были здесь в 2005 году», то раньше подобные надписи вырезались прямо на камнях. Как вы думаете сколько времени занимал этот процесс?

Идем дальше. Примерно через 40 минут, мы наконец-то оказываемся на верху.

Вид на Эльбу

Вид на Эльбу

Самая известная достопримечательность, ради которой большинство сюда приезжают — мост Бастай.

Первый мост был построен 1824 году и был деревянным, а в 1851 году его заменили на каменный. Место быстро стало популярным, благодаря красивым видам. Здесь проходит тропа художников «Тропа художников» (Malerweg), на некоторых ее участках установлены информационные щиты с репродукциями картин, которые были здесь написаны. Можно посмотреть насколько сильно изменился окружающий пейзаж. Подробнее об этом читайте в другом моем отзыве посещенному городу Пирна.

Между прочим в этом месте два раза бывал наш знаменитый соотечественник композитор и пианист Александр Скрябин. Он даже написал прелюдию, которая так и называется «Бастай».

А немецкий художник Каспар Давид Фридрих написал картину «ущелье»

Заплатив 2 евро, можно дополнительно прогуляться по небольшим мостикам, которые перекинуты между скал.

Спасибо за внимание.

Рекомендую прочесть другие мои отзывы посвященные путешествиям. Возможно откроете что-то новое для себя:)

Жирона — город декорация.

Инсбрук.

Лиссабон.

Кадакес красивый, белоснежный Испанский городок.

Синтра, замок Пена

Халльштатт — город сказка — один из самых популярных Европейских городов в последние годы.

Malerweg — по следам художников в Саксонской Швейцарии

komoot
  • Откройте для себя
  • Планировщик маршрута
  • Особенности

Откройте для себя

Malerweg — по следам художников в Саксонской Швейцарии (BY NC-NCeber1 9001 SA 2.0)

КОЛЛЕКЦИЯ ПИСЬМО Благодаря Nationalpark Sächsische Schweiz

8

Тур

35:36 H

74. 3 Mi

10 800 FT

Malerweg In Sacon Switzerland — один из красивых Haking Trails. Драматический пейзаж из песчаника будет очаровывать вас с каждым новым взглядом — как это было на протяжении сотен лет. Этот маршрут проходит по проторенной Пути художника (Malerweg), по которой такие художники, как Каспар Давид Фридрих, Людвиг Рихтер и Бернардо Беллотто открыли для себя уникальную природу. Скалы и столовые горы, так красиво запечатленные на бесчисленных картинах, остаются нетронутыми — и теперь вы, следуя по стопам великих мастеров, имеете возможность открыть для себя эти мотивы.

В течение восьми этапов вы пройдете вдоль этих впечатляющих скальных образований, пересекая реку по пути. Малервег отлично обозначен, и вдоль этапов всегда есть уютные остановки. Общая длина тропы составляет 116 километров (72 мили) и начинается и заканчивается в Пирне. До всех этапов также легко добраться на общественном транспорте, поэтому вы можете выбрать свою любимую часть в качестве однодневной поездки и начать прямо сейчас.

На карте

загрузка

загрузка

Сделай сам

Готовы к работе? Создайте и настройте свою собственную версию этого приключения, используя приведенный ниже полный тур в качестве шаблона.

Der Malerweg — AUF DEN SPRENER DER Künstler в Der Sächsischen Schweiz

72,6 мили

10 675 FT

10,825 FT

Последний обновленный: 10 февраля

3333333. Промежуточный

7,26 мили

2,3 мили в час

375 футов

550 футов

Промежуточный пеший тур. Требуется хорошая физическая подготовка. Наиболее доступные пути. Требуется уверенность в себе.

Ваш поход по следам великих художников начинается в маленьком районе Пирна в Либетале. Небольшая деревня создаст вам нужное настроение для путешествия во времени во времена расцвета саксонских принцев. Malerweg ведет над Liebethaler Grund, который закрыт из-за риска падения камней…

переведено•View Original

by Nationalpark Sächsische Schweiz

  • Expert

    7,00 миль

    2,0 мили в час

    1500 футов

    925 1 фут

    Expert Hiking Tour

    Требуется хорошая физическая подготовка. Нужна уверенность, крепкая обувь и альпинистский опыт.

    Второй этап приведет вас сегодня к одному из величайших достопримечательностей Малервега: мосту Бастай. Путь туда сначала ведет вверх по крутому подъему, который вознаграждает вас первым панорамным видом на долину Эльбы. Мимо каменного стола и одноименного лесного ресторана мы направляемся к…

    переведено•Просмотреть оригинал

    от Nationalpark Sächsische Schweiz

  • Зарегистрируйтесь, чтобы открыть для себя подобные места

    Получите рекомендации по лучшим одиночным трассам, вершинам и множеству других интересных мест на открытом воздухе.

  • Средний уровень

    9,10 мили

    2,1 мили в час

    1400 футов

    1400 футов

    Средний пеший тур. Требуется хорошая физическая подготовка. Наиболее доступные пути. Требуется уверенность в себе.

    На этом этапе сходится несколько метров по вертикали. После вашего старта в Хоэнштайне он проходит через холмистый лес вдоль вездесущих скал из песчаника. После первого километра вы можете сделать крюк к Gautschgrotte. Вы почувствуете себя крошечным в огромном природном гроте. Оттуда он идет вверх и вниз к…

    переведено•Просмотреть оригинал

    от Nationalpark Sächsische Schweiz

  • Expert

    11,8 миль

    2,1 1

    0ft 1,6 0011

    1775 футов

    Пеший тур для экспертов. Требуется очень хорошая физическая подготовка. Нужна уверенность, крепкая обувь и альпинистский опыт.

    В этом туре вас ждут крутые подъемы, впечатляющие скалы и феноменальные виды. Через Дорфбахкламм он идет от Альтендорфа мимо могучего Фалькенштейна к Шраммштайнтору. Ворота Шраммштайна представляют собой узкий проход между возвышающимися скалами из песчаника, которые особенно популярны среди альпинистов…

    перевод•View Original

    by Nationalpark Sächsische Schweiz

  • Средний уровень

    8,97 миль

    1,9 мили в час Требуется хорошая физическая подготовка. Наиболее доступные пути. Требуется уверенность в себе.

    На этом этапе предстоит восхождение на гору, потому что Малервег ведет на Гроссер Винтерберг, вторую по высоте гору в Саксонской Швейцарии. Начиная с Neumannmühle, вы некоторое время следуете по Kirnitzschtal, а затем отправляетесь на подъем к Großer Pohlshorn. Потом это проходит…

    Перевод • Просмотр оригинала

    национального парка Sächsische Schweiz

  • Эксперт

    10,9 миль

    2,1 миль в час

    1 725 FT

    1 000 FT

    Экспертный тур. Требуется очень хорошая физическая подготовка. Наиболее доступные пути. Требуется уверенность в себе. Тур включает в себя переправу на пароме.

    Из Шмилки можно сесть на паром на другой берег Эльбы и начать свой поход в сторону Шёны. Большая часть сегодняшнего маршрута проходит по холмистым полям и лугам, а вдалеке уже можно любоваться правыми Эльбскими столовыми горами.

    

    Сегодня Малервег проведет вас через различные небольшие деревни. Между…

    Перевод • Посмотреть оригинал

    от Nationalpark Sächsische Schweiz

  • Эксперт

    10,6 Mi

    2,0 миль в час

    1700 FT

    2 075 FT

    Экспертный HIKing Tour. Требуется очень хорошая физическая подготовка. Наиболее доступные пути. Требуется уверенность в себе.

    Из Гориша вы направляетесь к столовой горе Пфаффенштайн. Крутые деревянные и железные лестницы ведут через игольное ушко на вершину. Сверху открывается прекрасный вид на памятник природы Барбарин, узкую колонну из песчаника, возвышающуюся на склоне Пфаффенштейна.


    Затем вы следите за…

    Перевод по • Просмотр оригинала

    By Nationalpark Sächsische Schweiz

  • Промежуточный 70011

    8,74 MI

    2,2 MP

    1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 гг. Требуется хорошая физическая подготовка. Наиболее доступные пути. Требуется уверенность в себе.

    Последний этап приведет вас из Вайсига в исторический старый город Пирна. Вы начинаете свой этап с восхождения на Рауэнштайн. С защищенной дорожки по хребту открывается фантастический вид на Саксонскую Швейцарию. Наслаждайтесь этими моментами, и пусть пейзаж особенно повлияет на вас в последний день.

    

    After your…

    перевод•Посмотреть оригинал

    Nationalpark Sächsische Schweiz

  • Нравится эта коллекция?

    Comments

      loading

    Collection Stats

    • Tours

      8

    • Distance

      74.3 mi

    • Duration

      35:36 h

    • Elevation

      10,800 ft

    Create your own Collection

    You Might Also Like

    NATOUR-GUIDE — experience living rivers

    Hiking Collection by KYOCERA Document Solutions

    Saxon Switzerland — Adventures for Everyone

    Hiking Collection by Nationalpark Sächsische Schweiz

    На лето – в походы по Берхтесгаденской земле

    Hiking Collection by Berchtesgaden

    Тоскана на велосипеде — девять Туров на любой вкус

    Touring Touring Collection от Toscana

    ПАКЕТЕРС Voigt, Tourismusverband Sächsische Schweiz

    Запланируйте тур

    • начало: Liebethal
    • пункт назначения: Pirna Markt

    Романтическая тропа для художников Sascination не только официальная версия Следуя по Тропе художников (Malerweg), вы пройдете через густые леса, дикие и романтические ущелья, мимо причудливых скальных образований и захватывающих дух видов. Подробное описание этапов: https://malerweg.link/gps Внимание, обратите внимание на изменение маршрута (на немецком языке):  https://malerweg.link/status +++Новости+++ Пожалуйста, начните 6-й этап в Шёне в связи с текущим Ситуация в Шмилке.

    Неисчерпаемое изобилие причудливых скальных образований, густых лесов, диких и романтических ущелий и величественных столовых гор с захватывающими дух видами: это то, что приготовила для вас тропа «Малервег» в национальном парке Саксонской Швейцарии. И именно по этой причине живописные скальные образования с самого начала привлекали особенно художников. Пройдите по стопам известных художников-романтиков, таких как Каспар Давид Фридрих, Карл Густав Карус и Людвиг Рихтер. Познакомьтесь с захватывающим скальным ландшафтом Эльбских песчаниковых гор с их самой живописной стороны на этой пешеходной тропе, богатой традициями. При этом обязательно насладитесь многочисленными достопримечательностями, такими как Пирна, город, написанный Каналетто, или дом художника-импрессиониста Роберта Стерла в Велен-Наундорфе, а также многочисленные гостеприимные таверны по пути.

     

    Начальная точка:

    Вы можете начать поход в любом месте. Тем не менее, настоятельно рекомендуется начать с долины Liebethaler Grund.

    Походные маркеры тропы:

    Полное указание (постоянно проверяется), отмеченная собственным логотипом

    Характеристики:

    Трэндс -волы. впечатляющие виды. Различные этапы обеспечивают великолепные четкие виды, например. отдельно стоящих столовых гор слева и справа от реки Эльбы.

     

    Level of difficulty:

    easy to difficult, surefootedness required

    © Sebastian Thiel, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Philipp Zieger, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Philipp Zieger, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Philipp Zieger, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Jacqueline Voigt , Tourismusverband Sächsische Schweiz© Francesco Carovillano DZT, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Yvonne Brückner, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Philipp Zieger, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Philipp Zieger, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Stephan Junghanß, Tourismusverband Sächsische Zverband Schweiz© Ivenand Eissner, Tourismusverband Sächsische Zverband Schweiz© Ivenand Eissner, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Ivenand Eissner, Tourismusverband Sächsische Schweiz© , Tourismusverband Sächsische Schweiz© Жаклин Фойгт, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Кенни Шольц, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Бритта Према Хиршбургер, Tourismusverband Sächsische Schweiz© Sebsatian Rose, Tourismusverband Sächsische Schweiz©
    • Неизвестно (73%)
    • Улица (1%)
    • Асфальтовое покрытие (4%)
    • Щебень (3%)
    • Походная тропа (11%)
    • Тропа (8%)