Обычаи, традиции, законы и правила поведения во Вьетнаме
Любой собравшийся в поездку в дальние страны должен заранее позаботиться о том, чтобы получить как можно больше информации и том государстве, которое собрался посмотреть и побывать в нем, дабы не попасть впросак и не обидеть людей, общающихся с ним приветливо.
В Тулу тащить свой самовар не стоит, да и в чужой монастырь со своими молитвами лезть не приемлемо.
Естественно, во Вьетнаме немалое количество людей, которые общаются с туристами, понимают и перенимают даже что-то себе от нас, но не стоит забывать, что много – это не все.
В городах Вьетнама осталось мало тех, кто поклоном приветствует друг друга, но на формальных мероприятиях и в глубинке принято, соединив ладошки, слегка кланяться друг другу.
Ранее рукопожатие было неприемлемо во Вьетнаме, сейчас оно тоже популярно, на западный манер. Мужчины, пожимая руку, могут спросить: «Как дела?», а вот женщины избегают и до сих пор рукопожатий.
Имена во Вьетнаме имеют огромнейшее значение,зачастую у них есть свои тайные имена, известные только родственникам и им самим.
По одному поверью, что произнося настоящее имя, открывается власть демонам, которые могут навредить носителю. В местах скопления людей детей зовут по порядку их появления в семье: четвертый сын, первая дочь.
Лучше всего обращаться к местным жителям «госпожа» или «господин», пока они сами не дозволят вас называть их по именам, однако никто не гарантирует, что они сделают это быстро, вьетнамцы переходят на имена гораздо дольше, нежели к этому привыкли иностранцы.
Даже если вам позволили обращаться к ним так, то при третьих лицах лучше вновь начать обращаться, как и в начале встречи, ведь если вы позволяете называть их при посторонних по именам, значит это, что у вас есть некая интимность в отношениях или может рассматриваться как отношение более старшего и мудрого к младшему.
Правительственных лиц или официальных стоит называть по титулу, например госпожа Доктор, господин Майор.
Не машите человеку или тем более не маните его пальцем – это крайне невежливо. Звать к себе людей следует тихим голосом с обязательным «господин» или «госпожа» и по имени. Бесшумно можно привлечь к себе внимание вытянутой рукой с ладонью вниз, ибо вверх ладонь – это признание вашей власти и превосходства.
Касание головы, однозначно, будет расцениться как угроза ему и его семье, ведь по их вере, голова — это хранилище духа и если головы лишен человек, то душа будет метаться по миру, ища себе пристанище и не находя его.
А плечо считается местом обитания духом – покровителем, его тоже трогать не стоит, но если случайно так произошло, то тут же дотроньтесь до другого, таким образом, вы отгоните неудачу.
Вьетнамцы не смотрят в глаза собеседнику, возможно это даже больше из-за их застенчивости, но больше это традиции, не смотрят в глаза тому, кого больше уважают и принимают за более титулованного.
Громкий голос в спорах недопустим, Вьетнамцы очень дисциплинированы, они не станут кричать, это не одобряется. В разговоре нельзя напрямую что-то спрашивать сразу, у них это примут за отсутствие такта.
Вьетнам: история и традиции
Вьетнамцы (самоназвание – кинь, вьет) – основное население Вьетнама. Живут также в Камбодже, Таиланде, Лаосе, США, Китае и других странах. Общая численность более 62 млн. чел. (сер. 1990-х). Относятся к южноазиатской расе.
В середине I тыс. до н.э. племена вьет населяли бассейны рек Сицзян и Хонгха. Среди них наиболее многочисленной и развитой была группа лаквьеты. Непосредственно предки вьетнамцев – племена эпохи бронзы. В IV-III вв. до н.э. они составили ядро племенного союза Ванланг, который в 267 г. до н.э. был разгромлен племенами тэйау. На территории Северного Вьетнама возникло их государство Аулак, но сами тэйау были ассимилированы лаквьетами. К этому времени относится формирование вьетов. Таким образом, вьеты как народность формировались в результате смешения многих племен.
Язык – вьетнамский вьет-мыонгской группы австроазиатской семьи. Письменность на основе латинского алфавита.
Верующие – в основном буддисты, даосисты, конфуцианцы, часть католики, протестанты и приверженцы культа предков и синкретических религий.
Новый год во Вьетнаме
Вьетнам празднует Новый год по лунному календарю. Он называется Тет (Тэт) и отмечается в первый день первого лунного месяца в первый сезон нового года. Часто Новый год по лунному календарю называют китайским Новым годом. Это неудивительно, потому что традиции и культура в страны Восточной Азии пришла из Китая.
Если вы думаете, что вьетнамский Тэт отличается от встречи Нового года в России только тем, что проходит 1 числа по лунному, а не по солнечному календарю, то вы сильно заблуждаетесь. Тэт – понятие очень многогранное: это и подготовка к встрече нового и проводам старого года, полная радостной суеты, покупок и приготовлений; это и традиционные ритуалы и обряды, игры и конкурсы, музыкальные и костюмированные выступления, проводимые до и после начала нового года по лунному календарю; это совершенно особое состояние людей, когда кажется, что все плохое и грустное остается в старом году, а новый принесет только все хорошее и доброе.
На Тэт все наполнено радостным предвкушением большого праздника и носит ритуальный характер. Даже банальная уборка дома перед новым годом не кажется в тягость и сопровождается ритуалом проводов Бога-очага на небо для доклада Нефритовому императору о делах семьи за прошедший год и ритуалом встречи его обратно на землю, чтобы отметить начало года вместе с семьей в чистом, прибранном доме.
В зависимости от фаз луны праздник этот выпадает на конец января — начало февраля. Каждому году 12-летнего лунного цикла соответствует мифическое существо, животное, пресмыкающееся или птица, символизирующие этапы замкнутого кольца жизни. Вьетнамский Новый год — Тэт — имеет многовековые традиции.
Ровно в полночь праздничные фейерверки взрывают небо Ханоя и Хайфона, Дананга и Хошимина. В храмах и пагодах звучат удары медных колоколов и перестук деревянных кресселей. По улицам и площадям молодые люди проносят раскрашенных бумажных и картонных драконов. В праздничном убранстве преобладают красные и желтые краски. Тэт продолжается четыре дня.
Обычаи встречи Нового года
Какие же обычаи хранят вьетнамцы, празднующие приход весны? Во-первых, считается почетным провести новогоднюю ночь в компании седого человека, которому более 70 лет. Наутро следует отправиться на поиски цветка с капельками росы на лепестках, сорвать веточку персикового дерева, одарить подарками детей. При соблюдении этих ритуалов зло никогда не войдет в ваш дом. Но самое главное в новогодние дни — не желать несчастья другому: соблюдение добрых правил подарит мир и счастье вам и вашим близким. Даже в самые трудные годы на праздничный стол всегда выставляются лепешки и пироги — баньтынг и баньзей, имеющие форму круга и квадрата. Они означают небо и землю, а вместе — мир под общим кровом.
На второй день Тэта на территории самого древнего в Индокитае храма Ван-Миеу разгораются самые веселые и ожесточенные петушиные бои. На Озере возвращенного меча в Ханое дает спектакли театр кукол на воде — уникальная фольклорная труппа, единственная в мире. В историческом центре Ханоя, на улице Ханглыок, пожилые люди любезно предлагают длинные бамбуковые шесты. Их надо «посадить» перед входом в дом — они закроют дорогу злым духам.
Тэт — это еще и праздник цветов. К цветочным рынкам проезд на автомобиле запрещен. Да и вряд ли кому придет в голову помешать таким образом счастливой новогодней суете. Самым праздничным цветком считается матчой — солнечный цветок, или восточная «астра». И этих цветов, гласит народная мудрость Востока, должно быть столько, сколько людей на Земле.
На Севере страны в доме под Новый год устанавливают цветущую ветку персика или украшают мандариновыми деревцами, увешанными оранжевыми плодами, символизирующими процветание. В этот период распускаются персиковые и абрикосовые деревья, мандарины и миндаль. Молодыми цветущими ветвями и просто букетами цветов украшают улицы.
На юге страны на Тет предпочитают украшать свой дом цветущей веткой абрикоса, причем, цветы абрикоса должны иметь пять лепестков. Кроме того, южане ставят на алтарь арбузы, красная сладкая мякоть которого символизирует удачу в наступающем году.
Независимо от достатка семьи, перед Новым годом люди стараются закупить продукты, фрукты, цветы, сладости чтобы приготовить жертвоприношение на алтарь предков и угощать родных и гостей в течение трех праздничных дней.
Вечером, в канун Нового года, происходят массовые танцы дракона. Самые пышные шествия и яркие мероприятия проводятся ночью. С наступлением сумерек разводят костры в парках, садах или на улицах, у костров собираются несколько семей.
Как уже было сказано, Тэт имеет древнейшую историю, как и сама страна Вьетнам. В Тэт люди возвращаются к своим истокам, предкам. Все стараются вернуться домой хоть с расстояния в тысячи километров, чтобы обязательно быть дома, в кругу семьи.
Существует много обычаев во время празднования Тэта, особенно первого января лунного года. Как только двенадцатый час ночи наступил — это время называется «Зяо Тхыа» (означает «встреча времен»), — дети, внуки поздравляют бабушек, дедушек, родителей с Новым годом, желают долголетия и крепкого здоровья и благополучия. Потом взрослые поздравляют детей и дарят деньги на счастье. Сколько денег, не имеет значения. Самое главное: деньги должны быть новыми (новые купюры или новые монеты). Они обязательно должны быть упакованы в новые красные мешочки (либо из бумаги, либо из ткани) с красным бантиком.
Во время Тэта в буддийских храмах монахи дарят прихожанам деньги, которые также кладут в маленькие красные мешочки. Это как бы подарок благополучия от Будды, от бога. Это подарок для везения. Вьетнамский афоризм гласит: «Чуточка благополучия от Будды равна целой большой корзине земного благополучия»
Тет — семейный праздник
Ночью дети и внуки поздравляют бабушек, дедушек, родителей и желают долголетия, крепкого здоровья и благополучия. Затем взрослые поздравляют детей и дарят деньги на счастье. Деньги должны быть новыми, купюрами или монетами, и упакованными в новые красные мешочки из бумаги или ткани с красным бантиком.
На следующий день обычно проводится Тет-фестиваль.
По вьетнамской традиции, первый гость Нового года в доме дарит этому дому свою удачу. Гость тоже может давать деньги и получать от хозяев. Не рекомендуется вручать доллары и крупные купюры. Еще считают, что просыпаться в первый день Нового года надо рано. День начинается с похода в храм, где вьетнамцы едят баньчынг.
В последующие праздничные дни взрослые родственники, друзья, знакомые семьи приходят в гости и также могут дарить деньги на благополучие детям. Вьетнамские женщины в Тет носят одежду красных и жёлтых цветов, а мужчины одеты во всё чёрное. В горных районах, где проживают национальные меньшинства, празднование немного отличается.
Во время Тета в буддийских храмах монахи сами дарят прихожанам деньги. Они кладут деньги тоже в маленькие красные мешочки. Это как бы подарок благополучия от Будды, от бога, для везения. Вьетнамский афоризм гласит: «Чуточка благополучия от Будды равна целой большой корзине земного благополучия».
С каждым годом на Тет во Вьетнам приезжает все больше иностранных туристов. Они видят, что несмотря на интеграцию страны в мировые процессы и экономику, вьетнамцы бережно сохраняют свои традиции.
Праздник Тет фигурирует во многих вьетнамских художественных произведениях.
Большое внимание уделяется самому празднику встречи Нового года по лунному календарю. Влияние восточного гороскопа на судьбу человека в последние годы воспринимается с меньшим доверием, чем раньше.
В самые последние годы традиция встречать Тет только дома стала уже не такой незыблемой, как раньше и многие вьетнамцы отправляются путешествовать в другие места, в том числе за границу.
Тет — это семейный праздник. Перед тем, как наступит Тет, необходимо сделать генеральную уборку, чтобы избавить дом от скверны прошлогодних неудач, а также очиститься духовно — простить обидчиков и покаяться самому. Также 23-й день последнего месяца уходящего года нужно отметить скромным жертвоприношением, посвященным Мастеру-Ремесленику, Духу Земли и Кухонному Богу (или по другому, Богу семейного очага) — ведь именно тогда они улетают на небо, к Нефритовому Императору, с годовым отчетом о поведении семьи.
Источник: Портал Ассамблеи и Дома Дружбы народов Татарстана
Полное руководство по обычаям и этикету во Вьетнаме
Изучение религии и культуры страны имеет решающее значение, чтобы избежать неловких ситуаций. Нечаянно обидеть местных жителей — худший кошмар для всех. Вот подробное руководство по этикету, которое даст вам краткий обзор вьетнамской культуры и обычаев. Базовые знания вьетнамских обычаев гарантируют, что вы получите наилучшие впечатления от поездки во Вьетнам.
Вьетнамские ценности
При обсуждении этикета важно иметь общее представление о ценностях и обычаях той или иной культуры. Практически невозможно запомнить исчерпывающий список правил этикета. Однако, когда вы знаете, что ценит культура, вы можете избегать действий, противоречащих этим ценностям.
Вьетнамцы ценят скромность, сдержанность и скромность. Не хвастайтесь и не хвастайтесь богатством. Публичные проявления привязанности, как правило, не одобряются, поэтому старайтесь не прикасаться к людям противоположного пола. Одевайтесь консервативно и держите свое тело закрытым. Вьетнамская культура имеет большое уважение к пожилым людям. В любой ситуации лучше всего отдать честь и предпочтение старшему члену группы. Продолжайте читать, чтобы узнать об этикете для определенных действий, таких как посещение религиозных мест, приветствие местных жителей, обед, соответствующая одежда, дарение подарков и избегание социальных табу.
Правильный этикет при посещении религиозных или других туристических объектов во Вьетнаме
Во Вьетнаме есть священные места как для буддистов, так и для индуистов. Во время посещения одного из красивых религиозных мест, таких как Му Сон (популярный священный индуистский объект), потрясающей пагоды Линь Фуок (священный буддийский объект), покрытой мозаикой в Далате, или храма Нгок Сон в Ханое, важно показать уважать.
Поскольку религиозные места являются популярными достопримечательностями, важно знать, как вести себя и одеваться в священных местах. При посещении священного места важно проявлять уважение. Во время вашего визита будут люди, которые пришли для религиозного поклонения и размышлений. Важно, чтобы вы не отвлекали тех, кто ищет мира. Такая простая вещь, как то, что вы носите, может сильно отвлечь внимание в священном месте.
Советы по посещению священных мест:
- Старайтесь не носить обтягивающую и слишком короткую одежду. Женщины должны убедиться, что они носят рубашку с рукавами, а шорты должны быть не ниже колена.
- Снимать шляпы при посещении священного места.
- Действия головой и ногами, которых следует избегать:
- Голова считается самым священным местом на теле, а ступня — наименее священным.
- Никогда не прикасайтесь к чужой голове, так как это самое священное место на их теле.
- Не направляйте подошвы ног на кого-либо или какие-либо священные статуи, такие как Будда. Это считается очень неуважительно.
Уважительные способы встречи и приветствия местных жителей, включая соответствующие титулы
Вьетнамский — это тональный язык, поэтому значение слова может меняться в зависимости от того, повышается или понижается ваш голос в конце. По этой причине важно внимательно слушать слова, когда вы пытаетесь их выучить. Вы можете просмотреть видео на YouTube носителей вьетнамского языка, чтобы научиться правильному произношению и правильному произношению.
Привет
Поздоровайтесь, сказав «Xin Chao» (син джоу). Некоторые люди просто говорят «Чао», но это лучше для людей, с которыми вы знакомы. Разговаривая с незнакомцами или кем-то старше вас, лучше сказать «Синь Чао», чтобы проявить уважение.
Вы также можете произнести подходящую форму «вы» с чао в зависимости от возраста и пола человека. Местоимения во Вьетнаме могут быть сложными, потому что они основаны как на говорящем, так и на том, кто слушает. Важно использовать подходящее местоимение, чтобы избежать неуважения. Основное руководство по использованию местоимений показано ниже:
Женщина: Word
em (эм) Того же возраста
chị (ча-хе) Немного старше вас женщина
bà (ба-ха) Женщина 70 лет и старше
Мужчина:
em (эм) Молодой мужчина
anh (ahh-n) Чуть старше вас мужчина
ông (ом) Мужчина в возрасте 70 лет и старше
Как дела?
На вопрос «Как дела?» важно использовать правильную форму «вы», в зависимости от пола и возраста человека, с которым вы разговариваете. «Как вы?» сказано «Khỏe không?»
Спросить «как дела?» женщине, которая моложе вас, вы бы сказали: «Em khỏe không?
Другие приветствия
Доброе утро: Чао буи санг (Чоу Бо Сан)
Добрый вечер: Чао буи туи (Чоу Бо)
Если вы хотите узнать больше вьетнамских фраз, ознакомьтесь с основными словами и фразами для путешественников во Вьетнаме.
Этикет правильного питания и питья
- Перед едой произнесите «Chúc mọi người ăn ngon miệng» (чу-к ма нью-эй анг нонг мин). Это означает то же самое, что и «Наслаждайтесь», но также показывает ваше волнение по поводу еды.
- Старший ест первым: не ешьте, пока самый старый человек за столом не начнет есть.
- Чистая тарелка: обязательно съедайте всю еду, которую вам дадут, это считается комплиментом. Оставлять еду на тарелке оскорбительно.
- Не ковырять в зубах: если вам нужно ковырять в зубах, прикройте рот рукой.
Палочки для еды — самый популярный столовый прибор во Вьетнаме.
- Не держите палочку вертикально вверх. Палочка для еды напоминает ароматическую палочку и может рассматриваться как ссылка на сжигание благовоний на похоронах. Это очень оскорбительно.
- Не нужно держать миску на столе. Вы можете держать миску так близко ко рту, как вам нравится. Так легче не рассыпать лапшу.
- Не играй палочками. Старайтесь не щелкать по тарелке и не ударять палочками по столу.
Вьетнам предлагает разнообразные уникальные региональные блюда и продукты. Сделайте свое исследование заранее, чтобы убедиться, что вы познакомились с уникальными вкусами регионов, которые вы посещаете.
Что надеть во Вьетнаме
В целом скромная одежда во Вьетнаме считается нормой. Однако вы обнаружите, что в курортных зонах с высокой концентрацией туристов это может быть не так. Путешествуя по Вьетнаму, рекомендуется носить длинные шорты и избегать открытых рубашек. Прикрытые плечи и шорты до колен обеспечивают достаточную степень защиты.
Упакуйте вещи, которые подойдут для теплой и влажной погоды.
- Лучше всего подходят дышащие ткани, поскольку они отводят влагу.
- Избегайте ношения толстой зимней одежды (например, джинсов или свитеров).
- Возьмите с собой пару вещей с длинными рукавами для более прохладной температуры, чтобы можно было носить их одновременно.
- Не забудьте взять с собой легкий плащ.
Не забудьте составить упаковочный лист, чтобы ничего не забыть.
Уважение к другим во Вьетнаме
Не смотрите слишком уверенно. Скромность вызывает восхищение.
- Стоять со скрещенными руками может быть привычкой, но избегайте этой позы при посещении Вьетнама.
- Не держите руки на бедрах.
- Не хвастайтесь своими деньгами.
- Не критикуй людей. Это считается крайне неуважительным.
- Всегда с большим уважением относитесь к тем, кто старше вас. Если вы носите шляпу, снимите ее, когда разговариваете с кем-то старше.
Подарки во Вьетнаме
Дарить подарок — это знак уважения, а отказываться от подарка оскорбительно. Если вам преподносят подарок, любезно примите его. Если вы получатель подарка, не открывайте его на глазах у всех. Ожидается, что вы откроете подарок позже, когда будете одни.
При посещении чьего-либо дома уместно преподнести подарок, завернутый в яркую упаковочную бумагу.
Распространенные табу во Вьетнаме
Контролируйте свой нрав: на выход из себя или вспышку гнева смотрят свысока.
- Избегайте публичных прикосновений: публичное проявление любви не считается уместным. Избегайте обниматься, держаться за руки и особенно целоваться на публике. Даже прикосновение к представителю противоположного пола рассматривается свысока.
- Скромность: важно, чтобы ваше тело было прикрыто. Избегайте слишком коротких шорт и открытых рубашек. Лучше всего носить шорты до колен и рубашки, закрывающие плечи, особенно вдали от туристических мест.
- Голова священна: голова считается самой священной частью тела, поэтому никого не трогайте по голове.
- Обе руки: когда вам нужно передать что-то кому-то, обязательно используйте обе руки. Это считается уважением.
- Нет указания: если вам нужно привлечь внимание к чему-либо, используйте всю руку. Не указывайте одним пальцем, это считается неуважением.
- Обувь без обуви: при входе в дом принято снимать обувь в знак уважения.
Теперь, когда вы знаете, чего ожидать и как проявить уважение к местным жителям, пришло время начать планировать поездку. Не забывайте, что вам нужно будет получить туристическую визу до приезда во Вьетнам. Мы можем помочь вам сэкономить время в аэропорту, помогая заполнить необходимые документы онлайн. Это быстро, просто и поможет вам начать наслаждаться отпуском с того момента, как ваш самолет коснется земли.
Традиции и обычаи Вьетнама
Около информация, которую вы не найдете на одинокой планете и которая поможет вам лучше понять нашу культуру. Обязательно прочтите ее перед поездкой во Вьетнам, чтобы вам было легче слиться с местными жителями и совершить незабываемое путешествие, открыв для себя другие способы мышления!
1. Поклонение предкам
Считается, что вьетнамские предки продолжают жить в другом царстве, и долг живых существ — удовлетворять их потребности. Взамен предки дают советы и приносят удачу. Малый алтарь есть почти в каждом доме во Вьетнаме; он используется для общения с умершими близкими. Обряды состоят из подношения фруктов, еды, вина, обета, зажжения свечей и воскурения благовоний перед молитвой перед алтарем.
2. Сожжение обетовной бумаги
Посещая Вьетнам, многие наши путешественники и друзья задаются вопросом: «Почему вьетнамцы сжигают цветную бумагу?» Эти бумаги известны как «обетные бумаги», которые могут быть домами, одеждой, фальшивыми деньгами, автомобилями, мотоциклами… изготовленными из бумаги . Они представляют подарки для своих предков. После сжигания пепел окропляют небольшим количеством вина, чтобы духи могли подняться на небеса и принести дары предкам для их использования. Этот ритуал проводится регулярно в определенные дни, такие как фестивали, дни новолуния и полнолуния, ежегодные годовщины смерти предков или Лунный Новый год.
3. Анимистические убеждения
В популярной вьетнамской культуре анимистические народные религии были объединены, а не вытеснены такими религиями, как индуизм, буддизм, конфуцианство, даосизм или христианство.
Анимисты верят, что души или духи существуют как в нечеловеческих существах, так и в людях, и что все явления и силы во вселенной контролируются духами и душами мертвых, играя важную роль в определении судьбы человека. С древних времен поклонялись большому количеству богов, таких как солнце, луна, земля, гора, река, вода или дерево. Если их умилостивить, они обеспечивают живым защиту; если их игнорировать, они вызывали несчастье.
Во Вьетнаме анимизм более значителен среди этнических общин в высокогорье. С жизнью, которая вращается вокруг сельского хозяйства, многие общины во Вьетнаме проводят ежегодные или даже ежемесячные ритуалы, чтобы испросить благословения у богов при посадке и сборе урожая.
Перед каждым новым урожаем семьи Co To организуют церемонию благодарности лесному джинну за то, что он дал им еду и одежду. Предложение включает вино, курицу, рыбу, клейкий рис на пару и фрукты.
4. Поклонение Богу богатства в бизнесе
Согласно вьетнамской концепции , Тан Тай (Бог богатства) является своего рода «благодетелем», приносящим удачу в бизнес. В принципе, алтарь следует размещать в хорошо проветриваемом месте, в углу дома или перед входом. Вот почему такой небольшой алтарь вы найдете почти в каждом магазине, бутике, ресторане, отеле во Вьетнаме.
5. Посещение пагоды к началу 9 класса0163
Когда наступает весна, многие вьетнамцы идут в пагоды и храмы молиться о здоровье, мире и счастье. Это не только просто пожелание, но и момент, когда люди собираются в духовном месте, оставляя позади жизненные трудности и ощущая все вместе с гармонией неба и земли.
6. Встреча Нового года по лунному календарю (праздник Тет)
Вьетнамский Новый год (Тет) наступает с первого дня первого месяца лунного календаря (примерно в конце января или начале февраля) в течение как минимум трех дней. Это радостное семейное воссоединение, полное улыбок и благословений, чтобы выразить сыновнюю почтительность, семейные узы и желание наступающего года, полного счастья, процветания и добра.
Как видите, Вьетнам — это не только страна с прекрасными пляжами, величественными горами и вкусной кухней . На протяжении всей богатой и долгой истории Вьетнама видное место занимают усилия всей страны по сохранению национальной идентичности и увлекательного культурного наследия, которое передавалось из поколения в поколение, достигая в результате возвышенного слияния традиционных и современных ценностей.