Язык в перу: Язык в Перу / Travel.Ru / Страны / Перу

Содержание

На каком языке говорят в Перу?

На каком языке говорят в Перу? Государство является желанным туристическим направлением. Ведь стоимость путешествия не так велика, как в Мексику или Гавайи. Люди стараются посетить Перу с целью прикоснуться к южноамериканской истории, традициям, увидеть древнейшие постройки, а также научиться читать узелковое письмо. Необходимо знать, на каком языке говорят в Перу. В качестве государственного языка выступает испанский. Правда, на территории страны, где проживают индейское население, в качестве официальных языков приняты кечуа и аймара.

Благодаря тому, что еще в 16 веке в Перу высадились испанские завоеватели, в стране стал использоваться испанский язык в качестве государственного. Кечуа является крупнейшим по числу носителей языком индейцев, которые проживают на территории Северной и Южной Америк. На нем разговаривает более 15 000 000 граждан. На кечуа также была переведена Библия, ведь испанцы пропагандировали христианство, стремясь «насадить» его в Перу.

Аймара – это одноименная народность, которая проживает на территории Анд. Также считается родным языком для более 1 000 000 индейцев.

Современные лингвисты считают, что между аймаров и кечуа имеется некоторое сходство, ведь порядка 1/3 всех слов в представленных языках являются одинаковыми.

Кроме того, на основе кечуа появился тайный язык женщин, которые занимаются знахарством в Перу. Он называется кальяуайя. На данном языке принято общаться перуанским и боливийским ведуньям и целительницам.

Кечуа не зря был признан как официальный язык государства. Ведь именно данный язык считался главным в Чинча, затем в Тауантинсуйу. Эти государства стали прообразом современного Перу. Письменность в стране разработана на основе латыни. В древности использовалось также узелковое письмо.

Перу является страной, по территории которой путешествовать легко, но только в случае владения небольшим словарным запасом испанского языка. Если вы не знаете хотя бы основы, то общение в Перу будет для вас затруднительным.

На английском языке в стране говорят исключительно в крупных городах, в частности, в отелях, ресторанах, которые расположены в местах максимального скопления туристов.

Если вы хотите прочитать на каком языке говорят в Пакистане,  переходите по ссылке На каком языке говорят в Пакистане?

Поделиться ссылкой:

язык, код страны, валюта, столица и погода

Перуанцы очень приветливы и общительны с иностранцами, всегда с радостью помогут найти дорогу, подскажут какие достопримечательности лучше посмотреть, как туда добраться более дешевым способом. Причем все это делается от души и без попытки получить вознаграждение.

В зависимости от происхождения перуанцы очень отличаются по темпераменту. Потомки смешанных браков (метисы) суетливы, подвижны и любят поговорить. Выходцы Индии (жители горных районов) более спокойны и уравновешенны. Отличительная черта всех перуанцев, которая объединяет и тех, и других – непунктуальность и медлительность. В некоторых ресторанах прождать свой заказ можно более часа, в этом случае вы вправе развернуться и пойти в соседний ресторан, где работает персонал пошустрее (хотя может оказаться и наоборот).

Аналогичная ситуация обстоит и с местным транспортом: расписание соблюдается крайне редко, поэтому любое планирование поездки лучше просчитывать, имея приличный запас времени. Особенно это касается пересадок на самолет, поскольку они в большей степени прибывают и вылетают с опозданием.

Перу относится к дешевым странам. Однако все, что касается туризма, стоит немалых денег для иностранцев. Особенно дороги организованные экскурсии. Например, Лима — Наска с осмотром рисунков обойдется для каждого человека 350-380$. Цены на жилье и экскурсии очень резко меняются в зависимости от сезона, в периоод с июня по август они возрастают на 25-50%.

Перед тем, как что-то купить, надо обойти несколько магазинов и навести справки о ценах, так как даже в соседних магазинах они могут отличатся вдвое. Аналогично дело обстоит с ресторанами. Цена – не значит качество. Абсолютно идентичное блюдо может стоить в разных местах по-разному. Если говорить о ресторанах, то тут надо быть осторожными с дополнительными блюдами. Например, если кроме вашего заказа, вам на стол поставили воду, хлеб и фрукты, то все это за дополнительную оплату, которую впоследствии включат в ваш счет, разумеется, если вы что-либо попробуете либо откупорите.

Очень часто после 20:00 в домах и отелях отключают водоснабжение. Большинство гостиниц на этот случай оборудованы специальными баками. Однако в некоторых такого сервиса нет. Поэтому обязательно обращайте на это внимание при изучении описания отеля.

При фотографировании индейцев без предварительного их разрешения, приготовьтесь заплатить по 1 солю за снимок.

При обмене валюты попросите более мелкие купюры, крупные не хотят брать в магазинах. У уличных менял курс на 5-10% выгоднее, но менять очень опасно – среди них слишком много мошенников.

Главной проблемой в Перу является воровство, поэтому всегда надо быть бдительным и внимательным на улицах. При пользовании банкоматами, старайтесь более плотно подходить к машине, так как воры подсматривают код и потом в открытую грабят туристов.

Еще неплохой способ обмена валюты без комиссии – сделать покупки в большом супермаркете, где расплатиться можно валютой, а сдачу получить в солях по курсу как в банках.

Изучение испанского языка в Перу

Испанский в мире

От 450 до 500 миллионов человек в мире говорят по-испански. Выучив этот язык вы будете чувствовать себя свободно не только в Испании, но и почти во всех странах Латинской Америки и в ряде штатов США (тех, которые находятся близко к границе с Мексикой). 

Среди стран, куда едут учить язык, Перу занимает одно из лидирующих мест. Почему? 

Давайте для начала разберемся, по каким критериям выбирают страну для изучения языка. Как правило, значение имеют следующие факторы:

1. Стоимость проживания и изучения языка
2. Насколько это место (страна, город) интересно само по себе, много ли там достопримечательностей
3. Языковые особенности региона (“чистота” языка)

Что же предлагает Перу? 

1. Стоимость проживания и изучения языка

Стоимость проживания и занятий в Латинской Америке в несколько раз ниже, чем в Испании. Одно и то же количество часов изучения языка и проживание в Перу может стоить в 6-8 раз дешевле, чем в Испании. К примеру, неделя интенсивного изучения языка в школах Куско стоит около 140 USD в неделю (4 академических часа испанского в день,  занятия 5 дней в неделю). Проживание в семье или квартире также стоит около 140 USD в неделю.

2. Насколько это место (страна, город) интересно само по себе, много ли там достопримечательностей

Перу, несомненно, интереснейшая страна с точки зрения разнообразия природы и исторических достопримечательностей. У студентов есть возможность жить и учиться в столице Империи Инков, где на каждом шагу видны следы великой цивилизации. Отсюда же можно ездить на экскурсии в более отдаленные места: Мачу Пикчу, Национальный парк, озеро Титикака, джунгли Амазонки и другие. 

3. Языковые особенности региона (“чистота” языка)

У перуанцев хорошее произношение, поэтому людям, недостаточно хорошо владеющим языком, легко с ними общаться. Не все страны Латинской Америки могут этим похвастаться! Не только ваши преподаватели будут говорить на красивом чистом языке, но и население того города, где вы будете жить. Язык можно будет практиковать в магазинах, кафе и ресторанах, общаться в музеях и просто на улицах. 

Если ехать в Перу, то в какой город?

Из многих городов Перу чаще всего выбирают Куско. Разумеется, неспроста. Вы не заскучаете, даже если останетесь здесь на долгое время. Живя в столице Империи Инков можно знакомиться с этой богатой культурой, ходить в музеи, ездить к руинам, изучать окрестности и даже съездить в джунгли. Отсюда рукой подать до Мачу Пикчу, Священной Долины Инков, джунглей Амазонки и многих других мест.

Изучение испанского в Перу

В Куско много языковых школ, вот некоторые из них:

Wiracocha school:  http://www. wiracochaschool.org/ 

К этой школе у меня особое отношение. Я сама в ней училась и с удовольствием рекомендую ее всем желающим изучать испанский.  Мне очень  понравились преподаватели: несмотря на то, что занималась я в небольшой группе, подход к студентам был индивидуальный. Отношения студентов и сотрудников школы не ограничиваются одними занятиями: администрация и преподаватели помогают студентам почувствовать себя в городе комфортно — к ним можно обратиться с любым вопросом. Занятия проводятся в небольших группах. Раз в неделю в школе проходит бесплатное занятие сальсой или кулинарией, урок игры на музыкальных инструментах или росписи по керамике. Школа находится в самом центре города, в очень красивом здании с удобным внутренним двориком. Виракоча понравится тем, кто ценит уютную домашнюю атмосферу. 

Wiracocha school предлагает разные формы обучения и специализированные курсы:

Интенсивный курс испанского языка

Программа погружения

Стандартный курс испанского языка

Супер-интенсив

Бизнес-курс испанского языка

Курс медицинского испанского

Испанский + Культура Латинской Америки

Курс испанского языка + Сальса

Испанский + Туризм и путешествия

Подготовка к экзамену DELE

 

Школы испанского языка в Куско, Перу

В Куско много разных школ, вот еще две самые известные из них. Выбирая школу имеет смысл собрать о ней как можно больше информации. Можно связаться с ее бывшими студентами и получить их рекомендации — найти их легко в сети Facebook.

Don Quijote: http://www.donquijote.org/ 

В Куско находится филиал школы Дон Кихот — одной из лучших и самых известных школ испанского, представленной во многих городах и странах. Ввиду такой широкой известности стоимость занятий здесь чуть выше, чем в других местах, но за это вы получите гарантированное качество одной из лучших мировых школ и настоящую шумную международную студенческую жизнь на время своего пребывания в Перу.

Кроме стандартных, интенсивных и индивидуальных курсов школа Don Quijote предлагает совершенно уникальную возможность совместить поездку в джунгли с изучением языка!

Курс «Испанский на природе» проводится в Национальном заповеднике Тамбопата в перуанской Амазонии. Студенты живут в лоджах в глубине джунглей, учат испанский и совершают вылазки в лес с проводником.

Amauta school: http://www.amautaspanish.com/

Эта школа, так же как и другие, предлагает разные программы изучения испанского. Школа расположена недалеко от центральной площади города. Студенты могут выбрать для проживания семью или остановиться в студенческом хостеле на территории школы.

Особенности перуанского национального варианта испанского языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

ОСОБЕННОСТИ ПЕРУАНСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ВАРИАНТА ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА

А.В. Шевченко

Кафедра иностранных языков Филологический факультет Российский университет дружбы народов ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198

В работе рассматриваются некоторые аспекты территориального варьирования испанского языка на территории Перу, а также социокультурные особенности рассматриваемого региона Южной Америки.

Ключевые слова: испанский язык, лингвистическое сообщество, перуанский национальный вариант, Южная Америка, лингвистика.

С точки зрения лингвистики, варианты испанского языка на территории Южной Америки являются «национальными вариантами», поскольку находятся в ранге официального (государственного) языка в этих странах, имеют национальную литературную норму на испанском языке, обладают статусом родного для более 50% жителей и выполняют все общественные функции.

В связи с разнообразием национальных вариантов испанского языка в Латинской Америке встает вопрос о том, насколько специфичным является каждый из них, каково влияние языковых систем в рамках этого региона и по отношению к языковой норме Испании. Со времен завоевания Америки испанский язык претерпевал многочисленные изменения и, очевидно, что немаловажную роль в этом процессе сыграло взаимодействие испанской и автохтонной культур. Так, известный испанский лингвист Р. Менендес Пидаль (R. Menendez Pidal) отмечал, что в процессе становления испанского языка на территории Пиренейского полуострова и по ту сторону Атлантического океана происходила интеграция новых форм, причем «жители каждой страны привнесли в общую речь что-то от своего характера, жизни и той обстановки, которая их окружает» («El idioma espanol se integra durante la incorporation de formas surgidas en los reinos de Castilla, de Leon, de Aragon en los territorios mozarabes recobrados у repoblados por la reconquista, en las tierras colonizadas al otro lado del Atlantico. Cada pais puso algo de su caracter en el habla comun, algo de su genero, de vida у del ambito en que este se desarolla») [7].

Среди исследований в области вариативности испанского языка прежде всего следует отметить работы Мануэля Альвара, посвященные диалектологии, а также составленные им лингвистические и этнографические атласы некоторых регионов и наработки по изданию Лингвистического атласа Латинской Америки, предлагающие в большей степени чисто лингвистическое описание лишь некоторых языковых явлений без объяснения причин подобного языкового состояния.

В рамках изучения территориального варьирования испанского языка перуанский национальный вариант представляет интерес в связи с особой языковой ситуацией. Изучение испанского языка Перу, прежде всего, должно предполагать

обращение к проблеме языкового взаимодействия испанского с кечуа, который является наиболее распространенным и имеет статус официального в этой стране. Особое внимание следует уделять определению степени влияния языка кечуа на испанский на всех уровнях языковой системы, так как именно данный процесс, вероятно, определяет специфику перуанского национального варианта испанского языка. Присутствие билингвальных и мультилингвальных сообществ на территории Перу повлияло на судьбу испанского языка в этой стране, что наиболее четко прослеживается на лексическом уровне и проявляется в использовании индихенизмов. Однако также хотелось бы отметить влияние систем вокализма и консонантизма языка кечуа на испанский язык Перу и интерференцию на уровне морфосинтаксиса, обусловленную взаимодействием двух различных типов лингвистического сознания (европейского и автохтонного). В связи с этим изучение исключительно лингвистических аспектов представляется недостаточным. Необходим лингво-культурологический анализ, подразумевающий обращение к описанию особенностей национальной картины мира, рассмотрению специфики восприятия таких ключевых категорий, как пространство, время и окружающая среда данным культурным сообществом.

В отечественной испанистике некоторые отдельные упоминания об особенностях испанского языка Перу на лексическом уровне можно встретить в работах

B.C. Виноградова, Г.В. Степанова, Н.М.Фирсовой.

В зарубежной испанистике можно отметить два основных направления в изучении испанского языка Перу: рассмотрение отдельных (фонетических, морфосинтаксических, лексических) феноменов, что характерно для исследований немецких и американских ученых, и описание региональных либо узко региональных особенностей языка — подобный подход наблюдается в работах перуанских лингвистов Инес Поззи-Эскот (Ines Pozzi-Escot), Сони Бенавенте (Sonia Benaven-te), Луиса Рамиреса (Luis Ramirez). Обобщающие исследования морфосинтаксических особенностей испанского языка Перу, а также проблемы билингвизма принадлежат известнейшим перуанским лингвистам Родольфо Серрон-Паломино (Rodolfo Cerron-Palomino), Росио Караведо (Rocio Caravedo), Ане Марии Эскобар (Ana Maria Escobar), а в области лекиски — Марте Хильдебрандт (Martha Hil-debrandt) и Мигелю Угарте Чаморро (Miguel Ugarte Chamorro).

Однако стоит отметить, что до сих пор наименее изученными остаются вопрос о фонетических особенностях речи перуанцев, а также описание языковых процессов, характерных для речи жителей районов Сельвы.

Рассмотрим особенности языковой ситуации в Перу. Исследование современной разговорной речи Перу требует определения особенностей языковой ситуации в этой стране, имеющей свою исторически обусловленную специфику, которая выражена в сосредоточении именно в данном регионе наибольшего процента индейского населения. Завоевание этих территорий испанцами было одним из последних (1531—1538 гг.) и наименее жестоким в отношении коренных жителей: оно продвигалось от побережья вглубь континента через горный массив, что значительно усложняло и затягивало процесс испанизации. В связи с этим необходимо отметить, что в процессе образования латиноамериканских националь-

S7

ных вариантов испанского языка в целом и перуанского национального варианта в частности важнейшей составляющей стал историко-социальный фактор, обусловивший особенности сложившейся со временем языковой ситуации в этом регионе, которая проявилась в сохранении местным населением автохтонных языков (что привело к билингвизму), а также в его преданности вековым традициям своих предков, что придало особый колорит взаимоотношениям представителей разноязыких лингво-культурных сообществ на территории Перу. Безусловную значимость социального фактора в процессе языковых изменений отмечал академик Г. В. Степанов, определявший данный фактор как «столкновение двух социальных групп, а следовательно, двух языковых систем» [3]. Обращаясь к вопросу исследования испанского языка Латинской Америки, Г.В. Степанов указывал на необходимость изучения этнологического состава южно-американских народов, а также отношения этнологически и социально различных групп к культуре в целом и к языку в частности. Социолингвистическая стратификация языков в испаноязычных странах, согласно Степанову, представлена в виде двух иерархических структур. В первой высший страт занимает один язык, вторая характеризуется тем, что в рамках одного социума к высшему страту относятся два различных языка (подобная ситуация и наблюдается в Перу).

На территории Перу в результате исторически обусловленного контакта испанского и автохтонного социальных и лингвистических сообществ возник некий синтез языков и культур, определивший неоднородный характер языковой ситуации, в связи с чем представляется необходимым рассмотрение характерных особенностей основных языковых зон, автохтонных языков, а также описание ситуации билингвизма.

Традиционно в Перу различают 3 географических региона: побережье (Costa), горный район (Sierra) и Сельву (Selva (Amazonas)), которые в целом совпадают с границами языковых зон в стране. Вдоль всего тихоокеанского побережья с севера на юг простирается полоса песчаных равнинных пустынь, называемая Коста (-12% суши). Центральные районы представляют собой горную систему перуанских Анд, именуемую Сьерра (-30% суши), а на северо-востоке находится влажно-лесная область — Сельва, покрывающая 58% всей территории (верховья реки Амазонки). Соответственно, языковое пространство также разделяется на 3 зоны: zona costena, serrana (andina) и amazonica. Перуанский лингвист Росио Караведо, посвятившая многие свои работы данной теме, справедливо отмечала, что подобное деление связано с социоисторическим и социолингвистическим факторами, которые определяют языковую картину страны современного периода [5].

Изучая процесс испанизации Перу, можно заметить, что на территории побережья он проходил достаточно быстро и успешно, в то время как в горных районах, а также в некоторых районах сельвы испанский стал сосуществовать с другими многочисленными языками и их диалектами. Результатом подобного синтеза стало появление особого национального варианта испанского языка, чрезвычайно сложного в плане фонетики и лексики. Очевидно, что в районах Косты и Сельвы испанский подвергся наибольшему влиянию автохтонных языков. Однако, как замечает Росио Караведо, каждый из территориальных диалектов имеет лишь отра-

жение в современном испанском языке Перу, языковые особенности отдельных регионов не остались зафиксированными территориально, а распространились по всей стране, особенно в городской среде, что связано с постоянными миграционными потоками [5]. Именно поэтому, учитывая подобное языковое разнообразие на территории Перу, при исследовании современной разговорной речи необходимо учитывать особенности, присущие тому или иному региону. Рассмотрим их более подробно.

Коста. Именно в этом регионе расположены наиболее крупные города, такие как Чиклайо, Трухильо, Чимботе, Лима (и порт Кальао), Ика, в которых проживает почти треть всего населения страны, а также иммигранты из других стран, в результате чего именно на территории Косты (а особенно в столице) происходит смешение диалектов, наречий и различных языков (это, прежде всего, касается городов-портов). Центром данного региона является Лима, где наблюдается самый высокий процент иммиграции. Таким образом, испанский язык в данном регионе пополняется заимствованиями из некоторых европейских языков, причем наибольшее количество заимствований происходит из английского языка в связи с развитием информационных технологий и международной торговли. В данном регионе испанский язык доминирует по сравнению с автохтонными языками.

Сьерра. На территории Сьерры расположены такие важнейшие города, как Арекипа, Айакучо, Кахамарка и Куско. Исторически в этом регионе испанский язык сосуществует в непосредственной близости с древними языками кечуа и аймара. На них говорят индейцы, составляющие около 50% населения страны, и большинство из них проживает именно в районе Сьерры, что подтверждает би-лингвальную характеристику региона.

Сельва. В Перу на территории Сельвы расположены три провинции: Лорето, Укайали и Мадре де Дьос с центрами в городах Икитос, Пукальпа и Пуэрто Мальдонадо соответственно. Ьо), которые занимают 70% территории сельвы Амазонки, а их численность составляет около 40 000 человек. На эти районы не распространялось владение империи инков, а европейцы начали проникать вглубь Сельвы лишь с 1800 г. До сих пор культура и язык большинства из этих племен не изучены. Считается, что существуют и другие племена, до сих пор не известные ученым. В основных населенных пунктах, расположенных на данной территории, наряду с испанским в большей или меньшей степени распространены языки отдельных племен, в связи с чем языковую ситуацию в данном регионе можно характеризовать как мультилингвальную.

Говоря об основных языковых зонах Перу, необходимо заметить, что помимо традиционного регионального деления существует также и иное, предполагающее рассмотрение северного, центрального и южного районов страны, разли-

чающихся по фонетическим и лексическим характеристикам. Прежде всего, это определяется тем, что со времен существования империи инков сохранились различные диалектные группы кечуа и, таким образом, в настоящее время речь жителей северных провинций отличается от речи жителей юга в основном на фонетическом уровне.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Михеева Н.Ф. Испанский язык на территории юго-западных штатов Америки. — М.: Изд-во РУДН, 2002. — С. 5.

[2] Михеева Н.Ф. Об особенностях функционирования испанской лексики на юго-западе США // Межкультурная коммуникация и перевод. Материалы межвузовской научной конференции. — М.: Моск. открытый социальный ун-т, 2002.

[3] Степанов Г.В. Типология языковых состояний и ситуация в странах романской речи. — М., 1976.

[4] Фирсова Н.М. Современный испанский язык в Испании и странах Латинской Америки. — 2007.

[5] Caravedo R. Espacio geografico у modalidades linguisticas en el espanol del Peru. — Lima, 1987.

[6] Perez J. C. Teoria y practica del contacto: el espanol de America en el candelero.

[7] Rosenblat A. El castellano de Espana у el castellano de America. — Madrid, 1970. — P. 5.

THE FEATURES OF THE PERUVIAN NATIONAL VARIANT OF SPANISH

A.V. Shevchenko

Foreign languages department of the philology faculty Peoples’ Friendship University of Russia Mikluho-Maklaya str., 6, Moscow, Russia, 117198

The article touches upon some aspects of territorial variation oh Spanish on the territory of Peru, and socio-cultural features of the considered area of South America.

Key words: The Spanish language, linguistic community, The Peruvian national variant, the South America, linguistics.

программы испанского языка. Испанские школы в Лиме и Куско

Перу

Государство на западе Южной Америки. На севере граничит с Эквадором и Колумбией, на востоке – с Бразилией и Боливией, на юге – с Чили. На западе омывается Тихим океаном. Площадь страны, включая несколько прибрежных островов, составляет 1280000 кв. км. Перу можно разделить на три основных топографических региона: прибрежная равнина, сиерра и монтака. Прибрежная равнина – засушливый участок территории, протянувшийся по всей длине страны шириной от 65 до 160 км. Здесь расположена большая часть городов Перу. На восток от равнины находится сиерра – горный регион с широкими плато, хребтами Анд, ущельями. Главный хребет – Восточные Кордильеры, по территории страны проходят также Западные Кордильеры, Центральные Кордильеры и несколько менее значительных хребтов. Сиерра занимает около 30% территории страны и протянулась с юго-востока на северо-запад шириной от 240 до 400 км. Средняя высота региона около 3660 мнад уровнем моря. Здесь же находится высочайшая точка Перу гора Уаскаран (6768 м). На юго-востоке региона находится озеро Титикака. На северо-востоке сиерра переходит в обширную тропическую долину – монтака. Этот регион занимает около 60% территории Перу и покрыт густыми джунглями, в результате чего он мало исследован и не разработан. Главные реки страны: Амазонка и ее притоки Мараньон, Укаяли и Путумайо, которая формирует большую часть границы с Колумбией.

Население страны (по оценке на 1998 год) составляет около 26111100 человек, средняя плотность населения около 20 человек на км2. Около 50% населения живет в сиерре, около 40% – на прибрежной равнине. Этнические группы: индейцы – 45%, метисы – 37%, белые – 15%, негры, японцы, китайцы. Язык: испанский, кечуа (оба государственные), английский, аймара. Вероисповедание: католики – 90% (католицизм – государственная религия), протестантизм, иудаизм, ислам. Столица – Лима. Крупнейшие города: Лима (5760000 человек), Кальяо (638000 человек), Арекипа (620000 человек), Трухильо (509000 человек), Чиклайо (410000 человек), Куско (258000 человек). Государственное устройство – в переходном периоде. Глава государства – президент Гарсиа Перес Алан (в должности с 1985—1990 и с 2006 года). Глава правительства – премьер-министр Веласкес Кескен, Хавьер (в должности c 12 июля 2009 года). Денежная единица – новый соль. Средняя продолжительность жизни (на 1998 год): 64 года – мужчины, 68 лет – женщины. Уровень рождаемости (на 1000 человек) – 26,7. Уровень смертности (на 1000 человек)- 5,8.

Перу являлось центром империи инков, которая возникла около 1100 года. К 1500 году в состав этой империи входили, кроме территории современного Перу, территории от Кито в Эквадоре до реки Моле в Чили. Империя инков славилась своими многочисленными золотыми изделиями, что и привлекло испанских колонизаторов. В 1532 году отряд под предводительством Фран-сиско Писарро покорил империю инков. В 1535 году была основана Лима, в 1542 году было создано вице-королевство Перу, в которое входила вся Испанская Южная Америка за исключением Венесуэлы и Панамы. Испанское владычество продолжалось почти 300 лет. Перу получило независимость 28 июля 1821 года. С 1962 году в Перу правили различные военные режимы, приходившие к власти в результате переворотов. С конца 80-х годов в Перу проводятся свободные выборы на многопартийной основе, однако окончательно к гражданскому правлению страна пока не перешла. Перу является членом ООН и всех специализированных агентств этой организации. Организации американских государств.

Климат в Перу весьма разнообразен: от тропического в монтака до арктического в горах. На прибрежной равнине климат умеренный, и средняя температура в течение всего года остается на уровне около 20° С, однако количество осадков там весьма небольшое: менее 51 мм в год. Сиерра имеет континентальный климат и температура изменяется от -7° С зимой до 21° С летом. В этом регионе сезон дождей приходится на период с октября по апрель. Регион монтака очень жаркий и влажный. Среднегодовая норма осадков достигает 3810 мм. Сезон дождей продолжается с ноября по апрель. Что касается растительности, то она отличается в зависимости от региона. В джунглях монтака растут красное дерево, каучуконосы, сарсапарила, ванильное дерево и огромное количество экзотических тропических цветов. В сиерра растительность бедная: в основном кактусы и другие засухо- или морозостойкие растения. В прибрежной полосе произрастают пустынные растения. Фауна Перу не очень богатая. На прибрежной равнине в основном обитают ящерицы, тарантулы, скорпионы, в прибрежных водах – сардины, пикша, морской язык, корюшка, креветки и другие морские животные. В сиерра водятся лама, альпака, викунья, шиншилла; среди птиц. выделяются гигантский кондор, куропатка, утка, гусь, мухоловка, вьюрок. В монтака: ягуар, кугуар, броненосец, пекари, тапир, муравьед, несколько десятков видов обезьян, аллигатор, некоторые виды змей.Перуанские музеи выставляют в основном археологические коллекции. Среди основных музеев выделяются: Художественный музей. Археологический музей Рафаэля Ларко Херрера.

Наши преимущества:

Более 25 лет опыта в сфере образования

Бесплатные консультации

Стоимость программ как у школ

Неограниченная география – большой выбор страны и места обучения

Другие страны

Языки Перу — языки перу. Перу является многоязычной стран

Пользователи также искали:

государственный язык аргентины, государственный язык чили, на каком языке говорят в эквадоре, перу официальные языки аймара, язык в боливии, альстрём, пер, Альстрём, Альстрём Пер, языке, язык, перу, языки, государственный, Перу, Языки, говорят, столица перу, особенности перу, перу карта, государственный язык аргентины, государственный язык чили, эквадоре, чили, официальные, язык в боливии, боливии, столица, особенности, карта, каком, аргентины, аймара, Языки Перу, на каком языке говорят в эквадоре, перу официальные языки аймара,

Изучение испанского языка в Перу: удивительная школа «El Sol»

Адрес школы:

469, LIMA, Calle Grimaldo del Solar, Miraflores 15074, Перу

Изучать испанский намного увлекательнее и эффективнее, проживая в испаноговорящих странах. Там вы сможете с головой погрузиться в аутентичную языковую среду, глубже познакомиться с местной культурой, посетить знаменитые исторические памятники. La Española предлагает изучать испанский в Перу, где он является государственным языком. Наш официальный партнер, школа El Sol, находится в престижном районе города Лима — в сердце перуанской столицы.

Город расположился на побережье Тихого океана. Там и зимой, и летом держится комфортная теплая погода. Глаза туристов радует архитектурное разнообразие: величественные постройки в стиле мудехар, а также сооружения, отражающие затейливое смешение испанской и индейской культуры.

Изучать испанский в Перу с La Española можно на 5% дешевле

Школа El Sol, официальным партнером которой является наш центр, предлагает эффективные программы для учащихся с разным уровнем владения языком. Благодаря им вы сможете освоить испанский практически с нуля. Приятный бонус: рядом со школой раскинулись живописные парки и роскошные сады, где так приятно прогуляться после занятий. Просто позвоните нам, и мы организуем ваше обучение и проживание в солнечной Лиме, а также предоставим скидку в 5%.

Почему удобнее и выгоднее забронировать курсы через наш центр

  • Скидка до 5%

    Бронируя курс в школе El Sol через наш центр, вы платите на 5% ниже той цены, которая указана на официальном сайте учебного заведения.

  • Бесплатные услуги

    Мы не берем никаких комиссий с учащихся, Вы оплачиваете только обучение, перечисляя средства непосредственно школе El Sol.

  • Поддержка на русском языке

    Мы поможем вам выбрать курс в соответствии с уровнем владения языком и вашими целями, подготовим необходимые документы. Мы также будем вести все переговоры с руководством школы по различным вопросам в течение всего времени обучения.

Почему стоит изучать испанский в школе El Sol в Перу

  • Небольшие группы — не более 8 человек

    Преподаватель обязательно уделит внимание каждому ученику.

  • Несколько вариантов проживания

    Вы можете поселиться в принимающей семье, отеле, хостеле, апартаментах.

  • Уникальные авторские методики, адаптированные к потребностям слушателей курсов

    В школе El Sol работают педагоги с солидным опытом работы преподавания испанского как иностранного.

  • Вы можете приступить к занятиям сразу, как приедете

    Новые группы формируют каждый понедельник. Однако если вы прибыли в другой день, можете сразу начать заниматься.

  • Стабильная стоимость курса

    Цена не зависит от времени года, только от срока обучения, причем чем он больше, тем стоимость ниже.

  • Увеличенная продолжительность академического часа

    Обычный урок длится 45 мин., вы же будете заниматься на 10 мин. дольше — 55 мин.

  • Насыщенная культурная программа

    Aдминистрация школы El Sol подготовила для вас экскурсии, спортивные состязания, праздничные ужины и т. п. В рамках курса учащиеся занимаются танцами, изучают историю и политику, смотрят кинофильмы. Большинство мероприятий бесплатны либо их стоимость символическая.

Цена и расписание

Образование за рубежом

Образование за рубежом

Образование в Испании и Лат. Америке

Подробнее

Узнать больше о школе

Перу | Люди, язык, население и карта

Перу , страна на западе Южной Америки. За исключением бассейна озера Титикака на юго-востоке, его границы лежат в малонаселенных зонах. Границы с Колумбией на северо-востоке и Бразилией на востоке пересекают более низкие хребты или тропические леса, тогда как границы с Боливией на юго-востоке, Чили на юге и Эквадором на северо-западе проходят через высокие Анды. На западе территориальные воды, простирающиеся до 200 миль (320 км) в Тихий океан, принадлежат Перу.

Британская викторина

Викторина «Города стран Северного полушария»

Какая столица Лихтенштейна? А как насчет столицы Белиза? Проверьте свои знания. Пройдите эту викторину.

Перу — по сути тропическая страна, северная оконечность которой почти касается экватора.Несмотря на тропическое расположение, большое разнообразие климата, образа жизни и экономической деятельности обусловлено экстремальными высотами и юго-западными ветрами, которые пронизывают холодное течение Перу (или течение Гумбольдта), протекающее вдоль его Тихого океана. береговая линия. Огромные трудности путешествия, создаваемые Андами, долгое время препятствовали национальному единству. Икитос, расположенный в верхней части Амазонки, находится всего в 600 милях (965 км) к северо-востоку от столицы Лимы, но до самолетов путешественники между городами часто выбирали путешествие на 7000 миль (11250 км) через Амазонку, Атлантика и Карибский бассейн, Панамский перешеек и Тихий океан, а не более короткий горный маршрут.

Перу Encyclopædia Britannica, Inc.

Название Перу происходит от слова индейца кечуа, означающего «земля изобилия», отсылки к экономическому богатству, производимому богатой и высокоорганизованной цивилизацией инков, правившей регионом на протяжении веков. Обширные минеральные, сельскохозяйственные и морские ресурсы страны долгое время служили экономической основой страны, а к концу 20 века туризм также стал важным элементом экономического развития Перу.Любимые направления для международных путешественников включают Мачу-Пикчу, место древних руин инков, расположенное примерно в 50 милях (80 км) к северо-западу от Куско, и музеи, в которых хранятся артефакты, раскопанные из древних гробниц на северном побережье Перу.

Земля

Рельеф

Перу традиционно описывают в терминах трех широких продольных регионов: засушливого побережья на западе; изрезанная система Сьерра, или Анд, в центре; и влажная лесистая Амазония — тропический бассейн Амазонки — на востоке.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

Коста

Прибрежную равнину можно легко разделить на три части — северную, центральную и южную — в зависимости от площади ровной поверхности и расстояния между Андскими хребтами и морем. Вообще говоря, количество ровных прибрежных земель уменьшается с севера на юг. В северном регионе, от Эквадора до Чимботе, равнина обычно имеет ширину от 20 до 30 миль (от 30 до 50 км) с максимальной шириной более 90 миль (140 км) в пустыне Сечура к югу от Пьюры.Центральный прибрежный регион, простирающийся от Чимботе до Наски, уже, чем северный регион, и характеризуется участками грубых холмов, простирающихся от Анд до берегов океана. От Наски к югу до чилийской границы побережье по большей части обрамлено невысокими горами; южные долины узкие, и только на отдельных участках равнины встречаются у океана.

Сьерра, или Анд, регион

Горы Анд, расположенные вдоль западного края Южной Америки, образовались в результате тектонической активности, в ходе которой Южноамериканская плита перекрыла плиту Наска.Перуанские Анды типичны для горных регионов Тихоокеанского региона: они молоды с геологической точки зрения, и их продолжающееся поднятие проявляется в частых землетрясениях и значительной нестабильности. Три основных хребта выходят из перуанских Анд; их обычно называют западными, центральными и восточными кордильерами, хотя в Перу эти обозначения не используются.

Склоны в северной части Перу относительно пологие, и максимальная высота над уровнем моря редко превышает 16 000 футов (около 5 000 метров).Анды в центральном Перу выше и круче. Диапазоны центральной зоны образуют особенно сложные преграды для передвижения. Например, главный перевал к востоку от Лимы находится на высоте более 15 000 футов (4500 метров) — выше, чем многие пики на севере. Многие горы центрального Перу покрыты снегом и являются популярной достопримечательностью для альпинистов и туристов. Особой известностью пользуется Кордильера-Бланка с самой высокой вершиной страны, горой Уаскаран, на высоте 22 205 футов (6768 метров), и близлежащий национальный парк Уаскаран (внесенный в список Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1985 году).В южной части Перу характер Анд меняется на высокий плато; это Пуна с обширными плоскогорьями и высотой от 13 000 до 16 000 футов (около 4 000–5 000 метров). Разрозненные вершины высотой до 6 400 метров возвышаются над широкими южными плато. Начинаясь к северо-западу от Арекипы, многие из южных вершин образуют вулканическую цепь, которая простирается на север Чили, включая Ампато, Уакла-Уакла и Мисти.

Вулкан Мисти, Перу

Вулкан Мисти, недалеко от Арекипы, Перу.

Джереми Вудхаус — Digital Vision / Getty Images

Многие языки, на которых говорят в Перу

Если вы едете в Перу, вы, вероятно, думаете, что вы услышите испанский язык. Это правда, но Перу — многоязычная нация, в которой преобладает испанский, но также является домом для множества языков коренных народов. Языковая сложность страны очевидна в статье 48 Политической конституции Перу, которая официально признает и разрешает использование различных языков страны:

«Официальными языками государства являются испанский и там, где они преобладают, кечуа, аймара и другие родные языки в соответствии с законом.”

01 из 04

Испанский

Около 84 процентов населения Перу говорит на испанском языке (известный как Castellano или Espanol ), что делает его самым распространенным языком в Перу. Это также основной язык правительства Перу, средств массовой информации и системы образования.

Однако испаноязычные путешественники в Перу столкнутся с небольшими региональными вариациями в языке, такими как изменения в произношении и распространенных выражениях.Как и многие другие вещи в Перу, эти вариации соответствуют трем географическим регионам страны: побережью, горам и джунглям. Например, прибрежный житель Лимы обычно может идентифицировать перуанца из джунглей по его манере речи.

Постоянно развивающийся перуанский сленг также распространен по всей стране, особенно среди городской молодежи.

02 из 04

Quechua

Кечуа — второй по распространенности язык в Перу и наиболее распространенный родной язык.На нем говорят около 13 процентов населения, в основном в центральных и южных высокогорных районах Перу. Кечуа был языком Империи инков; он существовал задолго до прихода к власти инков, но их использование и продвижение языка помогли ему распространиться — и остаться сильным — в андских регионах Перу.

В языковой семье кечуа существует множество подразделений до такой степени, что некоторым говорящим на кечуа трудно общаться с людьми из других регионов.Например, член общины кечуа в Северном Перу может испытывать трудности с четким общением с кем-то из Куско или Пуно.

03 из 04

Аймара

В Перу менее полумиллиона говорящих на аймаре (около 1,7 процента населения), но он остается третьим по распространенности языком в стране. Число носителей этого языка сократилось на протяжении веков, поскольку они боролись как с кечуа, так и с испанским.

В современном Перу говорящие на аймаре живут почти полностью на крайнем юге вдоль границы с Боливией и вокруг озера Титикака (народ урос на плавучих островах говорит на аймаре).Более широко на аймаре говорят в Боливии, где говорят на аймаре около 2 миллионов человек.

04 из 04

Другие языки коренных народов Перу

Лингвистическая сложность Перу достигает пика, когда вы направляетесь к востоку от Анд в джунгли. В перуанском бассейне Амазонки проживает по крайней мере 13 этнолингвистических групп, каждая из которых содержит дополнительные подразделения родных языков. Департамент джунглей Лорето, крупнейшего административного региона Перу, отличается самым большим разнообразием коренных языков.

В целом на оставшихся языках коренных народов Перу, таких как агуаруна, ашанинка и шипибо, говорит менее 1 процента населения Перу. Большинство перуанцев, говорящих на языках коренных народов, включая кечуа и аймара, являются двуязычными и также говорят на испанском языке.

Узнайте об увлекательной истории, языке и культуре Перу

История Перу

До испанского вторжения в Латинскую Америку в начале 16 века многие развитые культуры обосновались в современном Перу, достигнув высшей точки в обширной Империи инков.Испанцы навязали стране свои культурные обычаи во всем, от религии до строительства зданий, и это быстро стало очень распространенным, поскольку страна была взята под свой контроль.

Однако, из-за географического положения страны, более мелкие и удаленные группы коренных народов, живущих в горах, в значительной степени не были затронуты испанской культурой. После столетий колониального правления Перу провозгласило независимость в 1821 году, и революционный лидер Симон Боливар взял на себя управление страной.

К сожалению, отношения между Перу и его соседями не были гладкими, и в течение следующих 100 лет правительство было занято борьбой с войнами, сохраняя при этом стабильность экономики. Тихоокеанская война (1879–1883 ​​гг.) Между Чили и Перу чуть не обанкротила страну, оставив мало шансов на восстановление. Начиная с 1914 года, Перу, казалось, перешло от одного военного переворота к другому, некоторые из которых были более разрушительными, чем другие. К тому же на протяжении 1980-х ей приходилось бороться с экстремистской партизанской группировкой Sendero Luminoso («Сияющий путь»), принадлежащей к коммунистической партии Перу, в результате чего тысячи людей погибли.

С 1990 года Перу пытается восстановить и поддерживать экономический рост, и теперь это одна из самых быстрорастущих экономик в Южной Америке. Однако, несмотря на бурную модернизацию, племенная жизнь сегодня во многом остается такой же, как и до испанского завоевания, когда коренные жители все еще носят традиционную одежду, живут в сельскохозяйственных общинах и говорят на языках оригинала. Кечуа, на котором говорили инки, до сих пор широко используется в Перу, примерно от 6 до 8 миллионов человек.Точно так же физические характеристики коренных народов остаются отчетливо индейскими, тогда как в более крупных городах вы с большей вероятностью увидите более светлые кожа и глаза и больше западных черт.

Перу пострадало от всплеска незаконного оборота наркотиков, который поставил под угрозу относительное спокойствие в стране в последнее время. По некоторым оценкам, экспорт кокаина Перу превысил экспорт Колумбии.

Знаете ли вы?
• Абимаэль Гусман, лидер движения Sendero Luminoso, наконец был схвачен в убежище над балетной школой в шикарном районе Лимы.
• Yavarí — плавучий отель на озере Титикака, построенный как железный пароход в Англии в 1861 году и доставленный с побережья Перу кусками на мулах.
• Железная дорога Кальяо, Лима и Оройя — вторая по высоте железнодорожная линия в мире, достигающая 4783 м (15 692 фута) в Андах после пути от уровня моря в Лиме.

Перу Культура

Религия в Перу

81,3% католики, 12,5% евангелисты, 3,3% другие конфессии, 2,9% не указаны или отсутствуют.

Общественные собрания в Перу

Рукопожатие — обычная форма приветствия.Поцелуи в щеку между женщинами и между мужчинами и женщинами — обычное дело в прибрежных городах. Путешественникам следует избегать неряшливого образа «туриста» — это не считается плохим этикетом и не приветствуется.

Перуанцы (и латиноамериканцы в целом) на самом деле не являются конфронтационными людьми — если вы боретесь с каким-то аспектом вашего путешествия (неудобные номера, опоздание на автобусы и т. Д.), Выход из себя не приведет вас очень далеко. Вместо этого сохраняйте терпение, продолжайте улыбаться, и в конце концов кто-нибудь поможет вам, хотя бы для того, чтобы вы ушли.

Язык в Перу

Официальными языками являются испанский и кечуа. На аймаре говорят в районе озера Титикака. Многие другие диалекты существуют в регионах джунглей. На английском говорят в основных туристических районах.

Фразы

  • Пиво = Cerveza

  • Закрыто = Cerrado

  • Danger = Peligro

  • Вы говорите по-английски? = ¿Habla inglés?

  • Доктор = Médico

  • Восемь = Очо

  • Восемьдесят = Очента

  • Вход = Entrada

  • Выход = Салида

  • Пятьдесят четыре Fifty = Cincu101y
  • Fortcoin
  • Four = Cuatro

  • Friday = Viernes

  • Goodbye = Adiós

  • Hello = Hola

  • Hotel = Hotel

  • Как дела? = ¿Qué tal estás?

  • Сколько это стоит? = ¿Cuánto es?

  • Я очень здоров = Estoy muy bien

  • Я не понимаю = Нет entiendo

  • Я чувствую себя плохо = Me encuentro mal

  • Menu = Carta

  • Понедельник = Lunes

  • Мое имя это… = Я ламо…

  • Девять = Nueve

  • Девяносто = Новента

  • Нет = Нет

  • Один = Un / uno / una

  • Одна сотня = Cien

  • Одна тысяча = Mil

  • Открыто

  • Пожалуйста = Por Favor

  • Restaurant = Restaurante

  • Суббота = Sábado

  • Семь = Siete

  • Семьдесят = Setenta

  • Шесть = Seisoming

  • Шестьдесят
  • Десять = Diez

  • Спасибо = Gracias

  • Тридцать = Treinta

  • Три = Tres

  • Четверг = Jueves

  • Сегодня = Hoy

  • Maño
  • Вторник = Martes

  • Двадцать = Veinte

  • Два = Dos

  • Среда = Miércoles

  • Где…? = ¿Dónde está?

  • Вино = Вино

  • Да = Sí

На скольких языках говорят в Перу?

В Перу говорят на десятках и десятках языков, и даже больше, на которых говорили до прихода испанских конкистадоров.Это те языки, о которых вам следует знать.

BBC опубликовала статью, в которой говорится, что 150 языков коренных народов из Амазонки были задокументированы иезуитами, которые заселили Перу в 16 веке. Это языки, на которых говорят в Перу. Посредством обязательного учения католицизма испанские поселенцы сделали свой язык основным в регионе.

Сегодня испанский является первым языком более 80% перуанцев. Тем не менее, по всей стране все еще существует 47 родных языков, на которых говорят на : 43 из них в Амазонии и 4 в Андском регионе.

Языки Анд и Амазонки

Кечуа — в его разновидностях — говорит каждый десятый перуанец, то есть почти 4 миллиона. Это самый распространенный язык коренных народов в стране, а аймара — второй по распространенности язык, на котором говорят более 440 000 человек.

Из различных языков, на которых говорят в Амазонии, наиболее важными из них являются ашанинка , родной язык 97 477 человек в регионах Хунин, Паско, Укаяли, Апуримак, Аякучо, Хуануко, Куско и Лорето.

Существует также Sharanahua , на котором говорит одноименная община коренных народов. По оценкам специалистов ЮНЕСКО, население составляет почти 600 человек. Шаранауа живут в основном в провинции Пурус, в регионе Укаяли.

Аваджун, Джакару, Шави и Янеша — другие языки коренных народов, у которых есть собственный алфавит.

Языки без границ

Многие языки коренных народов Перу существовали до того, как этот регион был разделен на республики, поэтому логично, что на них также говорят в других странах Латинской Америки.На языке кечуа (в его различных вариантах) говорят около 9 миллионов человек на континенте, в том числе в Эквадоре, Боливии и на северо-западе Аргентины. Это делает его самым распространенным родным языком в Южной Америке.

С другой стороны, на аймаре также говорят в Боливии, Аргентине и северном Чили.

Утраченные языки

Почти 35 языков коренных народов исчезли за последние 40 лет, согласно докладу министерства культуры Перу.

«Языки, на которых в настоящее время говорят, — это языки, которые противостояли столетиям дискриминации , потому что их жители продолжали использовать их в своей семейной среде, в своих общинах и в своей повседневной жизни», — заявили в министерстве Би-би-си.

Правительство через министерство предпринимает шаги по документированию и сохранению языков коренных народов страны. Процесс начинается с регистрации алфавита каждого языка. В министерстве говорится:

Официальный алфавит позволяет нам разрабатывать учебные материалы для всех категорий и классов детей и подростков коренных народов.Кроме того, для содействия развитию образования языков посредством межкультурного двуязычного образования примерно в 26000 учебных заведениях в стране.

Где найти языки коренных народов, на которых говорят в Перу

Эта карта показывает языковое разнообразие Перу. Он определяет распространение языков коренных народов на территории Перу и их языковых семей:

Министерство образования разработало эту карту различных языков коренных народов на территории Перу.Вы можете скачать здесь pdf-версию.

Источник

Фото на обложке: Cédric Liénart / Flickr

Не пропустите:

9 слов кечуа, которые должны знать все путешественники, приезжающие в Перу

Женщина защищает докторскую диссертацию на языке кечуа

Мы поможем вам найти себя в Перу. С 2003 года мы являемся авторитетным и надежным англоязычным ресурсом для тех, кто хочет путешествовать, жить, работать и инвестировать в Перу. Мы — команда преданных своему делу людей, которые увлечены предоставлением надежного и непредвзятого контента и предоставлением удивительных впечатлений людям, посещающим Перу.



На каких языках говорят в Перу?

Вы думаете о путешествии в Земли инков? При поездке в Перу следует учитывать множество различных аспектов. . Как добраться до Перу? Как ты будешь путешествовать? Где ты остановишься? Какой тип проживания предлагается? Что ты собираешься увидеть? Безопасно ли путешествовать без организованного тура? Все это важные вопросы, которые следует задать при планировании поездки не только в Перу, но и во все части мира.Однако в этой статье команда Machu Travel Peru расскажет о другой не менее важной теме: на каком языке говорят в Перу? Присоединяйтесь к нам, чтобы узнать о различных диалектах, на которых говорят в стране, и о том, в какой степени.

Различные языки в Перу и их характеристики

КАКОЙ ГЛАВНЫЙ ЯЗЫК В ПЕРУ?

Основным языком в Перу, конечно же, является испанский, на котором говорят во всех частях Перу . Официальный язык страны — испанский.Перуанский испанский в основном прост и понятен, если вы немного знаете испанский язык. Испанский в Перу в основном делится на прибрежный, андский и испанский с Амазонки в Перу. Например, испанский язык в регионе Куско находится под влиянием некоторых местных диалектов, на которых говорят в этом регионе Перу. Поэтому вы можете услышать слова, отличные от тех, которые обычно говорят в Лиме.

ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ СЛАНГ В ПЕРУ

Существует много жаргона, на котором говорят только на испанском языке в Перу .Например, « chibolo » для « muchacho » или мальчик на английском языке, или « churro » и « papasito » для « guapo » или красивый вид на английском. Перуанцы обычно добавляют суффикс «-ито» в конце слова в качестве выражения привязанности. Например, « papi » превратится в « papito », что означает жаргон, который с любовью относится к вашему отцу. И «мами» превращается в « mamita », термин, который вы использовали бы для вашей дорогой матери. Слово инков для обозначения матери-земли Pachamama также встречается в разговорах в Перу.Вы также можете услышать слово « pata », что означает «кто-то из вашей группы друзей», которое используется в основном с молодым поколением или группой мужчин, говорящих о коллеге. Если у вас есть свободное время в рамках вашего маршрута по Перу, , было бы хорошо, если бы вы встретились с местными жителями, чтобы немного выучить их жаргон .

ЯЗЫК КЕЧУА

Недавно язык инков кечуа получил статус официального языка Перу . На языке кечуа говорили инки, и он широко распространен в перуанских Андах.В разговорном языке, подобном инкам, не было письменности; Кечуа полон чудесных звуков, но на нем чрезвычайно сложно говорить. Кечуа и испанский часто смешивают, чтобы образовать забавную смесь слов, которые понимают только местные жители. Язык в Перу существует более пятисот лет. Когда прибыли испанцы, они пытались стереть язык, но с настойчивостью он все еще остается . На кечуа говорит треть населения Перу, в основном в горах.

ИСТОРИЯ О ЯЗЫКЕ КЕЧУА

В больших городах обычно наблюдается некоторая дискриминация в отношении древних традиций . В условиях постоянной глобализации, когда одни культуры затмевают другие, традиции страны могут быть немного устаревшими для жителей больших городов. Вот почему язык кечуа не пользуется популярностью среди людей в больших городах, которые, кажется, считают, что этот язык предназначен для бедных и необразованных. Бывший президент Алехандро Толедо возглавил кампанию по обучению языку в школах .Проект оказался успешным, поскольку сегодня в большинстве школ преподают кечуа. Бывший президент произносил инаугурационную речь на языке кечуа в цитадели инков Мачу-Пикчу, пока его жена, родившаяся в Бельгии, не произнесла свою речь на языке кечуа. Во время различных туров по Перу у вас обязательно будет возможность услышать, как местные жители общаются на языке кечуа.

ПРИМЕРЫ QUECHUA

Если вы хотите немного изучить язык кечуа, вы попали в нужное место. Вот несколько основных слов, которые нужно выучить .

  • Да> Рики
  • Нет> Мана
  • Мать> Мама
  • Отец> Тайта
  • Спасибо> Анай

В языковой семье кечуа существует множество подразделений и вариантов. Настолько, что некоторым говорящим на языке кечуа сложно общаться с людьми из разных регионов. Например, член общины кечуа на севере Перу может испытывать трудности при общении с кем-то из Куско, Пуно или с островов озера Титикака.

ЯЗЫК АЙМАРА В ПЕРУ

Другой распространенный язык в Перу — это аймара, который используется на юге Перу , в основном в районах, окружающих Пуно и озеро Титикака. Этот язык также силен на севере Боливии и севере Чили. , во всех этих областях насчитывается около трех миллионов человек, говорящих на этом языке. Хотя это язык, похожий на кечуа, аймара имеет много отличий от . Главное — очень четкое произношение.Было много попыток создать письменный язык, но это оказалось, мягко говоря, сложно.

ИСТОРИЯ ЯЗЫКА АЙМАРА

Первоначально язык представлял собой набор символов, в основном изображения людей или вещей . Эти символы представляли то, что они изображали. Символы никогда не были стандартизированы, и было много вариантов их использования. Это тоже зависело от региона. Есть также много других языков, включая Джакару, Ашанинка, Агуаруна, Аксиника, Каквинте и Мачигуэна, и это лишь некоторые из .Эти языки происходят из разных частей Перу, но на них говорят не так, как на испанском, кечуа или аймара. Воспользуйтесь преимуществами туризма в Перу, чтобы узнать о различных диалектах, на которых говорят в Перу.

«ЯЗЫК — ДОРОЖНАЯ КАРТА КУЛЬТУРЫ. ОНА СКАЗЫВАЕТ ВАМ, ОТКУДА ЕГО ЛЮДИ И КУДА ИДУТ ».

Мы надеемся, что вместе с экспертами Machu Travel Peru нам помогли. Помните, что вы можете наслаждаться нашими индивидуальными турами по всему Перу.В некоторых местах вы сможете различать прекрасные языки Перу. Особенно в таких местах, как Куско, Пуно и другие регионы Анд. Если вы хотите узнать больше о наших невероятных турах, вы можете проконсультироваться с нашими квалифицированными консультантами.



Полезные фразы для путешественников в Перу

Английский язык не так широко распространен за пределами туристических районов Перу, поэтому эти испанские слова и фразы могут пригодиться.

Фото © iStock / hadynyah

Испанский является основным и официальным языком Перу, за ним следуют кечуа, аймара и другие языки коренных народов.На английском обычно не говорят за пределами туристических районов.

К счастью, перуанский испанский — один из самых четких и выраженных испанских акцентов, благодаря чему его легче понять новичкам. Вот несколько ключевых испанских слов и фраз, которые следует знать перед поездкой в ​​Перу.

Представления и приветствия

Привет: Hola
Меня зовут…: Me llamo …
Как дела ?: ¿Cómo estás?
Приятно познакомиться: Mucho gusto
Доброе утро: Buenos días
Добрый день: Buenas tardes
Спокойной ночи: Buenas noches

Фразы для повседневных путешествий

Вы говорите по-английски ?: ¿Habla Inglés?
Я не говорю по-испански: Нет hablo Español
Могу я сфотографировать вас ?: ¿Le puedo tomar una foto?
Вы можете сфотографировать меня ?: ¿Me puedes tomar una foto?
Пожалуйста: В пользу
Извините: Disculpe
Спасибо: Gracias
Добро пожаловать: De nada

Основные направления

Я заблудился: Estoy perdido / a
Справа: A la derecha
Слева: A la izquierda
Стоп (глагол): Pare
Стоп (существительное): Parada
Продолжение: Sigue
Где находится ванная ?: ¿Donde esta el baño?

Я хочу заказать…: Me gustaría pedir…
Сколько это стоит ?: ¿Cuánto cuesta esto?
Счет, пожалуйста: La cuenta, por Favor

Скорая медицинская помощь

Помогите мне !: ¡Socorro!
Мне нужен врач: Necesito un doctor
У меня высотная болезнь: Tengo soroche
Мне нужна аптека: Necesito una farmacia
Где находится туристическая полиция ?: ¿Dónde está la oficina de la Policía de Turismo?
У меня экстренная помощь: Tengo una Emergencia

Джерри Изабель,

Участник World Nomads — чт, 25 января 2018 г.

На каких языках говорят в Перу?

Если вы хотите больше узнать об истории и культуре Перу, тогда найдите ответ на вопрос: «На каких языках говорят в Перу?» это хорошее место для начала.Давай узнаем почему.

Языки, на которых говорят в Перу, отражают то, как физические границы и исторические события сформировали перуанское общество.

Давайте посмотрим, как местоположение и язык в Перу идут рука об руку.

Как местность связана с языком в Перу

Перу — это южноамериканская страна, простирающаяся на 1 285 миллионов квадратных километров, с береговой линией, выходящей на теплые воды Тихого океана.

Его малонаселенные границы граничат с Эквадором, Колумбией, Бразилией и Боливией. Перу также является домом для части горного хребта Анд и тропических лесов Амазонки.

С выходом к морю, видом на одни из самых красивых горных склонов и даже с самым большим тропическим лесом в мире, этот тип местности может заинтересовать любого путешественника при поездке в Перу.

Дополнительная литература: 12 интересных вещей, которые нужно сделать в Перу

Но такая планировка также позволила целым общинам в Перу оставаться изолированными на протяжении многих веков.

Даже сегодня горные сообщества, живущие в Андах, живут за счет земли. И они переживают холодные зимы на склонах, зарабатывая на жизнь выращиванием шерсти альпаки.

И, веками считая его своим домом, перуанцы, живущие в тропических лесах Амазонки, могут сосуществовать с дикими животными и заботиться о своих повседневных потребностях в самом сердце пышной лесной местности.

Эти общины и им подобные не видели особых причин для выживания за пределы своих районов.Таким образом, они превратились в изолированные группы с отчетливыми социальными характеристиками.

Например, жители Куско, живущие в Андах, носят одежду, отражающую их наследие инков. Они также говорят на кечуа — наиболее распространенном языке коренных народов Перу.

Дополнительная литература: Идем прямо к сердцу: учите новый язык, работая волонтером за границей

Кечуа — это язык Перу, возникший при империи инков, и один из перуанских языков, распространившихся по стране до того, как испанцы колонизировали Перу в 1532 году.

Но другие уединенные общины также разработали свои собственные типы перуанских языков. Итак, кечуа был не единственным родным языком в Перу до пятнадцатого века.

Вот список некоторых других коренных перуанских языков, на которых говорят по сей день.

На каких языках люди в Перу все еще говорят сегодня?

1. На языке такиле говорят на кечуа и аймара.

Если вы едете в Перу, чтобы увидеть озеро Титикака, вы можете остановиться в Такиле и полюбоваться видом на воду из окна своей спальни!

Этот остров, выступающий из поверхности озера, расположен вдоль самого южного участка горного хребта Анд.

Из-за его положения люди, которые в прошлом называли Такиле своим домом, жили в непосредственной близости от Империи инков. Поэтому неудивительно, что кечуа — один из наиболее распространенных здесь перуанских языков.

Но есть еще один язык Перу, на котором местные жители болтают, — аймара.

Аймара — это язык, на котором говорят в Перу люди, живущие вокруг озера Титикака, а также те, кто поселился вдоль границы между Перу и Боливией. Таким образом, этот перуанский язык дает нам хорошее представление о том, что некоторые языки все еще ограничены определенными областями сегодня.

2. Джакару в районе Тупе

Хотя вариации языков кечуа и аймара все еще часто можно услышать во время путешествий по Перу, такие языки, как хакару, находятся под угрозой исчезновения.

Путешествуя по Перу, якару — это язык, на котором говорят во внутренних регионах. Это язык жителей района Тупе.

Говорят, что те, кто говорит на этом родном языке Перу, являются потомками народа Вари — цивилизации, существовавшей еще до инков.

Сегодня на языке хакару говорят менее 1000 человек.

Дополнительная литература: Четыре причины посетить Лиму, работая волонтером в Перу

3. Языки Перу, на которых говорят в регионе Лорето

В регионе Лорето находится часть леса Амазонки. Амазонка — место разнообразия, с множеством различных видов растений и животных, которые называют этот лес своим домом.

И здесь тоже говорят на многих перуанских языках.

Урарина — это то, что считается «изолированным» языком Перу, поскольку сегодня он не имеет отношения ни к одному другому языку в мире.

Если вы отправитесь в перуанские общины, расположенные вдоль рек Пукаяку, Чамбира и Уритуяку, вы услышите, как на этом языке говорят местные жители. Сегодня на урарине говорят около 3000 человек.

Икитос — еще одно речное поселение, куда вы можете отправиться, если хотите остановиться на берегу известной реки Амазонка. Перуанский язык, произошедший от этого города, носит аналогичное название — Икито.

Город Икитос был быстро развивающимся торговым портом в девятнадцатом веке.Но к началу девятнадцатого века торговля замедлилась, и город почти опустел.

Поскольку большинство жителей мигрировали из Икитоса, многие из них, как считается, приняли другие родные языки в Перу в качестве своего первого языка.

Итак, икито стал одним из наименее распространенных языков Перу, и вы, вероятно, не будете часто слышать его, путешествуя по Перу.

Теперь вам может быть интересно, какой из этих языков является официальным языком Перу?

Ну, ответ — ни один из них.

Фактически, официальный язык Перу был перенесен только в течение пятнадцати столетий.

Какой национальный язык в Перу?

Официальный язык Перу — испанский.

Он был введен испанскими колонизаторами во время колонизации инков в 1532 году. Испания взяла на себя управление страной и управляла Перу почти 300 лет.

И из-за этого испанский язык распространился по стране и стал вторым языком для многих перуанских общин.

А поскольку многие общины Перу жили изолированно, не было ни одного родного языка, на котором можно было бы говорить, от Такиле до Икитоса.

Итак, испанский язык стал самым популярным средством общения для путешествующих по Перу.

После обретения Перу независимости в 1821 году испанский язык использовался уже сотни лет и оставался официальным языком Перу.

Как узнать больше о языках Перу

Мы коснулись того, как история и местность привели к появлению языков, на которых сегодня говорят в Перу.Но есть еще много чего узнать!

Дополнительная литература: Три лучших способа полностью погрузиться в языковую среду

Путешествие по Перу и участие в программах языкового погружения — это один из способов узнать еще больше об истории и культуре Перу.

Но помимо удовлетворения вашего любопытства, участие в программе языкового погружения может быть одним из самых простых способов выучить официальный язык Перу — испанский.

Путешествуйте в Перу и участвуйте в волонтерских проектах в Куско. Здесь вы испытаете языковое погружение в окружении людей, которые говорят на официальном языке Перу каждый день.

Это поможет лучше понять перуанскую культуру и достичь поставленных целей в изучении языка, поскольку вы будете тесно сотрудничать с местным населением.

Дополнительная литература: Десять советов, как сделать изучение языка увлекательным

Участие в волонтерской программе по языковому погружению в Перу также может расширить ваши впечатления от путешествий и сделать поездку за границу более значимой.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *