2061. «Плато Путорана — затерянный мир Сибири»
?Previous Entry | Next Entry
«Плато Путорана поражает воображение путешественника с первого взгляда. Панорама окружающего горного ландшафта грандиозна. В этом удивительном по красоте уголке Земли парадоксальным образом слились воедино симфония жизни и тишина небытия, хаос и гармония окружающего мира» (из книги: Плато Путорана: жемчужина Таймырского Заполярья = Plateau Putorana: «pearl» of the russian arctic/ [отв. ред. А. Романов ; пер. на англ. Харитоновой]. -Москва: [б. и.], 2008)
В электронной библиотеке размещена новая коллекция Плато Путорана — затерянный мир Сибири Электронная коллекция включает издания из фонда библиотеки об уникальном явлении природы — Плато Путорана.В центре Сибири, за Северным полярным кругом, на восточном берегу реки Енисей расположен уникальный памятник природы, лавовое плато (площадь около 200 тыс.
В электронной коллекции представлено 33 оцифрованных изданий: книги, научные статьи, главы из книг современных изданий.
Плато Путорана. Горная страна полярных стихий
Плато Путорана — жемчужина российского Заполярья
Плато Путорана: жемчужина Таймырского Заполярья «Водопадов много, и все они разные. Нет ни одного похожего на другой. Водопады отличаются не только размерами. У каждого из них, как у человека, — своя душа, свой характер.
Есть небольшие, неспешно слезящиеся тонкими водяными нитями. Есть гиганты шириной сотни и высотой десятки метров, с ревом низвергающиеся с черных базальтовых скал пенящимися клубящимися потоками. Кажется, стихия выбрала именно их для демонстрации своего первобытного необузданного нрава».Воскресенский, Сергей Васильевич. В горах Путорана Автор рассказывает об экспедиции геологов на плато Путорана. Работы развернуты на территории, которая протягивается с севера на юг на 450 километров. Описано великолепие исследуемого пространства.
Пармузин, Юрий Павлович. Средняя Сибирь Одна из глав книги называется «Горы Путорана». Описаны ландшафты, природные ресурсы, полезные ископаемые гольцово-редколесных трапповых гор Путорана.
Природа Хантайской гидросистемы Книга издана по итогам экспедиционных исследований Хантайской гидросистемы, расположенной на западном склоне гор Путорана. Описаны физико-географические районы в бассейне Большого Хантайского озера.
Куваев, Владимир Борисович. Высотное распределение растений в горах Путорана Автор — доктор биологических наук, ведущий научный сотрудник Института проблем экологии и эволюции им. А.Н. Северцова РАН, автор 255 научных работ, в том числе 7 монографических. В книге представлены особенности распределения флоры Путораны в сравнении с западными и восточными секторами Субарктики.
Знакомьтесь с новой коллекцией и наслаждайтесь великолепием этого удивительного ЧУДА ПРИРОДЫ — плато Путорана, которое с 2010 года числится в списке охраняемых объектов Всемирного природного наследия ЮНЕСКО.
- kraevushka
- Красноярская краевая научная библиотека
- САЙТ
- Мы во ВКонтакте
- Красное место
- Блог Научной библиотеки СибГТУ
- Красноярск: ожившее прошлое
Разработано LiveJournal.com
Тур (13 дн.) Затерянный мир Сибири. От Норильска до Красноярска. Плато Путорана, Экскурсионный тур
Город Норильск
Получил своё название от названия той местности, где он расположен: недалеко от города протекает река Норильская (Норилка) (бассейн реки Пясины), сам город расположен у Норильских гор. О реке Норильской и Норильских горах упоминают в своих отчетах путешественники Харитон Лаптев, А. Ф. Миддендорф, Ф. Б. Шмидт.
Существует много версий происхождения названия реки Норилка. По одной версии, название реки произошло от слова «норило» – длинный тонкий шест, которым протягивалась тетива ставных сетей подо льдом от лунки к лунке, по другой – название реки и, соответственно, города происходит от эвенкийского слова «нарус» или юкагирского «ньорил», что означает «болота».
Государственный природный заповедник Путоранский (1 887 251 га, создан в 1988 г.)
Объявлен объектом Всемирного наследия. Располагается на границе Таймырского и Эвенкийского автономных округов Красноярского края. Заповедник занимает центральную – наиболее возвышенную – часть обширного и практически нетронутого цивилизацией плато Путорана. Периферийные, более низкие районы этого плато, прилегающие к заповеднику с запада, севера и востока, имеют статус его буферной зоны; это «полукольцо» признано одновременно и буферной зоной объекта Всемирного наследия.
Плато Путорана
Это неповторимый по живописности природный комплекс, с высочайшей, даже по мировым меркам, концентрацией водопадов и горных озер, включая крайне экзотичные – узкие, протяженные и глубокий «озера-фьорды», а также целый комплекс высоких плосковершинных массивов, разделенных глубокими и широкими ступенчатыми каньонами.
Озеро Лама
Северная Швейцария, таймырский Байкал, полярная Рица. Это, пожалуй, самое красивое и знаменитое озеро Таймыра. Даже имя его похоже на остальные северные гидронимы. Озеро расположено в глубокой горной впадине. Его котловина имеет тектоническое происхождение. По оценке ученых, озеру около 100 миллионов лет. Имя озера происходит от тунгусо-маньчжурского слова «лааму» – море, океан; эвенкийского «ламу» — море, большая вода. Кстати, этим же именем – Лама – эвенки, жившие много южнее, называли Байкал.
Город Дудинка
Самый холодный (редко, но бывает до –57° по Цельсию) и самый северный (69°21′ с. ш.) город на планете. Расположен на правом берегу р. Енисея в месте слияния с р. Дудинка, названной как считается по имени первого русского промысловика Дудина, поселившегося здесь в первой половине XVII века, чуть выше устья речки. И уже от названия р. Дудинки получил свое название и город.
По другой версии название города произошло от русской транскрипции эвенкийских слов «дугин» (протока, остров между протоками, устье протоки) и «дугу» (мыс реки). Винительный падеж слова «дугин» звучит как «дугинма». И, наконец, по третьей версии – от русской транскрипции слова энцев-соматов (в XVI — XVII веках кочевали в районе современной Дудинки и прилегающих местностях по правому и левому берегам Енисея) «кадута» («пуржистое место») – так они называли то место на высоком правом берегу Енисея, где сейчас стоит Дудинка.
Город Игарка
Расположен на берегу Игарской протоки Енисея, в 1330 км к северу от Красноярска по прямой (расстояние по Енисею около 1800 км). Находится за полярным кругом, в зоне распространения вечной мерзлоты. Город получил название по протоке, на которой находился, а та, в свою очередь, – по имени местного рыбака Егора Ширяева, имя которого местные жители превратили из «Егорки» в «Игарку». Сейчас это порт, доступный для морских судов из Енисейского залива.
Поселок Туруханск
Расположен при впадении Нижней Тунгуски в Енисей, в 1474 км к северу от Красноярска. Население 4,8 тыс. жителей. Основанный в 1607 как зимовье, с 1619 он заселялся переселенцами сгоревшего города Мангазея.
Бывший Туруханск стал поселком Старотуруханском, а современный поселок с названием Туруханск (административный центр района) ранее носил имя Новотуруханск. В 19-20 веках – место ссылки (в том числе И. В. Сталина в 1914-1916).
Достопримечательностью поселка является Троицкая церковь (конец 18 – начало 19 в.). В Туруханске находятся рыбозавод, нефтегазоразведочная экспедиция, речной порт, аэропорт, музей революционеров Я. М. Свердлова и С. С. Спандаряна.
Река Нижняя Тунгуска
В 17 веке русские землепроходцы назвали реку Нижней Тунгуской. Тунгуска – поскольку на ее берегах жили тунгусы (современные эвенки), а определение Нижняя отличало ее от двух других Тунгусок.
Река Подкаменная Тунгуска.
Это порожистая река, отличающаяся своеобразной дикой красотой. Ее протяженность 1865 км. Подкаменной названа потому, что пробивается к Енисею через многие сотни километров сквозь каменные скалы. Через 40 км начинается Осиновский порог – легендарный узкий каньон, который преодолевается с большим трудом. Проход через порог узок (700 м) и извилист. Два парохода разойтись не могут, и движение здесь одностороннее.
Село Ворогово
Основано более 350 лет назад в ходе освоения Сибири в 17 столетии казаками. Население представлено разными национальностями: русские, немцы, украинцы, белорусы, кето. Сейчас насчитывает около 2000 тысяч человек, местные жители к приходу теплохода организуют на причале рыночек с самыми разнообразными товарами и сувенирами местных умельцев.
Село Ярцево
Расположено в среднем течении реки Енисей между двумя крупными левыми притоками – реками Кас и Сым. Здесь так же к приходу теплохода организован местный рынок.
Город Енисейск
Расположен на Енисейской равнине, на левом берегу Енисея, ниже впадения в него Ангары, к 330 км к северу от Красноярска. Город Енисейск называют «музеем под открытым небом», городская застройка включает в себя 94 памятника архитектуры.
Комплекс Спасо-Преображенского монастыря и четыре церкви являют собой неповторимые образцы сибирского барокко, построенные в середине и второй половине XVIII в., они близки русским храмам предшествующего столетия по планировочно-пространственной структуре и живописности декора.
Каменная гражданская застройка Енисейска – это преимущественно двухэтажные дома вдоль главной улицы, на набережной и центральной площадях.
Стрелка – место впадения Ангары в Енисей
Много красивых легенд сложено о красавице Ангаре, единственной дочери старика Байкала, и могучем красавце Енисее. Байкал был против их свадьбы, вслед убегающей дочери он бросил дворец, который должен был стать ее свадебным подарком. Дворец развалился на множество осколков, они и стали Стрелковским порогом, а самый большой камень – Караульный остров. Ничто не могло остановить своенравную дочь на пути к Енисею: ни свирепые пороги, ни россыпи камней, ни утесы, вставшие на пути беглянки.
Заповедник «Столбы»
Естественными рубежами охраняемой территории являются правые притоки р. Енисей: на северо-востоке – река Базаиха, на юге и юго-западе – реки Мана и Большая Слизнёвка. С северо-востока территория граничит с г. Красноярском.
Основан заповедник в 1925 году по инициативе жителей города для сохранения природных комплексов вокруг живописных сиенитовых останцев – «столбов». В настоящее время его площадь – 47 219 га.
Основной достопримечательностью заповедника являются скалы. Общее для всех скал название «Столбы», хотя свои названия имеют все скалы и даже некоторые камни. Различают непосредственно «Столбы» – открытые для туристов скалы, и «Дикие столбы» – скалы, расположенные в глубине заповедника, доступ к которым ограничен.
В поисках потерянных фортепиано в Сибири
Писательница-путешественница Софи Робертс провела два года, путешествуя по холодной и суровой пустыне восточной России в поисках фортепиано — великолепно абсурдный квест, подробно описанный в ее захватывающем модернистском шедевре «Потерянные фортепиано Сибири». Теперь главный вопрос: почему?
Робертс с пианино недалеко от Киакты © Michael TurekОн был убит сразу после полуночи. Его отравили цианистым калием, несколько раз расстреляли, а потом бросили в ледяную Малую Невку. Так или иначе, это счет убийцы. Затем его тело было забальзамировано — привилегия, предназначенная для русских правителей и царей, — и он был похоронен в императорской резиденции Царское Село. Неплохо для сибирского мужика начала 1900с. Бальзамирование и похороны не имели большого значения: через два месяца восстание в Петербурге привело к отречению Николая II. Далее последовала революция. Позднее солдаты выкопали тело Распутина, увезли его на пианино и сожгли в ближайшем лесу.
Иркутск в XIX веке называли «Сибирским Парижем» © Michael TurekЧто выделяется наверху? Жестокое убийство? Царские связи Распутина? Революция? Для журналистки Софи Робертс это пианино. Эта история фигурирует лишь в виде сноски в ее мастерском рассказе о путешествиях «Потерянные пианино Сибири».
Софи Робертс ведет хронику взлета и падения крупнейшей страны мира через ее отношения с инструментом. © Michael TurekВ книге рассказывается о двухлетних поисках Робертсом каких-либо интересных фортепиано, оставшихся в Сибири — с момента появления инструмента Екатериной Великой в 1774 году до прекращения его производства на государственной фабрике «Красный Октябрь» в 2004 году.
Дом культуры, Колыма © Michael TurekНа протяжении веков многие местные инструменты были украдены, использованы в качестве дров, проданы в пищу или в последний раз видели убегающими на крышах поездов, когда началась революция. Но в поисках нескольких уцелевших фортепиано Робертс ловко ведет хронику взлетов и падений крупнейшей страны мира через ее отношения с этим инструментом. Это соблазнительная метель модернистской литературы о путешествиях и сохранении культуры.
«Моя книга безумна во многих смыслах», — объясняет 47-летняя журналистка Lonely Planet через Zoom из своего дома в Дорсете, Англия. «Деньги, безумие, это просто не складывается».
Софи Робертс и Майкл Турек в транссибирском поезде © Michael TurekЭто не так. Это больше похоже на пьяное пари: съездить зимой в Сибирь и попытаться найти инструмент, достойный талантов Одгерела Сампилнорова, блестящего молодого пианиста из Монголии. Это абсурдная предпосылка. Великолепный абсурд. Усугубляют ситуацию сибирские мифы, часто недоверчивые местные жители и упорство Робертса в работе с использованием традиционных журналистских приемов. Только взгляните: «Я много, очень много отступал, — говорит Робертс, — я не пытался писать и сообщать об этой книге по телефону. Я пытался сделать это, стучась в двери и находя человеческую связь».
Леонид Калошин — штурман Аэрофлота на пенсии, переехавший в алтайский поселок Усть-Кокса в конце 80-х. В настоящее время он строит концертный зал в задней части своего дома. © Michael TurekДолгий путь из Москвы
Повторение ваших шагов, когда вы медленно движетесь по одиннадцатой части земной суши — из Екатеринбурга неизвестно куда (перефразируя Антона Чекова, чью шутку Робертс использует в качестве собственных параметров Сибири) — сложно и требовательно. «До Москвы далеко», — часто говорили ей местные, имея в виду и по темпераменту, и по удаленности.
Минусовые температуры в горах Алтая © Michael TurekСамое холодное место на Земле
Нам говорят, что этот обширный, покрытый снегом регион шире, чем Австралия, и из-за лесных пожаров, которые создают облака больше, чем в ЕС. из самых холодных городов на Земле — суровое, неумолимое пространство ледяной изоляции. Некоторые цари считали, что это идеальное место для тюремной системы ссылки; пустота, из которой лишь немногие заключенные когда-либо вернутся. Но, как обнаруживает Робертс, это место, где пианино все еще удается смыть с «высокой отметки европейского романтизма девятнадцатого века».
«Один момент, когда я был в месте под названием Озеро Нумто, до которого трудно добраться, по-настоящему сложно», — говорит Робертс. Это журналист, который собирал истории из Папуа-Новой Гвинеи, Сан-Томе и Принсипи и окраин Антарктиды. «Нет, нет ни автобуса, ни поезда, ни чего-то еще».
Погоня за пианино на вертолете © Michael TurekРобертс прилетел на вертолете, преследуя слухи о пианино. Однако вскоре после прибытия ей позвонил человек, которого она пыталась разыскать двумя неделями ранее. Она направилась обратно, проехав первые 20-30 миль на снегоходе, а затем завершив путешествие автостопом с нефтяниками и газовиками.
Путешествие на Дальний Восток России
Но к этому моменту Робертс был очарован. Подобно тому, как Россия попала под чары фортепиано благодаря «блестящим, страстным, демоническим» выступлениям венгерского виртуоза Франца Линца, Робертс кажется непоколебимо ослепленной своими собственными поисками. «Только когда я начала путешествовать вглубь Дальнего Востока России, я поняла, что не могу разгадать идею потерянных сибирских фортепиано так же, как отправиться без пальто на такой холод, что слезы замерзают в морщинках вокруг глаз», — пишет она. Читателю тоже трудно не быть втянутым в ее снежную бурю.
Автор на Байкале © Michael TurekПутешествия воображения
Робертс вырос вместе с двумя сестрами на западном побережье Шотландии и воспитывался творчески и книжно. Ее отец был писателем и рыбоводом; ее мать художница. Все трое были воспитаны таким образом, что их поощряли заполнять собственное время. У семьи не было ни средств, ни времени на поездку. У них не было телевизора. Но каждый вечер, несомненно, отец Робертса читал им. Она с любовью вспоминает такие истории, как «Таинственный сад» Фрэнсис Ходжсон Бернетт и серию «Далекое дерево» Энид Блайтон. «Путешествия воображения», как называет это Робертс. «Я определенно получил свое чувство приключения из книг».
Квест начался после разговора в палатке в Монголии с блестяще одаренным молодым музыкантом. прадедушка, переплывший Юкон. Таким образом, было несколько неизбежно, что в 18 лет Робертс использовала 3000 фунтов стерлингов, оставленных ей дедушкой, чтобы путешествовать по Индии и Непалу.Стать писателем-путешественником
«Это было полное прозрение, — говорит Робертс о годичном путешествии, — и это произошло сразу же». Воодушевленная своим отцом, Робертс каждую неделю отправляла домой письмо через систему «до востребования». Именно эта регулярная переписка, вероятно, сформировала писательский голос Роберта. «Просто будь честным: пиши, пиши», — с энтузиазмом говорил ее отец. «Не считай меня своим отцом, просто напиши и расскажи нам, как дела, расскажи нам все».
Новосибирский государственный академический театр оперы и балета – крупнейший оперный театр России. © Michael TurekМузыканты сибирских трудовых лагерей
Робертс делает то же самое и в «Потерянных пианино Сибири». Плавное и непоколебимое, это захватывающее чтение; книга, которая ловко уравновешивает светотени, свет и тьму. Одним из таких случаев является случай, когда Робертс находится в Академгородке в поисках последнего инструмента Веры Лотар-Шевченко, пианистки французского происхождения, отправленной в сибирский трудовой лагерь за «антисоветскую агитацию и пропаганду». Говорили, что в ГУЛАГе Лотар-Шевченко так сильно тосковала по своему пианино, что ее сокамерники «вырезали кухонным ножом клавиатуру в ее деревянной койке, чтобы она могла молча заниматься ночью».
Молодое поколение коренных оленеводов, Ханты-Мансийск. © Michael TurekВ день освобождения она пошла прямо в ближайшую музыкальную школу, все еще в «стеганом бушлате своего заключенного», и попросила сыграть на пианино. «Вера просидела за этим инструментом час, а то и два, — пишет Робертс. «Она играла без остановки, смеясь и плача, вспоминая ноты своего репертуара идеально, а ее короткие пальцы вели себя с той же волнующей точностью, что и до ее ареста. […] Это было так, как будто каждая часть ее была потеряна для музыки, как будто она могла видеть все сразу». Не чурается Робертс и ужасов, преследующих «Архипелаг ГУЛАГ»: подробно читаем об убийствах; голодание; осужденные, прикованные к тюремным стенам; враги запирались в комнатах и обрызгивались водой, чтобы они замерзли насмерть. Книга не для слабонервных.
Транссибирская железная дорога © Майкл ТурекРобертс — уверенный рассказчик, и во время нашего разговора она разборчива в своих ответах — несколько раз она тянется к книге, чтобы перепроверить цитату, или просит свою помощницу Серену поискать что-нибудь. чтобы подтвердить это. Но, как и в книге, бывают моменты, когда ее ответы расцветают поэзией, словно бормотание скворцов, проносящихся над разговором.
Сохранение игры на фортепиано
«Корни имеют значение, будь то дерево или человек. Мы всегда ищем те вещи, которые стабилизируют нас — и это включает в себя культуру», — говорит Робертс, когда его спрашивают, нужно ли играть на пианино, чтобы поддерживать его жизнь. «Вот почему я думаю, что эти инструменты имеют значение: не просто пыльная вещь в углу, на которую вы смотрите, даже если она плохо звучит, акт игры на ней возвращает ребенка к бабушкиной истории. Мы забываем наши истории слишком быстро, слишком легко, и только через историю мы учимся, как себя вести — или должны».
Ребенок, играющий в снегу в Тобольске © Michael TurekПосле Индии и Непала собственная история Робертс привела ее в Оксфордский университет, где она читала английскую литературу, но к настоящему времени она знала, что хочет больше путешествовать. Робертс считала, что фотография станет ее пропуском к свободе, поэтому она поступила в аспирантуру Лондонской школы фотожурналистики. Во время учебы там она связалась с Джессикой Митфорд — одной из сестер Митфорд, шести аристократических братьев и сестер, которые очаровали Англию между двумя мировыми войнами — для интервью. В итоге Митфорд нанял Робертса в качестве британского исследователя.
Зрители в фойе Новосибирского государственного академического театра оперы и балета. © Michael Turek«Работая у нее, я на самом деле […] обнаружил, что я писатель, а не фотограф. Просто у меня не было той волшебной пыли, которая нужна фотографу, но у меня было чувство исследования, которое необходимо журналисту», — говорит Робертс. Она оформила свой выбор карьеры, изучая журналистику в Колумбийском университете в Нью-Йорке. Однако именно Митфорд научил Робертс ее самому важному журналистскому инструменту. «Если вы любезны с людьми, у которых берете интервью, они реагируют на это в первую очередь», — говорит она. «У меня все еще есть все эти замечательные факсы, которые [Митфорд] писала — и она собиралась напасть на яремную вену — она была жесткой, она была очень жесткой, но она всегда делала это в рамках благодати».
Старообрядцы © Михаил ТурекХронология истории России
Ей удается переосмыслить огромные толчки широкоэкранных исторических событий России — Восстание декабристов; казнь царя Николая II; Блокада Ленинграда; миллионы убитых в ГУЛАГе — через личные толчки, отдающиеся до сих пор. Только встречаясь с малоизвестными настройщиками фортепиано, ненецкими авторами, любознательными геологами, спорящими дергателями, местными поэтами и старообрядцами, Робертс обнаруживает, что история инструмента, популяризированного Екатериной Великой, не закончена, есть просто фермата, нацарапанная над последней нотой.
«Играть на пианино, — пишет Робертс, — означало, что у вас берут отпечатки пальцев, когда вы впервые прибыли в [ГУЛАГ] лагерь». Но, как говорится в ее замечательной книге, пианино оставило свои отпечатки пальцев и по всей Сибири. Просто понадобился кто-то вроде Робертса, чтобы все зафиксировать.
Потерянные пианино Сибири можно приобрести у Penguin.
Вам также может понравиться: Как спланировать и упаковать вещи для Транссибирской магистрали
Сибирский прием: лучшие гиды по самому длинному в мире путешествию на поезде
Женское одиночное путешествие: путешествие по Транссибирской магистрали в одиночку
«Потерянные пианино Сибири» Софи Робертс – Рецензия на книгу «Последнее слово»
Сводка:Сибирская история традиционно связана со ссылками, колониями и безымянными могилами. Тем не менее, есть еще одна история, чтобы рассказать.
По всей этой отдаленной земле разбросаны пианино – рояль, созданный в годы расцвета девятнадцатого века, и скромные пианино советского производства, которые нашли свое место в столь же скромных домах. Они рассказывают о том, как с момента проникновения в русскую культуру под влиянием Екатерины Великой фортепианная музыка текла по стране, как кровь.
То, как эти пианино попали в эту заснеженную пустыню, в первую очередь является свидетельством благородных проявлений стойкости правителей, авантюристов и изгнанников. Примечательно, что величественные инструменты все еще могут существовать в таком враждебном ландшафте. То, что они все еще способны создавать музыку в отдаленных деревнях, — не что иное, как чудо.
Но это Сибирь, где люди могут вынести худшее из мира — и где музыка раскрывает глубокую человечность в последнем месте на земле, где вы ожидаете ее найти.
Мой отзыв:Когда я впервые услышал о The Lost Pianos of Siberia (Doubleday) Софи Робертс, он сразу же попал в список моих самых разыскиваемых книг. Это прекрасная книга, которая отправляет вас в путешествие по Сибири.
Дебютная книга Софи Робертс захватывает дух своей чистой красотой не только ландшафта и истории этого невероятного пейзажа, но и его природы. Для журналиста-путешественника Робертс рассказывает о фортепиано и о том, как они и их владельцы совершили путешествие в дальние уголки Сибири, многие из которых отправились в ссылку. Есть что-то в России, и пианино восходит к 1800-м годам отсюда, как семена, разбросанные по ветру, пианино совершили путешествие, а их владельцы отправились в изгнание.
Для меня одна из самых трогательных частей книги была, когда Робертс отправился на поиски того самого пианино, принадлежавшего Романовым до того, как они были убиты в 1918 году. Но в этой книге гораздо больше, чем вы думаете на первый взгляд, глядя на название. Это гораздо больше, чем просто поиск потерянных пианино, это рассказ о путешествиях, когда Робертс путешествует по этой огромной земле в дальние уголки России, через бесплодные земли и путешествует на кораблях.
Представьте себе сибирские зимы и то, что они делают с таким инструментом, как фортепиано, что они делают с клавишами фортепиано и с самой тканью, из которой состоит дерево.