Босния герцеговина столица: БОСНИЯ И ГЕРЦЕГОВИНА | Энциклопедия Кругосвет

Содержание

Почему в Боснии и Герцеговине появилось русское этносело — Российская газета

Боснию и Герцеговину (БиГ) именуют не иначе как жемчужиной Востока на Западе Балкан. При этом данное государство имеет очень близкие культурные и исторические связи с Россией. Какие? Так, например, Михаил Ростиславович из черниговской линии княжеской династии Рюриковичей c 1262 до 1266 года был баном (управителем земель) Боснии, а уроженец Герцеговины — Савва Владиславич — Рагузинский (1669 — 1738) стал выдающимся дипломатом и сподвижником императора Петра I, без усилий которого не появился бы у нас тот самый Пушкин — основоположник современного русского языка.

Но есть и особенное место в Республике Сербской (входит в состав БиГ) недалеко от города Биелина — уникальный этнографический комплекс «Станишичи», о котором даже местные сербы говорят: «Здесь русский дух, здесь Русью пахнет». Корреспондент «Российской газеты» пообщался с его основателем Борисом Станишичем.

Серб поделился тем, что после вооруженного конфликта в БиГ (1992-1995 годы) он был вынужден покинуть свой родной край в окрестностях Сараево и переселиться в Биелину (боснийский город на границе с Сербией). Он постарался воссоздать здесь родовое село, особенности культуры и даже горной местности. Результатом его этнографических изысканий стала деревня «Станишичи». Сейчас тут в русском стиле отстроен целый монастырский комплекс, находятся кузница, зернохранилище, деревянные дома, в которых представлены экспозиции старинной мебели, будничной и праздничной одежды крестьян, предметы быта и разнообразная утварь, а также рабочие инструменты, которыми пользовались ремесленники, действующая водяная мельница.

«Для нас — сербов Россия — это Мать! Поэтому на территории создаваемого мной и единомышленниками села имеются подтверждающие данный тезис символы: павильоны Москва и Санкт-Петербург — нынешняя и бывшая российские столицы, а также зал Волга, названный в честь реки, отражающей кровеносную систему русского народа, несущей православие по всей территории Великой страны», — подчеркнул Станишич.

Фото: Александр Борисов / РГ

Бизнесмен видит и определенную схожесть жизненных устремлений у народов, населяющих Российскую Федерацию и Балканы. «На мой взгляд, россиян и балканские народы, в частности сербов, объединяют любовь к собственной земле, традиции ухода за которой тщательно хранились в селах и деревнях, прививались из поколения в поколение, — отметил он. — В 20 веке в силу различных причин по нашему укладу жизни был нанесен серьезный удар. В этой связи в качестве важной задачи я вижу возрождение того образа жизни, который несла деревня: в плане нравственности, культуры, традиций, и самое главное — уважения к труду».

Станишич также выразил, на его взгляд, мнение большинства сербского населения относительно вектора международного сотрудничества. «Республика Сербская всегда тяготела к России. Нам не нужен Запад и тем более НАТО. Необходимо провести референдум по данному вопросу, результаты которого заранее известны и не понравятся ни в Вашингтоне, ни в Брюсселе. Мы, как и всегда, выберем Россию и будем полагаться на Москву», — резюмировал бизнесмен.

Фото: Александр Борисов / РГ

Тут вам не Белград: чем Республика Сербская отличается от Сербии | Статьи

Четверть россиян никогда не слышали о Республике Сербской, а треть не знает, где она находится. Такие данные опубликовал ВЦИОМ. Это образование, вопреки распространенному заблуждению, не имеет отношения к Сербии, а является составной частью другого государства — Боснии и Герцеговины. И хотя российские граждане плохо представляют себе, где это, туристический потенциал Республики Сербской выглядит вполне многообещающе: здесь нет недостатка в вине и вкусной кухне и хоть отбавляй искреннего радушия по отношению к русским. Местные власти даже считают, что в перспективе этот край может стать полноценной альтернативой Грузии. Правда, до этого республике предстоит решить вопрос транспортной доступности.

Для настроения и прибылей

— У нас тут 270 солнечных дней в году и плодороднейшая почва. Нам сам Бог велел, — объясняет монах Лука, почему практически все монастыри Республики Сербской, включая тот, в котором работает он — Тврдош под Требинье, — занимаются виноделием.

Обрабатывание винных сортов винограда и сливы, из которой тут делают ракию, — занятие национального масштаба. Их здесь выращивает каждый третий, включая члена президиума БиГ от сербов (главный исполнительный орган власти страны) Милорада Додика, чьи владения позволяют производить до 100 тыс. т ракии в год.

Немалая доля местного вина экспортируется за рубеж. Причем в последние годы его все чаще закупают китайцы. Но и себя сербы не обижают: щедрые возлияния в местных ресторанчиках начинаются уже в обед. И тот факт, что здесь разрешено ездить за рулем с 0,5 промилле в крови (а это почти полбутылки вина, или, как шутят сербы, небольшая доза хорошего настроения) тоже говорит о многом.

Впрочем, дело не столько в Божьем промысле и жизнерадостном нраве балканцев, сколько в житейских соображениях. Доходы от продажи вина помогли восстановить около 30 разрушенных храмов, пострадавших во время боснийской войны 1992–1995 годов, и обеспечивают монастыри Республики Сербской экономически (как, впрочем, и треть бюджета всей РС) и сейчас, в мирное время.

Республика Сербская, вид на город Требинье

Фото: Depositphotos

Точное число жертв той войны официально не установлено, но большинство источников указывают на цифру более 100 тыс. человек. И, конечно, вражда и ментальный разлом между боснийскими мусульманами, хорватами и сербами, оставшимися против собственного удовольствия жить в государстве Босния и Герцеговине, — на подкорке.

В Республике Сербской, входящей в состав БиГ, имеют хождение купюры с изображением сербского героя, в мусульманской Боснии — денежная купюра имеет тот же дизайн, но увенчана уже героем боснийским. Если в сербской части страны таблички с названиями улиц синего цвета, то в боснийской они повсеместно зеленые, традиционного цвета ислама.

Зеленые в Сараево — столице Боснии и Герцеговины, которую часто именуют балканским Иерусалимом, — и такси. И, как говорят местные, если таксисты из центральной мусульманской части берутся везти пассажиров в населенное сербами восточное Сараево, они снимают шашечку с крыши машины. На всякий случай.

Фото: ИЗВЕСТИЯ/Наталия Портякова

Но чисто внешне ничего особо не напоминает, что не так давно в этих живописных краях шла кровопролитная война. Ни бросающихся в глаза разрушенных зданий с выбоинами от пуль (исключением служит разве что центральное Сараево), ни других явных следов послевоенного упадка. Практически в каждом городе страны по соседству друг с другом мирно сосуществуют мечети, православные и католические церкви.

Любовь как конкурентное преимущество

Опрос ВЦИОМа, опубликованный на этой неделе, демонстрирует: знания россиян о том, что собой представляет Республика Сербская, крайне ограниченны. Только 11% знают, что этот регион находится на территории БиГ (большая часть респондентов уверенно «поселили» республику на территорию соседней Сербии). 33% не знают, где она находится. Еще 25% вообще никогда не слышали о РС. Неудивительно, что подавляющее большинство респондентов — 95%, согласно тому же опросу, никогда не задумывались о том, чтобы посетить Республику Сербскую.

Между тем это одно из редких мест, где русских любят просто по определению. Что, конечно, придает нахождению здесь психологический комфорт.

— Надо ездить туда, где вас ждут, — без тени иронии заявляет российским журналистам самый именитый серб Эмир Кустурица.

Эмир Кустурица

Фото: ИЗВЕСТИЯ/Наталия Портякова

И полушутя на хорошем русском языке добавляет:

— Здесь можно провести прекрасный отдых и со мной поговорить.

Сам Кустурица, к слову, постарался не только на славу сербского кинематографа и внес личный вклад в развитие виноделия (он, конечно, тоже владеет виноградниками и производит собственные весьма недурственные сорта вина и ракии), но сделал немало и для туристической привлекательности региона. Очаровательная горная деревушка Кустендорф в Сербии и не менее прекрасный Андричград в Республике Сербской — тоже его детища.

Фото: commons.wikimedia.org

Кстати, если внимательно присмотреться к оформлению стен в Андричграде, построенном в городе Вышеград в честь местного лауреата Нобелевской премии по литературе Иво Андрича, становится понятно, кого из русских Эмир Кустурица почитает больше всего.

Изображение российского лидера Владимира Путина встречается в Вышеграде не только на стенах местного ресторана или в виде портрета в компании Фиделя Кастро и Махатмы Ганди в кондитерской по соседству, но и в городских сувенирных лавках.

— Поляки ни разу не купили магнитик с Путиным, а вот у наших и болгар он пользуется популярностью, — говорит на отличном русском продавец Боян.

Фото: ИЗВЕСТИЯ/Наталия Портякова

Про любовь сербского народа к россиянам «Известиям» первым делом рассказывает и глава представительства РС в Москве Душко Перович.

— И республика способна удивить россиян не только благожелательным отношением. У нас нет пятизвездочных отелей, зато у нас есть пятизвездочная природа, — смело заявляет он.

Не русофилией единой

Большинство деревушек в БиГ смахивают на ухоженные подмосковные коттеджные поселки средней руки. Только без заборов и в обрамлении горных речушек и буйной растительности, не тронутой пока массовым туризмом.

Это, впрочем, не значит, что в регионе нечем заняться, кроме созерцания природных красот. Сербы очень активный и спортивный народ (этим, очевидно, объясняется тот факт, что вопреки любви к мучному и мясному, видимых проблем с ожирением у населения тут нет). Тут любят большой теннис, рафтинг или, например, горнолыжный спорт.

Горнолыжный курорт Яхорина

Фото: Depositphotos

Одно из самых известных мест — горнолыжный курорт Яхорина, откуда в разгар войны своими войсками командовали лидеры боснийских сербов Ратко Младич и Радован Караджич. Но еще до этого — в 1984 году — Яхорина принимала зимнюю Олимпиаду, а сейчас считается излюбленным местом для почитателей горных лыж со всех Балкан. В прошлом году это место, курортный сезон в котором длится 130 дней, принял 2 млн туристов, привлеченных не в последнюю очередь ценами. В силу меньшей раскрученности они на порядок ниже, чем у стран-соседей.

— Республика Сербская в частности и регион Балкан в более широком смысле является достойной альтернативой, например, Грузии. Здесь шикарная и разнообразная кухня, отличные вина, абсолютно доступные цены, потрясающая природа и плюс к тому — искренняя доброжелательность к русским, чем не могут похвастаться в Грузии, — заметил в беседе с «Известиями» руководитель проекта Вalkanist.ru Олег Бондаренко.

Еще во времена Югославии Босния и Герцеговина была самой слаборазвитой частью государства с точки зрения инфраструктуры. И это накладывает свой отпечаток на приток туристов издалека. Пока что долететь до Республики Сербской из России напрямую нельзя — ближайшие аэропорты, принимающие рейсы из Москвы и других городов России, расположены в соседних Черногории или Сербии.

Впрочем, власти Республики Сербской обещают это неудобство исправить: сейчас идет активная работа над запуском прямых перелетов из Москвы в Сараево и Баня-Луку (столицу сербской части БиГ), а через пару лет в регионе обещают отстроить автомагистраль Сараево–Белград и еще ряд автобанов, которые соединят между собой главные города края.

Самолет авиакомпании «Московия» в международном аэропорту Сараево

Фото: TASS/ZUMA

Вместе с тем, уже сейчас даже в достаточно отдаленных уголках Республики Сербской то и дело слышна китайская речь. А это верный признак того, что посещение этого живописного края — дело любопытное, невзирая на долгий и не всегда прямой путь до него.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Босния и Герцеговина: краткая справка

Босния и Герцеговина до сих пор оправляется от опустошительной трехлетней войны, которой сопровождался в начале 1990-х распад Югославии.

Конфликт 1992-1995 годов возник на почве разногласий о том, оставаться ли Боснии в составе федеративной Югославии или провозглашать независимость.

КРАТКИЙ ОЧЕРК

Сегодня Босния — независимое государство, но при этом находится под международным управлением. Население страны состоит из трех основных этнических групп — босняков (боснийских мусульман), сербов и хорватов. Война полностью разрушила инфраструктуру и экономику Боснии. Около двух миллионов человек — половина населения — покинули родные места.

Международная администрация, которая первое время опиралась на войска НАТО, а затем на более малочисленный миротворческой контингент под началом Евросоюза, помогает стране укреплять стабильность.

Однако в начале 2007 аналитический центр известный как «Международная кризисная группа», предупредил, что «Босния до сих пор не готова без постороннего руководства позаботиться о своем будущем, поскольку этнический национализм по-прежнему слишком силен».

В соответствии с Дейтонскими мирными соглашениями 1995 года, которые положили конец боснийской войне, в стране были созданы два отдельных образования — Хорватско-мусульманская федерация Боснии и Герцеговины и Республика боснийских сербов. У каждой есть свой президент, правительство, парламент, полиция и армия.

Над ними стоит центральное правительство и коллегиальное президентство, состоящее из представителей трех общин, по очереди исполняющих обязанности главы государства. Кроме того, существует округ Брчко — особая административное образование, учрежденное как нейтральный район под совместным управлением сербских, хорватских и босняцких властей.

Дейтонскими соглашениями была учреждена также должность Верховного представителя Генерального секретаря ООН. Верховный представитель действительно является высшей властью в государстве; он отвечает за исполнение соглашений и наделен полномочиями «принуждать органы власти образования следовать условиям мирного соглашения и подчиняться конституции страны».

Критики Дейтонских соглашений не раз говорили, что две части Боснии являются почти отдельными государствами, и что такое устройство не способствует интеграции, а напротив, усиливает сепаратистские и националистические настроения. В настоящее время продолжаются переговоры об изменении действующей «Дейтонской» конституции в сторону централизации функций и превращения страны в парламентскую демократию, не основанную на этнических принципах.

Признавая прогресс со времени подписания Дейтонских соглашений, в конце 2005 года министры иностранных дел стран-членов ЕС согласились начать переговоры по Соглашению о стабилизации и ассоциированном членстве в ЕС, что положило начало долгому переговорному процессу о возможном вступлении Боснии в ЕС.

Перспектива переговоров с ЕС, вероятно, лишь усилит международное давление на Боснию с требованием задержать двух главных подозреваемых в военных преступлениях боснийских сербов — Радована Караджича и генерала Ратко Младича. Тот факт, что они — в отличие от ряда других подозреваемых, представших перед Международным трибуналом в Гааге, — до сих пор на свободе, вызывает широкое международное осуждение Боснии.

  • Официальное название: Босния и Герцеговина
  • Население: 3,8 млн чел. (данные ООН, 2009)
  • Столица: Сараево
  • Площадь: 51 129 кв.км
  • Основные языки: Боснийский, хорватский и сербский
  • Основные религии: христианство (православие и католицизм), ислам
  • Средняя продолжительность жизни (муж./жен.): 72 года/78 лет (данные ООН)
  • Денежная единица: 1 конвертируемая марка = 100 конвертируемых пфеннигов
  • Основные статьи экспорта: лес, бумага, металлоизделия
  • Среднегодовой доход на душу населения: 4 510 долларов (данные Всемирного банка, 2008)
  • Домен в интернете: . ba
  • Международный телефонный код: +387

Босния и Герцеговина — государство из бывших республик Югославии, достопримечательности, культурные особенности, национальная кухня, шопинг

Босния и Герцеговина — скромное государство, приютившееся в тени Балканских гор, одна из бывших республик Югославии. Страна встретит вас контрастами как в природе, так и в жизни народа: бурные горные реки и умиротворенные долины, густые леса и простор полей, заброшенные дома и оживленные столичные улицы.

Достопримечательности

Богатое культурное наследие Боснии и Герцеговины сосредоточилось в крупных городах — результат бурных исторических событий.

Сараево, столица Боснии и Герцеговины, — город, окруженный со всех сторон горами, напоминает гнездо, заботливо свитое на высоте 450 метров над уровнем моря. До начала небезызвестных военных действий Сараево считали «восточным» городом Европы, не утратившим за многовековую историю колоритного очарования мечетей, тесных улочек, рынков и турецких базаров.

Город спускается по горным склонам к долине реки Милячки, где шумит обыденная жизнь: пенсионеры в сквериках играют в шахматы, базары шумят, дети бегают во дворах, мечети распахивают свои двери перед вечерней молитвой, а туристы передвигаются организованными группами. Чтобы в полной мере ощутить на себе историю этой небольшой страны, стоит заглянуть не только в Национальный музей истории, но и, к примеру, посетить Военный туннель, напоминающий всем жителям о недавних печальных событиях, вершивших судьбу государства.

Оздоровительный отдых

Термальный курорт Илидже расположился чуть дальше от Сараево в окружении хребтов Игман и Требович, бережно хранящих его от ветродуев. Этот курорт был хорошо известен и считался одним из лучших в Европе во времена Югославии. Термальная вода, лечебная грязь и удачные климатические условия — залог его популярности.

Городок Яйце скрывшийся за средневековыми крепостными стенами, некогда бывший христианской столицей Боснии, сохранил колоритность и до наших дней: старые дома, примостившиеся на склонах, как ласточкины гнезда, мощеные улицы и обилие зелени.

Деревня Междугорье, лежащая между Читлуком и Любушками, знаменита, прежде всего, тем, что в начале 80-х годов прошлого века шести местным подросткам явилась Дева Мария.

С тех пор деревня стала центром паломничества христиан со всего мира.

В программу путешествия по Боснии и Герцеговине также следует включить посещение национальной святыни сербского народа церковь Херцеговачка-Грачаница, посмотреть на монастырь Житомислич, не обойти стороной водопад Кравице, а также полюбоваться старинной резиденцией турецкого наместника в Травнике.

Национальные особенности

Основу населения страны составляют сербы, босняки и выходцы из Хорватии, которые в свою очередь являются мусульманами, приверженцами католической веры и христианами. Именно этот факт сильнее всего отразился на культурном наследии страны в целом, а также на менталитете местного населения.

Несмотря на то, что все эти народы образуют одну страну, отношения между ними остаются натянутыми, однако процесс примирения запущен. В мусульманских районах Боснии и Герцеговины вся жизнь людей основана на исламских догмах и несильно отличается от каких-либо других мусульманских народов.

Обратите внимание, что строгого дресс-кода здесь не придерживаются, но пляжная одежда недопустима в большинстве общественных заведений.

Национальные праздники и выходные дни

  • 1-2 января- Новый год;
  • 1 мая — День труда.

Религиозные праздники:

  • Католическое и Православное Рождество;
  • Католическая и Православная Пасха;
  • Курбан-Байрам и Рамадан.

Республика Сербская:

  • 9 января — День Республики;
  • 9 мая — День победы над фашизмом;
  • 21 ноября — День общего рамочного договора о мире в Боснии и Герцеговине;
  • 27 января — День Святого Саввы, день школы;
  • 12 мая — День армии Республики Сербской;
  • 4 апреля — День министерства внутренних дел;
  • 15 февраля -День первого сербского восстания;
  • 14 января — Сербский Новый год;
  • 20 января — Крсна слава — День святого Иоанна Крестителя.

Федерация Боснии и Герцеговины:

  • 1 марта — День независимости;
  • 9 мая — День Европы;
  • 11 июля — День памяти жертв Сребренице и всех войн;
  • 25 ноября — День Государственности.

Национальная кухня

Страна расположилась на пересечении нескольких торговых путей, поэтому кулинарные предпочтения жителей сложились из разнообразия немецкой, южнославянской, турецкой и средиземноморской кухни.

В мясных блюдах преобладает баранье мясо, говядина, свинина, которые подлежат тщательной тепловой обработке: мясо тушат, жарят, парят и варят в разнообразных его проявлениях. Самые известные блюда — это босански-лонас — жаркое из мяса с перцем, капустой и разнообразной зеленью, жапрак — по-нашему голубцы, колбасы чевапчичи и десятки других блюд.

Особое предпочтение отдается овощам — они употребляются во время завтрака, обеда и ужина, а подают их как в первозданном виде, так и подвергнув тепловой обработке.

Сладкоежек ждет приятный сюрприз — в этой стране действительно знают толк в десертах. Местная кухня славится сладкими пирогами, запеченными фруктами, разнообразными блинчиками, медовыми орехами, множеством видов печенья и многим другим.

Самый уважаемый напиток — черный кофе, а из алкоголя — пиво или напиток из проса буза.

Шопинг

За сувенирами стоит отправиться на местные рынки, где обязательно нужно пробовать торговаться, иначе вам продадут товар по завышенной цене. Обратите внимание на превосходную расписанную вручную посуду из керамики, ковры и одеяла из овечьей шерсти, украшенные национальными узорами. Подобные узоры можно встретить и на одежде: рубашках, блузках, платках и т. д.

Из гастрономических подарков внимания заслуживают местные сладости и алкоголь. Популярностью пользуется ракия — виноградная водка, которая готовится по традиционным рецептам.

Если вы пожелаете приобрести на память об этой стране предметы национальной одежды, то это также стоит делать на рынке — здесь она шьется вручную и является штучным товаром.

Режим работы магазинов: пн-пт с 09:00 до 20:00. Частные магазины работают до позднего вечера.

Босния и Герцеговина: в сердце Балканских гор

Александр Зырянов, кафедра туризма ПГНИУ

Каждое путешествие должно иметь идею, которая выражается в программе поездки. Мы с женой Инной отправлялись на Балканы, желая расшифровать рисунок территории, найти «сердце» Балканских гор — ключевое место, определяющее географическую структуру территории, проясняющее понимание истории и культуры этого угла Европы. Ведь ещё в младших классах мы знакомимся с тремя интересными полуостровами на юге Европы — Пиренейским, Апеннинским и Балканским — и узнаём, что на каждом из них есть одноимённые горы. Но в отличие от Пиренеев и Апеннин, Балканы — не столько горы, сколько хаотичное горное пространство. Трудно понять рисунок Балканских гор. Балканы невозможно назвать горной системой, это горная территория. Геоморфологическая запутанность Балкан соотносится с их культурно-исторической сложностью и может быть своеобразным ключом к общему пониманию территории.

Сараево

Отправившись из Белграда на машине, мы въехали на территорию Боснии и Герцеговины по долине Лима. По дороге встречаются покинутые дома, некоторые частично разрушены, со следами пуль на стенах. Этот атрибут, как поймём позже, будет сопровождать наши знакомства с боснийскими поселениями на всём маршруте.

Остановившись в придорожном ресторанчике около городка Рогатица и оценив достоинства местной кухни, мы попали в неудобное положение, не зная, что в Боснии новая валюта — боснийская конвертируемая марка, — которая введена как подготовительный этап к переходу на евро. Правда, за обед можно было расплатиться и в евро, и в сербских динарах.

Близился вечер, надо было добраться до Сараево, но мы двигались медленно, с остановками, любуясь глубокими скалистыми ущельями Лима и Дрины. Мы сразу ощутили, что въехали в горную страну.

  

Горы враз распахиваются, и Сараево встречает ковром вечерних огоньков. Чувствуется, что это горный город с огромным вертикальным диапазоном. Долго пытаемся на машине по крутым и узким улицам найти адрес боснийской семьи, у которой должны приютиться на двое суток. Их домик оказался на самой узкой и круто спадающей улице, машина там не пройдёт. Боснийская семья нас ждала и с радостными лицами запела: «Выходила на берег Катюша». Разве может быть что-либо приятнее? Начинаешь понимать, что трагедия Югославии в том числе и в нынешнем разрыве народов, которые вместе боролись против фашистов в 1940-х годах.

  

Сорокалетняя пара с детьми построила во дворе домик для приезжих, рассчитывая на развитие туризма. По их словам, с приближением страны к Евросоюзу в городе действительно постепенно становится больше туристов, а местных производственных компаний — меньше. Глава семьи, инженер-электрик, раньше работал на машиностроительном заводе, а сейчас завод закрылся, и мужчина занимается наладкой электрооборудования в ресторанах. Жена, по образованию экономист, сейчас возглавляет ассоциацию рукодельниц и сдаёт домик туристам. Наутро она приготовила нам изысканный завтрак.

В центре Сараево — большие воинские кладбища, где захоронены боснийцы, погибшие в войне 1990-х годов. В большинстве это двадцатилетние юноши.

  

Город спускается вниз к долине небольшой реки Милячки, где шумит восточный рынок, пенсионеры играют в большие уличные шахматы, а туристы передвигаются организованными группами. Сараево заполнено звуками востока, муэдзины зовут на молитву, одна за другой мечети подхватывают призыв.

Красив Сараево и в вечерней дымке. Молодёжь собирается на одном из бастионов крепости, и в тишине юноши и девушки восторженно смотрят на большой город в горной долине.

Горы и мины

От Сараево наш путь лежит в сторону Адриатического моря. Едем по дороге на Мостар в герцеговинскую часть Федерации Боснии и Герцеговины. Похоже, начинаются самые горные места Балкан. Горы сдвигаются друг к другу, ущелья становятся уже, а скалы круче. Прибыли в маленький Кониц на лазурной реке Неретве, придающей городку особое очарование. Купили хлеб в пекарне. Как и в Сербии, в Боснии пекут очень вкусный хлеб.

Мы хотели забраться повыше в горы как раз на участке от Сараево до Мостара и побродить по горным вершинам. Наиболее подходил для такого выхода хребет Прень, и мы, съехав с трассы, направились на машине вверх по Неретве.

Шёл дождь. Дорога так круто уходила вверх, что мы начали сомневаться в правильности решения. Поднявшись до верхних долин, мы обратили внимание на маленькие красные щитки у обочин, встречающиеся особенно часто там, где от дороги отходят тропы. Оказывается, это предупреждения о заминированном месте. Чем дальше, тем этих табличек встречалось больше. Доехав до разбитого пулями и снарядами памятника югославскому партизану на хребте и поняв, что бродить по горным тропам здесь из-за мин нельзя, мы повернули назад в Кониц.


Каньон Неретвы по направлению на Мостар выводит к городку Яблоница с современными домами и зелёными газонами. Этот город знаменит боями югославских партизан с фашистами в годы Второй мировой войны. События запечатлены в художественном фильме 1960-х годов «Битва на Неретве», где снялся Сергей Бондарчук. Партизанские соединения, где только раненых было 5000 человек, с боями уходили на юг, к Неретве от массированного натиска фашистов, рассчитывая перейти бурную реку и взорвать за собой мост. Но получилось так, что пришлось взорвать его не после, а перед собой и биться.


В этой части Боснии ущелья узкие, особенно глубокие и лесистые. Именно в этих местах были тяжёлые бои и в 1940-е, и в 1990-е годы. Может быть, здесь и находится сердце Балканских гор? Может, искать его надо не на вершинах, а здесь, в ущельях, где пересекаются основные балканские пути, исторически связывающие эту сложную горную территорию?

Мостар

Идём далее в Мостар. Мостар известен как столица Герцеговины — исторической территории и части нынешней Федерации Боснии и Герцеговины. Город производит впечатление туристского. Даже в несезонные месяцы здесь встречаешь японцев, представителей стран Европы. В городе много апартаментов, работают два туристских информационных центра, что для небольшого города весьма показательно. Центром притяжения в городе является старинный римский мост через бурную изумрудную Неретву, который разрушался во время войны в 1990-е годы, но сегодня восстановлен. Мостар тоже имеет множество следов пуль на домах. Некоторые дома в центре города и вовсе выглядят как после Сталинградской битвы.

     

Мостар располагается на адриатической половине боснийских гор. Здесь склоны преимущественно безлесные, со скалами и обрывами. Город находится там, где заканчиваются боснийские ущелья, долина Неретвы расширяется до просторного амфитеатра, над которым вздымаются прекрасные скальные вершины. Местные не советуют подниматься на них. Причина та же — многочисленные мины на горных тропах. На улицах города можно встретить субтропические деревья. Реки с прозрачной водой и красивыми долинами, но сильно замусорены берега, особенно в городах.

Местные жители хорошо понимают по-русски. Отличие только в отдельных словах. Все стараются говорить, как могут, по-английски. Много курят. На наш вопрос в одном из ресторанчиков, как найти место, где не курят, официант, смущаясь, ответил: мол, это Босния, здесь курят почти везде. В магазинах Мостара много русских продуктов — сметана, кефир, колбаса.

В Боснии не очень развит автомобильный этикет. Ставят машины на тротуары, не любят пропускать пешеходов. Местные полицейские часто останавливают и подвергают проверкам.

Субтропики

Вниз по Неретве от Мостара начинаются субтропики. Можно сказать, что Мостар — горная граница субтропического пояса. Ниже чувствуется тёплая Адриатика. На середине пути до моря находится городок Междугорье — крупный паломнический международный центр. Здесь, в роще, на холме, местным мальчикам якобы явилась Дева Мария, и с тех пор место стало известным среди верующих. По горной каменистой тропе двигаются многочисленные группы паломников, слышны молитвы на итальянском, английском и французском языках. Город Междугорье выглядит расцветающим, всюду стройки хороших домов, много предложений апартаментов.

  

В этой герцеговинской местности много необычного: водопады, крепости, монастыри. Здесь гораздо больше туристов, чем в собственно боснийской части федерации. Криницкие водопады — один из особенно живописных природных объектов. Их высота достигает 28 м, а ширина потока воды — до 120 м. При них обустроены смотровые площадки. Правда, снова смущают кучи бытового мусора на прилегающих к таким местам территориях.

     

Одним из самых посещаемых мест является мусульманский монастырь дервишей Благай. Здание монастыря имеет тибетские оттенки в архитектуре. Оно притаилось под километровой вертикалью скалы, из основания которой вытекает мощный речной поток. В окружающих долинах много виноградников.

Наш путь лежит к Черногории — на юг через пологие горы и широкие долины. Проезжаем Столац, очень уютный городок, красивая набережная речки, на которой прямо в городе водопады до шести метров высотой. Дорога следует по очень симпатичным ландшафтам: ущелье, широколиственные леса, горная речка, перевал, панорамы, а за ними огромное горизонтальное травянистое овцеводческое поле — гигантское расширение горной долины на 10 км. Это местный ландшафтный феномен, и соответствующий топоним «поле». Здесь начинается территория Республики Сербской.
Дорога спускается в субтропическую долину к городу Требинье. Здесь в крепости — старый город, а над городом на скалистом выступе — старинная церковь Градица. И в Конице, и в Столаце, и в Мостаре, и в Требинье понимаешь, что именно горная река является ключевой нитью, придаёт уют городу, делает гармоничным городское пространство.
  

Путь по Боснии заканчивался на границе с Черногорией. Пограничный контроль прошёл моментально, в очень благожелательной атмосфере: видя российские паспорта, пограничники и Республики Сербской, и Черногории приветливо улыбались.

Может быть, и в этих улыбках проявляется сердце Балканских гор?

Дейтонские соглашения трещат по швам, а с ними и все Балканы / / Независимая газета

Старые правила игры все меньше устраивают политиков в Боснии и Герцеговине

Милорад Додик заявил, что Республика Сербская начинает процесс выхода из Боснии и Герцеговины. Фото с сайта www.predsjednistvobih.ba

Когда в ноябре 1995 года на военной базе Дейтон в штате Огайо в США подписывали Дейтонские соглашения, регламентирующие создание нового государства Боснии и Герцеговины (БиГ), основной целью подписантов было скорейшее достижение мира между сербами, с одной стороны, и мусульманами и хорватами – с другой. Когда сербские войска контролировали две трети Боснии, американцы торопились их заставить ограничиться 49% территории. За прошедшую четверть века та война в регионе плавно закончилась, следующая – в Косово – после агрессии НАТО завершилась падением Слободана Милошевича и через пять лет – самой Югославии. Но первоистоки – межэтническая и межрелигиозная вражда – никуда не исчезли.

Моя ровесница – сербка Ваня (это женское имя у сербов) родилась и выросла в Сараево. Как многие сербы, в возрасте 10 лет столкнулась с тем, что вдруг ее семье стали поступать угрозы от соседей-мусульман – «вам пора убираться с нашей земли», и в один из дней ее мама, вручив ей все семейные сбережения, посадила дочку на самолет до Белграда, а оттуда до Подгорицы, где ее с рюкзачком, забитым югославскими динарами, встречали родственники. С тех самых пор Ваня старается не ездить в Сараево, хотя давно вернулась в столицу Республики Сербской Баня-Луку (200 км от Сараево), отучилась в Германии и теперь работает на немецкие фирмы в Боснии. И таких большинство. Люди, пережившие войну, не любят возвращаться в места боевых действий, особенно если эти города оказались сданы неприятелю.

В свою очередь, таксисты-бошняки, работающие в исторической – мусульманской – части Сараево, прежде чем ехать через перевал в сербскую часть города, предусмотрительно забирают зеленую вывеску на крыше в черный чехол. Доходит до абсурда – в разных частях формально одной страны ходят одинаковые деньги, но с разными героями. На конвертируемых марках в сербской части вы увидите сербских героев, в то время как на таких же банкнотах на мусульмано-хорватском юго-западе – преимущественно исламских. Хотя с 1993 по 1995 год война велась также и между хорватами и бошняками – хорваты хотели создать свою республику Герцег-Босна.

За 25 лет государство, формально всеми признанное, является по факту разделенной по границе территорией и искусственным союзом севера и юга – православных сербов и мусульман-бошняков с небольшой примесью католиков-хорватов, все чаще кооперирующихся для решения собственных вопросов с сербами. Это объясняется прежде всего демографией: из 4 млн населения БиГ более 2 млн приходится на бошняков, 1,3 млн – на сербов и около 600 тыс. – на хорватов. Власть принадлежит – формально органу, называемому «Президентство» и состоящему из представителей сербов, хорватов и бошняков, которые выбираются на всенародном голосовании раз в четыре года и потом меняются на посту «президента» БиГ каждые восемь месяцев. При этом любое решение «Президентства» может быть принято только консолидированно – всеми тремя участниками. Фактически же власть у «верховного представителя» международного сообщества, назначаемого Еврокомиссией. Уже более 10 лет этот пост бессменно занимает австриец словенского происхождения Валентин Инцко. В его праве снять любого выбранного политика, аннулировать любой принятый закон, наложить вето на любое решение любого органа власти как на уровне боснийских составных частей – энтитетов – Республики Сербской и мусульмано-хорватской федерации, так и на уровне (кон)федерации, чем по факту страна и является.

Таким же образом сформирован и Конституционный суд – помимо парного представительства всех трех титульных народов в него входят еще три представителя международного сообщества по линии Европейского суда по правам человека (ЕСПЧ) – от США, Британии и ЕС. В сумме голосов бошняков плюс один хорват вместе с «международными представителями» хватает для утверждения любого нужного – и, как правило, антисербского – решения. На подобное положение дел неоднократно обращали внимание представители боснийских сербов, но сути это не меняло.

В начале февраля Конституционный суд принял очередное спорное решение – об изъятии 10% территории Республики Сербской на границе с Хорватией и передаче их под власть Сараево ввиду того, что прежде эта территория принадлежала различным федеративным органам власти бывшей Югославии. На практике это означает следующее: перевод одних из лучших сельскохозяйственных земель Республики Сербской вместе с находящимися там селами и их населением в подчинение Сараево, на что категорически не согласятся ни местные жители, ни политический центр сербов в Баня-Луке.

В ответ на это сербский лидер Боснии Милорад Додик заявил о том, что Республика Сербская начинает процесс выхода из состава Боснии – «РС-exit» – и приостанавливает свое участие во всех совместных органах власти вплоть до запрета «международным представителям» участвовать в работе Конституционного суда БиГ и аннулирования принятого решения. К требованиям сербов присоединились представители хорватов. После того как на последних выборах хорватского представителя «Президентства» выбрали своими голосами бошняки, нарушив тем самым джентльменское соглашение не влиять на избирательный процесс соседей внутри мусульмано-хорватской федерации, проигравший лидер хорватов Боснии Драган Чович стал частым гостем в Баня-Луке и практически союзником Додика в противостоянии стремительно набирающим вес боснийским мусульманам и подчиненному им федеральному центру в Сараево.

В середине 1990-х, до встречи в Дейтоне, президентами Югославии и Хорватии Слободаном Милошевичем и Франьо Туджманом обсуждался план разделения Боснии. Однако главным противником тогда выступила Германия, кулуарно акцентировавшая внимание на возникновении в этом случае в географическом центре Европы первого чисто исламского государства. Де-факто это и без того случилось – за влияние на Сараево борются между собой Анкара, Эр-Рияд и даже Тегеран. Они вкладывают большие деньги в строительство мечетей, инвестируют в банковский и строительный сектора, стремятся стать главным исламским центром для боснийских мусульман. Потому президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган именно в Сараево проводил международный турецкий конгресс Европы в 2018-м, который ему запретили проводить в Германии. Боснийские власти пошли навстречу Анкаре и выдали после попытки госпереворота в Турции проживавших в Сараево последователей скрывающегося в США Фетхуллаха Гюлена. Сюда на лето массово прилетают обеспеченные саудовцы вместе со своими гаремами – проводить летние каникулы в балканской жаре гораздо приятнее, чем в саудовской. А ваххабиты строят свои мечети в отдаленных городах и селах и даже доплачивают по 100 евро в месяц мужчинам за ношение бороды. К слову, из 11 террористов, участвовавших в подготовке терактов 11 сентября 2001 года, у шестерых было гражданство Боснии.

На фоне столь большой разницы между частями БиГ последние годы шел активный процесс по отбору полномочий у Республики Сербской – вплоть до создания формально общей армии, разделенной по этническому принципу, но находящейся под единым руководством в Сараево. Тем временем Додик, вставший во главе Республики Сербской на антивоенной волне не без участия Мадлен Олбрайт и заявивший о необходимости сербам иметь собственные полицейские и специальные силы, все больше становился главным аллергеном для Запада на Балканах. С 2017 года он находится под персональными санкциями США. При этом на всеобщих выборах – 2018 он впервые за время существования БиГ смог сконцентрировать в своих руках всю полноту власти как на федеральном, так и на республиканском уровне. Несмотря на это, ему практически год не давали назначить своего премьер-министра БиГ, шантажируя подписанием «дорожной карты» по вступлению страны в НАТО. Лишь в октябре 2019-го власть в БиГ оказалась разблокирована, но ненадолго. Вот и теперь Додик попал под жесткую критику «стран Квинты» (США, Британия, Германия, Франция и Италия), объявивших устами МИД ФРГ решение Конституционного суда «окончательным и обязательным».

Конечно, сложно себе представить выход Республики Сербской из состава БиГ – как минимум в силу особенностей ее границ и прерывности территории. Но это был бы достойный ответ на политику разграничения в Косово, если вдруг такой план снова оказался бы на повестке дня. Как раз на днях президент Сербии Александар Вучич заявил о том, что ЕС будет и дальше давить на Белград с целью признания Косово, обещая взамен вступление в Евросоюз. Вот только, судя по данным опросов, большинство сербов больше не рвутся в ЕС: количество желающих скорого вступления в Евросоюз стало меньше, чем сомневающихся в целесообразности такого шага. А с учетом того, что Сербия сейчас находится в предвыборной кампании, вряд ли стоит ожидать возвращения идеи разграничения Косово в актуальную повестку дня в ближайшее время.

Единственный шанс вернуться к диалогу Белграда и Приштины – отменить введенные пошлины и распустить создаваемую вопреки резолюции 1244 Совета Безопасности ООН косовскую «армию». Но это вряд ли будет возможно до осени. Тогда можно будет снова начать обсуждать модели политики «разграничения» Косово, одним из первых сторонников которой был как раз Додик. Таким он видел единственный способ для Республики Сербской вернуться в состав Сербии, а не продолжать защищать умершие Дейтонские соглашения, за которые, как и за резолюцию 1244 по Косово, продолжают цепляться пока все просербские силы, включая Москву. Ссылки на их безальтернативность могут позволить себе только те, кого они полностью устраивают. На практике же нынешняя ситуация ползучей смены статус-кво все меньше соответствует интересам всех участников большой балканской игры. И выиграет ее тот, кто первым сформулирует и предложит новые рабочие правила для всех. 

Босния и Герцеговина — удивительное двойное или тройное государство

Босния и Герцеговина — одна из самых странных стран, в которых я когда-либо был. Двойное название лучше всего характеризует суть страны — она по факту состоит из двух частей. Но при этом, эти части — не Босния и Герцеговина. А «Федерация Боснии и Герцеговины» и «Республика Сербская».

Босния и Герцеговина — яркая и колоритная. Она бьёт всем — красотой, разнообразием, колоритом. Я бы назвал её квинтэссенцией всех Балкан — все «фишки» региона, всего его противоречия сплелись здесь и дали какой-то невероятный синергетический эффект.

Устройство Боснии — крайне интересная тема. Обе части — почти как две независимых страны. В каждой из них свои министерства, службы, парламенты, школы, законодательства. Каждый этнитет (так это называется) имеет свои торговые отношения с разными международными компаниями. Общее у них — только валюта, гражданство, ну и внешняя политика. При этом, перемещаться между половинками можно свободно — никаких ограничений нет.

Босния — редкая страна, где целых три президента: босниец, хорват и серб. Вместе они формируют президиум, пост председателя в котором каждые несколько месяцев переходит от одного члена к другому. Над президиумом есть верховный комиссар — по сути самый главный человек в стране. Он может быть только иностранцем. Сильно вмешиваться в политику он не может, но в его полномочиях снимать с должностей любых политиков, если они нарушают Дейтонские соглашения о перемирии.

По сути, страна управляется искусственно извне. Всё это появилось, конечно же, не случайно — это был единственный способ остановить страшное кровопролитие — ожесточённую трёхлетнюю войну.

Со стороны выглядит всё это очень странно. В каждом из этнитетов свои флаги, свой язык. Границы между самой БиГ и республикой Сербской никакой нет — проехать можно свободно.

Но при этом эти две половинки очень разные.

В обеих частях оба языка являются официальными. В РС надписи дублируются на латинскую версию сербо-хорватского, а в федерации — на кириллицу. Иногда используются и все три языка.

При этом, например, дорожные указатели и там и там одинаковые. Часто можно видеть «войну указателей» — когда в разных частях местные радикалы закрашивают надписи «не на том» алфавите. В некоторых случаях, указатели и не дублируют.

Хотя война была очень страшной, но такой напряжённости, как в Косово в разных частях БиГ, уже не ощущается. Обе стороны поняли, что они перегнули палку, и сейчас уже взаимная вражда больше на уровне подколок: «мы вас то, а мы — это, хорошо вам тогда наваляли, и ещё сможем».

Тем не менее, стоит быть осторожным в высказываниях и оценках, многие раны ещё кровоточат, и память о войне и происходивших во время неё страшных событиях до сих пор держится. Например, как геноцид в Сребренице, которая уже стала именем нарицательным. Тогда сербскими войсками было убито около 8 тыс. мирных жителей мусульман.

В Федерации сильно турецкое, а, главное, саудийское влияние. Арабские компании активно развивают бизнес, скупают активы и т.д. Много где надписи дублируются на арабский (на турецкий так повсеместно), да и самих турков и саудитов (эмиратцев, катарцев) визуально довольно много.

Сами боснийцы не очень рады уже этой экспансии, но ничего тут не поделать.


Сербы даже посмеиваются над боснийцами, что тех азиаты активно захватывают.

Ничего этого нет в республике Сербской. Тут, скорее влияние самой Сербии, а также покровительствующей им России. Но, опять же, не столь сильное. Российских флагов столько, сколько в Косово, вы тут не увидите. Разве что сувениры такие знакомые..

Кто вообще такие боснийцы? Исторически, это те же сербы (только там это ни в коем случае не говорите!), но перешедшие во времена 500-летней турецкой оккупации ислам. У всех народов Балкан — сербов, хорватов, боснийцев и черногорцев по сути один и тот же язык. Различия только в отдельных словах и диалектах, ну и в религии. И вот это религиозное различие оказалось ключевым во время распада Югославии.

Кстати, боснийцы — единственный славянский народ, исповедующий ислам. Их антипод — гагаузы: тюрки, исповедующие православие.

В стране живёт много хорватов — тот же народ, но живший на территории Австро-Венгрии, и исповедовавший католицизм. Так вот выходит что одни и те же люди, говорившие на одном и том же языке, жили столетиями в трёх разных странах, и сформировали фактически разные этносы.

Во время боснийской войны хорваты также воевали, причём как против сербов (тогда — югославов), так против и мусульман. Целью было основать собственное государство Герцег-Босна со столицей в Мостаре. Поддеживал их тогдашний президент Хорватии Франьо Туджман. Страшная была бойна, где все были против всех. Сейчас хорваты проживают компактно в отдельных районах Федерации. В частности, они продолжают занимать западную часть Мостара, где полно их флагов.

В Федерации распространена система «Две школы под одной крышей». Если сербы смогли как-то обособиться от мусульман, то у хорватов это сделать не получилось, и живут они теперь в общем этнитете. Нельзя сказать, что от этого, или от наличия общего врага в виде сербов, отношения между хорватами и мусульманами стали лучше. Для снижения градуса напряжённости была придумана система, когда дети разных этнических групп посещают одно и то же здание школы, но разные его части или в разное время.

В городе Травнике действует двойная школа. Голубая часть — хорватская, жёлтая — мусульманская. Одно здание, но дети никак во время учебного процесса не пересекаются. Например, расположенный на хорватской стороне спортзал боснийским детям недоступен.

Раньше вообще это место выглядело вот так! Сейчас забор сняли, но система раздельного обучения сохраняется.


Источник: https://www.nytimes.com/2018/12/01/world/europe/bosnia-schools-segregated-ethnic.html

Символом примирения, наверное, можно назвать вот этот мемориал погибшим в городе Яйце. Точнее, это два мемориала, стоящие прямо друг напротив друга: мусульманский и хорватский.

Сербов также жило достаточно много на территории БиГ всё время. В момент распада Югославии они сначала боролись за сохранение БиГ в составе Югославии, а затем это плавно перетекло в борьбу за собственное государства в рамках БиГ. Поскольку сербов была почти половина, им удалось в рамках Дейтонских соглашений добиться довольно широкой автономии и, по сути, своего этнитета — республики Сербской.

Республика Сербская состоит из двух анклавов, соединённых между собой перемычкой — округом Брчко, о котором надо будет рассказать отдельно. Вкратце — он принадлежит всем, и одновременно — никому. Обстановка в этнитете не то чтобы сильно, но отличается от обстановке в федерации. Порой даже сложно представить будто ты в той же стране.

В Федерации до сих пор недолюбливают сербов, хотя на бытовом уровне это, скорее всего, уже не особо ощущается. Во всяких музеях и книгах, ссылающиеся на события начала 90-х, их называют «агрессорами». В то же время там невозможны вот такие граффити или футболки с Путиным. А в РС оно в порядке вещей.

Но, с другой стороны, нельзя сказать, что в Федерации коммунистический период воспринимается как нечто плохое. Наоборот, тут с ностальгией вспоминают времена Тито, когда были мир, дружба. Именем маршала названа одна из главных улиц, а сувениры с югославской символикой продаются повсюду.

Особый статус имеет округ Брчко. Он не принадлежит ни РС ни Федерации, а подчиняется напрямую президиуму и верховному комиссару. Если сама Босния невозможно запутана, то Брчко — ещё более запутанная вещь на уровне самой Боснии. Сделан был округ специально, чтобы разные части РС были связаны между собой, а Федерация имела бы выход к северной части Хорватии. Так, тут, с одной стороны, представлены органы обоих этнитетов, с другой — власть тут ни у одной из сторон. Такое вот хрупкое хрупкое соблюдение баланса.

Что такое столица Боснии и Герцеговины?

Сараево, столица Боснии и Герцеговины.

Босния и Герцеговина — страна, расположенная на Балканском полуострове в Юго-Восточной Европе. Страна занимает общую площадь 51 129 квадратных километров, а ее население составляет около 3 531 159 человек. Босния и Герцеговина граничит с Черногорией и Сербией на юго-востоке и востоке, соответственно, и почти не имеет выхода к морю с Хорватией на севере, юге и западе.

Какой тип правительства есть в стране?

Босния и Герцеговина управляется как парламентская представительная демократия. Президиум, который действует как глава государства, состоит из трех членов: один от Хорватии, один от Боснии и один от Сербии. Исполнительная ветвь власти также включает премьер-министра, который назначается президентом и назначает совет министров.Законодательная власть состоит из Парламентской ассамблеи, состоящей из Палаты народов и Национальной палаты представителей. Судебная власть действует независимо от исполнительной и законодательной ветвей власти, а Конституционный суд Боснии и Герцеговины является высшим судом страны.

Что такое столица Боснии и Герцеговины?

Сараево — столица Боснии и Герцеговины.Он занимает площадь 141,5 кв. Км, с населением около 275 524 человек и плотностью населения 1900 человек на кв. Км. Столичный регион Сараево имеет площадь 3 350 квадратных километров и население 555 210 человек.

Где находится Сараево?

Сараево находится примерно в географическом центре Боснии и Герцеговины, на высоте 1699 футов над уровнем моря в долине Сараево.Город окружен горами Динарских Альп и густыми лесными холмами. Пейзаж Сараево отличается рекой Милячка и холмистой местностью.

История Сараево

Сараево имеет долгую и богатую религиозную и культурную историю, поэтому его называют «Иерусалимом Европы».»Человеческие поселения в этом районе восходят к доисторическим временам, но современный город уходит своими корнями в 15 век как часть Империи. После Второй мировой войны Сараево стало столицей Социалистической Республики Боснии и Герцеговины, которая была входит в состав Социалистической Федеративной Республики Югославии. Во время своей роли столицы республики город пережил быстрое развитие и модернизацию, и в 1984 году в нем прошли зимние Олимпийские игры. Однако в следующее десятилетие Югославские войны включали ряд военные конфликты, включая боснийскую войну и осаду Сараево, которая считается самой продолжительной осадой любой столицы мира.После распада Югославии и появления независимой Боснии и Герцеговины Сараево стало столицей страны. В настоящее время город является самым быстрорастущим городом страны.

Роль Сараево как столицы Боснии и Герцеговины

Как столица Боснии и Герцеговины, Сараево является домом для Дома дружбы Греция-Босния и Герцеговина, где заседает Совет министров, а также другие министерства, департаменты и учреждения центрального правительства.Город является крупным производственным и туристическим сектором и самым сильным экономическим регионом страны. Сараево также является культурным и образовательным центром страны и включает в себя множество престижных культурных и образовательных учреждений.

Oishimaya Sen Nag в мировых фактах
  1. Дом
  2. Мировые факты
  3. Что такое столица Боснии и Герцеговины?

ПОЛИТИКА РАЗВИТИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО КАПИТАЛА В БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЕ

Оценка Европейского фонда обучения (ЕФО) обеспечивает внешний перспективный анализ проблем развития человеческого капитала в Боснии и Герцеговине и ответных мер политики профессионального образования и обучения (ПОО) от перспектива обучения на протяжении всей жизни.В нем определены проблемы, связанные с политикой и практикой в ​​области образования и обучения, которые препятствуют развитию и использованию человеческого капитала. В нем анализируются эти проблемы и предлагаются рекомендации по возможным решениям для их решения.

Эти оценки являются ключевым результатом Туринского процесса, инициативы, запущенной ЕФО в 2010 году, направленной на обеспечение периодического обзора систем ПОО в более широком контексте развития человеческого капитала и инклюзивного экономического роста. Обеспечивая высококачественную оценку политики ПОО с точки зрения обучения на протяжении всей жизни, процесс строится на четырех ключевых принципах: сопричастность, участие, целостный и основанный на фактах анализ.

ЕФО интерпретирует развитие человеческого капитала как оказание поддержки странам в создании систем обучения на протяжении всей жизни. Эти системы, в свою очередь, предоставляют возможности и стимулы для людей развивать свои навыки, компетенции, знания и отношения на протяжении всей жизни, чтобы они могли найти работу, реализовать свой потенциал и внести свой вклад в процветающее, инновационное и инклюзивное общество.

Цель оценок — предоставить надежный источник информации для планирования и мониторинга политики в области образования и обучения в целях развития человеческого капитала.Оценки также предназначены для начала диалога о программах и политике, поддерживаемых Европейским союзом (ЕС) и другими донорами.

Оценки ЕФО основываются на доказательствах, собранных странами с использованием стандартизированной формы отчетности (национальной системы отчетности) в страновом отчете Туринского процесса. Отчет Туринского процесса для Боснии и Герцеговины (именуемый в данной оценке отчетом по Боснии и Герцеговине) был составлен местным экспертом, нанятым ЕФО.На момент написания этой оценки ЕФО отчет Боснии и Герцеговины не был одобрен властями Боснии и Герцеговины. ЕФО несет полную ответственность за содержание оценки, представленной в этом отчете.

Оценка начинается с краткого описания стратегических планов и приоритетов политики в Боснии и Герцеговине (Раздел 1). Затем в нем представлен обзор вопросов, связанных с развитием и использованием человеческого капитала в Боснии и Герцеговине (Раздел 2), прежде чем перейти к обсуждению проблем в этой области, которые, по мнению ЕФО, требуют немедленного внимания (Раздел 3 ).В разделе 4 представлены общие выводы анализа. В Приложении 1 приводится краткое изложение рекомендаций, содержащихся в отчете.

Босния и Герцеговина: 10 причин посетить

(CNN) — В то время как Хорватия переполнена туристами в летние месяцы, соседняя Босния и Герцеговина часто даже не попадает в поле зрения радаров.

Вот 10 причин поехать в эту бывшую югославскую республику.

Его оживленная столица: Сараево

Почти три четверти столицы Боснии и Герцеговины были разрушены или повреждены снарядами и бомбами во время войны, но с тех пор Сараево в основном снова превратилось в оживленный город прошлых лет.

Его исторический центр сочетает в себе Восток и Запад — посетители могут почувствовать себя в Вене в одну минуту, а в Стамбул — в следующую.

Османское прошлое Сараево можно почувствовать на мощеных улочках вокруг Башчаршии.

Здесь медно-зеленые купола возвышаются над узкими улочками ремесленных базаров.

Между тем величественные реликвии Австро-Венгерской империи разбросаны по улицам вокруг Ферхадии.

Несмотря на то, что есть признаки недавнего прошлого города — покрытые шрапнелью стены и кладбища на окружающих холмах, Сараево — это город, в котором кипит жизнь.

Невероятная природа

Путешествуя по Боснии и Герцеговине, невозможно не влюбиться в пейзаж.

Драматические скалистые горы, посередине изрезанные бирюзово-голубыми реками и фонтанирующими водопадами, покрывают большую часть страны.

В то время как Босния и Герцеговина имеет только 25-километровый участок побережья Адриатического моря, затмеваемый бухтами и заливами Хорватии и Черногории, страна действительно выигрывает, когда дело доходит до эпических ущелий и долин.

Чудеса природы: В этой стране есть эпические пейзажи.

Дженнифер Уокер

Исторические города

Хотя на изучение Сараево легко потратить дни, если не недели, стоит выбраться из столицы и исследовать другие города.

Мостар — один из самых впечатляющих городов Боснии и Герцеговины с первоклассной архитектурой османской эпохи и знаменитым Старым мостом.

Мост подвергся бомбардировке во время хорватско-боснийской войны в 1993 году, но с тех пор был реконструирован.

Сегодня мост имеет высоту 24 метра на вершине и является обрядом для молодых парней, которые ныряют в реку Неретва внизу.

Также стоит посетить город Поситель времен Османской империи на юге Герцеговины, расположенный недалеко от Хорватии.

Яйце на северо-западе Боснии — это потрясающий город на вершине холма, увенчанный средневековой крепостью, у подножия которой ниспадает впечатляющий водопад.

Теплые и гостеприимные люди

Несмотря на то, что ужасы конфликта все еще свежи в местных воспоминаниях, боснийцы будут изо всех сил приветствовать незнакомцев.

Гостей, проживающих в боснийских семьях, заставят выпить много кофе и есть, пока они не набьются.

Посетители найдут людей, готовых им помочь в любое время.

Кстати о кофе … в

Боснийская кофейная культура

Кофе является основой общественной жизни Боснии и Герцеговины.

На первый взгляд боснийский кофе может напоминать турецкий сорт, но местные жители утверждают, что они совершенно разные.

Мелкую кофейную гущу готовят на кипящей воде в металлическом кофейнике, называемом дзезва.

Затем его перемешивают до кремового цвета и переливают в круглую чашку, известную как филдзан, часто подают с кубиками сахара, которые обычно окунают в кофе, чтобы уравновесить горечь.

В то время как боснийский кофе является эхом османских традиций, есть также кафе с более западноевропейскими традициями, где подают крепкий кофе с пирожными.

В Сараево, казалось бы, бесконечное количество кафе, где клиенты могут просто расслабиться, расслабиться и посмотреть, как проходит мир.

Просыпайтесь и вдыхайте запах боснийского кофе.

Дженнифер Уокер

Это дешево

Сараево — одна из самых дешевых столиц Европы, а за городом цены только снижаются.

Питание вне дома может стоить всего 3-5 боснийских марок (менее 3 долларов).

По сравнению с соседней Хорватией, где цены стремятся к западноевропейскому уровню, это смехотворно дешево.

Тем не менее, посетители все равно могли потратить все свои деньги на чудесных базарах.

Отлично подходит для покупок

В Боснии и Герцеговине есть несколько удивительных возможностей для покупок.

По сравнению с остальной Европой не только низкие цены, но и потрясающий уровень мастерства.

Изделия из меди ручной чеканки, тонкое кружево ручной работы, а также традиционные ковры, ткачество и украшения относятся к числу традиционных деликатесов.

Еще более уникальными являются ручки, которые продаются на рынке в районе Башчаршия Сараево — они сделаны из пуль, оставшихся в осаде 20 лет назад.

Этническое и религиозное разнообразие

Босния и Герцеговина всегда была страной, известной своей торговлей, и, следовательно, долгое время имела разнообразное население.

Сегодня в долинах можно услышать призыв мечетей к молитве, за которым следует звук церковных колоколов.

В центре Сараево мечеть, синагога, католическая церковь и православная церковь находятся в одном квартале.

В воздухе: адреналиновые виды спорта.

Paraglajding Bjelasnica Extreme Sport Club

Land of Adventure

Любители приключенческих путешествий найдут себе место в Боснии и Герцеговине.

Скалистые горы прекрасно подходят не только для пеших прогулок и скалолазания, но и для рафтинга, парапланеризма и катания на горных велосипедах.

Съезд с проторенных дорог требует некоторой осторожности, так как в некоторых районах все еще существует риск наличия мин, оставшихся после войны.

Еда

От хрустящего слоеного бурека с острым белым сыром до сочных кусков жареного мяса — кухня Боснии и Герцеговины проста, но удовлетворительна.

Ингредиенты свежие, местного производства.

Это означает, что здоровую дозу шопского салата с пористой свежеиспеченной лепешкой трудно превзойти.

Коэффициент достаточности капитала Боснии и Герцеговины, данные за 2000-2021 гг.

Прямые инвестиции за границу (млн долл. США) -2,8 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Остаток на текущем счете (млн долл. США) -230.6 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2001 — сен 2020
Сальдо текущего счета:% ВВП (%) -2,3 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2008 — декабрь 2020
Прямые иностранные инвестиции (млн долл. США) 58.6 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2001 — сен 2020
Прямые иностранные инвестиции:% ВВП (%) 1,7 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2008 — декабрь 2020
Иностранные портфельные инвестиции: долевые ценные бумаги (млн долл. США) 0.0 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2007 — сен 2020
Иностранные портфельные инвестиции:% ВВП (%) 0,0 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2008 — сен 2020
Иностранные портфельные инвестиции (млн долл. США) 0.677 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2007 — сен 2020
Иностранные портфельные инвестиции: долговые ценные бумаги (млн долл. США) 0,648 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2007 — сен 2020
Внешний долг (млн долл. США) 5,454.6 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2000 — декабрь 2020
Внешний долг:% ВВП (%) 23,1 2019 г. ежегодно 1999 — 2019
Внешний долг: краткосрочный (млн долл. США) 359.2 2019 г. ежегодно 1999 — 2019
Внешний долг: краткосрочный:% ВВП (%) 1,8 2019 г. ежегодно 1999 — 2019
Прогноз: остаток на текущем счете (млрд долларов США) -0.977 2026 г. ежегодно 1998 — 2026 гг.
Чистая международная инвестиционная позиция (млн долл. США) -7 586,929 2020 г. ежегодно 2005-2020 гг.
BA: BoP: Счет операций с капиталом: Дебет (млн долл. США) 0.000 Июн 2020 ежеквартальный Март 2001 — июн 2020
BA: BoP: Финансовый счет: производные финансовые инструменты и опционы на акции сотрудников (млн долл. США) 0,148 Июн 2020 ежеквартальный Март 2001 — июн 2020
BA: BoP: Финансовый счет: производные финансовые инструменты и опционы на акции сотрудников: Asse… (млн долл. США) -0,445 Июн 2020 ежеквартальный Март 2001 — июн 2020
BA: Банк платежей: Финансовый счет: Производные финансовые инструменты и опционы на акции сотрудников: Обязательства … (млн долл. США) -0,593 Июн 2020 ежеквартальный Март 2001 — июн 2020
BA: BoP: Финансовый счет: Портфельные инвестиции: Обязательства: Собственный капитал (млн долларов США) 0.110 Июн 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — июн 2020 г.
Платежный платеж: CC: Текущий счет (млн марок) -203,458 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: Финансовый счет (млн марок) -146.456 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2007 — сен 2020
Платежный платеж: CC: Расчетный счет: Товары: Экспорт: f.o.b. (БАМ млн) 2 637 941 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Расчетный счет: Первичный доход: Кредит (млн марок) 161.636 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Счет операций с капиталом (млн BAM) 96,128 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Текущий счет: Вторичный доход: Дебет (млн марок) 118.757 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный баланс (платежный баланс): текущий счет и счет операций с капиталом (CC) (млн BAM) -107,331 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Текущий счет: Товары (млн марок) -1,604.277 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Расчетный счет: Вторичный доход: Кредит (млн марок) 1 102 929 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Счет операций с капиталом: Кредит (млн марок) 96.128 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Расчетный счет: Услуги: Дебет (млн марок) 256,058 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2007 — сен 2020
Платежный платеж: CC: Текущий счет: первичный доход (млн марок) 68.510 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Счет операций с капиталом: Дебет (млн марок) 0,000 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2007 — сен 2020
Платежный платеж: CC: Текущий счет: Первичный доход: Дебет (млн марок) 93.126 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Текущий счет: вторичный доход (млн марок) 984,172 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Банк платежей: Финансовый счет: портфельные инвестиции (млн марок) 42.643 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: Финансовый счет: Прямые инвестиции: Чистое приобретение финансовых активов (млн марок) 11.208 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2007 — сен 2020
Платежный платеж: Финансовый счет: прямые инвестиции (млн марок) -86.912 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2007 — сен 2020
Платежный платеж: Финансовый счет: Портфельные инвестиции: Чистое возникновение обязательств (млн марок) -24,212 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: Финансовый счет: Прочие инвестиции: Чистое приобретение финансовых активов (млн марок) -237.474 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2007 — сен 2020
Платежный платеж: Финансовый счет: Прочие инвестиции (млн марок) -343,888 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: Финансовый счет: Прямые инвестиции: Чистое возникновение обязательств (млн марок) 150.128 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: Финансовый счет: Портфельные инвестиции: Чистое приобретение финансовых активов … (млн марок) 18 431 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Расчетный счет: Товары: Импорт: f.o.b. (БАМ млн) 4 242 218 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: Финансовый счет: Прочие инвестиции: Чистое возникновение обязательств (млн марок) 120,846 Сентябрь 2020 ежеквартальный Март 2007 — сен 2020
Платежный платеж: Финансовый счет: резервные активы (млн марок) 545.696 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Текущий счет: Услуги (млн руб.) 348,137 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
BoP: чистые ошибки и пропуски (BAM mn) 197.624 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Платежный платеж: CC: Расчетный счет: Услуги: Кредит (млн марок) 577,118 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2007 г. — декабрь 2020 г.
Международная инвестиционная позиция (МИП): нетто (млн марок) -13,197.760 2019 г. ежегодно 2005 — 2019 гг.
МИП: Обязательства (млн марок) 34 087 300 2019 г. ежегодно 2005 — 2019 гг.
МИП: Активы (млн БАМ) 20,889.540 2019 г. ежегодно 2005 — 2019 гг.
Государственный внешний долг (млн марок) 8 686 823 Декабрь 2020 ежеквартальный Март 2000 — декабрь 2020
ПИИ: Акции: КДЕС 2: Горнодобывающая промышленность (млн БАМ) 149.088 2019 г. ежегодно 2010 — 2019 гг.
ПИИ: Акции: NACE 2: Оптовая торговля, за исключением автомобилей и мотоциклов (млн BAM) 1,163,569 2019 г. ежегодно 2010 — 2019 гг.
ПИИ: Акции: КДЕС 2: Финансовые услуги без страхования и пенсионного обеспечения (млн марок) 3708.968 2019 г. ежегодно 2010 — 2019 гг.
Прямые иностранные инвестиции (ПИИ): акции (млн марок) 15 021 930 2019 г. ежегодно 2003 — 2019 гг.
ПИИ: Акции: Германия (млн БАМ) 614.000 2017 г. ежегодно 2003 — 2017 гг.
ПИИ: Акции: Россия (млн БАМ) 815,249 2019 г. ежегодно 2007 — 2019
ПИИ: Акции: Австрия (млн BAM) 2722.802 2019 г. ежегодно 2003 — 2019 гг.
ПИИ: Акции: Сербия (млн BAM) 2 024 861 2017 г. ежегодно 2003 — 2017 гг.
ПИИ: Акции: Хорватия (млн БАМ) 2,434.434 2019 г. ежегодно 2003 — 2019 гг.

столица Боснии и Герцеговины

Сарадж ev o , la capital de Bosnia y Herzegovina , e s el nico lugar del mundo en el que en […]

un radio de 500 m se encuentran una

[…]

catedral catlica, una iglesia ortodoxa, la mezquita de Gazi Husrev-Bey y una sinagoga.

daccess-ods.un.org

Кроме Je ru salem, S araje vo, th e столица Боснии и Герцеговины , i s t he on пример [… ly ]

в мире, в котором в диапазоне

[…] На площади

500 квадратных метров расположены католический собор, православная церковь, мечеть Гази Хусрев-бей и синагога.

daccess-ods.un.org

No se han registrado avances means en

[…] el mbit o d e la l i br e циркуляры n d e er o los preparat iv o s de Bosnia y Herzegovina e n e ste campo […]

estn en curso.

obreal.org

Существенного развития не произошло

[…] place i n the a r ea из fr ee m ovem ent of capital, ut21 90ze821 pre par ation s в этой области хорошо […]

на ходу.

obreal.org

(DE) Seor Presidente, seor Comisario, queridos colegas, el

[…]

Западное Мундо, Ла

[…] Unin Europea, intervin o e n Босния и Герцеговина p o rq ue quera hacer pos ib l ib l ib l ib l c o nv ive nc i a de d i fe 21 rentes y g r до os tnicos.

europarl.europa.eu

(DE) Господин Президент, Комиссар, дамы и господа, Запад или

[…]

Европейский Союз, стал

[…] activel y inv ved in Bosnia-Herzegovina b ecau se он хочет ed to pr somote betw een diff fere nt socia l, rel igio us и et snic snic snic

europarl.europa.eu

Adems, en Saraj ev o , столица Боснии и Герцеговины , s e organization durante […]

el verano un importante eventoultural (que abarca

[…]

Desde Conciertos hasta Exposiciones, pasando por Representaciones teatrales), деноминадо «Noches de Bascarsija».

daccess-ods.un.org

Кроме того, в S araje vo, th e столица Боснии и H erzegovina , a rich c ultural […]

манифестация организована летом

[…]

(от концертов до выставок, театральных постановок) под названием «Bascarsija`s Nights».

daccess-ods.un.org

Los prstamos aprobados en el сектора финансов, включая lneas de crdito al Development Bank of Jamaica, DFCU of Uganda, Ecobank Benin, Ecobank Burkina Faso, Ecobank Ghana, Industrial Promotion and Development Company of

[…]

Бангладеш, Ланка ORIX, Мавритания

[…] Лизинг у Райффайзен Банк D . Д . Босния и Герцеговина , a s como una In si n de capital g yp tian Housing Finance Company.

ofid.org

Утверждения финансового сектора включают кредитные линии Банку развития Ямайки, DFCU Уганды, Ecobank Benin, Ecobank Burkina Faso, Ecobank Ghana, Industrial Promotion and Development Company of Bangladesh, Lanka

[…]

ORIX из Шри-Ланки,

[…] Мавритан ia Leasi ng, и Rai ffeis en Bank DD Bosna i Hercegovina, вместе wi ng инвестиции инвестиции Rai E gypt ian Ho с использованием […]

Финансовая компания.

ofid.org

La Misin

[…] sigue de c er c a la o b se rvancia de loscompisos del Gobierno en lo relativo al retorno transfronterizo 821 transfronterizo o из Боснии и Герцеговины y el de Croacia.

osce.org

Ориентация

[…] конкретных потребностей, Миссия предоставила прямую консультацию в качестве профессионального партнера министра y из t he Интерьер по управлению en t, traini ng, и персонал con ce rns.

osce.org

Hoy tenemos el

[…] Honor de contar c o n la p r es encia aqu de los Ministros del Afganis t n de de de de de Герцеговина , от S i er ra Leona y de Timor-Leste, as com o d e la re ctora Gerente del […]

Banco Mundial.

daccess-ods.un.org

Мы тоже

[…] honou re d by the pres en ce Здесь сегодня министров из A fg hanis tan , Bosnia a nd ierzegovina L eon e и T imor-Lest e и Man ag ing Direct или из Wor банка l.

daccess-ods.un.org

El Consejo манифеста su preocupacin frente a las nuevas destrucciones, a las Voltagees dentro de la Federacin y al xodo de Sarajevo que

[…]

han caracterizado el restablecimiento de la autoridad

[…] дель Гоби er n o de Босния и Герцеговина en la t id o 908 d822 908 21 908 d капитал .

europa.eu

Совет выражает озабоченность по поводу новых разрушений, напряженности внутри Федерации и исхода из

[…]

Сараево, который ознаменовал восстановление

[…] Власть G ov ernm ent of Bosnia- Herzegovina th ougho ut th e capital .

евро.eu

La C o mi sin ya acudi a nosotros de forma urgente en un momento muy tardo, sobre el as un t o год.

europarl.europa.eu

Com mis sion h как уже пришли к нам с просьбой о срочности в очень поздний срок, на t он sue of Bosnia- Herze .

europarl.europa.eu

Tras haberse

[…] dado este pa s o de i m po rta NC i a Capital, d e be r realizar los esfuerzos necesarios para garantizar el cumplimiento de todas las condiciones, включая en el plan de trabaj o d n i n Europea, a medida que avance hacia una mayor aproximacin a Europa yh ac i a la p e rsa..]

un Acuerdo de Estabilizacin y Asociacin.

europa.eu

Now that a majo r step has be enformed hed , Bosnia a nd Herzegovina 908 ev и другие усилия по обеспечению выполнения всех условий, включенных в Европейский Союз. ersp ec tive стабилизации и ассоциации […]

Соглашение.

europa.eu

Casi la m it a d de la s u pe rficie total desminada correi solamen te , C am boya y el Yemen.

daccess-ods.un.org

Босния a nd Герцеговина , Camb odia и Y em en только для nt ed для al mo и и территория расчищена.

daccess-ods.un.org

En el mbito de la libre

[…] Оборотный капитал, se ha proseg ui d o la l i be rralizacin de los fl uj o s capital c o n Босния и Герцеговина y se ha mejo ra d ra d o op eracin en materia de supervisin […]

банкария кон ля

[…]

Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia.

eur-lex.europa.eu

В зоне бесплатно

[…] movem en т капитал , капитал потоки wit h Босния a nd Герцеговина 9021 ali sed and coo pe пайка в банковском надзоре w ith the for me r Югослав […]

Республика Македония улучшилась.

eur-lex.europa.eu

Por ejemplo , e n Босния и Герцеговина , s e est developmentrando una ley s ob r p r ot eccin y el res ca t e de p e rs onas y bienes […]

en casos de desastres

[…]

naturales y de otra ndole, que concr un component de reduccin del riesgo de desastres.

unisdr.org

Для ex amp e, i n Bosnia a nd H erzegovina, a l aw o n rote n и r escu e из p люди и имущество в натуральном и […]

другие бедствия

[…]

, включая компонент по снижению риска бедствий.

unisdr.org

El ndice de desarrollo humano

[…]

Добавить в избранное

[…] del gnero f u e de 0 , 80 1 en 2004, qued an d o 90zeg821 90zeg c l as ificada en noveno lugar entre los 11 pa s e s de la r e n.

daccess-ods.un.org

Индекс человеческого развития с учетом гендерных факторов на 2004 год составлял 0 .801 , w ith Босния и Герцеговина ранг ked n in th или c ount ri es i n r egio n .

daccess-ods.un.org

Es la primera c rc e l de e s te наконечник o e герой n y822 y8 en la R e p blica Srpska.

daccess-ods.un.org

T hi s it the fir st su h pris on i n Bosnia a nd Herzegovina и Repu

daccess-ods.un.org

Deberan instalarse sin

[…] ulteriores demoras observadore s e n la f r onte r a n Se rb i a y M o nt enegro.

osce.org

Наблюдатели

[…] должен быть plac ed на bo rde r из Боснии и Герцеговины nd S Mo nte негр w без […]

дальнейшая задержка.

osce.org

Сарадж ev o , столица Боснии и Герцеговины , e s una ciudad lamentablemente […]

famosa por su violento pasado.

mspeaks.com

S araje vo, t он столица Боснии и Герцеговины , i s r egret ta bly best […]

kno wn для это жестокое прошлое .

mspeaks.com

2.Inicio de un transicin creble h ac i a la l i br e circa ci n p e rs onas, bi en e s y capitales en Босния и Герцеговина

eu

2. Начало ni нг съедобного процесса cr к свободному времени ve мент из чел на s , товар an d капитал it hin Босния и Герцеговина

europa.eu

Босния и Герцеговина c o ns idera q u e la r del del Con del Con o de S e gu ridad debe […]

comenzar de inmediato.

daccess-ods.un.org

Босния и H erzegovina из op inion что S реформа Совета безопасности должна […]

срочно начнем.

daccess-ods.un.org

En el mismo perodo se analizaron muestras de ADN

[…]

процедур по региональным делам

[…] Instituto (2.22 6 d e la F e de ra ci n y 908ze22 de от R e p blica Srpska).

daccess-ods.un.org

За этот период образцов анализа ДНК было

[…]

подано из региональных офисов o f the I ns titute

[…] (2,226 от от Fe d Erati на от Босния и Герцеговина an d 3 90pska от R 90pska)

daccess-ods.un.org

Estos acontecimientos estuvieron precedidos de una cris

[…]

poltica que provoc hacia

[…] finales de oct ub r e la d i mi sin del Presidente del Consejo de Ministros, Nikola Spiric (SN SD SD SD y u n a paralizacin de los trabajos del Consejo de Minis tr o s de Bosnia Herzegovina .

daccess-ods.un.org

Этому исходу предшествовал политический кризис

[…]

, что к концу

г. […] Octob er в res IG nation o f the C парикмахер Совета министров, Никола Спири c (SNSD ), и и a st al emate in the w or k of the Bosnia and Herze go vina Cou NC il of sters ni

daccess-ods.un.org

Estas manifestaciones artsticas se вписаны в марку кампании

[…]

de recoleccin de fondos en Favor de

[…] las instituciones music al e s de Bosnia y Herzegovina , c oo rdinada p o r o r r га низацин.

unesdoc.unesco.org

Эти художественные мероприятия были частью

[…]

Кампания по сбору средств в пользу мюзикла

[…] insti tu tions in Bosnia and Herzegovina, wh ich i s co-or di nated ti on.

unesdoc.unesco.org

En la esfera de los asuntos militares concuntos, el 25 de enero de 2008 la EUFOR traspas a

[…] las autorid ad e s de Bosnia y Herzegovina la r e sp onsabilidad […]

de controlar los desplazamientos de efectivos militares y

[…]

el movimiento militar de armas y municiones.

daccess-ods.un.org

В области совместных военных дел EUF OR передал ov и отвечал за военный контроль за перемещением оружия s

[…] […]

25 января 2008 г.

daccess-ods.un.org

A fin de excar el avance hacia la instanilidad mil it a r de Bosnia y Herzegovina , la M i m i s sobre cuestiones […]

de fomento de la confianza y la seguridad.

osce.org

In o rde r to f ac способствовать дальнейшему продвижению в направлении военных st ab ility in Bosnia and Herzegovina , модель Mi spon ars and wor ks hops on […]

вопросов построения доверия и безопасности.

osce.org

Durante este perodo -y estamos totalmente de acuerdo con l alpectodava queda mucho por hacer

[…]

para seguir

[…] avanzando por la send a d e la t r an si ci n de y de y de la p oc a de Dayton a la poca […]

de Bruselas.

daccess-ods.un.org

В этот период времени — и мы полностью с ним согласны — еще предстоит большая работа.

[…]

вперед, чтобы двигаться

[…] вперед на th e pat ho f Bosnia and Herzegovina’s t ra nsi tation fr om the Dayton er a 908 21 sels Br .

daccess-ods.un.org

La UE desarroll y utiliz por

[…] Пример этого инструмента в отношениях с Федерацией ci n de R u si ay con Moldova, y ms tarde tambin con la ni ni , Босния и Герцеговина , la A n ti gua Repblica Yugos la v ce donia, Черногория и Сербия.

eur-lex.europa.eu

ЕС разработал и использовал этот

[…] Instru me nt для th e впервые в отношениях с Российской Федерацией и с Украиной, а позже также с th Alb ania , Bosnia a nd Herzegovi na , f или mer Yugo sla v Rep ubl ic из Ma ced21 on8 ro и Se rb ia.

eur-lex.europa.eu

En la primavera de 2001 se habanlebrado consultas sobre el

[…]

документ с

[…] Estados miembro s d e la U E ( Comit CARDS), instituciones financieras internacionales, pases 9022 ceeficios de e s ta biliza ci n y a , Босния и Герцеговина , C ro acia, Repb li c a M M M Don Repblica […]

Федеративная Республика Югославии) y

[…]

el Grupo de Trabajo II del Pacto de Estabilidad (май 2001 г.).

eur-lex.europa.eu

Консультации по стратегическому документу были проведены весной 2001 года с членом ЕС

[…]

Государства (Комитет КАРТ), международный

[…] финансовые учреждения , t целевые страны c страны, которые являются p ar t из t he Stabi li soci at ion Pro ce ss (A lba nia , Босния а nd Herzegovina, Cro atia, R epublicР. Югославия) — и Пакт стабильности, действующий […]

Таблица II (май 2001 г.).

eur-lex.europa.eu

La solucin a la destruccin de la federacin

[…] yugoslava y a la g u er ra en Bosnia-Herzegovina, consisti en la creacin de otra federacin s de Bosnia-Herzegovina , y en la i m po sicin internacional […]

de ciertas formas de

[…]

gobierno comptido en Macedonia y Kosovo.

forumfed.org

s Роль к разрушению Югославии

[…] федерация и ва r в Боснии и Герцеговине w a s c reati на ye t другая федерация, th Герцеговина, и t he i nter na tional imposition […]

из

[…]

форм правления с разделением власти в Македонии и Косово.

forumfed.org

Сараево (столица Боснии и Герцеговины) — Dailymi

Сараево — столица и резиденция правительства Боснии и Герцеговины, Федерации Боснии и Герцеговины ( Federacija Bosne i Hercegovine / FBiH) и кантона Сараево.

Население города составляет 291 422 человека в четырех муниципалитетах: Стари Град ( старый город ), Центар ( центр ), Нови Град ( новый город ) и Ново Сараево ( новый Сараево ).В Большом Сараево около 555 000 жителей (перепись 2013 г.). Из-за количества жителей и своего экономического и политического значения Сараево является единственным боснийским мегаполисом.


Посмотреть увеличенную карту

Юго-восточная часть Сараево административно принадлежит городу Источно Сараево в Республике Сербской. Согласно статье 9 конституции РС, весь город также является столицей Республики Сербской, хотя резиденция правительства находится в Баня-Луке с 1998 года.

Три события, в частности, прославили город во всем мире: покушение в Сараево 28 июня 1914 года, когда Гаврило Принцип убил австро-венгерского наследника престола Франца Фердинанда, Зимние Олимпийские игры 1984 года и осада войсками Войска Республика Сербская во время боснийской войны с 1992 по 1995 год.

География

Город простирается с запада на восток на равнине Сараево посреди Динарских гор. Река Миляцка протекает через город; Босна берет свое начало из карстового источника к западу от города в муниципалитете Илиджа.На равнине преобладают горы Белашница и Игман на юго-западе и Яхорина и Требевич на юго-востоке.

Центр города находится на высоте 511 метров над уровнем моря. Пригороды достигают высоты более 900 метров. Горы вокруг города в основном покрыты лесом и достигают 2000 метров в высоту.

Непосредственно к востоку от Сараево находится местечко Пале, которое было центром боснийских сербов во время войны с 1992 по 1995 год.

Климат

Климат в Сараево умеренный, слегка континентальный.Среднегодовая температура составляет 9,5 ° C; среднегодовое количество осадков составляет 932 мм. Самый теплый месяц — август, самый холодный — январь. Наибольшее количество осадков выпадает в июне и ноябре; Февраль — самый сухой месяц. Снегопады возможны до апреля.

Самая низкая зарегистрированная температура составила -21,8 ° C (24 января 1963 г.), самая высокая — 37,4 ° C (24 июля 1987 г.).

Рассказ

В 1238/39 году славянское поселение Врхбосна было впервые упомянуто в документе хорватско-венгерского короля Белы IV в связи со строительством собора Святого Петра.С 1463 года, с началом османского владычества Иса-бега Исхаковича, боснийца, принявшего ислам, город был расширен. К концу 15 века турецкий правитель основал свое жилище на берегу Миляцки. После этого Сарай (тюрк. дворец ) быстро растущий город Сараево был вскоре назван. Турецкий sarây или saray ova также соответствует термину seraglio .

В Османской империи Сараево было столицей провинции Босния с 1850 года.В 1878 году город и вся страна были оккупированы Австро-Венгерской монархией.

28 июня 1914 года город стал местом покушения на эрцгерцога Франца Фердинанда и его беременную жену Софи, что явилось одной из главных причин Первой мировой войны. После 1918 года Сараево и Босния вошли в состав Королевства сербов, хорватов и словенцев.

Во время Второй мировой войны Босния была частью Независимого государства Хорватия. С 1941 по 6 апреля 1945 года вилла Любурич в Сараево была преобразована в лагерь для интернированных и казненных, в котором сотни сербов и евреев были интернированы, подвергнуты пыткам и убиты фашистскими усташами.После распада государства усташей и окончания Второй мировой войны Сараево в 1945 году стало столицей Республики Боснии и Герцеговины в составе Югославии.

Одним из самых значительных событий югославской эпохи были Зимние Олимпийские игры, которые проходили в горах вокруг города в 1984 году и привлекли внимание всего мира к Сараево. После провозглашения независимости в ходе распада Югославии Сараево стало столицей суверенного государства Босния и Герцеговина.Трехлетняя война в Боснии началась вскоре после провозглашения независимости.

Война в Боснии

Во время боснийской войны Сараево было разделено на боснийско-хорватскую часть, контролируемую правительством Боснии и Герцеговины, и сербскую часть, контролируемую Республикой Сербской. Контролируемая правительственными войсками часть, в которую входили центр города и старый город, в течение 1425 дней находилась в осаде войск тогдашней армии боснийских сербов.

Осада Сараево началась 5 апреля 1992 года и была самой продолжительной осадой в истории города.Центр Сараево был полностью окружен. По данным правительства Боснии и Герцеговины, 10 615 человек всех этнических групп стали жертвами осады и боевых действий, в том числе 1601 ребенок. Около 50 000 человек получили ранения, в том числе серьезные, в результате попадания гранат, мин или снайперов.

Казармы «Виктор Бубань» служили во время боснийской войны военной тюрьмой, которую боснийские правительственные войска пытали, подвергали жестокому обращению или убивали мирных жителей.

Население

Жители Сараево известны как Сараджлия (единственное число: Сараджлия ).По данным переписи 1991 года, 50,5% жителей Сараево назвали себя мусульманами (с точки зрения национальности), 25,5% — сербами, 13% — югославами, 6,7% — хорватами и 4,3% — «другими».

В начале войны большинство сербских и хорватских жителей покинули город, в том числе из-за предстоящей осады города армией ВРС Республики Сербской. С Дейтонским соглашением, больше населенных сербами районов были административно переданы на аутсорсинг и больше не являются частью самого Сараево, что привело к дальнейшей гомогенизации.При переписи 2013 года 80,7% населения назвали себя боснийцами, 4,9% — хорватами и 3,8% — сербами. 8,2% указали иную принадлежность, например этнически нейтральный.

В кантоне Сараево проживает 438 443 человека. Это самая густонаселенная агломерация в стране, а также в Белграде, Загребе и Скопье, четвертом по величине мегаполисе в бывшей Югославии.

Религия

Сараево — резиденция Великого муфтия боснийско-герцеговинских мусульман, митрополита Сербской православной церкви и архиепископа Римско-католической церкви.

В Сараево, с его традиционно смешанным религиозным населением, мечети, церкви и синагоги расположены недалеко друг от друга. Поэтому город иногда называют Маленький Иерусалим или Европейский Иерусалим . Мечеть короля Фахда в Сараево — самая большая мечеть на Балканах.

Политика

Сараево Определения Сараево

Бывший район города Сараево находится по обе стороны от внутренней боснийской границы между Федерацией Боснии и Герцеговины и Республикой Сербской.В то время как большая часть застроенной территории — старый город ( Стари град ) и новый город ( Нови град ) — находится на территории Федерации, некоторые из пригородов на юге, которые развиваются. являются частью Республики Сербской.

В Федерации город Сараево разделен на четыре муниципалитета. Это Стари Град ( старый город , 7), Центар ( центр , 1), Нови Град ( новый город , 5) и Ново Сараево ( Новый Сараево , 6).Общины Вогошча и Илиджа не принадлежат городу ни исторически, ни структурно.

Часть Сараево, принадлежащая Республике Сербской, известна как Источно Сараево ( Восточное Сараево, ). Он разделен на семь муниципалитетов, из которых только Источно-Ново-Сараево можно охарактеризовать как принадлежащие к фактической городской территории. Остальные шесть муниципалитетов являются преимущественно сельскими и отделены от города Сараево горными хребтами и / или лесами.Тем не менее, Источно Сараево имеет статус города.

Администрация города

Город Сараево в Федерации — это административная единица, состоящая из четырех муниципалитетов, каждый со своей администрацией. Главой городской администрации является мэр, с февраля 2017 года Абдула Скака (* 1983). Его предшественниками на этом посту были Иво Комшич (2013–2017), Алия Бехмен (2009–2013), Семиха Боровац (2005–2009) и Мухидин Хамамджич (2000–2005). Городской совет ( Gradsko vijeće ), состоящий из 28 депутатов, действует в качестве законодательного органа, пропорция голосов которого зависит от результатов выборов во всех четырех муниципалитетах.

Города-побратимы

Сараево поддерживает международные партнерские отношения со следующими городами:

  • Амстердам (Нидерланды)
  • Анкара (Турция), с 1994 года
  • Бурса (Турция), с 1979 года
  • Стамбул (Турция), с 1997 года
  • Бад-Ишль (Австрия), с 2015 года
  • Баку (Азербайджан), с 1972 г.
  • Барселона (Испания), с 1996 г.
  • Мадрид (Испания), с 2007 г.
  • Калгари (Канада), с 1986 г.
  • Стокгольм (Швеция), с 1997 г.
  • Ковентри (Великобритания), с 1957 г.
  • Дейтон (США), с 1999 г.
  • Фридрихсхафен (Германия), с 1972 г.
  • Вольфсбург (Германия), с 1985 г.
  • Магдебург (Германия), с 1977 г.
  • Инсбрук (Австрия), с 1980 г.
  • Кувейт (Кувейт) , с 1998 г.
  • Любляна (Словения), с 2002 г.
  • Будапешт (Венгрия), с 1995 г.
  • Неаполь (Италия), с 1976 г.
  • Венеция (Италия), с 1994 г.
  • Феррара (Италия), с 1978 г.
  • Прато (Италия), с 1995 г.
  • 9360 7 Колленьо (Италия), с 1994 года
  • Серр Шевалье (Франция), с 1995 года
  • Тирана (Албания), с 1996 года
  • Тяньцзинь (Китайская Народная Республика), с 1981 года
  • Тлемсен (Алжир), с 1964 года
  • Триполи (Ливия), с 1976 г.
  • Загреб (Хорватия), с 2001 г.

Экономика и инфраструктура

Боснийская война в значительной степени остановила экономику Сараево.Однако он постепенно восстанавливается одновременно с рынком в целом в стране.

До 1992 года Сараево было торговым и промышленным центром Боснии и Герцеговины. В послевоенное время в городе практически не было действующих промышленных комплексов. Автомобильный завод Volkswagen в Сараево, который производит автомобили VW для рынка Юго-Восточной Европы, расположен в Сараево. В городе также находится штаб-квартира поставщика автомобилей Prevent.

В городе находится Центральный банк Боснии и Герцеговины, основанный в 1997 году, и крупнейшая фондовая биржа страны.Крупнейшие компании-резиденты включают BH Telecom, Bosnalijek, Energopetrol, табачную фабрику Fabrika Duhana Sarajevo и пивоварню Sarajevska pivara.

Образование

В Сараево 46 начальных школ (1–8 классы) и 33 высших школы (9–13 классы).

Университет Сараево существует с 1940-х годов. Есть также различные другие университеты. В городе проживает около 40 000 студентов. Национальная библиотека, сильно пострадавшая во время войны в Боснии, ранее располагала одним из самых важных литературных собраний в Восточной Европе.

Культура и достопримечательности

В Сараево есть множество театров, музеев и культурных учреждений, при этом самый известный и самый важный музей, Национальный музей Боснии и Герцеговины (боснийский: Zemaljski Muzej Bosne i Hercegovine), был закрыт с октября 2012 года по финансовым и политическим причинам. причины. Сентябрь 2015 года снова открылся.

Ежегодно в городе проходят различные важные культурные мероприятия: Сараевский кинофестиваль, Джазовый фестиваль, «Башчаршийские ночи», культурный фестиваль «MESS» и «Сараевская зима» (Сараевская зима).

В Сараево есть красивый старый город в восточном стиле с несколькими мечетями и церквями, площадью Башчаршия (базаром) и многочисленными магазинами. Старый город был отремонтирован после войны.

Музеи

  • Национальный музей Боснии и Герцеговины
  • Сараевский музей
  • Исторический музей Боснии и Герцеговины
  • Музей военного детства
  • Музей преступлений против человечности и геноцида (Muzej Zločina protiv čovječnosti i genocida)
  • s

Здание

Священные постройки

  • Мечеть Гази Хусревбека, построенная в 1530–1531 годах строителем Адземом Эсиджа Али
  • Мечеть Али-паша, построенная в 1560/1561 годах
  • Императорская мечеть, 1566
  • Старая православная церковь, 16 век
  • Римско-католический собор, 1889 год
  • Православный собор, 1882 г.
  • Еврейское кладбище, с 1630 г.

Прочие строения

  • Академия изящных искусств (бывшая протестантская церковь), 19 век
  • Здание университета, 19 век
  • Despića kuća (Дом Деспича, традиционный дом сербской купеческой семьи, ныне музей)
  • Латинский мост (бывший мост Принцип)
  • Козий мост к востоку от старого города
  • Виечница, построенная в 19 веке как ратуша Сараево, с 1948 года использовавшаяся как национальная и университетская библиотека, сильно повреждена во время войны 1992 года, с 1996 по 2014
  • Национальный музей, 19 век
  • Исторический музей Боснии и Герцеговины, построенный в 1963 году Борисом Магашем
  • Маркале город рыночный зал , 19 век
  • Бруса безистан, построенный в 1551 году как рынок для одежды , в настоящее время находится выставка городского музея Сараево
  • Себиль, восточный фонтан в старом городе
  • Олимпийский зал Хуан Антонио Самаранч (О. lympic Hall Zetra)
  • Отель Holiday (ранее Holiday Inn), построенный в 1983 году Иваном Штраусом
  • Центр города Сараево, построенный в 2014 году, большой торговый центр напротив здания парламента
  • Башни UNIS, построенный в 1986 году. Иван Штраус
  • Bosmal City Center был самым высоким небоскребом на Балканах до 2008 года с высотой 118 метров
  • Avaz Business Center
  • Avaz Twist Tower, 172 метра самое высокое здание на Балканах
  • Parrot House (Papagajka) , построенный в 1988-1990 годах Драганом Биедичем и Младеном Гвозденом

Спортивные центры

  • Стадион Отока
  • Стадион Кошево (домашний стадион ФК Сараево)
  • Скендерия, 1969

Музыка

Сараево считалось важным центром югославской рок-музыки.Из города вышла ты. а. общенациональные популярные группы Indexi (с 1960-х), Bijelo dugme (вокруг лидера группы Горана Бреговича с 1974), Divlje Jagode и Zabranjeno pušenje (в том числе с Эмиром Кустурицей), Crvena Jabuka, Plavi orkestar и Hari Mata Hari в 1980-х. Были также хард-рок и хэви-метал группа Vatreni Poljubac и фолк-рок группа Nervöser Postbote ). Нервозний почталь (

Известные исполнители поп-рока — Ядранка Стоякович и Ясна Госпич, а также Исмета Дервоз-Крвавац, которая также регулярно работала на телевидении.

Спорт

Зимние Олимпийские игры 1984 года проводились в Сараево. Несколько зданий, построенных в этом контексте, можно увидеть в городе и его окрестностях, некоторые из которых находятся в разрушенном состоянии, например, Олимпийский комплекс Хуана Антонио Самаранча, бобслейная и санная трасса на Требевиче, олимпийские трамплины на Игмане и другие объекты в горах Яхорина и Белашница. Сараево подавало заявку на участие в Зимних Олимпийских играх 2010 года, но не рассматривалось как город-кандидат.

В сентябре 2001 года Сараево было местом проведения 17-го чемпионата Европы среди юниоров по любительскому боксу; В июле 2016 года в городе прошел чемпионат Европы по баскетболу среди женщин до 18 лет.

С 10 по 15 февраля 2019 года Сараево и Источно Сараево совместно принимали Европейский юношеский олимпийский фестиваль, который проходил в городе и в окружающих горах.

В городе несколько футбольных клубов. Самыми популярными являются ФК Сараево и ФК Жельезничар Сараево.Есть также клуб второго дивизиона ФК Олимпик Сараево.

Баскетбольный клуб Кошаркашки Клуб Босна Сараево выиграл Кубок европейских чемпионов 1979 года.

Сараево в искусстве

Литература

  • Семездин Мехмединович: Сараево Блюз. 1992.
  • Мильенко Йергович: Сараево Мальборо (Сараевски Мальборо). 1994.
  • Джевад Карахасан: Сара и Серафина (Сара и Серафина). 1999.

Фильм

В частности, с 1990-х годов в Сараево снимались и / или снимались несколько всемирно известных художественных фильмов, которые в основном рассказывают о войне в Боснии и ее последствиях.Фильмы, снятые в Сараево до 1991 года, получили известность, за некоторыми исключениями, только в Югославии.

Подборка фильмов:

  • Вальтер Брани Сараево (1972; Режиссер: Хайрудин Крвавац)
  • Вы помните Долли Белл? ( Sjećaš li se Doli Bel ?; 1981; Эмир Кустурица)
  • Папа в командировке ( Otac na službenom putu ; 1985; Emir Kusturica)
  • Добро пожаловать в Сараево (1997; Майкл Винтерботтом)
  • Golden Долина Сараево ( Ljeto u zlatnoj dolini ; 2003; Srđan Vuletić)
  • Секрет Эсмы — Грбавица ( Грбавица ; 2006; Ясмила Джбанич)
  • Рай между нами ( Na putu ; 2010;
  • ) Страна крови и меда (2011; Анджелина Джоли)
  • Дважды рожденные ( venuto al mondo ; 2013; режиссер: Серджио Кастеллитто, ведущая актриса: Пенелопа Крус Санчес)

______________________
Насколько вы знаете об авторских правах закон?
В современном мире знание закона об авторском праве имеет важное значение для многих предприятий, особенно при производстве и повторном использовании онлайн-контента.Поскольку одна из важнейших целей Dailymi — предоставление базовой информации по различным вопросам, мы считаем своим долгом повышать осведомленность людей о законе об авторском праве. Поэтому, уважаемый читатель, предлагаем вам обратить пристальное внимание на вопросы авторского права при повторном использовании интернет-контента. Для нас очень важно соблюдать закон об авторском праве в наших статьях. Например, в этой статье используется модифицированный материал из статьи Википедии «Сараево», выпущенной под лицензией Creative Commons Attribution-Share-Alike License 3.0. Пожалуйста, посетите страницу Закона об авторском праве для получения дополнительной информации о законе об авторском праве.
Помните, что как участник вы всегда можете иметь прекрасную возможность представиться, продемонстрировать свои навыки и поделиться своими знаниями с людьми по всему миру через Dailymi.com. Пожалуйста, посетите страницу автора для получения дополнительной информации.

• Отношение капитала банка к активам в Боснии и Герцеговине 2005-2018 гг.

• Отношение капитала банка к активам в Боснии и Герцеговине 2005-2018 | StatistaПерейти к основному содержанию

Попробуйте наше корпоративное решение бесплатно!