Река Амур Сочинение 2 Класс – Telegraph
>>> ПОДРОБНЕЕ ЖМИТЕ ЗДЕСЬ <<<
Река Амур Сочинение 2 Класс
Амур — одна из самых больших рек на Дальнем Востоке. Также она носит звание одной из самых длинных рек России. Река Амур проходит четко по российско-китайской границе. Истоком Амура является слияние рек, носящих название Аргунь и Шилка. Река Амур охватывает Россию, Монголию и Китай, но все же большая часть реки расположена на территории РФ.
Питается река за счет обильных мусонных дождей и таяния снегов. В момент схода снега река Амур способна разлиться до 20 км и сохранить такой показатель на 3-4 месяца. Бывали случаи, когда из-за сильного наводнения пострадали ближайшие города и ближайшие к ним села.
Реку Амур принято условно разделять на три части : верхнюю, среднюю и соответсвенно нижнюю. Верхний Амур протекает среди скал и горных пород, течение здесь крайне резкое и быстрое. Средний Амур имеет множество заливов и рукавов, является отличным местом для рыбалки. Течение здесь более спокойное и местами болотистое. Нижний Амур приближает нас к Хабаровску и имеет слияние непосредственно с морем.
Река Амур является крупной рыболовной отраслью, в ее водах большое разнообразие рыб от корюшки до крупных осетров. Также воды реки Амур богаты семейством лососевых. Также есть такие виды рыб, которые вылавливать запрещено и они прибывают под защитой закона и рыбаки, решившие рискнуть и выловить их, непременно получат штраф.
Река Амур считается судоходной, ходят суда по всей длине реки без ограничений. Существует только запрет на движение частных судов вдоль границы. Интересный факт, что это ограничение распространяется только на территории России, на территории Китая подобных запретов не имеется.
Также река Амур — это масштабная ветка для пассажирских и грузовых перевозок между Россией и Китаем. Кроме всего вышесказанного, мало кто знает, что река Амур имеет так называемую подводную железную дорогу, которая отвечает за транспортное сообщение между Россией и Китаем. Длина дороги составляет в порядке 6-7 км.
Также гордостью реки Амур является сама вода, которая до ближайшего времени была пригодна даже для питья. В последнее время существуют глобальные проблемы по части экологии. Загрязнения, выбросы с заводов отходов резко негативно повлияли на состояние и качество воды. Также этот фактор влияет и на рыбную промышленность, которую терять не выгодно для всех сторон. Сейчас идет активная борьба с этим вопросом и попытки вернуть состояние реки в былое состояние.
Конец XIX начала XX века в литературе получил название Серебряный век. Кто первым дал такой термин неизвестно. Споры идут до сих пор. Одно ясно точно, что название дали по аналогии с Золотым
Сергей Сергеевич Прокофьев (1891-1953 гг.) относится к великим русским композиторам советского периода отечественной истории.
Мир животных удивительно многообразен. Все уголочки земного шара заселены разными представителями братьев наших меньших. Как и человек, многие животные имеют половую предрасположенность: саме
Скелет – совокупность костей, которые отличаются между собой по форме, размеру и прочности. Он является важной частью человеческого организма. В его состав также входят суставы и сухожилия.
Мышь — маленький грызун с остроконечным носом, пушистым круглым телом, большими ушами и длинным, часто голым хвостом. Существуют сотни типов мышей.
В России существует два города Ростова, но только один стоит на Дону и называется Ростов-на-Дону, а другой Ростов Великий. Второй самый древний город в центральной полосе России. Его история
Река Амур — сообщение доклад
Доклад на тему Река Амур ( 2 , 3, 4, 6 класс ) (описание для детей)
Сообщение о реке Амур . не много не мало. буду писать вручную.
Рассказ «Красота реки Амур » ( 2 кл., Окруж. мир) как писать, где…
Река Амур | Двигай на природу | Яндекс Дзен
Река Амур — описание, общая характеристика и использование
Я люблю Хабаровск и Дальний Восток (Данислав…) / Проза.ру
Проект по окружающему миру » АМУР — главная река на Дальнем…»
Проект по окружающему миру » Амур » | Инфоурок
Река Амур — описание, общая характеристика и использование
Красоты Амура . . Обсуждение на LiveInternet — Российский Сервис…
Реферат Пика Ивана | Творческая работа учащихся по…
Сообщение для второго класса на тему: река Амур
Река Амур от истока до устья, бассейн и течение
Река Амур . Общее описание реки Амур и заметки туристам
Реферат На Тему Вагонный Лист
Дипломная Технология Проектов
Управление Дебиторской Задолженностью Дипломная Работа
Проблемы В Трудовом Праве Курсовая
Галилео Галилей Реферат По Философии
Секретарь Горкома КПК Хэйхэ призвал как можно скорее открыть пассажирское сообщение по мосту через Амур
Он отметил, что открытие пассажирского сообщения позволит сорганизовать перемещение людей через границу в оба направления, и это приведёт к развитию туристической отрасли как в Хэйхэ, так и в соседнем Благовещенске.
Секретарь Горкома КПК Хэйхэ Ли Сивэнь (李锡文), в ходе рабочей поездки в Управление пунктами пропуска Хэйхэ, призвал соответствующие органы как можно скорее открыть пассажирское сообщение по мосту через Амур. Об этом сообщает телевидение Хэйхэ.
Как поясняется в сюжете телеканала, чиновник побывал на автомобильном пассажирском пункте пропуска Хэйхэ у моста через Амур, где он ознакомился со степенью готовности открыть его для перемещения людей. В настоящее время по мосту могут ездить только фуры с грузами.
Чиновник отметил, что Хэйхэ и Благовещенск – это самые большие приграничные города на реке Амур. Между двумя городами самое короткое на китайско-российской границе расстояние, и поэтому пассажирское сообщение между двумя странами через эти пункты пропуска необходимо наладить в первую очередь.
Ли Сивэнь отметил необходимость укреплять связи между жителями двух городов и налаживать торгово-экономические отношения, несмотря на продолжающуюся пандемию COVID-19.
«Восстановление приграничной торговли приведёт к высококачественному скачкообразному развитию экономики», поясняется в комментарии телеканала.
Глава Горкома КПК Хэйхэ заявил, что в контексте подготовки к открытию пассажирского сообщения по мосту через Амур, все задействованные ведомства должны находиться в тесной связи друг с другом, чтобы гарантировать экономическое развитие, несмотря на продолжающуюся пандемию.
Заслушав доклад о готовности к открытию пассажирского направления автомобильного пункта пропуска Хэйхэ, Ли Сивэнь подчеркнул, что открытие пассажирского пункта пропуска – это сложная работа, требующая конкретных мер. Пассажирское сообщение по мосту через Амур не только повысит эффективность двусторонних контактов в области политики, экономики и культуры, но и позволит сорганизовать перемещение людей через границу в оба направления, что приведёт к экономическому росту туристической отрасли в двух городах.
Ли Сивэнь также подчеркнул, что сотрудники автомобильного пункта пропуска должны регулярно проводить учения и тренировки, чтобы иметь представление, как реагировать в случае чрезвычайных ситуаций, в особенности связанных с COVID-19. Также он призвал налаживать связи с российской стороной и обмениваться мнениями с чиновниками РФ по вопросу открытия пассажирского сообщения, чтобы гарантировать скорую и успешную реализацию этого плана.
Ранее губернатор Амурской области Василий Орлов заявлял, что согласно плану, полноценный пункт пропуска в Кани-Кургане (пункт пропуска у автомобильного моста через Амур, ред.), должен быть построен до конца этого года. Соответственно, к этому времени, через мост можно будет передвигаться и туристическим группам.
08.03.23
Китай крайне недоволен планами ФРГ запретить компоненты Huawei и ZTE в сетях 5G08.03.23
Тайвань зафиксировал приближение к острову семи летательных аппаратов и трех кораблей НОАК08.03.23
Лукашенко одобрил ратификацию соглашения с КНР о борьбе с преступностью08.03.23
Замглавы МИД РФ Богданов отметил на встрече с посланником КНР похожие подходы к региональным вызовам08. 03.23
TikTok по-прежнему представляет угрозу для национальной безопасности США — Белый дом08.03.23
США отменят тест на коронавирус для путешественников из КНР — газета08.03.23
Спикер палаты представителей США намерен встретиться с главой тайваньской администрации — СМИ07.03.23
РФ и КНР обсудят восстановление осетровых и лососевых в Амуре и Уссури — Росрыболовство
Политика
07.03.23
Дуннин посетила заместитель главы Октябрьского района Приморского края
01.03.23
Посольство КНР в РФ разрешило пассажирам, въезжающим в КНР из России заменить ПЦР-тест на антиген
28.02.23
Генконсульство КНР в Хабаровске с 1 марта увеличит количество приёмных дней из-за роста заявок на оформление виз
28.
Полиция в Суйфэньхэ провела кампанию информирования российских водителей о правилах дорожного движения в КНР
27.02.23
Приморские промышленники и предприниматели подписали рамочное соглашение с коллегами Хуньчуньской зоны приграничного сотрудничества
26.02.23
В Яньбянь-Корейском автономном районе провинции Цзилинь приняли делегацию из Приморья с мэром Владивостока
ОБЗОР КНИГИ: РЕКА АМУР
Амур во времена COVID-19
Известно, что в устных экзаменах на степень бакалавра французские студенты обходят открытый вопрос C’est quoi l’amour? (Что такое любовь?), ловко заливая экзаменаторов потоком географических мелочей: L’Amour est un long fleuve спокойный де Сибери (Амур — длинная спокойная река в Сибири…) Без сомнения, депортируя любовь в Сибирь получил один или два высших балла за то, что думал на ходу. Но нет сомнения и в том, что в более поздние годы тех, кто пытался следовать за ними, отправляли поразмыслить над принципом Эрнста Юнгера, что никогда не следует прибегать к поверхностной игре слов с именами (Вы всегда можете быть уверены, что они использовались раньше, в школьная площадка.) Туше !
Но это не путь Thubron. Начав свой отчет о своих путешествиях, Река Амур: между Россией и Китаем , от истока реки в Монголии, мы обязательно и с интересом скоро узнаем подробности о сибирской реке, о том, где она берет начало и где она впадает. и природных и исторических событий, встречающихся на этом пути. Но Туброн никогда не разбавляет свои чернила, и, несмотря на всю длину и ширину, странствование по реке, которое он передает читателю, никогда не заболачивается. Туброн путешествует налегке, и он не увязает в написании мелочей.
В первой главе «Источник» Туброн дает нам некоторые ориентиры, рассказывая нам, что Амур «истощает бассейн, вдвое превышающий размер Пакистана, и более двухсот притоков, некоторые из которых огромны, впадают в его поток в весна. На протяжении более тысячи миль она образует границу между Россией и Китаем: линия разлома, окутанная старым недоверием». Предоставив нам этот путеводитель, он стремительно продвигается вперед. Он привлекает наше внимание умелыми зарисовками мест и людей, цветов и дикой природы. Местность, по которой писатель и его группа проводников и всадников барахтаются в поисках первоисточника, в буквальном смысле представляет собой болото. Парадоксально, но болота, из которых берет начало великая река, также рождают самую сильную главу книги. Читатель увлекается течением извилистого повествования и рано учится доверять умелым рукам рассказчика. Мы едем с ним вперед на его старом (но надежном) монгольском пони (Белом). Мы сочувствуем его неудачам в пути. Благодаря ловким прикосновениям мы участвуем в кропотливом продвижении его отряда через болота. И пока вы держите в руках увесистый фолиант, до последней страницы которого еще далеко, где-то далеко на востоке, на берегу Тихого океана (если бы не Туброн, не было бы и книги), вы читаете на затаив дыхание для его безопасного выхода из трясины.
В этой первой главе также очевидна сдержанность автора (еще один парадокс). Если мы рано узнаем, что это человек, достигший 80-летнего возраста, нам часто остается только догадываться об усталости, связанной с возрастом. Когда он действительно упоминает о своем возрасте, он делает это с некоторым удивлением, поскольку проблески его физической слабости открываются ему в том, как его товарищи относятся к нему. Но если Колин Туброн стар, на него тоже можно положиться. Он всегда старателен в описании встречных на пути людей, всегда сочувствует. Обнаружив, что его проводник, Батмонх («темнокожий и красивый, с большими плавающими глазами»), имеет отца-конголезца, он вслух размышляет о том, что Батмонх, должно быть, испытал некоторое предубеждение, но последний возражает, что если он страдал, то не за это. его цвет, но «для неизвестности его семьи» (что одновременно и остро, и смешно, когда вы перечитываете фразу … Но Туброн не очень заботится о юморе, и это, несомненно, невольно.) Он дает нам увидеть Бэтмонха, который свободно говорит английский (его «улыбка возвращается с чем-то вроде мягкого извинения»), но также, убедительно, монгольские всадники, которые этого не делают («Они оба родились в Год Лошади — хотя говорят, что это ничего не значит», и у них есть слышал «о британском принце, женившемся на американке смешанной расы». ) Когда Туброна тащит по болоту его лошадь из-за того, что дешевая теннисная туфля соскользнула с его стремени, он отказывается останавливаться на этом инциденте. Он предпочитает задерживаться на таких сценах, как та, на которую он обратил внимание в танцующем пламени костра, изображая своих попутчиков с чувством товарищества, а не исследуя свою пульсирующую лодыжку. Его сдержанность служит бальзамом и позволяет ему тренировать свои взгляды на мире: мерцание в лагерном свете, солнечный луч на воде; это все, что нужно. Личная скромность позволяет писателю отойти в тень и поставить в центр людей, с которыми он сталкивается. «Вы не ласкаете им головы», — несентиментально говорит Туброн о монгольских пони (позже всадники скажут ему, что лошадей «хорошо есть, когда они состарятся»).0005
Но писатель действительно проявляет себя, описывая падение земли, ее флору и фауну. Здесь Туброн раскрывает себя с максимальной точностью, без особых усилий складывая цветы и бабочек на страницу. В Амуре Туброна нет изобилия цветов; скорее, есть «астры, сладкая вика, горечавки, пурпурный и красный клевер». Луга «кишат осами и мухами, а крошечные мраморные бабочки порхают над ними». Тем не менее, это недостаточно конкретно, и Туброн продолжает называть их одну за другой: «Есть «красные адмиралы и накрашенные дамы». Есть «быстро летающие черепахи» и «трясогузки (…) визжащие у реки». Мне самому, к сожалению, не хватает знаний о чешуекрылых – chasse subtile слишком тонкий для меня. Животные размером меньше кролика не привлекают моего внимания надолго, но я разделяю восторг Туброна от наименования мира — настоящее путешествие — это в значительной степени радость, вызванная вызыванием присутствия, и Туброн сохранил чувство детского удивления. (И да, хотя птица есть птица есть птица… Я понимаю, что трясогузка не бабочка, — но я уж точно не знал, что трясогузки «завизжали». Опять эта безошибочная точность, поэзия точного описания — на Началом было Слово.) Когда Туброн продолжает говорить, что там, где «много других [бабочек] я не знал», одна половина подозревает, что это признание является вежливостью с его стороны, вежливостью, которая хорошо сочетается с его словарным запасом, который, если recherché время от времени, никогда непонятно. (Кто на земле все еще использует слово хойдениш ? Мальчишеский 80-летний мужчина с натянутой верхней губой, бродящий по Амуру, вот кто.) Туброн преуспевает в том, чтобы заново очаровывать мир своими точеными предложениями и тщательным словарным запасом. Позже в своих путешествиях он встречает «медленно улыбающихся» женщин, и когда миссионер играет ему на варгане, это звучит так, как будто «толпа крошечных людей плакала, чтобы покинуть ее рот». Но выбрав путь гравитации, от родственных болот Монголии, отсюда все вниз по течению Амура.
Туброн предпочитает путешествовать от источника к амбушюру, а не от устья к источнику, как это делалось почти на протяжении всей истории. Возможно, это решение просто вытекает из того факта, что все источники нанесены на карту: нам больше не нужна латинская фраза caput Nili quaerere (искать истоки или источники Нила) — поговорка, когда-то используется метафорически для обозначения невозможного усилия.) Но, как однажды сказал Честертон, «только живое существо может плыть против течения», добавив, наоборот, что «мертвое существо следует за течением». Это оставляет меньшего писателя-путешественника в загадке. Что описать в полностью зафрахтованном мире? Но Туброн, который, несомненно, отшатнется, если его назовут писателем-путешественником (так же, как Гюстав Флобер был писателем-путешественником, когда в своей переписке рассказывал о своем путешествии по Нилу в Египте), не из тех, кто путешествует по Амазонке в ванне. (как и все остальное было сделано ранее). Он слишком очарован словом и миром для такой глупости, слишком противоречивым и, без сомнения, слишком анадромным (анадромная рыба — это «вид, который плывет против течения, вверх по течению, такой как лосось»).0005
В то время как читатели, без сомнения, будут сильно увлечены скудной красотой прозы и обнаружат, что болеет за мудрого и древнего рассказчика в его водных муках, один элемент, который никогда не встречается в тысячах километров от болотистого истока до устья Тихого океана, целеустремленность. Здесь нет захватывающего квеста, нет давно утерянной родственной связи, расшифрованной в устаревших фамильных бумагах, нет загадочного сувенира, привезенного дальним родственником, возбудившего любопытство рассказчика и послужившего предлогом для его поездки (а главное, его книги). ). Это освежает, поскольку нет ничего хуже надуманных мотивов, которые писатели извлекают из нескольких пыльных томов, найденных в шкафу их тети, чтобы придать смысл своим бесполезным блужданиям. С другой стороны, и это на самом деле не спойлер, все равно становится чем-то вроде неожиданности, когда последняя капля чернил достигает устья реки, и мы обнаруживаем, что с самого начала никогда не было цели. Есть несколько тем, которые можно уловить между линиями различных притоков, образующих основной ствол книги. Есть возраст. Есть метко придуманные жизни знаменитых и немытых масс, стремившихся сделать Амур своим «Дальним Западом». Туброн, как всегда, проницателен в использовании исторических материалов. Есть неизвестные мне японские лагеря ГУЛАГа, антикитайские погромы и (напрасная) казачья слава. Туброн едва ли когда-нибудь оступится, когда прикоснется к этим пропитанным кровью страницам истории. Можно придраться к тому, что Туброн чувствует себя обязанным пренебрежительно относиться к опасениям дальневосточных россиян «желтой опасности». Расовые предубеждения или нет, но опасность китайской гегемонии в регионе с геополитической точки зрения достаточно реальна (точно так же китайцы не очень заботятся о своих соседях, называя их волосатыми). Но Туброн в основном рассказывает все как есть. Он сторонится политики, и, кроме Владимира Путина, единственный современный политик, имя которого проверяется, — это Дональд Трамп (одна из немногих подробностей, которая дает читателю намек на то, когда происходит действие книги). Проницательно отвечая на вопрос о Сталине, Туброн парирует: «Я ненавижу его за то, что он сделал с Россией».
Действительно, наблюдая за Амуром, Туброн хотел заставить нас поверить, что он забыл о мире — на его Амуре не было никаких препятствий во время COVID-19, который, безусловно, должен был сильно повлиять на его поездки. Когда он прерывает свое путешествие из-за зимы, пробел устраняется в одном предложении, и мы переходим от осени к весне, от первого снега к последнему льду, в одном абзаце. Пока снег оседает на сибирских равнинах, это чистая страница, и Туброн уходит глубже в свою внутреннюю цитадель, как всегда стойкий.
Если у меня есть отдаленная память о чтении Среди русских очень давно и еще более старая память о том, что я читал На холмах Адониса (Оба очень, очень хороши, я это хорошо помню), я ничего не знаю о самом Колине Туброне. И, не выполнив поиска по его имени и не прочитав ничего о его личности (кроме его странички в Википедии, характерно лаконичной), я, то есть средний читатель, за которого я здесь выступаю, остаюсь в замешательстве. темно о личности рассказчика.
Нам остается аллюзивная память автора о прошлом месте: его воспоминания о том, что он был в определенных местах двадцать, сорок (!) лет назад. Но помимо этих далеких и промежуточных линий мысли о том, чтобы стать старше, и немного скудных воспоминаний, очень мало желаний и мыслей Колина Туброна прорывается на этих мерцающих страницах, на которых он так ловко запечатлевает размышления об истории и жизни жили на берегах могучей реки. Туброн не станет дважды купаться в одной и той же реке. Должны ли мы тогда заключить, что это искусство ради искусства — путевые заметки ради любви?
Мы узнаем больше о Батмонхе, его монголо-конголезском проводнике в темном сердце Азии, чем о самом Туброне, так что нам остается нащупывать что-то от автора, за что можно было бы ухватиться. Борхес приходит на ум, когда ищет Туброна в его собственной книге: «Человек намеревается нарисовать мир. С годами он заселяет пространство изображениями провинций, королевств, гор, заливов, кораблей, островов, рыб, комнат, инструментов, звезд, лошадей и людей. Незадолго до смерти он обнаруживает, что терпеливый лабиринт линий повторяет очертания его собственного лица». И так с Туброном: Что ты держишь в руках, Амур, c’est lui.
*
Такое отношение вызывает восхищение в наш век знаменитостей, когда ежедневная икота становится темой прометеевских TikTok (о, сколько обновлений в Instagram могла дать эта распухшая лодыжка!) что-то неискреннее.
В поисках подсказок читатель иногда чувствует, что то, что он держит в руках, является чем-то вроде nouveau roman путевых заметок: персонаж не требуется, и единственный сюжет — река, движимая гравитацией. Когда мы получаем представление о писателе, мы всматриваемся между строк, как сквозь решетку, и вы читаете 9. 0003 Река Амур почти так же, как вы читали бы Роб-Грийе Жалюзи . В конечном счете, мне кажется, нужно быть благодарным за это высокомерие: содрогаешься от боли при мысли о том, что многие писатели (блогеры, видеоблогеры) сделали бы из своей близкой смерти в монгольском болоте. У Колина Туброна нет аккаунтов в социальных сетях — он не того поколения, но ему также не хватает необходимого amour-propre (Почему-то я не думаю, что Колин Туброн из Сандерленда в Твиттере — это он: шесть подписчиков — слоган: « Все вокруг Good Egg!!»)
Меня давно интересует Сибирь. Для меня это удовлетворяет потребность, которую мы все испытываем в этом особом месте, которое мы хотели бы сохранить в качестве отдаленного пункта назначения для какого-то будущего далекого пункта назначения, которого мы, вероятно, никогда не достигнем (Потала-Потала в Лхасе, архипелаг Хуана Фернандеса или, возможно, Париж). , штат Техас; направления варьируются в зависимости от личности.) Это означает, что я прочитал несколько книг об этом регионе, а также в последние годы просмотрел несколько видеороликов на YouTube, снятых некоторыми из наших влогеров-путешественников. Эти видеоролики, составленные из кадров смартфонов, снятых с конца телескопической дубинки, могут набрать сотни тысяч, если не миллионы просмотров. В то время как я наслаждаюсь окном в мир, предоставленным этими видео (они тоже искусны, по-своему), паутиной слов Туброна, его эрудированным и скромным описанием реальности, временем, потраченным на путешествие, изложение слов на бумаге , требует монументальных усилий (у него практические знания китайского и русского языков, что само по себе является подвигом). Река Амур — дело любви, дело всей жизни.
Я жил в Париже во время этого второго долгого лета недовольства COVID-19. Покинутые китайскими и американскими туристами улицы временами были устрашающе тихими. Подземные стены метро тоже были пусты, а обычной рекламы easyJet и Ryanair (поездки на выходные в Дубровник, мальчишники в Латвии) нигде не было видно. Вместо них были призывы к кампаниям по социальному дистанцированию и вакцинации: расстояние — это забота, свобода — ограничение свободы. В потемкинской деревне за ночь поставили новые декорации, и мне вспомнился старый советский анекдот: когда американец говорит русскому, что у них есть свобода слова в США, русский отвечает, что у них тоже есть эта свобода, но только у них. позвольте правду. За исключением того, что теперь шутка была над нами. Когда я пошел навестить старого знакомого-издателя Анри Дужье, энергичного основателя Editions Autrement (85 лет), я не удивился, когда он сказал мне, что рынок книг о путешествиях рухнул. Возможно, в ретроспективе золотой век путешественников совпал с сочетанием послевоенного экономического расцвета и послесвечения грамотного довоенного поколения. Эпоха теперь, кажется, движется в неопределенном направлении, и если влогеры-путешественники еще какое-то время останутся в центре внимания, Река Амур вполне может быть закладкой эпохи (Генри Дужье добавил: «Крупные нападающие справятся, новички не очень» — то есть Колин Тубронс, Билл Брайсонс продолжат продажи.) Если вы настаивайте на том, чтобы сами спуститься по трубам — мы все-таки вступили в New Screen Deal — «посетите» канал Лысого и Банкрота на YouTube (набеги дерзкого англичанина по Восточной Европе) и Yeah Russia (суровый русский реализм во Владивостоке, из двадцать с чем-то).
Колин Туброн, хотя и не прочь описать свои физические недуги (правды ради) и даже мимоходом описать посещение какого-то 9Туалет 0003 а-ля Turque («турецкий» дизайн проблематичен для его вывихнутой лодыжки), ошибается в противоположном направлении. Эта застенчивость, безусловно, привлекательна. Так что я признаюсь, что меня очень захватило сочинение Туброна, оно мне настолько понравилось, что моя главная оговорка состоит в том, что его просто не хватило. «Анекдот! Анекдот!» Иногда мне хотелось кричать вместе с одним из шумных гостей на ужине, который посещает Туброн. В милой фразе автор, покинутый и обиженный, сумевший перекинуться парой слов с женой по одолженному спутниковому телефону, намекает на розы, которые сейчас вовсю цветут в их английском саду — но это так близко, как мы доберется до замка англичанина. Эти любовно составленные предложения — одна из радостей путешествия по Амуру с Колином Туброном. «Была какая-то грусть с китаянкой», — говорит ему один из его собеседников, в то время как французский пассажир речного парохода выбрасывает «свою засахаренную капусту из окна корабля вместе с тарелкой и всем остальным в порыве возмущения». А год «пролегает как окоп между подростком и любым будущим».
Но весьма показательно то, что, хотя автор не умалчивает о посещении туалета, он ни разу не упоминает о письме (даже о ведении записей). Можно быть благодарным за это в нашу эпоху пупка, но скорее складывается впечатление, проявляемое его умением писать о болотах, что Туброн принадлежит к редкой породе: писатель, который мог вникать во все виды болота и не утонуть в трясине (Может быть, стоит прочитать его романы?) Туброн, в конце концов, убедительно пишет о бабочках и насекомых, что, как и половой акт, является темой, которую большинству писателей никогда не следует касаться (Неудивительно, что один из ложные заметки, которые, как я думал, встречались в Река Амур — это когда Туброн описывает некоторых сибирских женщин как «занимающихся сексом с медведями». Конечно, для этих шаманских спариваний подошло бы менее клиническое слово?) Но осторожность Туброна сослужила ему хорошую службу, и он редко, если вообще когда-либо, поворачивает фальшивое слово. Один из законов путевых заметок должен заключаться в том, чтобы никогда не бубнить о насекомых, за исключением случаев, когда вас зовут Эрнст Юнгер или Николя Бувье, но сам Колин Туброн с честью проходит «тест бабочки».
А еще есть интригующие (и частые) обращения к Богу в виде посещения церкви и бесед с миссионерами и прихожанами. Но и здесь нам остается гадать о мотивах автора (когда кто-то предлагает помолиться за него, Туброн глубоко смущается, но то ли за неверие, то ли за британские хорошие манеры, неизвестно). вторжения — это просто необходимый социологический справочный материал в такой стране, как Россия. Жизнь длинная флёве транквиль лишено смысла, или всё это имеет смысл в самом конце? Я не знаю, что думает Колин Туброн, а он слишком вежлив, чтобы сказать мне.
В своей последней главе «Обещание» на берегу Тихого океана Туброн еще раз мастерски переплетает историю и людей с их окружением («Лес предлагает внутреннее волнение и парадоксальный покой», — пишет он, описывая Александра , его проводник в этих краях. ) Он снова обращается к названию царства животных, на этот раз рыб (включая анадромного лосося). Есть арктический голец, гигантский таймень (также разновидность лосося), стеклянная рыба-мандаринка, желтощекий карп и монгольская красная рыба… Если вы иногда удивляетесь, не позволила ли ловкость Туброна ему уклониться от вопрос, на который мы все должны ответить в конце реки ( «C’est quoi l’amour?» ) и если временами проскальзывает староитонское великолепие в отбрасывании каверзных вопросов, то любовь автора к Амуру, этому Амуру во времена Ковида, и самой жизни во всех ее вариациях обманывает на каждой странице. Туброн умело вел нас вниз по трудной реке с широко открытыми глазами и щедрым сердцем в придачу (редкое сочетание). Еще реже удается изложить все это на бумаге.
Сомневаюсь, что я когда-нибудь сам доберусь до Амура, но я должен поблагодарить Туброна за то, что он позволил этому читателю остаться на какое-то время «в одиночестве на праздное время в чужом доме», как метко пишет Туброн, когда его терпят. на ночь в пустом пансионе — вот готовое определение путешественника по чужим землям (а также для читателя честного путеводителя). Перефразируя Анри Мишо, написавшего о том, как он погрузился в чтение книги в своем одноименном рассказе о путешествии в Эквадор: я больше не был в Париже, а погрузился в великий сибирский водный путь. В своем прекрасном стремлении к реке Колин Туброн всегда так застенчиво позволял своим читателям погрузиться в Амур с любовью.
Река Амур
Колин Туброн
304 страницы, Chatto & Windus
Об Ив-Мари Незнакомец
Ив-Мари Незнакомец Ив-Мари является автором книги «Галоп в Эфиопии» (также доступна на французском языке как Un Galop en Éthiopie) и Эфиопии глазами писателей. Прожив пятнадцать лет в Эфиопии, теперь он снова живет во Франции. Вы можете послушать подкаст его книги «Абиссинское слоговое письмо» в Apple Podcasts и Spotify.
Река Амур Колин Туброн Путешествие
Между Россией и Китаем — КНИЖНЫЙ МАГАЗИН WISTLESTOP
Россия во всех ее аспектах всегда притягивала меня. Его история, искусство, музыка, еда, пейзажи, одежда во всей разнообразной этнической красе и, прежде всего, его литература имеют особый доступ к моему вниманию. Серьезной проблемой являются колоссальные размеры России и ее географическое разнообразие. Еще одним постоянным сюрпризом является количество самобытных народов, каждый из которых имеет уникальный народный обычай и историю. За свою долгую историю в России было несколько эпических тоталитарных режимов, но она также была родиной некоторых из величайших, самых творческих и самых влиятельных философов-анархистов в мире. Россия достаточно велика и достаточно сложна, чтобы справляться со всевозможными противоречиями и парадоксами — и гордо претендовать на них (и фаталистически, классическая русская черта).
С годами я заметил, что мой магазин стал домом для огромного количества литературы, художественной и документальной, русской души, разума и сердца. Я делюсь им здесь и могу обновлять его как можно чаще.
← Назад к России и ее миру
19,00 $
«Захватывающее чтение с захватывающим политическим взглядом». (Санди Таймс, Лондон)
«Элегантный, элегический и пронзительный… Туброн — бесстрашный путешественник, проницательный наблюдатель и лирический проводник… по реке, большая часть которой проходит вдоль границы между этими двумя державами в время быстрой и напряженной реконфигурации глобальной геополитики». (Вашингтон пост)
» Река Амур показывает, что Туброн находится на пике своих возможностей… как один из наших величайших прозаиков в любом жанре. Но книга «Река Амур » не просто красиво написана: это еще и произведение огромной важности… Туброн использует реку Амур как метафору, чтобы рассказать об отношениях двух стран, которые сейчас многие считают величайшей угрозой для Запада в этих отношениях. последние дни Империи США». (Daily Telegraph)
Самый уважаемый писатель-путешественник нашего времени — автор Тень Шелкового пути и К горе в Тибете — рассказывает о поучительном, часто опасном путешествии вдоль малоизвестной дальневосточной азиатской реки, которая на протяжении более тысячи миль образует вызывающую споры границу между Россией и Китаем.
Река Амур почти неизвестна. Тем не менее, это десятая по длине река в мире, берущая начало в монгольских горах и протекающая через Сибирь в Тихий океан. На протяжении 1100 миль она образует напряженную границу между Россией и Китаем. Кипящая памятью о захватах земель и неравноправных договорах, это самая плотно укрепленная граница на земле.
В возрасте восьмидесяти лет Колин Туброн совершает захватывающее путешествие от тайного истока Амура до его гигантского устья, преодолев почти 3000 миль. Измученный ранением и арестом местной полиции, он пробирается вдоль обоих берегов России и Китая, начиная с монгольской лошади, затем путешествуя автостопом, на браконьерских шлюпках или путешествуя Транссибирским экспрессом. Возродив свой русский и мандарин, он разговаривает со всеми, кого встречает, от китайских торговцев до русских рыбаков, от монахов до коренных жителей. К тому времени, когда он достигает пустынного конца реки, где иссякла имперская мечта России девятнадцатого века, ожил целый центральный мир.