Германия моря: Какое море в Германии?

Содержание

Балтийское море, пустынные пляжи заброшенного курорта и старинный поезд на острове Рюген — Look At Me

Поток Weekenders by VW Polo — это туристические гиды по шести европейским странам, составленные нашими соотечественниками. Авторы расскажут о том, как совершить увлекательное путешествие на автомобиле по Европе, посетить массу нетривиальных достопримечательностей и уложиться всего в один уик-энд.


  Переехал в Берлин немногим более полутора лет назад и за это время успел покрутить пластинки во множестве баров Кройцберга, поработать поваром в небольшом кафе в Пренцлауэр-Берге, оставаясь в то же самое время специальным корреспондентом агентства Interfax и присылая репортажи порталам OpenSpace и Look At Me. Относительно новая жизнь началась в прошлом октябре, когда Артем начал учиться в местном Университете искусств. Решив написать исследование об искусстве в публичных пространствах, он поступил на мастер-курс Art in Context. Сегодня увлечение паблик-артом сменил интерес к музеям и интервенции современного искусства на территорию традиционных выставочных пространств.

МАРШРУТ


ПРОТЯЖЕННОСТЬ ПУТИ

 

ВРЕМЯ В ПУТИ

В Германии есть два моря — Северное, которое по сути является северо-восточной частью Атлантического океана, и Восточное, более известное русским под названием Балтийское. И там и там расположено множество курортов, куда немцы любят приезжать в любое время года. Во времена разделения Германии для многих восточных немцев побережье Восточного моря вообще было единственным вариантом для проведения отпусков. Одно из курортных мест там — остров Рюген (Rügen). Чтобы добраться туда из Берлина, необходимо проехать по автобанам А11 и А20 в общей сложности около 300 километров. Дорога проходит по живописной федеральной земле Мекленбург-Передняя Померания (Meсklenburg-Vorpommern), где, если съехать с автобана, можно обнаружить множество красивых маленьких городков, в которых все еще можно почувствовать атмосферу провинциальной жизни в ГДР.

Я же, бесконечно устав от зимней серости в Берлине, решил как можно скорее добраться до моря и, вдавив педаль газа, через два с половиной часа оказался на острове Рюген.

Один из небольших городков, расположенных на островеОдин из небольших городков, расположенных на островеОдин из небольших городков, расположенных на островеОдин из небольших городков, расположенных на островеОдин из небольших городков, расположенных на островеОдин из небольших городков, расположенных на островеДороги на острове часто проложены через небольшие лесаОдин из небольших городков, расположенных на островеОдин из небольших городков, расположенных на острове

Рюген — самый большой остров, который относится к территории Германии. Сложно сказать, что напоминает его форма — берега острова сильно изрезаны, из-за чего здесь огромное количество бухт и заливов, а также маленьких островков и мысов. Один из участков острова Рюген был засекречен на всех его картах времен ГДР. Этим участком был семикилометровый пляж Прора (Prora).

Именно туда я и решил отправиться, чтобы своими глазами увидеть предмет этой тайны — гигантский заброшенный дом отдыха «Прорский колосс» (Koloss von Prora), построенный в 1936–1939 годах. Инициатором строительства этого Колосса выступило национал-социалистическое объединение «Сила через радость» (Kraft durch Freude), которое занималось организацией досуга членов правящей партии. Обороты этой компании были достаточно велики, а желающих отдыхать, пользуясь ее услугами, с каждым годом становилось все больше, так что КДФ, бывшая в то время уже крупнейшей туристической организацией Европы, решилась на строительство собственного курорта, который смог бы вместить в себя одновременно 20 тысяч отдыхающих. Проект здания получил первый приз на Всемирной выставке в Париже в 1937 году, в нем были использованы идеи многих ведущих архитекторов того времени, таких как Ле Корбюзье, например.

Комплекс состоит из восьми шестиэтажных блоков и протянулся вдоль побережья на четыре с половиной километра. В центре его должен был расположиться огромный концертный зал, в котором одновременно могли бы находиться все 20 тысяч постояльцев Колосса. Этому залу не суждено было быть построенным, как говорят, по причине перерасхода бюджета. Собственно, весь этот комплекс так и не стал домом отдыха. Пока он строился, началась война, и всем уже стало не до отдыха. После войны в нем расположились военные казармы, которые после разделения Германии стали военной базой ГДР, что и стало причиной секретности этой территории. Сейчас почти весь комплекс стоит заброшенным; лишь в одной его части в прошлом году открылась молодежная гостиница Jugendherberge.

Прорский колоссПрорский колоссПрорский колоссПрорский колоссПрорский колоссПрорский колоссПрорский колоссПрорский колоссПрорский колоссПрорский колоссПрорский колосс

Я остановился именно в этой гостинице, и, надо признать, это было правильным выбором. Только что отремонтированные комнаты не отличаются сверхкомфортом, но все необходимое там есть, включая туалет, душ и беспроводной интернет. Стоимость варьируется от 26 до 41 евро за ночь в зависимости от комнаты и возраста постояльцев: Jugendherberge — это молодежный хостел, и, чем вы моложе, тем дешевле будет стоить для вас остановиться здесь. На острове есть еще множество частных маленьких отелей, которые представляют из себя красивые виллы в городках на побережье моря, но в то время, когда я был там, большинство из них были закрыты в виду мертвого сезона и полного отсутствия туристов. Но я могу представить, как прекрасно сидеть в кресле-качалке на балконе такого дома и смотреть на дюны и простирающееся за ними море. На первых этажах подобных вилл, как правило, есть рестораны, большинство из которых специализируется на морепродуктах и блюдах из рыбы, которая обитает в Балтийском море. В первый день я обедал в городке Зеллин (Sellin) в ресторане под названием Zur Kajüte, который является частью гостиницы Waldfrieden. Основу меню здесь составляют немецкие блюда из рыбы, отличительная особенность которых — это обязательное присутствие картофеля.

Счет на двоих — около 50 евро.

Молодежная гостиница JugendherbergeМолодежная гостиница JugendherbergeМолодежная гостиница JugendherbergeМолодежная гостиница JugendherbergeМолодежная гостиница JugendherbergeМолодежная гостиница Jugendherberge

Море здесь, как я уже отмечал, Балтийское, но мне оно нравится больше, чем, скажем, вода в Финском заливе — в основном из-за того, что здесь не нужно долго идти по мелководью. Прелесть Рюгена еще и в том, что помимо многокилометровых пляжей здесь всегда можно найти укромную бухту и купаться и загорать в полном одиночестве. Ах, да, кстати, если вы увидите на пляже обозначение FKK, знайте, что это пляж для любителей загорать полностью голыми. В ГДР движение Die Freikörperkultur (культура свободного тела) получило невероятно мощное развитие, и оно до сих пор популярно в Восточной Германии. Однажды я пришел на пляж рано утром, когда там никого не было. Таблички никакой я не увидел, и в полном одиночестве заснул на берегу. Когда же я проснулся, пляж был заполнен голыми людьми всех возрастов, и я был единственный, кто спал в самом его центре полностью одетый.

Недолго думая, я разделся и пошел купаться, ничем не выделяясь из толпы.

Из других развлечений на Рюгене я бы отметил поездку по юго-восточной части острова на старинном поезде Rasender Roland («Мчащийся Роланд»). Красивые пейзажи, медленно проплывающие мимо, можно наблюдать не только из окна маленьких вагонов, но и выйдя на открытые площадки сзади. Стоимость поездки на этом поезде — от 1,8 до 9 евро в зависимости от станции назначения. Ближайшая станция к хостелу Jugendherberge — городок Бинц (Binz). «Роланд» проезжает и мимо еще одной достопримечательности Рюгена — Охотничьего замка Границ (Jagdschloss Granitz). Замок интересен своей историей и смотровой площадкой, оборудованной на одной из башен, откуда открывается прекрасная панорама на остров. Во времена ГДР здесь был организован наблюдательный пункт, откуда пограничники следили за тем, чтобы никто не пытался убежать через морскую границу в Данию. Несмотря на это, такие попытки не были редкостью, и несколько человек даже преодолели расстояние в 50 километров до прекрасного капиталистического мира вплавь.

Нудизм был очень распространен в ГДР

Но все это, конечно, типичные туристические развлечения для отдыхающих. Для молодежи ничего специально здесь не делается, за исключением редких опен-эйров, которые организовывают берлинские клубы. Они, как правило, проходят летом возле заброшенного дома отдыха в Проре и, можно представить, пользуются определенным успехом. Ведь танцевать между никому не нужным памятником прошлому Германии и бескрайним морем — это, согласитесь, необычное удовольствие. Я же был на Рюгене, когда там, к сожалению, ничего подобного не происходило, но погода была солнечной, людей вокруг почти не было, и большую часть времени я проводил, гуляя по берегу моря или катаясь на машине по острову. Двухполосные дороги, по обеим сторонам которых растут высокие липы, часто напоминают дороги, соединяющие небольшие городки Франции. Солнце пробивается сквозь ветки деревьев, машин на дорогах почти нет, время от времени за окном мелькают деревенские дома и пасущиеся возле них домашние животные.

Идиллическая картина, правда? Учитывая то, что, как правило, путешествуешь по Германии по автобанам на скорости 150–200 километров в час и ничего вокруг не видишь, Рюген представляется идеальным островом для спокойного отдыха и в то же время достаточно большим для прогулок на машине.

По вечерам возле молодежного хостела часто можно встретить постояльцев вокруг большого костра недалеко от пляжа. Это тоже очень приятно после долгого времени, проведенного в большом городе, — сидеть возле огня, пить пиво Lübzer Pils из мекленбургского города Любц (Lübz), слушать интернациональную речь и смотреть на звезды над островом Рюген, которых здесь огромное количество.

 

АДРЕСА

ОТЕЛИ
Бинц

Jugendherberge, Mukraner Straße, Gebäude 15
Зеллин
Waldfrieden, Wilhelmstrasse 5 
 
РЕСТОРАНЫ 
Зеллин

Waldfrieden, Wilhelmstrasse 5

Морские курорты Севера Германии

Быть может, идея поехать летом на северное побережье вам покажется безумной, но все зависит от поставленных целей. Издавна северонемецкие курорты славились своей талассотерапией, или по-простому – морелечением. Свежий, чистый морской воздух, хорошая экология, климат, лечебные грязи и водоросли – все это делает немецкие острова и побережье идеальным местом для поправки здоровья, реабилитации или расслабления и снятия стресса.

Первым морским курортом, куда еще в 1793 году приехал герцог Мекленбургский, стал Хейлигендамм на побережье Балтийского моря. В переводе с немецкого название означает «священная дамба». Сюда помимо немецкой знати также не раз наведывалась российская императорская семья.  

Традиции талассотерапии здесь живы и сегодня. Морской климат благотворно воздействует на организм, а прогулки по заповеднику прекрасно сочетаются с процедурами в старинной курортной клинике Бад-Доберана, где лечат торфяными грязями из собственного источника, которому уже 70 тысяч лет. 

Климат курорта особенно помогает при аллергии и заболеваниях дыхательных путей.

Курорт Нордерней – второй по величине среди немецких островов в Северном море. Жизнь на острове определяют приливы и отливы, формируя необычный ландшафт. Нордерней расположен посреди уникальных отмелей-ваттов, включенных в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. По многокилометровым белоснежным пляжам проложены пешеходные и велосипедные маршруты, которые познакомят с флорой и фауной острова.

Сам воздух и климат здесь целительный, говорят, проведя здесь месяц, можно избавиться от аллергии, неврозов и бессонницы.

Кроме того, на острове расположен самый крупный центр талассотерапии Германии — «Бадехаус Нордерней» (Badehaus). В состав огромного комплекса входят бассейны с морской водой различной температуры, сауны, бани, гидромассаж. На выбор – множество оздоровительных процедур, в том числе обертывания лечебной грязью и водорослями, а также различные массажи.

Своими велнес-центрами также славится государственный курорт Больтенхаген. Здесь можно поправить свое здоровье, обрести равновесие, а кроме того, прекрасно провести время, осматривая интересные места или совершив поездку в соседние Любек или Висмар.

Стоит обратить внимание на термальный комплекс «Остзее-Терме» с бассейном морской воды, галереей питьевого лечения, развитой санаторно-курортной инфраструктурой, бальнеологическими процедурами и физиотерапией.

На побережье Балтики также расположен известный курорт Дамп. Его термальный комплекс «Виталь-центрум» площадью 4 тысячи кв.м. предлагает ряд вариантов спортивного отдыха – аквагимнастику, скандинавскую ходьбу, а также располагает большим отделением талассотерапии.

Топ-4 спа-отеля Северной Германии

Steigenberger Hotel & Spa, Бад-Пирмонт

Расположенный в непосредственной близости к историческому курортному парку Бад-Пирмонта, с панорамным видом на пасторальные ландшафты Везерского взгорья, отель остаётся символом высококлассного сервиса и традиций „Долины бурлящих источников“, как издавна называют Бад- Пирмонт. Изюминкой величественного „Штайгенбергера“ по праву считается Spa World Luxury – великолепный спа-центр в мавританском стиле. На площади в 1500 кв. м. соседствуют множество саун, гидромассажные ванны, бассейн и уютный сад.

Отель AlterMeierhof, Глюксбург

5-звёздочный семейный отель, раскинувшийся у Фленсбургского фьорда, с великолепным видом на Балтийское море и покрытое дымкой побережье Дании. В отеле расположены оснащённые последними новинками спа- и фитнес-центры, а шеф-повар Дирк Лютер (2 звезды Мишлена) с командой замечательных кулинаров балует своих гостей шедеврами классической французской кухни.

Отель Neptun, Варнемюнде

Пятизвёздочный отель на морском берегу знаменитого балтийского курорта Варнемюнде. В распоряжении гостей 18-этажного гостиничного комплекса 338 светлых и просторных номеров и спа-центр, ставший в 1990 году первым сертифицированным центром талассотерапии в Германии. На четвёртом этаже отеля располагается современный бассейн с морской водой и прекрасным видом на море.

Отель Sofitel Hamburg Alter Wall, Гамбург

На берегу канала Альстерфлеет, соединяющего озеро Бинненальстер с Эльбой, в самом центре Гамбурга, и в непосредственной близости от торговых бульваров, расположился 5-звёздочный Sofitel Hamburg Alter Wall. Для гостей спа-центра «Seagul Spa» фитнес-секция, бассейн, сауна, ледяной колодец и восточная паровая баня.

Еще больше интересного в нашем канале Яндекс.Дзен. Подпишитесь!

Читайте также

  • #Балтийское море
  • #Германия
  • #лечение
  • #море
  • #Нордернай
  • #Северная Германия
  • #Северное море
  • #спа

Share

0

Ваттовое море Гамбурга, Германия

Этот объект является частью Ваттового моря на побережье Северного моря, примерно в 40 км к северу от города Бремерхафен в земле Гамбург.

Ваттовое море (Ваттенмеер) простирается от залива Хо в Дании до голландского острова Тексель. С его песками и илистыми отмелями, солончаками и дюнами он образует крупнейшую в мире непрерывную систему приливно-отливных песчаных и илистых отмелей. Благодаря своей высокой биологической продуктивности — основе мирового значения этого места для биоразнообразия — и сильным природным динамическим процессам он представляет исключительную природную ценность. Включение голландских и немецких охраняемых территорий Ваттового моря в Список всемирного наследия ЮНЕСКО в 2009 г.особым образом подчеркивала его мировое значение.

Designation date: 1992

Networks

Regional network:  EuroMAB

Ecosystem-based network: 

  

    Description

    Map

    Surface : 11,700 ha

    • Core area (с): 10 400 га
    • Буферная зона(ы): 224 га
    • Переходная(ые) зона(ы): нет данных

    Адрес: 53°50’–53°58′ северной широты; 08°17′ до 08°34′ в. д.

    Административные органы

    Департамент городского развития и окружающей среды (Behörde für Stadtentwicklung
    und Umwelt) Администрация национального парка/биосферного заповедника Вадденского моря Гамбурга / NR34

    Neuenfelder Str. 19
    D-21109 Гамбург
    Германия

    Тел.: +49 40 ***********
    Эл.0014 Website ǀ Facebook ǀ Twitter

    Ecological Characteristics

    Situated close to the mouth of the Elbe River, it represents an эстуарная система, которая является местом обитания тюленя Phoca vitulina и большого разнообразия птиц и рыб. Богатые питательными веществами воды Эльбы обеспечивают высокое производство биомассы и важны для нереста рыб. Участок включает песчаные и илистые отмели с каналами, островами и солончаками. Это место было определено как национальный парк, Рамсарское угодье и зона особой защиты ЕС для диких птиц.

    Социально-экономические характеристики

    38 Люди живут в биосферной запасной (1998). Основными видами деятельности человека на этом участке являются отдых и туризм, а также некоторые сельскохозяйственные методы, такие как выпас скота.
    Прилегающие к северу от биосферного заповедника воды интенсивно используются судами, поэтому потенциальные разливы нефти представляют серьезную угрозу для объекта. Кроме того, загрязнение, происходящее из реки Эльбы, влияет на экосистему. Информационный центр на острове Нойверк предоставляет выставку и образовательные материалы для туристов.

     

     

     

    Вернуться к биосферным заповедникам в Германии
    Вернуться к биосферным заповедникам в Европе и Северной Америке
    Вернуться к Всемирной сети биосферных заповедников Континентальный шельф Северного моря (Федеративная Республика Германия/Нидерланды)

    Дела, объединенные с Континентальный шельф Северного моря (Федеративная Республика Германия/Дания) на 26 апреля 1968 г.

    Обзор дела

    Эти дела касались делимитации континентального шельфа Северного моря между Данией и Федеративной Республикой Германией, а также между Нидерландами и Федеративной Республикой и были представлены в Суд по Специальному соглашению. Стороны обратились к Суду с просьбой изложить применимые принципы и нормы международного права и обязались впоследствии провести делимитации на этой основе. Постановлением от 26 апреля 1968 г. Суд, установив, что Дания и Нидерланды имеют одинаковые интересы, объединил производство по обоим делам. В своем решении, вынесенном 20 февраля 1969, Суд установил, что рассматриваемые линии границы должны быть проведены по соглашению между Сторонами и в соответствии с принципами справедливости таким образом, чтобы оставить за каждой Стороной те участки континентального шельфа, которые представляют собой естественное продолжение ее суши. территории под водой, и в нем указаны определенные факторы, которые необходимо учитывать для этой цели. Суд отклонил утверждение о том, что делимитация, о которой идет речь, должна осуществляться в соответствии с принципом равноудаленности, как он определен в 1958 Женевская конвенция о континентальном шельфе. Суд принял во внимание тот факт, что Федеративная Республика не ратифицировала эту Конвенцию, и постановил, что принцип равноудаленности не является неотъемлемой частью базовой концепции прав на континентальный шельф и что этот принцип не является нормой обычного международного права.


    Этот обзор предоставляется только для информации и никоим образом не несет ответственности Суда.

    Возбуждение дела

    Специальное соглашение
    20 февраля 1967 г.
    Доступно в:
    Английский Французский

    Письменное производство

    Меморандум, представленный правительством Федеративной Республики Германии
    21 августа 1967 г.
    Доступно в:
    Английский

    Контрмеморандум, представленный правительством Королевства Нидерландов
    20 февраля 1968 г.
    Доступно в:
    Английский

    Ответ, представленный правительством Федеративной Республики Германии
    31 мая 1968 г.
    Доступно в:
    Английский

    Общий ответ, представленный правительствами Королевства Дании и Королевства Нидерландов
    30 августа 1968 г.
    Доступно в:
    Английский

    Устное разбирательство

    Стенографическая запись 1968 г.
    Протоколы публичных слушаний, состоявшихся во Дворце мира в Гааге с 23 октября по 11 ноября 1968 г. и 20 февраля 1969 г., председатель М. Бустаманте-и-Риверо
    Доступно в:
    Исходный язык

    Другие документы

    Документы, представляемые в Суд после закрытия Письменного разбирательства (Документы, представляемые сторонами по собственной инициативе)
    2 октября 1968 г.
    Доступно в:
    Английский

    Документы, представляемые в Суд после закрытия Письменного производства (Документы, представляемые сторонами по требованию Суда)
    5 ноября 1968 г.
    Доступно в:
    Английский

    Заказы

    Приказ от 8 марта 1967 г.
    Установление сроков: меморандум и контрмеморандум
    Доступно в:
    Английский Французский Двуязычный

    Приказ от 1 марта 1968 г.
    Фиксация сроков: ответ и возражение
    Доступно в:
    Английский Французский Двуязычный

    Приказ от 26 апреля 1968 г.
    Объединение дел, установление срока: Общий ответ
    Доступно в:
    Английский Французский Двуязычный

    суждения

    Решение от 20 февраля 1969 г.
    Доступно в:
    Английский Французский Двуязычный

    Декларация судьи сэра Мухаммада Зафруллы Хана (прилагается сразу после вынесения решения) Английский Французский Двуязычный

    Декларация судьи Бенгзона (прилагается сразу после вынесения решения) Английский Французский Двуязычный

    Отдельное мнение судьи Джессапа Английский Французский Двуязычный

    Отдельное мнение президента Х.
    Л. Бустаманте-и-Риверо (перевод) Английский Французский Двуязычный

    Особое мнение судьи Падиллы Нерво Английский Французский Двуязычный

    Отдельное мнение судьи Фуада Аммуна (перевод) Английский Французский Двуязычный

    Особое мнение вице-президента Корецкого Английский Французский Двуязычный

    Особое мнение судьи Танаки Английский Французский Двуязычный

    Особое мнение судьи Морелли (перевод) Английский Французский Двуязычный

    Особое мнение судьи Лахса Английский Французский Двуязычный

    Особое мнение судьи Сёренсена Английский Французский Двуязычный

    Краткое изложение решений и приказов

    Резюме 1969/1
    Резюме решения от 20 февраля 1969 г.
    Доступно в:
    Английский Французский

    пресс-релизы

    Пресс-релиз 1967/2
    (только французская версия)
    9 марта 1967 г.
    Континентальное плато де ла мер дю Нор (Pays-Bas/République fédérale d’Allemagne) — Désignation des Agents (только французская версия)
    Доступно в:
    Французский

    Пресс-релиз 1967/3
    (только французская версия)
    23 марта 1967 г.
    Континентальное плато де-ла-мер-дю-Нор (Pays-Bas/République fédérale d’Allemagne) — Фиксация дат истечения срока действия дел для депо для процедур écrite (только французская версия)
    Доступно в:
    Французский

    Пресс-релиз 1967/9
    (только французская версия)
    21 августа 1967 г.
    Континентальное плато де ла мер дю Нор (Дания / Федеральная республика Аллемань) — Депо памяти де л’Аллемань (только французская версия)
    Доступно в:
    Французский

    Пресс-релиз 1968/1
    (только французская версия)
    12 марта 1968 г.
    Континентальное плато де-ла-мер-дю-Нор (Pays-Bas/République fédérale d’Allemagne) — Фиксация дат истечения срока действия дел для депо для процедур écrite (только французская версия)
    Доступно в:
    Французский

    Пресс-релиз 1968/4
    (только французская версия)
    3 мая 1968 г.
    Affaires du Plateau Continental de la mer du Nord (Danemark/République fédérale d’Allemagne; Pays-Bas/République fédérale d’Allemagne) — Ordonnance sur la case commune (только французская версия)
    Доступно в:
    Французский

    Пресс-релиз 1968/7
    (только французская версия)
    2 октября 1968 г.
    Affaires du Plateau Continental de la mer du Nord (Danemark/République fédérale d’Allemagne; Pays-Bas/République fédérale d’Allemagne) — Début des Audiences publiques le 23 October 1968 (только французская версия)
    Доступно в:
    Французский

    Пресс-релиз 1968/8
    (только французская версия)
    21 октября 1968 г.
    Affaires du Plateau Continental de la mer du Nord (Danemark/République fédérale d’Allemagne; Pays-Bas/République fédérale d’Allemagne) — Déclaration sonnelle des juges ad hoc (только французская версия)
    Доступно в:
    Французский

    Пресс-релиз 1968/10
    (только французская версия)
    5 ноября 1968 г.
    Affaires du Plateau Continental de la mer du Nord (Дания c. République fédérale d’Allemagne; Pays-Bas c. République fédérale d’Allemagne) — Audiences publiques (только французская версия)
    Доступно в:
    Французский

    Пресс-релиз 1968/11
    (только французская версия)
    12 ноября 1968 г.
    Clôture de la procédure orale dans les madees du Plateau Continental de la mer du Nord (Дания c. République fédérale d’Allemagne; Pays-Bas c. République fédérale d’Allemagne) (только французская версия)
    Доступно в:
    Французский

    Пресс-релиз 1969/1
    (только французская версия)
    15 февраля 1969 г.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *