Города прибалтики по алфавиту: Города Латвии по алфавиту, список городов Латвии

Содержание

города латвии список по алфавиту — Жизнь в Европе

В Латвии всего 76 городов из которых 9 республиканских и 67 краевых, большинство городов являются административными центрами краёв (novadi).

Самый большой город как по площади, так и по населению — это конечно столица Рига расположенная в Видземе. тут проживает 638 тысяч человек. Затем идет Даугавпилс, расположенный на востоке страны, население около 85 тысяч человек. В портовой Лиепае, в Курземе на берегу Балтийского моря проживают 70 тысяч человек.

В самом центре Латвии — в Земгале расположилась Елгава, с населением около 57 тысяч человек. Всем известный курорт Юрмала, с 49 тысячами человек, раскинулся на побережье Рижского залива. В Вентспилсе проживают около 35 тысяч человек. Резекне в Латгалии. с населением 28 тысяч человек. Валмиера на севере страны, где живет 23 тысяч жителей, и ниже Екабпилс, где проживает около 22 тысяч жителей.

Остальные латвийские города разбросанные по всей стране значительно меньше, как по площади так и по населению, но каждый город обладает прибалтийским очарованием, имеет свою историю, представляет культуру своего региона и множество интересных достопримечательностей.

В любом уголке Латвии вам будут рады и везде вы найдете как исторические места, так и современные объекты и услуги.

Айзкраукле
Город на Даугаве у Плявиньской ГЭС, центр Айзкраукльского края

Айзпуте
Город в Курземе, недалеко от Лиепаи, столица Айзпутского края

Айнажи
Морской городок на севере Видземского побережья

Акнисте
Городок у литовской границы, центр Акнистского края

Алоя
Город в Видземе, столица Алойского края

Алуксне
Латвийский город и край у границы с Россией и Эстонией

Апе
Городок у эстонской границы, центр Апского края

Ауце
Город на юго-западе Латвии, столица Ауцского края

Балви
Зеленый городок на востоке Латвии, центр Балвского края

Балдоне
Город и живописный край в самом центре Латвии

Баложи
Городок рядом с границей Риги

Бауска
Старинный город и живописный край в центральной Латвии. Фото, карта, достопримечательности.

Броцени
Городок в Курземе, рядом с Салдусом

Валдемарпилс
Один из самых маленьких городков Латвии

Валка
Город расположенный прямо на латвийско-эстонской границе

Валмиера
Региональный центр Видземе — транспорт, достопримечательности, карта

Вангажи
Небольшой городок на шоссе Рига — Псков

Варакляны
Город и край на востоке Латвии

Вентспилс
Полная информация о Вентспилсе — достопримечательности, транспорт, фото, карта, история

Виесите
Городок в центре Латвии, недалеко от Екабпилса

Виляка
Город на восточной окраине Латвии

Виляны
Город на востоке страны, в регионе Латгале

Гробиня
Старинный городок в Курземе рядом с Лиепаей

Гулбене
Город на востоке Латгалии, центр Гулбенского края

Дагда
Город в Латгале, недалеко от белорусской границы

Даугавпилс
Все что надо знать о столице Латгалии — транспорт, карта, достопримечательности, фото, история

Добеле
Город в центральной Латвии — Земгале

Дурбе
Карликовый город недалеко от Лиепаи

Екабпилс
Город республиканского значения между Ригой и Даугавпилсом

Елгава
Вся информация о Елгаве — достопримечательности, транспорт, фото, карта, история

Зилупе
Приграничный городок на железнодорожной и авто магистрали Рига — Москва

Икшкиле
Небольшой городок на берегу Даугавы, недалеко от Риги

Илуксте
Небольшой городок в Латгале, рядом с Даугавпилсом

Кандава
Город на запад от Риги, в живописной долине реки Абава

Карсава
Город в Латгалии, в пяти километрах от российской границы

Кегумс

Город на Даугаве рядом с Кегумсской ГЭС

Краслава
Административный центр рядом с белорусской границей на реке Даугава

Кулдига
Один из красивейших городов на западе Латвии в Курземе

Ливаны
Город на востоке Латвии, расположенный на правом берегу Даугавы

Лигатне
Городок и живописный край в самом центре Национального парка Гауя

Лиелварде
Город на Даугаве, в 55-ти километрах на юго-восток от Риги

Лиепая
Полная информация о Лиепае — достопримечательности, транспорт, фото, карта, история

Лимбажи
Один из самых старых городов Латвии, расположен на севере Видземе

Лубана
Город на востоке страны, недалеко от самого большого озера Лубанас

Лудза
Город на самом востоке Латвии, известный с 1177 года

Мадона
Город на Видземской возвышенности, на востоке Латвии

Мазсалаца

Небольшой городок на севере Латвии у эстонской границы

Огре
Тихий, зеленый город на Даугаве, в 40 километрах от Риги

Олайне
Город в центре Латвии, между Ригой и Елгавой

Павилоста
Небольшой портовый город на берегу Балтийского моря

Пилтене
Небольшой городок рядом с Вентспилсом

Плявиняс
Город на берегу Плявиньского водохранилища

Прейли
Город на востоке страны в Латгалии, известный с 14 века

Приекуле
Город на юго-западе Латвии, недалеко от литовской границы

Резекне
Крупный город и транспортный узел на востоке Латвии — транспорт, достопримечательности, карта, погода

Руйиена
Городок на самом севере страны у эстонской границы

Сабиле
Городок в Курземе где растет виноград и делают вино

Саласпилс
Город в 18 километрах от Риги, на берегу Даугавы и у шоссе A6

Салацгрива
Портовый городок на берегу Рижского залива

Салдус
Самый сладкий город Латвии, расположенный на западе — в историческом регионе Курземе

Саулкрасты
Курортный городок на Видземском взморье

Седа
Небольшой городок на севере страны где добывают торф

Сигулда
Один из самых живописных краев на территории Природного парка Гауя

Скрунда
Город в центре западной части Латвии — Курземе

Смилтене
Город в Видземе на северо-востоке Латвии

Стайцеле
Небольшой городок на севере Латвии, где живут аисты

Стенде
Небольшой городок на железнодорожной ветке Рига — Вентспилс

Стренчи
Город в Видземе, недалеко от эстонской границы

Субате
Город на юге Латвии у самой литовской границы

Талси
Древний город в Курземе расположенный на семи холмах

Тукумс
Старинный и неповторимый город в Земгале, в 65 километрах на запад от Риги

Цесвайне

Город на востоке Латвии, где расположен уникальный Цесвайнский замок

Цесис
Один из красивейших городов Латвии и живописный край в центре Видземе

Юрмала
Подробный путеводитель по главному латвийскому курорту на берегу Рижского залива

Яунелгава
Город в живописной долине Даугавы, недалеко от Айзкраукле

Смотреть что такое «Города Латвии» в других словарях:

Города Европы с населением более 500 тысяч человек — Города Европы с населением более 500 тысяч человек. Таких городов в Европе по состоянию на середину 2012 года насчитывается 91, среди которых 33 города имеет население более 1 000 000 жителей. В списке приведены официальные данные о численности… … Википедия

Административное деление Латвии — Края и республиканские города Латвии Латвия в административном отношении разделен … Википедия

Посёлки городского типа Латвии — Посёлок городского типа  исторический тип поселений, существовавший в Латвийской ССР и Латвии в 1949 1993 годах. В настоящее время (2012) посёлков городского типа в Латвии нет. В 1990 1993 годах все они были преобразованы либо в города, либо … Википедия

Переименованные города — Содержание 1 Армения 2 Азербайджан 3 Албания 4 Ангола … Википедия

Население Латвии — Численность населения Латвии в миллионах, 1950 2012 Содержание … Википедия

  • Александро-Невский собор (Даугавпилс). Джесси Рассел. Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand.
    High Quality Content by WIKIPEDIA articles! Даугавпилсский Александро-Невский собор (официальное… Подробнее Купить за 1125 руб
  • Города Латвии. Джесси Рассел. Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. High Quality Content by WIKIPEDIA articles! В Латвии статус города (латыш. pils?ta) присвоен 76… Подробнее Купить за 998 руб
  • Путеводитель. Рига (аудиокнига MP3). С. Баричев. Путеводитель — самый удобный и доступный способ познакомиться с городом. — Виртуальное путешествие на персональном компьютере: фотографии, описание маршрутов, возможность изучить и… Подробнее Купить за 220 руб аудиокнига

Другие книги по запросу «Города Латвии» >>

Австрия

Андорра

Бельгия

Болгария

Великобритания

Венгрия

Германия

Греция

Дания

Ирландия

Исландия

Испания

Италия

Кипр

Латвия

Литва

Лихтенштейн

Люксембург

Мальта

Монако

Нидерланды

Норвегия

Польша

Португалия

Румыния

Сербия

Словения

Финляндия

Франция

Хорватия

Черногория

Чехия

Швейцария

Швеция

Эстония

Крупнейшее интернет издание, представляющее информацию, необходимую для планирования командировок, отпусков, всевозможных путешествий и поездок. На сайте представлена информация по разделам: города и страны, регионы, села и поселки, посольства, авиа и жд расписания, такси,гостиницы, отели, пансионаты, хостелы, мини-гостиницы, рестораны, кафе, клубы, сауны, театры,музеи и многое многое другое. Подробнее

Следи за нашими новостями и обсуждай наш проект на:

31.01.2017 В этом году будет произведено масштабное расширение раздела достопримечательности России!Читать далее

© Командировка.ру, 2000 – 2017, 18+

Используется собственная классификация гостиниц, которая может отличаться от государственной классификации объектов туристской индустрии.

Вы думаете: платить нам или нет. Думаете уменьшить расходы. Понимаем! Но мы предлагаем увеличить Доходы. Именно это – путь к развитию бизнеса.

Перестань спамить и начни получать реальных посетителей!

Начни экономить! Стоимость клика от 3 руб

В латвийских городах особый интерес представляют городские ярмарки, где местное население и приезжих привлекают ремесленные базарчики, концерты и интересные мероприятия.

Ярмарки, как правило, организуются летом – с июня по август – по выходным.

Кулдига издавна считается одним из красивейших маленьких городков Латвии. Особенно романтичный вид городу придает старый мост через Венту и вентские пороги, где весной можно наблюдать прыгающую рыбу.

Крутые склоны и небольшие холмы, озера и петляющие тропки Талси – все это находится прямо рядом с историческими зданиями города.

Девять холмов и два озера хранят многовековую историю.

Мощеные булыжником улицы Кандавы и променад в старом городе в романтическом свете фонарей влекут приезжих внимательнее изучить старинный вал Куршского замка и посмотреть на старейший каменный мост в Латвии. С вала Куршского замка, вдоль обочины дороги видны живописные склоны, пещеры и скалы из песчаника, которые украшают долину реки Абава.

Городок Сабиле расположен в одном из красивейших и глубочайших мест долины реки Абава. На другой стороне Абавы раскинулся Педвальский музей искусства под открытым небом, являющийся частью красивого пейзажа.

Павилоста – портовый город, которому характерны приземистые здания и почти все улицы которого ведут к морю. Море, крупный морской булыжник, нетронутая природа, тишина, свежий морской воздух и обещание, что на пляже вы найдете янтарь, привлекут любого.

Цесис – один из старейших городов Видземе – гордится средневековыми замками и мощеными булыжником улицами, а Сигулда – долиной реки Гауя.

Гулбене приглашает посетителей прокатиться на единственной в Прибалтике общественной узкоколейной железной дороге. Город гордится фонтаном, городскими часами, усадьбой Вецгулбене и другими выдающимися достопримечательностями.

В Цесвайне есть благоустроенный парк со средневековыми руинами, а также река Сула. Цесвайнский замок тянет свои башни к небу в окружении романтического парка и старинной усадьбы.

Старинный и меняющийся – вот каким видит себя город Лимбажи. В центре города находится старейшее пожарное депо. Неподалеку находятся средневековые руины. Проездная башня замка – единственные сохранившиеся в Латвии фрагменты выдвижной решетки ворот. Неподалеку от руин замка находится увлекательный Лимбажский музей.

Бауска гордится крутыми берегами реки, где рядом с современными зданиями расположены руины замка могущественного Ливонского ордена и другие примечательные исторические памятники. Иецава со своими поместьями является государственным памятником архитектуры. На берегах реки Иецава раскинулся Диевдарзиньш (Божий сад), откуда открывается живописный вид на лютеранскую церковь.

Добеле – город с земгальской историей, руинами замка и белой церковью – особенно красив и дурманит ранним летом в период цветения сирени.

Самое примечательное место в Лудзе – руины замка. С вала замка простирается замечательная панорама города. Исторический центр Лудзы интересен одноэтажными деревянными жилыми домами, которые были типичны для Латгале 19 века, уединенными двориками, узкими улочками и старинной рыночной площадью.

Краслава невообразима без своих церковных башен и вод. Многие культурные традиции тесно переплетаются с городскими зданиями. Город окружен озерами и через него протекает судьбоносная латвийская река Даугава. Не случайно Краславу называют раем для рыбаков и любителей отдыха на воде!

Ливаны называют ключом к воротам Латгале. В Ливанах стоит посетить Латгальский центр искусств и ремесел. В недалеком прошлом в Ливанах находился стекольный завод с более чем вековой историей. Сегодня там находится Ливанский музей стекольного завода.

Выборы в думу Риги выиграли сторонники ″европейского города″ | Новости из Германии о Европе | DW

Победителем внеочередных выборов в Рижскую думу, прошедших в столице Латвии в субботу, 29 августа, стало объединение партий «Для развития / За!» и «Прогрессивные». По данным на сайте Центризбиркома, опубликованным в воскресенье, 30 августа, за них проголосовали 26,16 процента избирателей.

Второе место заняла социал-демократическая партия «Согласие» (16,89%). В Думу также прошли правоцентристская партия «Новое единство» (15,24%), блок Национального объединения «Все для Латвии — Отчизне и свободе / Движение за национальную независимость Латвии» и Латвийского объединения регионов (9,64 %), партия «Честь служить Риге»(7,72%), Новая консервативная партия (6,39%) и «Русский союз Латвии» (6,52%).   Остальные партии не преодолели пятипроцентный барьер.

Фундаментом для объединения партий «Для развития / За!» и «Прогрессивные» стало общее видение будущего Риги как открытого, европейского города. Они планируют увеличить число рабочих мест в цифровой и «зеленой» экономике, развивать инфраструктуру новых районов и на треть увеличить социальный бюджет, отмечает агенство «Интерфакс».

Самая низкая явка с 1997 года

На муниципальных выборах в Риге проголосовало всего 40,58 процента избирателей, и это самая низкая активность на выборах в Рижскую думу с 1997 года, указывает Центризбирком.

Рижской думой в течение почти 10 лет руководила коалиция в составе партий «Согласие» и «Честь служить Риге», а мэром города был бывший лидер «Согласия» Нил Ушаков. Весной 2019 года он был смещен с поста на фоне обвинений в коррупции, что привело к развалу правящей коалиции в Рижской думе. Президент Латвии Эгилс Левитс 24 февраля подписал закон о роспуске думы, ранее утвержденный сеймом республики.

В начале июля ЦИК Латвии объявил о проведении внеочередных выборов в Рижскую думу.

Смотрите также:

  • 30 лет «Балтийскому пути»: живая цепь за независимость

    Акция за независимость стран Балтии

    Акция за независимость — «Балтийский путь» была приурочена к 50-летию подписания договора о ненападении между СССР и нацистской Германией, известного как пакт Молотова — Риббентропа. К нему прилагался секретный протокол, распределявший зоны влияния СССР и Германии в Восточной Европе: к СССР отходили часть Польши, балтийские страны и Бессарабия. На фото: живая цепь в Таллине 23 августа 1989 года.

  • 30 лет «Балтийскому пути»: живая цепь за независимость

    Живая цепь длиной в 600 км

    На фото: отрезок «Балтийского пути» в Вильнюсе, столице бывшей Литовской ССР. В общей сложности длина живой цепи составила более 600 км: в акции приняли участие около 2 млн человек — то есть, примерно четверть населения трех балтийских республик в 1989 году, вместе взятых. В то время в странах Балтии еще не знали, как на демонстрацию отреагируют в Кремле.

  • 30 лет «Балтийскому пути»: живая цепь за независимость

    Взявшись за руки: от Таллина до Вильнюса

    Акция получила широкий резонанс: на улицу вышли мужчины, женщины, дети, старики и молодежь. Соседи приносили им еду, милиция останавливала движение. Ровно в 19 часов вечера два миллиона человек взялись за руки и не разнимали их на протяжении 15 минут, образовав самую длинную человеческую цепь в мире и соединив три столицы — Таллин, Ригу и Вильнюс.

  • 30 лет «Балтийскому пути»: живая цепь за независимость

    На пороге новой эры

    Люди приходили на акцию с еще недавно запрещенными национальными флагами трех балтийских республик до их включения в состав СССР в 1940 году, а после завершения мероприятия до поздней ночи распевали народные песни. Им казалось, что независимость близка как никогда. Так оно и было.

  • 30 лет «Балтийскому пути»: живая цепь за независимость

    Осторожная реакция Москвы

    Тот факт, что в акции приняла участие четверть населения стран Балтии, говорит об ее исключительной важности. В Кремле воздержались от насильственных действий, однако пытались всячески приуменьшить роль «Балтийского пути». Несмотря на это, процесс распада СССР был уже запущен: в 1991 году Латвия, Эстония и Литва вновь обрели независимость.

  • 30 лет «Балтийскому пути»: живая цепь за независимость

    Место, где сбываются желания

    Живая цепь заканчивалась на площади перед Кафедральным собором Вильнюса. Впоследствии на этом месте была установлена плитка с надписью «stebuklas», что в переводе с литовского означает «чудо». Считается, что если встать на плиту и, загадав желание, повернуться на 360 градусов, то оно непременно исполнится.

    Автор: Ральф Бозен, Александра Елкина


Необычные места ночлега в Латвии

#1 Дома отдыха на деревьях в Приекули

Два домика – «Čiekurs и «Baltais Čiekurs» – расположены на больших соснах на высоте 5–6 метров над землей. Объект находится на берегу озера Ниниерис – в 90 километрах от Риги и в 3 км от Цесиса. Территорию окружают сосновые леса с прогулочными тропами, по которым пешком или на велосипеде можно добраться до Скалы Эрглю, Гауи и других живописных мест. Это место, куда можно скрыться от городского шума, чтобы насладиться покоем и побыть на лоне природы.

 

#2 Домик на дереве «Glamping Tervete»

Спокойный отдых в Тервете – здесь можно укрыться и перевести дыхание, расположившись на верхушках деревьев, которые растут на опушке леса, выходящей к берегу озера. Домик находится рядом с Индранским водохранилищем и совсем недалеко от природного парка «Тервете», где можно погулять по природным тропам, подняться на башню, а маленьким посетителям парка понравится Сказочный лес, Площадка аттракционов и Лес гномиков.

 

#3 «VasarNICA» в Павилосте

Дом выходного дня «VasarNICA» – часть названия которого вызывает ассоциации с французским городом-курортом Ниццей – расположен в очаровательной Павилосте и предлагает одноэтажные и двухэтажные апартаменты в 10 минутах ходьбы от моря. Это романтичное убежище выходного дня для пар, удобное и приятное место отдыха для семей с детьми, любителей виндсерфинга и отпускников. Место для наблюдения за закатами и восходами. Приморский шарм так и манит!

 

#4 Домики-бочки в кемпинге «Melnsils»

Уютные домики-бочки на самом берегу моря, где можно встречать восход или наблюдать за птицами. Домики-бочки – отличный выбор для романтичного отдыха на самом берегу моря на лоне природы. Если романтика для вас ассоциируется со звездным небом, красивыми закатами, долгими прогулками по берегу моря, то это – подходящее место для отдыха. Кемпинг «Melnsils» обрел популярность именно благодаря этим маленьким домикам с прекрасным видом на море.

 

#5 Дом выходных «Jūras Krasti»

Это место находится на юго-западе Курземе – всего в 40 километрах от границы с Литвой – и открыто круглый год. Предлагаются 4 дома выходного дня на берегу моря для любителей природы, искателей романтики и спокойствия. Комфорт сочетается с чудесной латвийской природой и видом прямо на Балтийское море.

 

#6 Домики-бочки в кемпинге «Ezermala»

Кемпинг «Ezermala» предлагает отдохнуть в красивом месте возле озера Сасмака в городе Валдемарпилс Талсинского края, расположенном в 140 километрах от Риги. В кемпинге можно насладиться прекрасными панорамными видами на озеро, баней с семьей или в небольшом кругу друзей и отдыхом на лоне природы.

 

#7 Палатки-пузыри в парке отдыха «Восточный форт»

Провести ночь под звездами предлагает это необычное место, предоставляя ночлег в палатке-пузыре, расположенной всего в 5 минутах езды от центра Лиепаи. Несмотря на близость к городу, ощущения здесь как в отдаленном уголке – тихом и спокойном. В парке отдыха можно взять в аренду SUP-доски, устроить пикник с грилем, а также покататься на водной доске с электрическим приводом. Находясь в Лиепае, также советуем посетить Каросту и Северные форты.

 

#8 «Saules mājas» в Колкасрагсе

Вам предложат остановиться на ночлег в двухместных бочкообразных деревянных домиках, расположенных на самом берегу моря – в лесистых дюнах Колкасрагса. В домиках есть небольшая прихожая с двумя сидячими местами и маленьким столиком, а также спальное место на двоих с видом на море. Проведите незабываемые вечера или выходные в «Saules mājas» с любимым человеком или друзьями в паре шагов от моря, наслаждаясь расслабляющими видами природы и солнечными ваннами в Колкасрагсе.

 

#9 Плавучие дома в Павилосте

Комплекс плавучих домов в Павилосте состоит из шести отдельных домиков, которым присвоены названия из используемого в морской навигации фонетического алфавита: Alpha, Bravo, Charlie, Delta, Echo и Foxtrot. Чудесное место для спокойного отдыха, к тому же каждый домик – отличный фон для фотографий в Инстаграме. Настоящий оазис на воде.

 

#10 «Ezīša midziņa» – домики на берегу Даугавы

Эти домики, или берлоги, – тихая гавань на берегу Даугавы в окружении леса, расположенная в 45 минутах езды от Риги. «Ezīša midziņa» – это место, куда можно приехать, чтобы перевести дух и накопить силы для покорения новых вершин. Окружающий лес – отличное место для прогулок или катания на велосипеде. Предлагаются берлоги разной площади для пар и больших семей, а также дружеских компаний.

 

#11 Домик-иглу в Милзкалне

Здесь красиво в любое время года, к тому же домик, хотя и расположен за городом, не лишен городских удобств! Необычное место в 50 километрах от Риги, где можно приятно провести время, наслаждаясь тишиной и близостью к природе. Прогулки по живописному сосновому бору, свежий воздух и возможность отдохнуть от повседневной суеты большого города.

 

#12 Домик на дереве «Miera Osta»

Море у самых ног, белый песок, аромат сосен и очень точно отражающее действительность название. Расположенная в Павилостском крае «Miera Osta» («Тихая гавань»), наряду с домами для кемпинга и навесами для пикника, предлагает гостям ночлег в домике на дереве. Нетронутый пляж и шелест волн на расстоянии вытянутой руки.

 

#13 Домик Two black cabins

Очаровательный домик в Сейском крае предлагает убежать от суеты, чтобы провести время спокойно и красиво. Возле домика есть большой чан, где можно уютно укрыться в прохладный вечер, а рядом – лес и речушка. На расстоянии приблизительно 10 км находятся Саулкрасты, которые можно осмотреть и изучить, совершив короткую поездку.

 

#14 Глэмпинг «DiDille»

Купол на берегу озера, или глэмпинг «DiDille». Это место находится в Видземе – в Раунском крае, возле озера Драудзессколас, и предлагает благоустроенную четырехместную купольную палатку со всеми удобствами, которой можно пользоваться круглый год. Что предлагается? Красивый вид на озеро, вид на небо, камин и собственная бадья. Прекрасное место, чтобы насладиться природой.

 

#15 Палатка «Liedegas»

Эта палатка расположена в 52 шагах от моря, и это удивляет. Удивляет его расположением в окружении сосновых деревьев, красивыми деталями, которые составляют этот романтический общий, и приятной атмосферой. Eсли вы хотите уйти от повседневной жизни, то обязательно поищите это место!

 

#16 Дом-лодка на воде «Bed&Boat»

Двухэтажный домик на озере в Алуксне предоставляет возможность получить неповторимый опыт – переночевать в доме-лодке на озере с видом на озеро Алукснес и развалины замка Ливонского ордена.

Дом-лодка – это романтичная деревянная конструкция на воде, вызывающая ассоциации с Венецией и способная вместить до 4 человек. Совсем недалеко находится центр Алуксне, где мы рекомендуем осмотреть городские парки, сады и Алуксненскую смотровую башню.

 

Важнейшие издания ИИМК. Алфавитный указатель. — ИИМК РАН

В КАМНЕ И В БРОНЗЕ. Сборник статей в честь Анны Песковой. Труды ИИМК РАН. Т. XLVIII – СПб.: ИИМК РАН, ООО «Невская Книжная Типография», 2017. – 650 с.: ил. Рез. англ. ISBN 978-5-9908534-4-7. Публикуемое издание продолжает академическую традицию сборников, отражающих основной спектр научных интересов юбиляра. Вошедшие в него статьи являются выражением уважения и признательности коллег А. А. Песковой – ведущему российскому специалисту мирового уровня в области изучения археологии древнерусского города и христианских древностей. В сборник включены тексты, написанные представителями ведущих научных и музейных центров России, Украины, Беларуси, Молдовы, Румынии, Болгарии, Польши, Латвии, Франции, Германии, Великобритании. Он объединяет новейшие исследования в области художественной и материальной культуры средневековой Европы и Древней Руси IX–XVII вв. Многие материалы вводятся в научный оборот впервые. Сборник способен заинтересовать не только специалистов по истории и археологии Европы, но и преподавателей и студентов профильных факультетов высших учебных заведений, музейных сотрудников и работников культуры, всех, кто интересуется таинственной эпохой Средневековья.

В поисках утраченной Византии. Культура средневекового Новгорода и Древней Руси как источник для синхронно-стадиальной реконструкции византийской цивилизации IX–XV вв. / Сост. Д. Е. Афиногенов, А. Е. Мусин, Е. В. Торопова. СПб.–Великий Новгород, 2007. – 104 с. Издание представляет материалы конференции отечественных и зарубежных исследований, которые на своей встрече впервые обсудили проблему сохранности элементов византийской цивилизации, не нашедших отражения в греческих источниках, в памятниках культуры Древней Руси. Тематика конференции затрагивает филологию, текстологию, историю, археологию, палеографию, историю искусств, литературоведение, нумизматику, литургику, ономастику, сфрагистику и др. Подчеркивается значение изучения периферии для понимания византийской цивилизации и предлагается активнее включать корпус древнерусских источников в процесс исследования христианской культуры Средиземноморья. В третьей части предложена методика комплексного исследования пластинчатых индустрии и приведена реконструкция технических приемов, использовавшихся при получении пластин. Предложены и проанализированы метрические параметры, характерные как для ручного отжима, так и для техники удара через посредник. В четвертой части работы рассмотрена методика исследования орудий из кости и рога, использовавшихся для обработки керамики в процессе ее изготовления.

ВАДЕЦКАЯ Э.Б., ЛЕОНТЬЕВ Н.В., МАКСИМЕНКОВ Г.А. ПАМЯТНИКИ ОКУНЕВСКОЙ КУЛЬТУРЫ.—ЛЕНИНГРАД: «Наука», 1980, c. 148. Книга посвящена окуневской культуре — новому, ранее неизвестному историческому периоду эпохи энеолита, открытому в результате археологических раскопок в зоне Красноярского моря. Основным памятником, позволившим выделить культуру и охарактеризовать ее основные черты, является могильник Черновая VIII. Он дал все виды окуневского инвентаря, а также большое количество произведений искусства. Материалы могильника позволили установить культурную принадлежность давно известных каменных стел, наскальных изображений и изваяний минусинских степей. Издание рассчитано на археологов, историков, искусствоведов.

Вадецкая Э. Б. Древние маски Енисея: научно-популярное издание. СПб-Красноярск: Версо, 2009. — 248 с.: ил. «Древние маски Енисея» — необычное издание. Оно сочетает в себе популярный очерк по истории археологии Сибири с конкретными исследованиями одного из самых интересных материалов отечественной археологии: погребальных масок древних енисейцев. На страницах настоящей книги эти маски впервые собраны вместе и описаны как целостное явление, стоящее в одном ряду с такими памятниками истории мировой культуры, как статуи острова Пасхи или пирамиды Центральной Америки. Уступая последним в монументальности, сибирские маски ничуть не уступают им в насыщенности тайнами древней истории, загадками мифологической семантики. Книга содержит огромный иллюстративный материал из личного архива автора. Многое до сегодняшнего дня никогда не публиковалось. Археолог Э. Б. Вадецкая — автор более ста пятидесяти научных статей и пяти монографий, ставших библиографической редкостью. Каждая её новая книга — событие. Своей «археологической лопатой» она как бы перелистывает извлечённые из пластов самого времени жизненные хроники поколений, обитавших когда-то по долинам Енисея и Чулыма. Книга «Древние маски Енисея» адресована юношеству и взрослым, научным работникам и студентам, школьникам, всем, кому интересна история культуры Сибири, её народов.

Вадецкая Э.Б., Поляков А.В., Степанова Н.Ф. Свод памятников афанасьевской культуры : монография / под ред. В. И. Молодина. – Барнаул: АЗБУКА, 2014. – 380 с., ил. Свод памятников афанасьевской культуры включает более 180 статей по памятникам с территории Горного и Предгорного Алтая, Енисея, Тувы, Монголии, объектам и находкам афанасьевского типа из Северо-Западного Китая, долины Зеравшана, Восточного Казахстана. Каждому памятнику посвящена отдельная статья, в которой отражены название, местоположение, основные результаты раскопок, источники, анализируются полученные материалы. В Свод включены как памятники, материалы которых опубликованы, так и объекты, результаты исследования которых до сих пор не были введены в научный оборот. Отдельные главы посвящены анализу погребального обряда афанасьевских комплексов Горного Алтая и Минусинских котловин, другим аспектам изучения культуры. Исследование материалов каждого памятника позволило выделить неафанасьевские погребения (окуневские на Енисее, куротинского типа в Горном Алтае), а также обрядовые группы афанасьевской культуры в Горном Алтае. В приложение включены публикация материалов раскопок крупнейшего афанасьевского могильника Летник VI на Енисее, статьи об объектах афанасьевского типа из Восточного Казахстана и травматических повреждениях по материалам палеоантропологических коллекций афанасьевской культуры Горного Алтая. Монография рассчитана на археологов, историков, краеведов, работников музеев и всех интересующихся древней историей Евразии. The collection of monuments of the Afanasyevsky culture includes more than 180 articles on monuments from the territory of Mountain and Foothill Altai, Yenisei, Tuva, Mongolia and on objects and fnds of the Afanasyevsky type from northwest China, Zeravshan Valley and East Kazakhstan. A separate article with the information about the name, location, the main results of excavation and the sources is devoted to each monument, the received materials are analyzed. The monuments which materials are published, as well as the objects, the research results of which still have not been introduced into scientifc operation, are included in the collection. Certain chapters are devoted to the analysis of a funeral ceremony of the Afanasyevsky complexes of Mountain Altai and Minusinsk hollows, to other aspects of studying of culture. The research of materials of each monument allowed to pick out non-Afanasyevsky burials (the Okunevsky on Yenisei and the Kurotinsky type in Mountain Altai), and also ceremonial groups of the Afanasyevsky culture in Mountain Altai. The appendix includes the publication of excavations materials of the largest Afanasyevsky burial ground Letnik VI on Yenisei, the articles about objects of the Afanasyevsky type from East Kazakhstan and about traumatic damages on materials of the paleoanthropological collections of the Afanasyevsky culture of Mountain Altai. The monograph is intended for archeologists, historians, regional specialists, museum workmen and all the interested by ancient history of Eurasia. ISBN 978-5-93957-752-6.

Вадецкая Э. Б., Поселянин А. И. Таштыкский погребально-поминальный комплекс Белый Яр 3: Монография. — Абакан: Хакасское книжное издательство, 2015. —210 с. В монографии дается подробная характеристика таштыкского памятника Белый Яр 3, где впервые на большой территории и полностью исследованы каменно-земляной склеп VI–VII вв. с десятками захороненных в нем взрослых людей, грунтовые детские могильники и поминальники. В склепе, помимо предметов из бронзы (поясные пряжки, пластины-амулеты с двумя конями), хорошо сохранились гипсовые раскрашенные погребальные маски. Это позволило изучить способы их лепки, состав используемых теста и красок. Благодаря зафиксированным и сохраненным во время раскопок остаткам травы, коры и бересты установлено изготовление погребальных масок на туесках, содержавших кремированные останки (пепел) человека. Главным материалом из поминальников является большая серия разнообразных керамических сосудов и останков жертвенных животных. Выявлена связь между объемами керамической посуды и ее хозяйственно-бытовым использованием. Поминальные обряды разделены на несколько этапов, включавших сооружение помина и заготовку пищи, проведение неоднократных ритуальных действий. ISBN 978-5-7091-0717-5.

Вадецкая Э.Б. Таштыкская эпоха в древней истории Сибири – СПб: Петербургское Востоковедение, 1999. Работа посвящена сложным этногенетическим процессам, протекавшим на территории Южной Сибири в I в. до н. э. – VII в н. э., которые являлись следствием международных событий в Центральной Азии и Восточном Туркестане. В книге дан источниковедческий анализ могильников трех этнических групп населения Присаянья I–IV вв. и двух – V–VII вв. Реконструкция сложного погребального обряда позволила выйти на палеоэтнографический уровень.

Вадецкая Э. Б., Субботин А. В., Красниенко С. В. Ашпыл — некрополь древнего населения севера Минусинской котловины — СПб: ИИМК РАН, — 2018. 296 с., илл. ISBN 978-5-907-053-04-5. Книга посвящена 5-летним (1979-1983 гг.) исследовательским работам на одном из самых крупных памятников, исследованных Сибирской археологической экспедицией ЛОИА АН СССР в зоне строительства народно-хозяйственных объектов Канско-Ачинского топливно-энергетического комплекса (КАТЭК). В основу монографического исследования легли полевые отчеты авторов раскопок С.Б. Гультова, Е.Л. Кириллова, Н.А. Лазаревской, Г.Б. Здановича и небольшое количество публикаций основного руководителя полевых работ С.Б. Гультова. Наблюдения и идеи С.Б. Гультова и других исследователей нашли отражение в данной работе. Авторы предлагаемой монографии — также участники этих работ — рассчитывают, что данное издание найдет своих читателей среди археологов, историков, этнографов, всех интересующихся древней историей Сибири. DOI: 10.31600/978-5-907-053-04-5

Вадим Михайлович Массон: Биобиблиограф. указ. / Сост. Л. М. Всевиов. Ин-т истории материальной культуры РАН. Л., 1999. – 43 с. Указатель включает описание работ всемирно известного археолога, специалиста по истории и культуре древних цивилизаций В. М. Массона. Указатель предназначен для исследователей, преподавателей, студентов и аспирантов, а также для всех, интересующихся культурами Средней Азии и Древнего Востока.

Васильев Д. Д., Длужневская Г. В., Кырымлы Х. Крым в прошлом в старых фотографиях. Анкара, 2006. – 254 с. В книге публикуются фотографии памятников и населенных пунктов Крыма конца XIX – начала ХХ в., хранящиеся в Фотоархиве ИИМК РАН. Фотографии сопровождаются подробным справочными материалами как о местах где производились съемки, так и об авторах-фотографах.

Васильев Д. Д., Длужневская Г. В., Малевинская М. Е. Православные святыни Балкан: Альбом. – СПб.: Невский мир, Лики России, 2004. – 128 с. В альбоме «Православные святыни Балкан» представлены фотографии и документы 1862–1916 гг. Фотографии относятся к путешествиям российских академиков – Н.П. Кондакова и П.П.Покрышкина, посетивших Македонию и Сербию в начале XX столетия. Документы рассказывают об отдельных эпизодах взаимоотношений русских моряков и православного населения Балкан, деятельности Экспедиции особого назначения, действовавшей на Дунае в годы Первой мировой войны.

Васильев С. А. Древнейшее прошлое человечества: поиск российских ученых. СПб.: ИИМК РАН, 2008. — 179 с. Монография представляет собой первый в отечественной археологии целостный очерк, посвященный анализу теоретических и методологических основ археологии древнего каменного века в России, истории ее формирования, оценке современного состояния дел и перспектив развития в будущем. Книга содержит изложение истории развития археологии в нашей стране в плане смены господствовавших теоретических концепций, взаимовлияния теории и практики научного исследования. Рассматривается место и роль отечественной науки в контексте мировой археологии. Последний аспект особенно актуален в наше время в связи с процессами интеграции национальных археологических школ. Работа представляет интерес для археологов, антропологов, историков науки и исследователей четвертичного периода (геологов, палеогеографов, палеонтологов), а также может быть использована преподавателями и студентами кафедр археологии университетов. Книга богато иллюстрирована.

Васильев С. А., Абрамова З. А., Астахов С. Н., Григорьева Г. В., Лисицын С. Н., Синицына Г. В. Поздний палеолит Северной Евразии: палеоэкология и структура. СПб, 2005. (Серия: Труды ИИМК РАН. Т. XIX). Книга посвящена вопросам палеоэкологии и структуры памятников завершающей поры палеолита Северной Евразии, времени от 14–13 до 10 тыс. лет назад. Этот период был ознаменован неоднократными резкими изменениями климата, что позволяет проследить динамику взаимодействия древних сообществ и природной среды для достаточно “тонких” (по палеолитическим критериям) хронологических срезов. Книга содержит широкий сопоставительный анализ стоянок двух крупных регионов на территории нашей страны — Русской Равнины и Южной Сибири. Подробно рассмотрены две различные модели культурной адаптации человека к условиям позднеледниковья. С одной стороны, это «классическое» поселение охотников на мамонтов мадленского времени — стоянка Юдиново на Судости с насыщенным остатками мощным культурным слоем и четко выраженными жилыми структурами. С другой стороны, это памятники с тонкими культурными слоями и кострищами, сезонные поселения и мастерские финала палеолита (Вышегора 1 в Смоленской обл., Подол 3 и Баранова Гора на оз. Волго).

Васильев С. А., Березкин Ю. Е., Козинцев А. Г. Сибирь и первые американцы. СПб: ИИМК РАН, 2009. — 172 с. Книга посвящена одной из основных проблем мировой истории – заселению человеком Нового Света, древнейшим археологическим памятникам Америки, связям культур Сибири и Америки. Отечественному читателю впервые представлена полная сводка современных сведений на междисциплинарной основе, включая данные четвертичной геологии, палеогеографии, палеонтологии, археологии, этнографии, антропологии, генетики, лингвистики, фольклористики, мифологии и др. Ввиду многообразия затрагиваемых исследовательских тем, книга, ориентированная для широкого круга читателей, полезна также студентам университетских кафедр археологии и этнографии, специалистам смежных наук. Книга подготовлена специалистами старейших научных учреждений России — Музея антропологии и этнографии (Кунсткамера) и Института истории материальной культуры.

Васильев С. А., Березкин Ю. Е., Козинцев А. Г. Сибирь и первые американцы. 2-е изд. СПб.: Филологический факультет СПбГУ; Нестор-История, 2011. (Серия: Archaeologica Varia). – 176 с., ил. Книга посвящена одной из основных проблем мировой истории – заселению человеком Нового Света, древнейшим археологическим памятникам Америки, связям культур Сибири и Америки. Отечественному читателю впервые представлена полная сводка современных сведений на междисциплинарной основе, включая данные четвертичной геологии, палеогеографии, палеонтологии, археологии, этнографии, антропологии, генетики, лингвистики, фольклористики, мифологии и др. Ввиду многообразия затрагиваемых исследовательских тем книга, ориентированная на широкий круг читателей, полезна также студентам университетских кафедр археологии и этнографии, представителям смежных наук.

Васильев С. А., Березкин Ю. Е., Козинцев А. Г., Пейрос И. И., Слободан С. Б., Табарев А. В. Заселение человеком Нового Света: опыт комплексного исследования. — СПб.: Нестор-История, 2015. — 680 с, ил. — (Archaeologica Varia). ISBN 978-5-4469-0650-5. Книга посвящена одной из главных проблем дописьменной истории — заселению человеком Нового Света, древнейшим археологическим памятникам Америки, связям культур и популяций Америки и Азии. Отечественному читателю впервые представлена полная сводка современных сведений на междисциплинарной основе, включая данные четвертичной геологии, палеогеографии, палеонтологии, археологии, антропологии, генетики, лингвистики, материалы мифологии, фольклора и изобразительного искусства. Книга подготовлена специалистами ведущих учреждений Российской академии наук — Института истории материальной культуры РАН, Музея антропологии и этнографии РАН (Кунсткамера), Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН и Северо-восточного комплексного НИИ Дальневосточного отделения РАН, а также Института Санта-Фе (США). The monograph addresses one of the key issues in world prehistory — the peopling of the New World, the earliest archaeological sites in the Americas, and the affinities between the prehistoric cultures and populations of America and Asia. A comprehensive summary of recent findings relating to Quaternary geology and paleogeography, paleontology, archaeology, physical anthropology, genetics, linguistics, folklore and iconographic studies is presented. The book is written by scholars from the leading institutes of the Russian Academy of Sciences — Institute for the Material Culture History, Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Institute of Archaeology and Ethnography of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, the Northeastern Interdisciplinary Science Research Institute of the Russian Academy of Sciences Far East Branch, and the Santa Fe Institute (USA).

Васильев С. А., Бозински Г., Бредли Б. А., Вишняцкий Л. Б., Гиря Е. Ю., Грибченко Ю. Н., Желтова М. Н., Тихонов А. Н. Четырехъязычный (русско-англо-франко-немецкий) словарь-справочник по археологии палеолита. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2007. (Серия: Archaeologica Petropolitana. Т. XX). – 264 с. Словарь-справочник включает несколько тысяч терминов, используемых в археологии палеолита, с их английскими, французскими и немецкими эквивалентами. Кроме списков терминов, книга включает толкования понятий и снабжена иллюстрациями. Словарь строится на междисциплинарной основе, включающей терминологию, используемую в полевой археологии, при геолого-геоморфологичеком анализе памятников, комплексной палеогеографической реконструкции, описании каменных индустрии, изделий из кости, рога, бивня, украшений и произведений мобильного искусства, а также для интерпретации материалов в плане культурно-исторической и функциональной реконструкции. Словарь предназначен для отечественных и зарубежных археологов и может служить при переводе специальной литературы, подготовке статей, докладов, лекций, организации международных конференций и симпозиумов, при участии в дискуссиях, в процессе практической работы в поле и при обработке коллекций. Кроме того, словарь может быть полезен другим исследователям четвертичного периода, имеющим дело в своей практике с археологической литературой (геологам, геоморфологам, палеогеографам, палеонтологам).

Васильев С. А. Древнейшие культуры Северной Америки. СПб., 2004. (Серия: Труды ИИМК РАН, т. XII). – 144 с. Монография д.и.н. С.А. Васильева содержит обзор новейших данных по ранним палеоиндейским культурам североамериканского континента на фоне развития природной среды в финале плейстоцена (10 — 12 тыс. лет назад). Обсуждаются проблемы первоначального заселения человеком Нового Света и соотношение древних культур Сибири и Северной Америки. Издание рассчитано на специалистов: археологов, этнографов, антропологов, геологов, палеогеогра-фов и палеонтологов, а также может быть использовано преподавателями и студентами кафедр археологии и этнографии университетов.

Васильев С. А. Поздний палелит Верхнего Енисея (по материалам многослойных стоянок района Майны). СПб: “Петербургское востоковедение”, 1996 – 224 с. Монография подводит итоги многолетних крупномасштабных раскопок в зоне разрушения памятников водохранилищем Майнской ГЭС и является серьезным вкладом в освещение проблем развития культуры на территории Сибири в плейстоцене. Книга содержит полную публикацию материалов многослойных позднепалеолитических памятников, исследованных на Верхнем Енисее в 1980-1991 годах.

Верещагина И. В. Мезолит и неолит крайнего Европейского Северо-Востока / Отв. Ред. В. Я. Шумкин; редактор-составитель Л. Г. Шаяхметова. СПб: Петербургское Востоковедение, 2010. (Серии: Труды ИИМК РАН. Т. XXXII и Archaeologia Petropolitana). — 232 с. В работе использованы коллекции свыше 200 памятников эпохи мезолита и неолита крайнего Европейского Северо-Востока, в основном опубликованных, хранящихся в фондах музеев Москвы, Петербурга, Сыктывкара, Архангельска, Воркуты и других городов. В научный оборот вводятся материалы 15 стоянок, исследованных под руководством И. В. Верещагиной в бассейне Северной Двины. Систематизация всех данных, сравнительный анализ памятников и вещественных остатков материальной культуры проведены по единой классификационной схеме. Это позволило автору наметить некоторые общие и особенные тенденции развития материальной культуры и по-новому интерпретировать целый ряд памятников. На основе сопоставления с материалами соседних территорий сделана попытка определить истоки культурных традиций и возможные пути заселения региона в целом и отдельных его районов в голоцене. Особое значение имеет свод всех зафиксированных ко времени написания работы памятников каменного века этой территории. Обширный иллюстративный материал и таблицы позволяют всем желающим проверить построения автора и включиться в продолжение разработки этой проблематики. Книга рассчитана на специалистов-археологов, этнографов, палеогеографов, геологов, историков.

Верещагина И.В. и др. Каменный век Верхневолжского региона. СПб., 1997.

Верхний палеолит Северной Евразии и Америки: памятники, культуры, традиции / Ответственные редакторы С. А. Васильев, Е. С. Ткач. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2014 – 288 с. + 3 л. илл. (Archaeologica Petropolitana). ISBN 978-5-85803-478-0. Сборник посвящен памяти выдающегося исследователя палеолита, М. В. Аниковича (1947–2012). Он включает работы ведущих специалистов России, Украины, Великобритании и США. Тематика сборника охватывает различные аспекты изучения верхнепалеолитической эпохи – генезис данной ступени развития культуры, вопросы реконструкции охотничьей деятельности древнего человека, новые открытия в Костенках, на Русской равнине, Урале, в Южной Сибири и Северной Америке. Особое место в сборнике занимают воспоминания друзей и коллег об ушедшем ученом.

Верхний палеолит – верхний плейстоцен: динамика природных событий и периодизация археологических культур. Материалы международной конференции, посвященной 90-летию А. Н. Рогачева (Ноябрь 2002 г., Санкт-Петербург) / Ред. Н. Д. Праслов. СПб.: ИИМК РАН, 2002. – 170 с. В работе конференции приняло участие более 6о исследователей из научных центров России (Санкт-Петербурга, Москвы, Воронежа, Самары, Сыктывкара), ближнего (Украина) и дальнего зарубежья (Германия, США, Франция). На конференции были представлены доклады, посвященные комплексным исследованиям верхнепалеолитических памятников. К началу работы конференции в ИИМК РАН и МАЭ РАН (Кунсткамера) были подготовлены выставка археологических материалов и выставка фотоматериалов и научной литературы. Оргкомитет конференции выпустил сборник материалов. Конференция явилась важным событием для исследования палеолита Восточной Европы.

Взаимодействие древних культур и цивилизаций / Отв. ред. Ю. Е. Березкин. СПб. 2000. Сборник научных трудов издан в честь юбилея В. М. Массона. Книга посвящена различным аспектам взаимодействия культур и цивилизаций как фактора исторического прогресса. Древние культуры и цивилизации Туркменистана представляют собой яркий образец таких творческих взаимодействий с культурами Востока. Значение этих факторов в XXI веке возрастает, чему призваны содействовать государственные и общественные организации. Одной из таких организаций стало Санкт-Петербургское общество культурных связей с Туркменистаном, деятельность которого разворачивается в рамках содействия программе развития культуры и науки “Рух­наме”, предложенной президентом Туркменистана С. А. Ниязовым.

Взаимодействие и хронология культур мезолита и неолита Восточной Европы / Ред. С. А Васильев. СПб: ИИМК РАН/МАЭ РАН, 2009. — 198 с. Сборник содержит тезисы докладов, представленных на проводящейся в 2009 г. в Санкт-Петербурге международной научной конференции, посвященной 100-летию выдающегося археолога, исследовательницы каменного века Евразии, Н. Н. Гуриной. Он включает работы ведущих специалистов России, Украины, Белоруссии, Финляндии, Латвии, Великобритании, Италии, Испании и США. Тематика сборника соответствует широте научных интересов Н. Н. Гуриной и охватывает различные разделы первобытной археологии – финальный палеолит, мезолит и неолит Европейского Севера и Северо-Запада, древние культуры Урала и Сибири, вопросы изучения раннего искусства. Особое место в сборнике занимают статьи, раскрывающие фундаментальный вклад Н. Н. Гуриной в развитие археологической науки в нашей стране.

Визгалов Г. П., Пархимович С. Г., Курбатов А. В. Мангазея. кожаные изделия (материалы 2001–2007 п.). Нефтеюганск; Екатеринбург: Издательство AMБ, 2011. – 216 с., илл. В книге публикуется обширное собрание кожаных изделий из раскопок Мангазейского городища (2001–2007 гг.). Промерзший культурный слой памятника обеспечил прекрасное состояние предметов из органических материалов, в том числе кожи, поэтому в собрании серийно представлены самые разнообразные категории изделии — от обуви, рукавиц и ножен до детских игрушек. Благодаря этому авторы получили возможность детально охарактеризовать некоторые стороны материальной культуры первых русских поселенцев Сибирского Заполярья. Удалось частично реконструировать костюм мангазейцев, проследить динамику социального состава посадского населения «златокипящей государевой вотчины», выявить использование кожаных изделий в строи тельных обрядах. В целом мангазейская коллекция кожаных изделий наглядно демонстрирует преемственность культуры формировавшегося субэтноса русских сибиряков и культуры северорусского населения, известной прежде всего из материалов раскопок Великою Новгорода. В связи с этим она может рассматриваться в качестве эталонной при характеристике археологических памятников не только Сибири, но и Русского Севера. Книга представляет интерес для археологов, историков, этнографов, краеведов, музейных работников и всех неравнодушных к малоизученной русской культуре XVII века.

Викинги и славяне: ученые, политики, дипломаты о русско-скандинавских отношениях. СПб: “Дмитрий Буланин”, 1998.

Виноградов Ю. А. «Там закололся Митридат…»: Военная история Боспора Киммерийского в дорийскую эпоху (VI–I вв. до н. э.). – СПб.: Петербургское Востоковедение; М.: Филомати», 2004. (Серия: «Мilitaria Аntiqua», IV). – 208 с. В исследовании д.и.н. Ю.В. Виноградова изложена история одного из важнейших из 49 центров греческой колонизации Северного Причерноморья — Боспора Киммерийского (древнее название Керченского пролива и прилегающей к нему территории) в период от возникновения Боспорского государства до установления римской гегемонии как результата победы Рима над Понтийским царством. Проанализирована вся совокупность древних письменных источников (труды Страбона, Полиэна, Аппиана и др.), содержащих информацию по военному делу на Боспоре в рассматриваемую эпоху. Особое внимание уделено данным археологии — находкам оружия, воинским захоронениям, надгробиям, фортификационным сооружениям и т. д. Издание снабжено большим количеством иллюстративных материалов, включая графические реконструкции вооружения и доспехов боспорских воинов. Рассчитано на всех интересующихся военной историей далекого прошлого Юго-Восточной Европы.

Виноградов Ю. А. Большой лекиф Ксенофанта / Государственный Эрмитаж. — СПб.: Издательство Государственного Эрмитажа, 2007. (Серия: Античность в Эрмитаже). — 64 с., ил. Книга посвящена одной из античных ваз, хранящихся в Государственном Эрмитаже, — большому лекифу афинского мастера Ксенофанта (около 380 г. до н. э.). Рассматривая многочисленные украшения сосуда, анализируя исторические и литературные источники, автор приходит к выводу, что он был предназначен для использования в погребальной церемонии.

Виноградов Ю. А. Страницы истории боспорской археологии. Эпоха Императорской археологической комиссии (1859–1917) / Отв. ред. В. Н. Зинько. Симферополь: Керчь, 2012. (Серия: Боспорские исследования. Вып. ХХVII). – 368 с., ил. В очередном томе «Боспорских исследований» публикуется исследование ведущего петербургского исследователя д. и. н. Ю. А. Виноградова, раскрывающее деятельность Императорской археологической комиссии (1859–1917) по изучению древностей Боспора Киммерийского – одного из главных центров греческой колонизации северного берега Чёрного моря. Для археологов, историков, архитекторов, музейных сотрудников, преподавателей и студентов, а также всех, кто интересуется классической археологией Северного Причерноморья.

Виноградов Ю. А. Счастливый город в войне. Военная история Ольвии Понтийской (VI в. до н. э.—IV в. н. э.). СПб.: Петербургское Востоковедение, 2006. (Серия: Militaria Antiqua, Т. IX).— 256 с. Ольвия — один из главных центров греческой колонизации Северного Причерноморья. Военная история и военное дело этой колонии никогда не были предметом специального научного исследования. В монографии впервые освещены эти важнейшие вопросы развития древнегреческого города-государства на краю ойкумены от момента возникновения до гибели под натиском варварских племен (VI в. до н. э.—IV в. н. э.). Проанализированы все имеющиеся данные древних историков о военной истории Ольвии (Геродот, Страбон, Дион Хрисостом и др.), а также археологические материалы, касающиеся города и его округи. Монография рассчитана на всех интересующихся военной историей далекого прошлого Юго-Восточной Европы.

Виноградов Ю., Горончаровский В. Военная история Боспорского царства. М.: Ломоносовъ, 2017. 240 с. (История. География. Этнография). ISBN 978-5-91678-386-5. Около 480 года до н. э. объединились в единое государство греческие колонии, основанные на берегах Керченского пролива, называвшегося тогда Боспором Киммерийским. Так началась тысячелетняя история Боспорского царства, частью которой стали сложные, подчас враждебные отношения с варварскими племенами, борьба с другими античными городами за право властвовать в Крыму и даже соперничество с Римской империей. Отсюда последний великий царь эллинистического Востока Митридат VI Евпатор готовил поход на Рим, но завершилось это тем, что римляне явились на Боспор сами и превратили его в форпост империи в Северном Причерноморье. Авторы рассматривают военную историю Боспорского царства на широком культурном фоне, привлекая как многочисленные античные источники, так и достижения современных наук — археологии, лингвистики, этнологии.

Виноградов Ю. А., Горончаровский В. А. Военная история и военное дело Боспора Киммерийского (VI в. до н. э. — середина III в. н. э.). СПб.: Из-во СПб. ГУ; Нестор-История, 2009. (Серии: Труды ИИМК РАН. Т. XXV и Historia Militaris). — 332 с. Книга представляет собой всестороннее исследование военного дела и военной истории одного из важнейших центров греческой цивилизации на северном берегу Черного моря — Боспора Киммерийского (район современного Керченского пролива). Хронологические рамки исследования охватывают почти девятисотлетний период от момента возникновения здесь в VI в. до н. э. греческих колоний до готского вторжения III в. н. э. Авторы проанализировали всю совокупность сведений по этому вопросу, содержащихся в трудах древних авторов (Геродот, Диодор Сицилийский, Страбон, Лукиан Самосатский, Тацит и др.), а также в боспорских надписях. Особое внимание уделено данным археологии — находкам оружия на различных памятниках, сохранившимся изображениям бос- порских воинов и т. д. Подробно рассмотрены организация, вооружение, стратегия и тактика боспорской армии, а также военно-политические события, в которых она принимала участие. Книга снабжена большим количеством иллюстративных материалов. Издание рассчитано не только на специалистов, занимающихся изучением древней истории Северного Причерноморья, но и на широкий круг читателей, интересующихся военной историей далекого прошлого Юго-Восточной Европы.

Виноградов Ю. А., Зинько В. Н., Смекалова Т. Н.. Юз-Оба. Курганный некрополь аристократии Боспора. Т. I: История изучения и топография. Киев: Майстер Книг, 2012. (Серия: Боспорские исследования. Supplimentary 9). – 288 с. В первом томе многотомного издания «Юз-Оба. Курганный некрополь аристократии Боспора» коллективом авторов впервые в полном объеме рассматривается история изучения и топография курганных погребений IV в. до н. э. аристократии Боспорского царства на скалистой возвышенности Юз-Оба в южной части современной Керчи (Крым, Украина). Исследование этих богатейших курганов проводилось в XIX в. и составило славу классической археологии Российской империи. Для археологов, историков, музейных сотрудников, студентов и преподавателей, а также всех, кто интересуется древней историей и археологией Северного Причерноморья.

Виноградова Н.М., Кутимов Ю.Г. Погребальные памятники эпохи бронзы в Южном Таджикистане (могильники Гелота и Дарнайчи) / Институт востоковедения РАН; Институт истории материальной культуры РАН. — М.: Институт востоковедения РАН, 2018. — 276 с.: ил. ISBN 978-5-89282-843-7. В монографии рассматриваются археологические материалы погребальных памятников раннего и среднего бронзового века, могильников Фархор и Кангурттут 2. Погребальный инвентарь этих  могильников  свидетельствует  о  формировании в середине — второй половине III тыс. до н. э. на территории Южного Таджикистана местного варианта древнебактрийской культуры, тесно связанного с культурной общностью населения Ирана и Афганистана. Несколько позднее, в конце III — начале II тыс. до н. э, рассматриваемая территория входила в зону формирования культуры Окса или Бактрийско-Маргианского археологического комплекса. В Южном Таджикистане эта культура представлена погребальными комплексами Гелота и Дарнайчи. Данные материалы позволяют по-новому оценить этнокультурные процессы, происходившие на юге Таджикистана в исследуемую эпоху. DOI: 10.31600/978-5-89282-843-7

Вишняцкий Л. Б. Введение в преисторию. Проблемы антропогенеза и становления культуры. Курс лекций. Кишинев: Издательство Высшей Антропологической школы, 2002. – 312 с.

Вишняцкий Л. Б. Введение в преисторию. Проблемы антропогенеза и становления куль туры: Курс лекций / Изд. 2-е, испр. и доп. Кишинев: Высшая Антропологическая Школа, 2005. – 396 с. Книга известного петербургского исследователя Л. Б. Вишняцкого представляет собой курс лекций, прочитанный им в Высшей Антропологической Школе. В живой и увлекательной манере автор знакомит читателей с преисторией – историей человеческого общества в до письменный период, с новейшими представлениями о первобытном человечестве, с проблемами, волнующими сегодня научное сообщество. Выразительный иллюстративный материал способствует лучшему восприятию текста. Книга предназначена для студентов высших учебных заведений, изучающих историю первобытного общества, а также для широкого круга читателей.

Вишняцкий Л. Б. История одной случайности или происхождение человека. Фрязино: «Век 2», 2005. (Серия: Наука для всех). – 240 с. Появление человека вообще и вида Ното sapiens в частности рассматривается, с одной стороны, как наиболее яркое проявление «магистральной» тенденции в развитии живой природы на Земле, а с другой – как случайность, произошедшая благодаря уникальному стечению столь же уникальных обстоятельств. Сколь бы естественным и само собой разумеющимся ни казался нам тот факт, что именно человек и его предки стали носителями высших форм сознания и культуры, ничто не дает оснований думать, что такой ход событий был единственно возможным.

Вишняцкий Л. Б. Культурная динамика в середине позднего плейстоцена и причины верхне-палеолитической революции. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2008. — 251 с. Эта книга представляет собой попытку ответить, на следующие вопросы: 1) как происходил переход от среднего к верхнему палеолиту во времени и в пространстве, имел ли этот процесс некий единый центр, откуда тем или иным путем распространялись все наиболее важные инновации, или же он начался независимо в разных регионах? 2) в чем заключались основные причины наблюдаемых в этот период культурных изменений, и почему переход произошел именно там и тогда, где и когда это случилось? В ходе обсуждения этих вопросов анализируются и обобщаются имеющие отношение к теме археологические данные из 19 регионов Старого Света. Становление верхнепалеолитических индустрии рассматривается при этом на фоне процессов, происходивших в более раннее время (средний палеолит), а также синхронных переходу процессов, происходивших в тех регионах, где верхний палеолит не появился, либо появился очень поздно.Предназначено для специалистов по археологии каменного века и палеоархеологии, а также студентов соответствующих специальностей.

Вишняцкий Л. Б. Неандертальцы: история несостоявшегося человечества. — СПб.: Нестор-История, 2010. — 312 с. Неандертальцы не были нашими прямыми предками, но тем не менее они наши ближайшие родственники, и у нас с ними очень много общего. Называть их тупиковой ветвью эволюции, по мнению автора этой книги, столь же неверно, как неверно применять этот эпитет по отношению, скажем, к коренному населению Тасмании и другим первобытным популяциям людей, уничтоженным в результате европейской колонизации. Скорее, неандертальцев следует считать «дублерами» гомо сапиенс, запасным вариантом антропогенеза. Почему же история выбрала нас, а не их? Как происходил этот выбор? Что сыграло в нём решающую роль? Был ли он предопределен заранее или зависел больше от привходящих и потому во многом случайных обстоятельств? Автор рассматривает эти и многие другие вопросы, попутно суммируя и в доступной для неспециалистов форме излагая то, что известно сейчас о происхождении и эволюционной истории неандертальцев, их умственных и языковых способностях, материальной и зарождавшейся духовной культуре, о динамике их расселения и причинах вымирания. По каждой из перечисленных тем учтены наиболее интересные и важные сведения, имевшиеся в распоряжении палеоантропологии, археологии и смежных с ними наук на середину 2010 г. Книга адресована всем, кого занимает древнейшее прошлое человечества — от академиков до студентов и школьников старших классов.

Вишняцкий Л. Б. Человек в лабиринте эволюции. М.: Издательство «Весь Мир», 2004. – 156 с. В этой книге рассказывается о главных поворотных моментах в эволюции человека, начиная с появления приматов и до Ното sapiens. Накопившиеся за последние годы в антропологии, молекулярной биологии, археологии и ряде других наук факты заставляют пересмотреть многие традиционные представления о ходе этого процесса. Его узловые события в свете новых данных видятся не так, как еще десять или даже пять лет назад, а старые вопросы где? когда? как? и почему? требуют новых ответов. Книга построена в основном на материалах, которые пока не получили должного освещения в отечественной научно-популярной литературе. Благодаря живому и увлекательному изложению книга будет интересна не только биологам, антропологам и археологам, но и самым широким читательским кругам, особенно учащейся молодежи.

Вишняцкий Л.Б. Палеолит Средней Азии и Казахстана. СПб: “Европейский дом”, 1996 – 213 с. Автор подводит итоги изучения палеолита данного региона на середину 90-х годов, то есть, фактически за весь советский период . Эта работа планировалась в качестве раздела одного из томов, прекращенной пока серии “Палеолит мира”.

Вишняцкий Л. Б., Бурлаку В. А. Буздужаны 1: Многослойная пещерная стоянка эпохи среднего палеолита в бассейне реки Прут. — СПб. : Нестор-История, 2021. — 256 с. ISBN 978-5-4469-1818-8. В монографии подводятся итоги исследования многослойной среднепалеолитической стоянки в гроте Буздужаны на северо-западе Молдавии. Впервые описывается в полном объёме богатая коллекция каменных изделий этого памятника, анализируются разнообразные естественнонаучные данные, проливающие свет на время и условия жизни людей, обитавших в гроте в позднем плейстоцене. Материалы старых (середины 1970-х годов) раскопок дополнены полевыми материалами и аналитическими данными, полученными авторами в 2017–2019 годах. Текст сопровождают многочисленные иллюстрации: карты, планы и профили всех раскопов, рисунки и фотографии более чем 350 каменных изделий. Издание предназначено для археологов и специалистов в смежных областях науки. DOI: 10.31754/nestor4469-1818-8

Внешние и внутренние связи степных (скотоводческих) культур Восточной Европы в энеолите и бронзовом веке (V–II тыс. до н. э.). Круглый стол, посвященный 80-летию со дня рождения С. Н. Братченко (Санкт-Петербург, 14–15 ноября 2016 г.): Материалы / Редакционная коллегия: В. А. Алёкшин (отв. ред.), В. С. Бочкарёв, В. Я. Стёганцева. – СПб., 2016. – 149 с.

Военная археология. Оружие и военное дело в исторической и социальной перспективе. СПб: Из-во Гос. Эрмитажа, 1998.

Всевиов Л. М. Археологическая литература стран СНГ: Библиографический указатель. 1992–1994. СПб.: ОПП Библиотека РАН, 2016. – 430 с.

Всевиов Л. М. Археологическая литература стран СНГ: Библиографический указатель. 1995–1997. СПб.: ОПП Библиотека РАН, 2016. – 498 с.

Выдающиеся ученые Санкт-Петербурга и изучение древних культур и цивилизаций Центральной Азии и Кавказа / Отв.ред. В.М. Массон. СПб.: Европейский дом, 2003 – 28 с.

Горский Сергей — Алфавитный каталог — Электронная библиотека Руниверс

Курбский Андрей Михайлович (1528 – 1583) – русский политический и военный деятель, писатель-публицист. Происходил из рода смоленско-ярославских князей. В 40-е – 50-е годы был близок к царю Ивану IV Васильевичу, занимал высшие административные и военные посты, входил в Избранную раду, участвовал в Казанских походах 1545 – 1552 гг. После падения правительства А.Ф. Адашева Курбский некоторое время сохранял свое влияние. Был поставлен Иваном IV во главе русских войск в Прибалтике, в 1562 г. руководил походом на Витебск. Однако 30 апреля 1564 г., узнав о готовящейся над ним расправе, бежал в город Вольмар. Он получил за свой переход крупные земельные пожалования в Литве и на Волыни, был включен в число членов королевской рады; принимал участие в войне против России, возглавляя в 1564 г. одну из польских армий.

В 1564 г. Курбский направил царю Ивану IV послание, в котором обвинил его в жестокости и неоправданных казнях. Это письмо положило начало переписке между царем и Курбским. В 1573 г. он написал «Историю о Великом князе московском», в которой выступил против усиливающейся самодержавной власти и свидетельствовал о восстании 1547 г. в Москве, взятии Казани, деятельности правительства Адашева (Избранной рады), Ливонской войне и других событиях. Курбский осуществил перевод ряда сочинений с латинского на русский язык. Его сочинения являются ценным историческим источником и отличаются высокими литературными достоинствами.

Цель настоящего сочинения показать значение Курбского в русской истории. Глубоко вникая в образ мыслей и действий этого человека, автор дает возможность читателю понять характер всей эпохи правления Ивана IV. Изложив биографию Курбского, автор переходит к критической оценке его сочинений для доказательства того мнения, что, как человек государственный, он был приверженцем старого, отживающего свой век порядка. Главное внимание обращается на сочинения, которые относятся к Ивану IV. Отдельная глава посвящена разбору важнейшего сочинения Курбского «История о Великом князе московском». Свидетельства Курбского проверяются государственными актами, сказаниями летописцев, современных и позднейших иностранных писателей. Затем рассматриваются письма Курбского к Ивану Грозному и ответы последнего. Особенное внимание обращено на те места переписки, которые показывают в Курбском защитника старины, а в Иване IV представителя нового порядка вещей. Автор рассматривает также предисловие Курбского к книге «Новый Маргарит», где он высказывает свой взгляд на эпоху Ивана IV.

Водительское удостоверение | Integrācija

Если вы живете в Латвии не более года, вы можете использовать водительское удостоверение, выданное в вашей стране, на следующих условиях:

· Указанные в водительском удостоверении категории соответствуют категориям, установленным в Латвии,

· Если в водительском удостоверении не указаны категории, соответствующие установленным в Латвии категориям, вы можете водить только транспортные средства, соответствующие категории В,

· Если в водительском удостоверении записи не сделаны буквами латинского алфавита, вам вместе с водительским удостоверением необходимо предъявлять нотариально заверенный перевод на латышский язык.

Если вы живете в Латвии больше года, вы не можете использовать водительское удостоверение, выданное в вашей стране.  Чтобы таких проблем не возникло, вам необходимо поменять выданное в вашей стране водительское удостоверение на водительское удостоверение транспортного средства, выданное в Латвии, которое будет действительно в течение 10 лет (для категории В) или 5 лет (водительское удостоверение более высоких категорий). Для этого вам нужно сдать экзамен по вождению (вождение в городе), который можно сдавать на латышском, русском и английском языке. Процедуру можно пройти в этих отделениях CSDD, подав следующие документы:

— паспорт или личную идентификационную карту (у вас должен быть выданный в Латвии персональный код и задекларированное место жительство в Латвии),

— водительское удостоверение, подлежащее замене (перед сдачей экзамена CSDD свяжется с выдавшей удостоверение страной, чтобы убедиться, что ваше удостоверение действительно и не подделано),

— действительную медицинскую справку, подтверждающую, что ваше состояние здоровья позволяет водить транспортное средство. Медицинскую справку можно получить у семейного врача или у врачебных комиссий, созданных в лечебных учреждениях (с собой нужно взять паспорт или личную идентификационную карту, водительское удостоверение).

Процедура замены удостоверения может длиться от 1 дня до 2 месяцев (если необходима дополнительная информация их страны, выдавшей ваше водительское удостоверение, о факте выдачи удостоверения) и стоить от 90 – 105 EUR:

· расходы на медицинский осмотр для получения медицинской справки (приблизительно 25- 40 EUR, в зависимости от того, кто выдает справку — семейный врач или врачебная комиссия),

· пошлина CSDD за сдачу экзамена по вождению 42.58 EUR (сумма пошлины не меняется, независимо от того, на каком языке проходит проверка),

· пошлина CSDD за выдачу водительского удостоверения 22.05 EUR.

Если вы хотите впервые получить водительское удостоверение, на вас распространяются те же правила, как и на любого нового водителя. Информация доступна на сайте CSDD.

Какие бывают литовские фамилии? Их образование и разновидности

Фамилия – это один из идентификаторов человека, она указывает на принадлежность индивида к тому или иному роду, семье.

Однако в разных культурах фамилии образуются и склоняются совершенно по-разному.

Давайте присмотримся ближе к литовским фамилиям.

Происхождение литовских фамилий

По географическому происхождению современные литовские фамилии можно условно разделить на две группы:

  • Национальные фамилии – то есть те фамилии, которые возникли на территории Литвы;
  • Заимствованные фамилии – то есть те, которые возникли за пределами этой страны, но с течением времени проникли в литовский язык.

Следует отметить, что вплоть до XV века литовцы называли себя исключительно по имени, причем, имя это было исконно литовским, а значит, языческим по религиозному происхождению.

Происхождение и значение не менее интересных литовских имен также рассмотрены на нашем сайте.

Имя – это первое, что мы узнаем о других при знакомстве в общественных местах или транспорте. Поезд Москва – Вильнюс, которому посвящена наша статья, может оказаться таким местом для туристов едущих в Литву, ведь путешествовать вместе веселее!

Примерно в XIV веке на территорию современной Литвы приходит христианство, а вместе с ним и христианские имена, которые становятся доминирующими, в следствие всем известной церковной политики, проводимой в Средневековье.

Однако литовцы не могли окончательно отказаться от своих имен, поэтому с течением времени древнелитовские имена превращаются в фамилии, как и многие прозвища, которые существовали на территории древней Литвы.

Необходимо отметить, что в XV-XVI фамилии приобрели лишь представители богатых и известных родов, а вот в крестьянскую среду фамилии проникали вплоть до XVIII века.

Значения литовских фамилий

Несмотря на то, что литовский язык дошел до нашего времени в почти первозданном виде, о значении некоторых современных фамилий и имен очень сложно судить. Однако некоторые вполне реально понять.

Если Вы встречаете фамилию с суффиксом “-айтис” или “-енас”, то, скорее всего, она произошла от имени далекого прародителя, ведь фамилия с употреблением данных суффиксов обозначает “сын того-то”, то есть фамилия Балтрушайтис буквально значит “сын Балтруса”, а Витенас – “сын Витаса”.

Литовский суффикс “-ский” обычно рассказывает о месте происхождений рода. Примером тому служит знаменитый род Пилсудских, который зародился в местности Пилсуды, расположенной в Жемайтии. А вот род Огинских получил свою фамилию, скорее всего, от подаренного за государственные заслуги Великим князем литовским в 1486 имения Уогинтай (сейчас Кайшядорский район Каунасского уезда).

Также литовский язык донес до сегодняшнего дня обозначения рода занятий своих предков, зашифрованные в фамилиях. Например, фамилия Лейтис (Leitis) несет нам информацию о том, что предок занимался так называемой “лейтской службой” (от старого литовского канцеляризма “лейти” – leite), что значит, был смотрителем военных коней самого Великого князя и подчинялся только ему.

Особенно легко трактовать фамилии, происхождение которых связано с прозвищами. Например, современная литовская фамилия Мажюлис наверняка произошла от прилагательного mažas, что означает маленький, а Купрюс – от имени существительного kupra – горб.

Существует и ряд фамилий, образованных от названия животных, пример тому – Ozhyalis, образованное от литовского ožka – козел, а также Вилкас – от литовского “vilkas” – волк.

Однако говоря о происхождении литовских фамилий, как и фамилий других народов, нужно быть осторожным, поскольку этимология работает с весьма тонкими материями – ниточками, которые связывают современные фамилии с древними.

Литовские мужские фамилии

Список 10 самых распространенных в настоящее время мужских фамилий в Литве: Казлаускас (Kazlauskas), Петраускас (Petrauskas), Янкаускас (Jankauskas), Станкявичюс (Stankevičius), Василиаускас (Vasiliauskas), Жукаускас (Žukauskas), Буткевичюс (Butkevičus), Паулаускас (Paulauskas), Урбонас (Urbonas) и Каваляускас (Kavaliauskas).

Как видите, все эти мужские фамилии оканчиваются на “-с” – это и является приметой, по которой можно отличить, принадлежит ли фамилия мужчине.

Литовские женские фамилии

Главный признак, по которому Вы можете понять, что фамилия принадлежит женщине – окончание –е-. Литовские женские фамилии могут отличаться от мужских эквивалентов и суффиксом.

Все зависит от того, чья фамилия, отца или мужа, является первоначальным вариантом женской.

Если женская фамилия образуется от отцовской, при трансформации употребляются такие суффиксы, как , -ут-, -ют-, –айт-, и добавляется окончание –е-: Орбакас (Orbakas) – Орбакайте (Orbakajte).

Если же женская форма фамилии образуется от фамилии мужа, применяются суффиксы , -увен-, -ювен-, – ен- и добавляется окончание –е-: Гринюс ( Grinius) – Гринювене (Grinyuvene). То есть суффиксы -увен-, -ювен-, – ен- в фамилии женщины указывают на ее семейное, замужнее, положение.

Однако с 2003 года женщинам разрешено брать фамилию без данных суффиксов, добавляя к корню фамилии лишь окончание –е-: Раудис (Rowdies) – Рауде (Raude).

Склонение литовских фамилий

В литовском языке есть семь падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, инструментальный (творительный) и местный (аналог предложному падежу в русском языке).

Все литовские фамилии, вне зависимости от того, мужская она или женская, склоняются по падежам, как все имена существительные.

Из-за климатических особенностей, солнце не балует жителей Литвы. О погоде в Вильнюсе на неделю вы можете узнать из нашего сайта.

Если во время вашего пребывания в Литве нагрянули дожди, отправляйтесь в вильнюсский аквапарк! Читайте о нём в нашем материале.

О том, как добраться из вильнюсского аэропорта в город, читайте по ссылке: https://vpribaltike.com/litva/vilnyus/transport-vi/aeroport-vilnyusa.html, по ней подробный рассказ об аэропорте.

Для примера возьмем женскую фамилию Kaulakienė и мужскую Kaulakys, склонение по падежам будет выглядеть следующим образом:

Kaulakienė (жен.)

Именительный падеж: Kaulakienė
Родительный падеж: Kaulakienės
Дательный падеж: Kaulakienei
Винительный падеж: Kaulakienę
Творительный падеж: Kaulakiene
Местный падеж: Kaulakienę

Kaulakys (муж.)

Именительный падеж: Kaulakys
Родительный падеж: Kaulakio
Дательный падеж: Kaulakiui
Винительный падеж: Kaulakį
Творительный падеж: Kaulakiu
Местный падеж: Kaulakį

Как можно заметить, склонение происходит за счет изменения только окончания, как и в русском языке.

Если говорить о том, как склоняются литовские фамилии, переведенные на русский язык, то следует отметить, что женские варианты фамилий не будут склоняться, так как они оканчиваются на гласный звук, а мужские склоняются в соответствии с правилами русского языка.

Как видите, литовские фамилии имеют древнее происхождение, а потому очень часто несут большое количество культурной информации, что характерно и для имен литовцев, и для их искусства и литературы. Поэтому, бывая в Литве, обращайте внимание на все детали, о которых мы рассказали, и Вы никогда не заскучаете!

стран Балтии | История, карта, люди, независимость и факты

Балтийские государства , северо-восточный регион Европы, в который входят Эстония, Латвия и Литва, на восточном берегу Балтийского моря.

Страны Балтии

Страны Балтии: Эстония, Латвия и Литва.

Encyclopædia Britannica, Inc.

Страны Балтии ограничены на западе и севере Балтийским морем, которое дало название региону, на востоке — Россией, на юго-востоке — Беларусью, а на юго-западе — Польшей и другими странами. эксклав России.Основная геология — песчаник, сланец и известняк, о чем свидетельствуют холмистые возвышенности, которые чередуются с низменными равнинами и несут немые свидетельства воздействия ледниковой эпохи. Фактически, ледниковые отложения в виде эскеров, морен и драмлинов встречаются в большом количестве и имеют тенденцию нарушать структуру дренажа, что приводит к частым наводнениям. Балтийский регион усеян более чем 7000 озер и бесчисленными торфяными болотами, болотами и болотами. Множество рек, в частности Неман (литовский: Неман) и Западная Двина (латышский: Даугава), впадают на северо-запад в Балтийское море.

Климат прохладный и влажный, на внутренних возвышенностях выпадает больше осадков, чем на побережье. Температуры здесь умеренные по сравнению с другими районами Восточно-Европейской равнины, например, в соседней России. Несмотря на обширное сельское хозяйство, Балтийский регион по-прежнему покрыт лесами более чем на треть. Обычны деревья, которые приспосабливаются к часто плохо дренированной почве, например, березы и хвойные деревья. Среди животных, населяющих регион, — лоси, кабаны, косули, волки, зайцы и барсуки.

Латыши и литовцы говорят на языках, принадлежащих к балтийской ветви индоевропейской языковой семьи и широко известных как балты. Эстонские (и ливонские) народы, которые считаются финскими народами, говорят на языках финно-угорской семьи и составляют ядро ​​южной ветви балтийских финнов. В культурном отношении эстонцы находились под сильным влиянием немцев, и следы исконной финской культуры сохранились только в фольклоре. Латыши также были значительно германизированы, и большинство как эстонцев, так и латышей принадлежат к лютеранской церкви.Однако большинство литовцев, исторически связанных с Польшей, являются католиками.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

Подавляющее большинство этнических эстонцев, латышей и литовцев проживают в границах своих государств. Во всех трех странах практически все представители титульной национальности говорят на родном языке как на своем родном, что примечательно в свете массовой иммиграции русских в страны Балтии во второй половине 20 века.Первоначально попытки русифицировать балтийские народы были явными, но позже они были смягчены, поскольку иммиграция из России резко возросла, а сам вес иммигрантов просто способствовал достижению этой цели менее явным образом. Независимость от Советского Союза в 1991 году позволила странам Балтии установить контроль над иммиграцией, и в последующее десятилетие российское присутствие в жизни стран Балтии уменьшилось. В начале 21 века титульные национальности Литвы и Эстонии составляли примерно четыре пятых и две трети населения страны, соответственно, в то время как этнические латыши составляли чуть менее трех пятых населения своей страны.Примерно в это же время поляки затмили русских как самое многочисленное меньшинство в Литве. Городские жители составляют более двух третей населения региона. Крупнейшими городами являются Вильнюс и Каунас на юго-востоке Литвы, столица Латвии Рига и Таллинн на северо-западном побережье Эстонии. Ожидаемая продолжительность жизни в странах Балтии сравнительно низкая по европейским стандартам, как и темпы естественного прироста, которые были отрицательными во всех трех странах в начале 21 века, отчасти из-за старения населения.Общая численность населения в каждой из прибалтийских стран за годы после обретения независимости сократилась, в первую очередь из-за обратной эмиграции русских в Россию, а также другой эмиграции в Западную Европу и Северную Америку. В некоторых случаях русские принимали национальности принятых ими прибалтийских стран и, таким образом, считались этническим большинством.

После распада Советского Союза страны Балтии пытались перейти к рыночной экономике от системы советского национального планирования, которая существовала с конца Второй мировой войны.Страны Балтии, являющиеся высокопроизводительным регионом для бывшего СССР, ориентировались на экономию за счет масштаба производства и региональную специализацию в промышленности, например, на производстве электродвигателей, станков и радиоприемников. Латвия, например, была ведущим производителем советских радиоприемников. На протяжении 1990-х годов приватизация ускорилась, были вновь введены национальные валюты и увеличились иностранные инвестиции за пределами России.

Сельское хозяйство по-прежнему играет важную роль в экономике Балтии, поскольку выращиваются картофель, зерновые и кормовые культуры, а также разводится молочный скот и свиньи.Лесоводство и рыболовство пользуются скромными успехами. Балтийский регион небогат природными ресурсами. Хотя Эстония является крупным производителем горючего сланца, большая часть минеральных и энергетических ресурсов импортируется. Низкие энергопоставки, инфляционные цены и экономический коллапс в России способствовали энергетическому кризису в странах Балтии в 1990-х годах. Промышленность в странах Балтии занимает видное место, особенно в производстве продуктов питания и напитков, текстиля, изделий из дерева и электроники, а также в традиционных стойлах машиностроения и металлообработки.Эти три государства имеют самую высокую производительность среди бывших республик Советского Союза.

Вскоре после обретения независимости Эстония, Латвия и Литва отказались от российского рубля в пользу новых внутренних валют (кроны, лата и лита соответственно), что по мере их укрепления значительно улучшило внешнюю торговлю. Основными торговыми партнерами за пределами региона являются Россия, Германия, Финляндия и Швеция. Финансовая стабильность балтийских стран была важной предпосылкой для их вступления в Европейский Союз и Организацию Североатлантического договора в 2004 году.Эстония, Латвия и Литва приняли евро в качестве своей общей валюты в 2011, 2014 и 2015 годах соответственно.

В статье освещается история региона с древности до постсоветского периода. Дополнительную информацию о физической и человеческой географии региона можно найти в статье Европа. Для обсуждения физической и человеческой географии, а также истории отдельных стран региона, см. Эстония, Латвия и Литва. Площадь 67 612 квадратных миль (175 116 квадратных километров).Поп. (Оценка на 2020 год) 5,841,000.

Прибалтика | История, карта, люди, независимость и факты

Балтийские государства , северо-восточный регион Европы, в который входят Эстония, Латвия и Литва, на восточном берегу Балтийского моря.

Страны Балтии

Страны Балтии: Эстония, Латвия и Литва.

Encyclopædia Britannica, Inc.

Страны Балтии ограничены на западе и севере Балтийским морем, которое дало название региону, на востоке — Россией, на юго-востоке — Беларусью, а на юго-западе — Польшей и другими странами. эксклав России.Основная геология — песчаник, сланец и известняк, о чем свидетельствуют холмистые возвышенности, которые чередуются с низменными равнинами и несут немые свидетельства воздействия ледниковой эпохи. Фактически, ледниковые отложения в виде эскеров, морен и драмлинов встречаются в большом количестве и имеют тенденцию нарушать структуру дренажа, что приводит к частым наводнениям. Балтийский регион усеян более чем 7000 озер и бесчисленными торфяными болотами, болотами и болотами. Множество рек, в частности Неман (литовский: Неман) и Западная Двина (латышский: Даугава), впадают на северо-запад в Балтийское море.

Климат прохладный и влажный, на внутренних возвышенностях выпадает больше осадков, чем на побережье. Температуры здесь умеренные по сравнению с другими районами Восточно-Европейской равнины, например, в соседней России. Несмотря на обширное сельское хозяйство, Балтийский регион по-прежнему покрыт лесами более чем на треть. Обычны деревья, которые приспосабливаются к часто плохо дренированной почве, например, березы и хвойные деревья. Среди животных, населяющих регион, — лоси, кабаны, косули, волки, зайцы и барсуки.

Латыши и литовцы говорят на языках, принадлежащих к балтийской ветви индоевропейской языковой семьи и широко известных как балты. Эстонские (и ливонские) народы, которые считаются финскими народами, говорят на языках финно-угорской семьи и составляют ядро ​​южной ветви балтийских финнов. В культурном отношении эстонцы находились под сильным влиянием немцев, и следы исконной финской культуры сохранились только в фольклоре. Латыши также были значительно германизированы, и большинство как эстонцев, так и латышей принадлежат к лютеранской церкви.Однако большинство литовцев, исторически связанных с Польшей, являются католиками.

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

Подавляющее большинство этнических эстонцев, латышей и литовцев проживают в границах своих государств. Во всех трех странах практически все представители титульной национальности говорят на родном языке как на своем родном, что примечательно в свете массовой иммиграции русских в страны Балтии во второй половине 20 века.Первоначально попытки русифицировать балтийские народы были явными, но позже они были смягчены, поскольку иммиграция из России резко возросла, а сам вес иммигрантов просто способствовал достижению этой цели менее явным образом. Независимость от Советского Союза в 1991 году позволила странам Балтии установить контроль над иммиграцией, и в последующее десятилетие российское присутствие в жизни стран Балтии уменьшилось. В начале 21 века титульные национальности Литвы и Эстонии составляли примерно четыре пятых и две трети населения страны, соответственно, в то время как этнические латыши составляли чуть менее трех пятых населения своей страны.Примерно в это же время поляки затмили русских как самое многочисленное меньшинство в Литве. Городские жители составляют более двух третей населения региона. Крупнейшими городами являются Вильнюс и Каунас на юго-востоке Литвы, столица Латвии Рига и Таллинн на северо-западном побережье Эстонии. Ожидаемая продолжительность жизни в странах Балтии сравнительно низкая по европейским стандартам, как и темпы естественного прироста, которые были отрицательными во всех трех странах в начале 21 века, отчасти из-за старения населения.Общая численность населения в каждой из прибалтийских стран за годы после обретения независимости сократилась, в первую очередь из-за обратной эмиграции русских в Россию, а также другой эмиграции в Западную Европу и Северную Америку. В некоторых случаях русские принимали национальности принятых ими прибалтийских стран и, таким образом, считались этническим большинством.

После распада Советского Союза страны Балтии пытались перейти к рыночной экономике от системы советского национального планирования, которая существовала с конца Второй мировой войны.Страны Балтии, являющиеся высокопроизводительным регионом для бывшего СССР, ориентировались на экономию за счет масштаба производства и региональную специализацию в промышленности, например, на производстве электродвигателей, станков и радиоприемников. Латвия, например, была ведущим производителем советских радиоприемников. На протяжении 1990-х годов приватизация ускорилась, были вновь введены национальные валюты и увеличились иностранные инвестиции за пределами России.

Сельское хозяйство по-прежнему играет важную роль в экономике Балтии, поскольку выращиваются картофель, зерновые и кормовые культуры, а также разводится молочный скот и свиньи.Лесоводство и рыболовство пользуются скромными успехами. Балтийский регион небогат природными ресурсами. Хотя Эстония является крупным производителем горючего сланца, большая часть минеральных и энергетических ресурсов импортируется. Низкие энергопоставки, инфляционные цены и экономический коллапс в России способствовали энергетическому кризису в странах Балтии в 1990-х годах. Промышленность в странах Балтии занимает видное место, особенно в производстве продуктов питания и напитков, текстиля, изделий из дерева и электроники, а также в традиционных стойлах машиностроения и металлообработки.Эти три государства имеют самую высокую производительность среди бывших республик Советского Союза.

Вскоре после обретения независимости Эстония, Латвия и Литва отказались от российского рубля в пользу новых внутренних валют (кроны, лата и лита соответственно), что по мере их укрепления значительно улучшило внешнюю торговлю. Основными торговыми партнерами за пределами региона являются Россия, Германия, Финляндия и Швеция. Финансовая стабильность балтийских стран была важной предпосылкой для их вступления в Европейский Союз и Организацию Североатлантического договора в 2004 году.Эстония, Латвия и Литва приняли евро в качестве своей общей валюты в 2011, 2014 и 2015 годах соответственно.

В статье освещается история региона с древности до постсоветского периода. Дополнительную информацию о физической и человеческой географии региона можно найти в статье Европа. Для обсуждения физической и человеческой географии, а также истории отдельных стран региона, см. Эстония, Латвия и Литва. Площадь 67 612 квадратных миль (175 116 квадратных километров).Поп. (Оценка на 2020 год) 5,841,000.

Балтийский забег -12 забавных фактов о странах Балтии

Страны Балтии, состоящие из трех стран, Эстонии, Латвии и Литвы, превосходящие Европу и разделяющие элементы востока, запада и северных стран, часто упускаются из виду, хотя есть так много интересных вещей, которые можно узнать о них. Итак, мы представляем вам двенадцать забавных фактов о странах Балтии, которые вы, вероятно, не знали раньше!

Тракайский замок в Литве.Фото Миндаугаса Даниса.

История флага Латвии

Флаг Латвии, который считается старейшим флагом мира, образует красные полосы на белом фоне. В средние века, а именно в 1279 году, город Цесис в Латвии находился в осаде вражеских племен. Стрела нападавших попала в городские стены и убила вождя племени. Оставшиеся члены племени, разгневанные его смертью, сняли свои белые рубашки и омыли их кровью своего вождя.Затем латвийские солдаты вместе атаковали захватчиков, держа окровавленные рубашки высоко, как боевой флаг. Они выиграли битву, и эта кровавая история дала свой цвет латвийскому флагу.

Флаг Латвии. Фото Карлиса Дамбрана.

Тысяча островов Эстонии

Да, вы правильно прочитали: тысяча. Из множества островов, расположенных через Балтийское море, Эстонии принадлежит 1521 остров. Большинство из них — небольшие острова, населенные и покрытые диким лесом.Однако есть и более крупные, такие как Саарема, которые стали интересными направлениями для туристов, которые ищут природные пространства, тихие курорты и нетронутую красоту.

Замок Курессааре на острове Сааремаа. Фото Франсуа Филиппа.

Литва Мятежник

Литва может быть маленькой страной, но также и храброй. Из четырнадцати стран, которые находились под советским контролем во времена СССР, Литва первой отделилась и получила независимость 11 марта 1990 года, ровно 26 лет назад.

Джинсы латвийские

Ты сейчас в джинсах? Вероятность высока, так как это одна из самых популярных и распространенных в мире вещей. И у нас есть за них спасибо латышу: еврейскому портному Якобсу Юфессу, который изобрел джинсы при финансовой поддержке широко известного Леви Стросса. К сожалению, его имя так и не стало таким известным, как имя его партнера.

Kiiking — Просто качайте!

Kiiking — это спорт, изобретенный эстонцами. Kiik означает свинг, который может дать вам представление о том, о чем идет речь.Он включает в себя большие качели, которые могут вращаться на 360 градусов. Участники должны качать, приседая и вставая на качели, всегда стараясь делать полные круги стоя.

Эстонка, практикующая кийкинг. Фото Микки.

Баскетбольный рай

Когда вы думаете о странах, которые хороши в баскетболе, вы можете сначала подумать о США. Подумай еще раз! В Литве прекрасная баскетбольная культура и потрясающе хорошая олимпийская баскетбольная команда.Они выиграли медали в играх Сиднея, Атланты и Барселоны. Также за НБА играют четыре литовских игрока.

Литовские любители баскетбола поддерживают команду! Фото Андрюса Петручения.

Латвийский крокодил Данди

Звучит странно для поклонников австралийского авантюриста? Что ж, это всего лишь теория и, вероятно, никогда не будет известно наверняка, но было заявлено, что вдохновением для создания знаменитого крокодила Данди был не кто иной, как латыш по имени Арвидс Блументалс, исследователь, который якобы убил более 10 человек.000 крокодилов. Эта теория, конечно, широко оспаривается, поскольку он обладает компетенцией Рода Анселла, который был признан истинным еще до того, как появилась теория Блюменталя.

Леса и метеориты

Население Эстонии составляет всего 1,3 миллиона человек, что оставляет много места. 50% территории Эстонии покрыто диким лесом, и это страна с самым большим количеством метеоритных кратеров на суше во всем мире.

Эстонский лес.Фото Kriimurohelisedsilmad.

Запах Литвы

Литва — единственная страна в мире, имеющая собственный аромат. Не то, чтобы в стране пахло особым образом; они создали официальный парфюмерный аромат для страны под названием «Аромат Литвы». Он был изготовлен компанией Lietuvos Kvapas из натуральных эссенций, которые, согласно их названию, пытаются воссоздать деревню, природу, традиции, культурное наследие и даже характер народа Литвы.

Красавицы Латвии

В Латвии один из самых высоких показателей количества женщин-моделей на душу населения в мире. Некоторые из самых известных — Гинта Лапина, Иева Лагуна и Анжелика Каллио.

Латвийская модель Гинта Лапина. Фото Moehair.

Балтийские языки

Страны Балтии больше связаны с Западом, чем со своими русскими соседями. Они используют не кириллицу, а латиницу. Латышский и литовский языки относятся к небольшой балтийской ветви индоевропейской языковой семьи.Однако эстонский язык принадлежит к финно-угорской группе вместе с такими языками, как венгерский и финский — языками, которые совершенно непонятны для остальной Европы.

Пасхальная бабушка

В Литве пасхальные яйца не привозит кролик. Вместо этого яйца литовцам дарит пасхальная бабушка, которая дарит их только хорошим детям. Она также известна как Великая.

Хотите узнать больше? Если это так, вы всегда можете присоединиться к следующему Балтийскому забегу и узнать больше об этих забавных фактах — и многом другом, что вы найдете на своем пути!

Понравилась эта история? Вам не терпится отправиться в путешествие и отправиться в приключение? Тогда присоединяйтесь к нам на следующем Baltic Run .Найдите команду единомышленников, и мы увидим вас на старте. Если вы хотите присоединиться к нам в виртуальном мире, оставьте нам лайк на Facebook или подпишитесь на нас в Twitter , чтобы быть в курсе наших последних выходок.

Карты и факты Латвии — Мировой Атлас

Латвия, балтийское государство в Европе, расположено на восточном берегу Балтийского моря и занимает площадь 4589 кв.км (24 938 квадратных миль).

Как видно на физической карте страны выше, Латвия — очень плоская страна с низменными равнинами, в основном покрытыми лесами. На западе и далеко на юго-востоке есть невысокие холмы. Около 98% территории Латвии находится на высоте менее 200 м (656 футов).

Несколько высоких холмов находятся к востоку от Риги, самая высокая точка — Гайзинкалнс на высоте 311,6 м (1022 фута). Он отмечен на карте желтым треугольником.

В стране более 3000 небольших озер.В Латвии тоже много рек, где зарабатывают 12 000 человек. Однако большинство рек очень короткие. Только 17 рек протекают более чем на 100 км (60 миль). Как видно на карте выше, к важным рекам относятся Даугава, Гауя, Лиелупе, Вента и Салаца.

Самая низкая точка Латвии — Балтийское море на высоте 0 м.

Муниципалитеты Латвии Карта

Латвия (официально Латвийская Республика) разделена на 110 муниципалитетов ( novadi, , sing. novads ) и 9 городов ( republikas pil setas ). В алфавитном порядке муниципалитеты: Adazu Novads, Aglonas Novads, Aizkraukles Novads, Aizputes Novads, Aknistes Novads, Alojas Novads, Alsungas Novads, Aluksnes Novads, Amatas Novads, Apes Novads, Auces Novads, Babites Novads, Baldones Novads, Baltinavas Novads, Baltinavas Novads. Balvu Novads, Bauskas Novads, Beverinas Novads, Brocenu Novads, Burtnieku Novads, Carnikavas Novads, Cesu Novads, Cesvaines Novads, Ciblas Novads, Dagdas Novads, Daugavpils Novads, Dobeles Novads, Dundagas Novads, Erglude Novads, Erglude Novads, Erglude Novads, Erglud Novads, Erglude Novads, Erglude Novads , Grobinas Novads, Gulbenes Novads, Iecavas Novads, Ikskiles Novads, Ilukstes Novads, Incukalna Novads, Jaunjelgavas Novads, Jaunpiebalgas Novads, Jaunpils Novads, Jekabpils Novads, Jelgavas Novads, Kandavas Novads, Kandavas Novads, Kandavas Novads, Kandavas Novads, Kandavas Novads, Kandavas Novads, Kandavas Novads, Kandavas Novads, Kandavas Novads, Kandavas Novads Novads, Kraslavas Novads, Krimuldas Novads, Krustpils Novads, Kuldigas Novads, Lielvardes Novads, Ligatnes Novads, Limbazu Novads, Livanu Novads, Lubanas Novads, L udzas Novads, Madonas Novads, Malpils Novads, Marupes Novads, Mazsalacas Novads, Mersraga Novads, Nauksenu Novads, Neretas Novads, Nicas Novads, Ogres Novads, Olaines Novads, Ozolnieku Novads, Pargaujas Novads, Previlostin Novads, Previlostin Novads, Plavilostas Novads, Plavilostu Novads , Priekulu Novads, Raunas Novads, Rezeknes Novads, Riebinu Novads, Rojas Novads, Ropazu Novads, Rucavas Novads, Rugaju Novads, Rujienas Novads, Rundales Novads, Salacgrivas Novads, Salas Novads, Salaspils Novads, Saldus Novads, Saldus Novads, Saldus Novads, Saul Novads, Skriveru Novads, Skrundas Novads, Smiltenes Novads, Stopinu Novads, Strencu Novads, Talsu Novads, Tervetes Novads, Tukuma Novads, Vainodes Novads, Valkas Novads, Varaklanu Novads, Varkavas Novads, Vecpiebalgas Novads, Novads, Vecumniekites Vilakas Novads, Vilanu Novads и Zilupes Novads.Города Латвии: Даугавпилс, Екабпилс, Елгава, Юрмала, Лиепая, Резекне, Рига, Валмиера и Вентспилс.

Муниципалитеты подразделяются на несколько более мелких подразделений.

Стратегически расположенная между Восточной и Западной Европой, в устье Даугавы на южном берегу Балтийского моря, Рига — столица, самый большой и самый густонаселенный город Латвии. Рига — самый большой город в странах Балтии.

печатников ранних балтийских немцев на землях современной Латвии

(Этот гостевой пост принадлежит Гранту Харрису, бывшему начальнику Европейского дивизиона)

За семь веков до того, как Латвия провозгласила свою независимость в 1918 году, в ее разрозненных регионах доминировали внешние державы, в том числе Польша, Россия и Швеция.Однако больше, чем какое-либо другое влияние, немецкие землевладельцы и лютеранская церковь в значительной степени определили экономические и культурные дела, даже после того, как Россия аннексировала латвийские регионы один за другим в 18 веке.

«Atlas von Liefland, oder von den beyden Gouvernementern u. Herzogthümern Lief- und Ehstland »(Атлас Ливонии или правительств и герцогств Ливонии и Эстонии). Рига: Иоганн Фридрих Харткнох, 1798. На карте показана большая часть современной Латвии (Ливония и Курляндия).Отдел географии и карт.

Балтийские немцы, как их называют, начали прибывать в XII и XIII веках, когда немцы отправились в крестовые походы на север, чтобы принести христианство языческим народам земель, которые сейчас составляют Эстонию и Латвию. Прибалтийские немцы несли большую ответственность за распространение книжной культуры на этих землях.

Город Рига, нынешняя столица Латвии, получил свой первый печатный станок в 1588 году, когда наборщику Николаусу Моллину (ок. 1550–1625) из Амстердама было поручено установить и эксплуатировать его.Основным языком печати в Риге был латынь, а не латышский, поскольку латынь была первым языком печати в Европе.

Вид на Ригу с моря из 3-го тома «Civitates orbis terrarum» (Города мира), 1612-1818 гг. (Карта 90 из 260). Отдел географии и карт.

Однако печать на латыни прекратилась еще до того, как прошло столетие. После этого на латвийских землях преобладал немецкий язык. Некоторые печатные издания, в основном религиозные тексты, появились на латышском языке, поскольку протестантская Реформация, инициированная Мартином Лютером, способствовала переводу и публикации религиозных текстов на всех языках.Еще в 1523 году Лютер написал и опубликовал (в Германии) письмо к христианам Риги, где лютеранство станет доминирующим среди правящей элиты к 1550-м годам, заменив католицизм. Елгава, столица Курляндского герцогства (по-латышски — Курземе), являющегося неотъемлемой частью сегодняшней Латвии, получила свою первую печатную машину почти через 90 лет после Риги, в 1666–1667 годах, и с самого начала печаталась преимущественно на немецком языке. Ниже описаны три первых печатника балтийских немцев и их потомки, которые сделали издательское дело своим семейным ремеслом.Их работы хорошо представлены в Библиотеке Конгресса США.

Придворный печатник Иоганна Фридриха Штеффенхагена (1744-1812) в Курляндском герцогстве, изображение из городской библиотеки Елгавы.

Двое из этих этнических немцев по отдельности прибыли в латвийские земли в 1760-х годах и стали директорами крупнейших типографий в Балтийском регионе. Первый, Иоганн Фридрих Штеффенхаген (1744-1812), получил сертификат хирурга в Померании в 1762 году и в том же году переехал в Елгаву, работая сначала парикмахером / хирургом.Четыре года спустя, в возрасте 22 лет, он сменил карьеру, заняв должность в Елгавской типографии в год смерти ее владельца, Кристиана Лидтке (1733-66), официального придворного печатника Курляндского герцогства. Три года спустя Штеффенхаген женился на вдове г-на Лидтке и унаследовал положение королевского придворного печатника.

Типография Steffenhagen, 1910-е гг.

Когда Россия аннексировала Курляндию в 1795 году, превратив независимое герцогство в российскую провинцию, Штеффенхаген остался печатником нового режима — Курляндской губернии (на латышском языке Курземская губерния [с русской седилью]; на русском языке Курляндская губерния).В 1801 году он основал компанию «J. F. Steffenhagen und Sohn »после усыновления сына своей сестры, которого звали Иоганн Мартин Петерс-Штеффенхаген (1766-1838). Предприятие печатало произведения преимущественно на немецком языке, а на титульных листах использовало немецкое название города Митау вместо Елгава. Когда они печатали на латышском языке, они использовали написание Jelgawa. Бизнес продолжался еще четыре поколения после отца и сына, до 1921 года.

Фрагмент из «Атласа фон Лифланд, oder von den beyden Gouvernementern u.Herzogthümern Lief- und Ehstland »с изображением Риги и Митау (Елгава / Елгава). Отдел географии и карт.

Карта Курляндии с Митау в кружке. Из «Jahresverhandlungen der Kurländischen Gesellschaft für Literatur und Kunst». Kurländische gesellschaft für literatur und kunst. (Ежегодные отчеты Курляндского общества литературы и искусства. Курляндское общество литературы и искусства.) Mitau: Gedruckt bey J. F. Steffenhagen und sohn, 1819-.

The Steffenhagens напечатали несколько работ на латышском языке одного из курляндских балтийских немецких лютеранских пасторов Готхарда Фридриха Стендера (1714–1796).Стендер овладел латышским языком и способствовал культурному восхождению латышей, создав их первую энциклопедию мира природы, первую иллюстрированную книгу алфавита, первые печатные стихи и первую книгу по грамматике. В Библиотеке Конгресса есть репродукции этих произведений, а также оригинальное первое издание немецко-латышского словаря Стендера «Lettisches Lexikon» (1789-91). Поощрение Стендера латышского языка и культуры разделялось рядом балтийских немецких пасторов, но в меньшей степени балтийскими немецкими землевладельцами, которые ввели ограничения и обязательства, которые по существу сделали крепостными большинство латышей.

Готтард Фридрих Стендер (1714-96). «Lettisches lexikon» (латышский словарь). Митау: J. F. Steffenhagen, 1789-91.

Второй известный типограф — Иоганн Фридрих Харткнох (1740-89), прибывший в Елгаву в 1763 году для работы в книжной торговле, где он, должно быть, встречался со Штеффенхагеном.

Иоганн Фридрих Харткнох (1740-89). Изображение из Kulturstiftung der deutschen Vertriebenen.

Однако в 1767 году Харткнох двинулся дальше на север, в Ригу, и начал там издавать.Он родился в Восточной Пруссии, учился в университете в Кенигсберге (ныне Калининград), где познакомился с подающими надежды немецкими философами Иоганном Георгом Хаманном, Иоганном Готфридом Гердером и Иммануилом Кантом. Оказавшись в Риге, Хартнох стал их первым издателем. Он напечатал, например, первые два издания основополагающей книги Канта «Kritik der reinen Vernunft» («Критика чистого разума»), которая принесла Канту известность. В библиотеке хранятся издания 1781 и 1787 годов. Сын Харткноха, которого также звали Иоганн Фридрих Харткнох (1769-1819), продолжил издательское дело.Помимо книг, отец и сын опубликовали партитуры (в библиотеке дома Харткнох хранится по одной партитуре двух младших сыновей Иоганна Себастьяна Баха, Иоганна Кристофа и Иоганна Кристиана) и карты, в частности, первый полный атлас Латвии и Эстонии: «Атлас» von Liefland, oder von den beyden Gouvernementern u. Herzogthümern Lief- und Ehstland, und der Provinz Oesel, 1798 г. Отдел географии и карт Библиотеки оцифровал свои копии этого атласа.

«Atlas von Liefland, oder von den beyden Gouvernementern u.Herzogthümern Lief- und Ehstland ». Отдел географии и карт.

Около 1800 г. Харткнох-младший переехал в Лейпциг после конфликтов с российским правительством по поводу цензуры и других вопросов. Его книжный магазин в Риге был куплен и продан дважды, прежде чем его купил в 1841-42 годах Николай Георг Киммель (1816-1905), который оставил его в своей семье до окончания Первой мировой войны. его успешный отец, Питер Рудольф Киммель (1788-1852), пивовар с 1815 года в Риге, основавший в 1850 году первый крупный современный пивоваренный завод в городе (Bierbrauierei und Malz Fabrik C.Л. Киммель), который действовал до Первой мировой войны и помнят до сих пор.

Эта точка середины 19 века знаменует приблизительное начало Первого латвийского национального пробуждения, реакции на социальные, политические и технологические потрясения, происходившие по всей Европе. За несколько десятилетий крепостное право на латышских землях было отменено. Все больше латышей покинули фермы и переехали в Ригу — одни учились (новая возможность), а другие работали на новых заводах (включая пивоваренный завод «Киммель»).Город был подключен к железнодорожной сети в 1861-62 годах, что еще больше ускорило рост.

Хотя Россия аннексировала латвийские территории в 18 веке, только во второй половине 19 века в нерусских школах пришлось преподавать на русском языке. В это время правящий класс России и местные руководители прибалтийских немцев работали более тесно, видя в этих отношениях коммерческие и другие преимущества. Все это еще больше затруднило латышские усилия по продвижению своей культуры и языка.Многие русские и балтийские немцы считали латышский просто крестьянским языком, на котором можно говорить только дома. Новые городские латыши, особенно студенты, восстали против такого отношения.

Этикетка книготорговца Киммеля в книге «Андрей Савойар», 1831-32 гг. Из собрания Юдина библиотеки.

Книжные предприятия Николая Георга Киммеля в Риге служат примером более тесных связей России и балтийских немцев. Библиотека насчитывает более 40 наименований, напечатанных им и его сыном Николаем Кыммелем (1845-19–?), В основном на немецком языке и несколько на русском языке.У них был книжный магазин, в котором были русские издания из Санкт-Петербурга, а также учебники русского языка для начальной и средней школы. Кроме того, Киммелы основали процветающий бизнес по продаже антикварных товаров по почте.

С 1858 по 1910 год они подготовили 69 специализированных каталогов преимущественно антикварных книг других типографий, в основном из России и из немецких земель, с названием каждого тематического каталога на немецком и русском языках. Они разослали копии каталогов потенциальным покупателям в Российской Империи и даже в США.Книги, предлагаемые через службу доставки по почте, можно найти в Библиотеке Конгресса, но Библиотека не покупала их напрямую у Киммелов; Вместо этого эти книги сначала купили русские, а потом перепродали библиотеке. По крайней мере 21 такая книга (18 на русском языке, две на немецком и одна на французском) поступила в Библиотеку Конгресса в 1907 году в составе большой коллекции, купленной у сибирского купца и коллекционера Геннадия Юдина. Мы знаем это благодаря каталогизатору раритетов, который заметил этикетку продавца книг Kymmel в этих томах и отметил это в записях каталога.Сын Николай Киммель продолжал бизнес до начала 1920-х годов, хотя в 1919 году переехал в Германию.

Однако с 1850-х годов латыши сделали большие успехи в создании собственных печатных машин. Первая газета на латышском языке, издаваемая латышами, вышла в 1856 году под названием «Mājas Viesis» (Houseguest). В 1860-х годах латыши основали издательства — Карлис Шталбергс в Риге, Хейнрих Алунанс и Йоханс Фридрихс Шабловскис в Елгаве. Многие латвийские студенты и интеллектуалы переехали в Санкт-Петербург.Петербург, чтобы извлечь выгоду из его художественных институтов и прогрессивных кругов. Здесь в 1862 году Кришьянис Валдемарс начал издавать газету на латышском языке под названием «Pēterburgas Avīzes» (петербургская газета). Он бросил вызов политике подавления латышской культуры, что привело к закрытию газеты в 1865 году, но оставило свой след. В целом, латыши становились все более популярными. К 1900 году население Риги стало в основном латышским, а не немецким. Теперь город был одним из крупнейших в Российской империи и превратился в промышленный центр.Латыши создавали национальную культуру — приобретали грамотность и образование, создавали литературные произведения, положили начало традиции песенных праздников, собирали свой богатый фольклор и отображали его в рисунках и картинах. После Первой мировой войны латвийское искусство и издательское дело по-настоящему расцвели.

Подробнее об этом:

Фрейзер, Джеймс Х. «Издательское дело и книжный дизайн в Латвии 1919-1940: новое открытие». Рига, Латвия: Непутны, [2014]. (На длинных вводных страницах обсуждается печать до 1919 г.)

Калниньш, Мара. «Латвия: краткая история». Лондон: Херст; Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: распространяется в США, Канаде и Латинской Америке издательством Oxford University Press, 2015.

О’Коннор, Кевин. «Дом из конопли и масла: история Старой Риги». Итака: издательство Университета Северного Иллинойса, отпечаток издательства Корнельского университета, 2019 г.

Плаканс Андрейс. «Латыши: краткая история». Стэнфорд: издательство Hoover Institution Press, Стэнфордский университет, 1995.

Ранкан, Терез.«История ранней печати на латышском языке (1585-1700)». Дипломная работа. Palmer Graduate Library School, M.S., 1969.

.

Богдан Горбаль. «Н. Киммель: один из первых поставщиков книг из России ». Публичная библиотека Нью-Йорка.

Николас Викснинш, доктор философии «Ранняя история латышской книги». Lituanus: Ежеквартальный журнал искусств и наук Литвы, том 19, № 3 — осень 1973 г.

Артур дер Ведувен. «Ранняя латышская печать 1525-1650 гг.»

С вопросами обращайтесь к справочному персоналу Библиотеки Конгресса через «Спросите библиотекаря».

***************

Подпишитесь на 4 угла мира — это бесплатно! — и крупнейшая в мире библиотека будет присылать вам интересные рассказы о своих коллекциях со всего мира!

Заявление об ограничении ответственности
Этот блог не является официальным сообщением Библиотеки Конгресса.
Ссылки на внешние интернет-сайты на веб-страницах Библиотеки Конгресса не означают, что Библиотека поддерживает содержание своих веб-сайтов, их политику или продукты. Пожалуйста, прочтите наш стандартный отказ от ответственности
.

Балтийских викторин

Выполнено Викторина
10,849

196 стран, 196 викторин. День 153: Эстония.

10,669

196 стран, 196 викторин. День 139: Литва.

10,403

196 стран, 196 викторин. День 148: Латвия.

1,131
1,122
772
588
523
503
501
462
406
400
392
387
381
372
361
339
338
329
302
286
280
276
262
245
241
237
235
218
191
179
164
139
135
124
117
116
112
109
97
91
89
87
82
77
76
74
72
64
61
61
59
57
56
53
52
50
49
49
47
47
47
46
46
45
43
42
42
41
40
39
34
34
34
34
31
28
28
28
28
25
25
23
23
22
21
21
18
17
17
16
13

Прибалтика по всему миру — Семейные путешествия — лучший вид путешествия

Путешествие расширяет кругозор, перефразируя Марка Твена, что является одной из причин, почему больше людей, чем когда-либо прежде, уезжают в отпуск из своей родной страны, исследуя новые земли и новые культуры.Любой, кто много путешествовал, знает, что мир действительно невероятное место, и независимо от того, новичок вы или ветеран, всегда есть что-то новое и захватывающее дух, чтобы открыть для себя. Предварительное планирование приводит к идеальным впечатлениям от путешествия, но, хотя важно собрать все необходимое для путешествия, есть еще одна вещь, которая может повысить ваш уровень удовольствия: улучшение вашего английского.

Универсальный язык

Мандаринский китайский является самым распространенным родным языком в мире: его в качестве первого языка используют почти 850 миллионов человек по сравнению с примерно 400 миллионами носителей испанского и примерно 335 миллионами носителей английского языка.Однако, когда дело доходит до путешествий, это не говорит всей истории, поскольку для значительного числа людей по всему миру английский является вторым языком. Многие люди сегодня путешествуют по нескольким странам одновременно, и, например, грандиозное турне по Европе может познакомить вас с немецким, французским, итальянским, португальским, испанским и многими другими. Изучение всех этих языков может быть трудным и трудоемким процессом за относительно короткое время, проведенное в их странах, но вы обнаружите, что английский широко распространен во всех из них, особенно в областях, связанных с индивидуальной торговлей.В Южной Америке, Азии и Африке вы найдете человека, который поймет вас, если вы говорите по-английски.

Повышение радости от путешествий

Путешествие за границу может доставить удовольствие всем нашим чувствам, и совершенно возможно насладиться достопримечательностями и пейзажами страны, не говоря ни слова. Однако, чтобы получить более глубокое представление о стране, полезно иметь возможность общаться с людьми, которые там живут. Одна из замечательных особенностей зарубежного отпуска — это возможность узнать о культуре и истории страны, поэтому музеи всегда являются популярным направлением.Известный Эрмитаж в Санкт-Петербурге является одним из примеров; Дом, где хранятся сокровища искусства России и мира, ежегодно привлекает четыре миллиона посетителей. Нерусским людям может быть сложно освоить кириллицу, но информация на английском языке также доступна для всех их экспонатов, что значительно расширяет возможности людей, говорящих на этом языке.

Легкий способ улучшить свой английский

Есть много способов улучшить свои способности в английском языке, но часто наиболее эффективным способом является получение экспертной помощи и рекомендаций от специалистов по преподаванию английского языка, таких как Школа общения.Эта школа английского языка в Манчестере, городе, всемирно известном как своим культурным, так и спортивным наследием, помогает людям во всем мире улучшать и совершенствовать свой английский. Курсы доступны для всех способностей, а также доступны программы проживания, позволяющие студентам исследовать эту красивую и увлекательную часть Британии, одновременно улучшая свои навыки английского языка: изучаете ли вы английский онлайн, по книгам или в школе английского языка , вы обнаружите, что возможность говорить на этом языке делает отдых во всем мире еще более приятным.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *