Как живут местные в Саудовской Аравии
Жизнь на чужбине полна удивительных открытий и необычных, нестандартных практических решений. К примеру, в такой консервативной и вроде бы закрытой стране, как Саудовская Аравия, нет примерочных в магазинах одежды. Правда, есть решение в туалетных комнатах, которое всё же позволяет «примериться», но по странной схеме: купи, сходи померяй, а потом сдай то, что не подошло.
И это на фоне фактически существующего во всех заведениях общепита разделения на отделения для женщин и детей и отдельное мужское! Семейные дамы сидят в особом помещении или в кабинках, что обусловлено необходимостью блюсти мораль и нравственность. Ну нельзя арабским женщинам оставаться один на один с чужим ей мужчиной, нельзя и всё тут.
Секреты и тайны Джидды
К числу наиболее известных достопримечательных мест ближневосточных государств сегодня относятся прежде всего такие, как Дубай, Доха и другие нафаршированные небоскрёбами города с гостиницами на десятки тысяч номеров. А что по этой части может предложить Саудовская Аравия?
Взять Джидду. Это большой город с историей и древними традициями, крупнейший порт королевства, что обусловливает несколько большую свободу нравов; чаще всего именно тут можно повстречать красавиц без платков и в цветных «мешках» в противоположность консервативному Эр-Рияду. А ещё тут строят дом высотой в километр, который призван дополнить крупнейшие в мире фонтан и флагшток. При этом, как ни парадоксально, небоскребов тут немного, ведь население весьма консервативно. Поэтому город полнится контрастами: рядом со сверкающими витринами дорогих магазинов, увешанными кондиционерами, может располагаться район трущоб, дома в которых не знали ремонта с конца XVIII столетия.
Как путешествовать по Аравии?
Несмотря на первое впечатление, путешественникам тут может быть туго. Почти все дороги перегорожены КПП, которые охраняются вооружённой полицией. В некоторых местах рекомендуется приезжать минимум на двух автомобилях: это объясняется политической нестабильностью и высоким уровнем криминализации.
По части природных объектов, которые, несомненно, заслуживают вашего внимания, следует взглянуть на Аль-Уллу и Мадаин-Салих — объекты, по своим образчикам старинной архитектуры напоминающие комплекс в Петре.
Отдельного упоминания заслуживает морское побережье, украшенное коралловыми рифами с бесчисленными разновидностями морских рыбок.
В Мекку и Медину немусульман не пустят. Как это вообще проверяется?
На дорогах, как мы уже упоминали, есть КПП. Ими украшены разные районы страны, но по мере приближения к святым для всякого мусульманина городам Мекка и Медина концентрация полиции приобретает просто неприличную плотность.
Как известно, в эти два населённых пункта может попасть только правоверный. Чтобы отделить правильных гостей от неправильных, власти используют карточку икама – вид на жительство. Там указан клерикальный статус.
Дороги по большей части весьма неплохие, но крупные населённые пункты не избегли пробок и сопутствующих испытаний. Вождение нервное, бесстрашное. Из характерных черт: вместо женщин, которым пока ещё не дозволено сидеть за рулём, крутить баранку могут несовершеннолетние дети мужского пола. Иной раз встретишь за рулём двенадцатилетнего.
Общественного транспорта мало, зато много такси и частных водителей, что неудивительно с учётом субсидии на бензин.
Языковой барьер
Есть целый ряд особенностей этикета и поведения, но чаще нормы подведены под некий общий знаменатель. С женщинами история особая, а вот детей очень любят.
Что касается иностранных языков, английским тут владеют очень плохо даже те, кто имеет высшее образование. Основной язык – арабский, что и понятно.
Правила проживания
По большей части особенности страны и государства основаны на специфических условиях регионального фактора и природных условий. К примеру, дожди и грозы в стране очень редки, в особенности на восточном побережье. Поэтому когда проходят ливневые дожди, это вызывает серьёзные подтопления в крупных городах, а в небольших, где дома построены из необожжённой глины и соломенных жгутов – даже разрушения. Почему?
Всё очень просто: тут начисто отсутствует система ливневой канализации. Нет даже придорожного водоотвода, так что смытые с подложкой дороги тут не редкость, а редко какой сезон дождей обходится без нескольких десятков человеческих жертв.
Следствие редкости дождя и засушливого климата – бури, когда в воздух поднимаются клубы пыли и песка. Когда ветер достаточно силён, песчинки могут ранить человеческую кожу.
Где брать еду?
С продовольствием обстановка тяжёлая. Фрукты и овощи обычно отдают ватой, привозят их из США или Австралии, стран Юго-Восточной Азии или соседних государств. В магазине можно оставить за напоминающие пластилин по консистенции и совершенно лишённые вкуса и запаха клубнику или груши сотню долларов. В общем, ценники не очень адекватные.
Кухня представляет собой своеобразный микс традиционной арабской и индоевропейской.
Культура, интернет и другие форматы отдыха и развлечений
Как и в некоторых мексиканских или африканских городах, арабский торговый центр – место для досуга всей семьи, позволяющее провести день не только в шопинге, но и в развлечениях различного рода – от боулинга или бильярда с игровыми автоматами до кафе и ресторанов. Не следует только забывать про подразделение всего на две половины: для женщин и мужчин. Туристам также приходится с этим считаться.
Вообще за людьми тут приглядывают весьма основательно. На улице могут спросить с парочки свидетельство о браке, в СМИ царит цензура, а за социальными сетями полиция следит не хуже ревнивого мужа.
Россиян в стране не очень много, они редко взаимодействуют между собой.
Образование детей и адаптационные программы выстроены очень бережно и деликатно. К примеру, тут много интернациональных школ с американской классной системой, детские сады и ясельные группы. Все учителя в совершенстве владеют английским.
С другой стороны, простые районные школы не блещут успехами, и даже современное оборудование вкупе с неплохими (но не звёздными) учителями делают своё дело, готовя к наполнению новое поколение фавел.
Аравийская женщина. На заре свободы
Аравийская женщина. На заре свободы | Colta.ru31 июля 2018ОбществоBest of Reportagen
14011
Умереть после ПасхиУзники любви. О любовной жизни за решеткойЧеловек, который взломал ГолливудАравийская женщина. На заре свободыИерусалимский синдромПрощай, Вавилон! (Записки спасателя умирающих языков)Покупная свободаБабушка бежит на рекордВоенные игры в БаварииУбийца как санитар«В первых пяти предложениях должно быть все»Приходите на лекцию главного редактора журнала «Репортажен»
Феминистка из Берлина едет в Саудовскую Аравию к женщинам и пытается их понять — иногда совершенно безуспешно
Мы продолжаем проект Best of Reportagen — лучшие тексты из знаменитого швейцарского журнала лонгридов — при поддержке Швейцарского совета по культуре Про Гельвеция.
Ну да, розовый — не то, о чем мечтала Маха. На самом деле ей хотелось, чтобы все было белым. Белоснежные кресла сверкали бы наперегонки со здешним солнцем. В Эр-Рияде офисы заставлены мебелью в мужской цветовой гамме, черной или коричневой, какая ей точно не нужна. А у нее будут работать исключительно женщины. Да и сама она терпеть не может темные мужские цвета.
Стиву, шоферу, пришлось возить Маху по всему городу в поисках белой мебели. Надежно, без лишних слов вел он вместительный кроссовер по восьмиполосным улицам Эр-Рияда через пробки, которые здесь всегда. Во время фаджра (утреннего намаза. — Ред.), в полдень, ближе к вечеру, даже ночью. Мимо высоток с зеркальными окнами в Финансовом районе имени короля Абдаллы, мимо сверкающих фасадами небоскребов, квадратов жилых домов с цистернами воды и спутниковыми тарелками на плоских крышах, мимо городских вилл из светлого камня и множества мечетей со свечками минаретов, рвущихся в почти всегда безоблачное здешнее небо.
В самом сердце пустыни вдоль и поперек по огромному мегаполису, который по своему устройству не так уж сильно отличается от городов Калифорнии, где бывала Маха. От Лос-Анджелеса, например: только холмов нет. Эр-Рияд плоский. Плоский, как лаваш, — среди песков, с редкими пальмами на улицах. Оазис, залитый бетоном. Только того, что нужно, Маха так и не нашла. И мятежница в ней остановила свой выбор на розовом. Розовые кресла, розовые и лиловые орхидеи, розовые подушки на диваны, а в качестве пуанта — искусственная трава на подоконнике под огромным застекленным порталом окна, откуда открывается вид на широкую улицу и стоматологическую клинику напротив.
Easy—peasy. Сотрудница посольства Саудовской Аравии в Берлине так мне и сказала: «Вот увидите, ну, может, две-три странности, а в остальном — easy—peasy». И убежденно кивнула, возвращая паспорт с визой внутри. Криво ухмыляясь в ответ, я мысленно перебирала слова, которые, на мой взгляд, слышишь в связи с Саудовской Аравией гораздо чаще, чем easy—peasy. Например, шариат. Нефть. Смертная казнь. Религиозная полиция. Абсолютная монархия. Пустыня, Мекка, Медина. Публичные казни. Война с Йеменом. Экономическая блокада Катара. Ограниченные права женщин. А тут еще и международная обстановка: саудовские ВВС перехватили йеменскую ракету прямо над северо-восточной частью города, из Берлина как раз только что отозвали посла Саудовской Аравии. Бурка, никаб, хиджаб — господи, во что я ввязалась?
Короче: страшно до ужаса. Только уже поздно.
Я, считающая себя феминисткой, с самого начала своей журналистской карьеры пишу о женщинах. «Саудовская Аравия вступает в новую эпоху», «Робкие шаги к современности», «Женщины медленно высвобождаются из оков» — меня манили подобные заголовки.
Я совсем не знала, как эти женщины живут. У меня было лишь самое смутное представление, по сути, очень близкое к состраданию. Оно покоилось на трех китах: никаб, притеснение, жертва.
Перед отъездом я одолжила у берлинской знакомой абайю — скрывающее все тело сплошное черное одеяние с длинными рукавами, похожее на просторный плащ; в Эр-Рияде абайю носят прилюдно все женщины. К ней раздобыла тонкий черный платок: дважды обмотав вокруг головы и укрепив под подбородком, я собиралась носить его как хиджаб.
Первая странность поджидала меня в Эр-Рияде, едва я в своем новом наряде вступила в отель. В вестибюле на меня взирала с фотопортрета непременная троица: король Салман, его предшественник — король Абдалла и молодой наследный принц Мухаммед бин Салман. На большом плоском экране нон-стоп шла прямая трансляция тавафа из Заповедной мечети аль-Масджид аль-Харам в Мекке: паломники совершали ритуальный обход Каабы, важнейшей мусульманской святыни, семикратный, против часовой стрелки. Коран и сунна определяют основной закон Саудовской Аравии; требуется абсолютная лояльность по отношению к Аллаху, пророку Мухаммеду и королевской семье.
Все недовольные быстро оказываются в тюрьме. В лучшем случае. Ваххабизм предполагает полный запрет на алкоголь, но в ресторане отеля желающие могут заказать «саудовское шампанское» — газированный напиток из яблочного сока и лимона с плавающими на поверхности кусочками фруктов и листочками мяты. Строгие варианты ислама запрещают музыку, кинофильмы, концерты. Но в номере я обнаруживаю, что плазменный телевизор показывает ливанские музыкальные клипы, американские боевики, CNN и BBC.Войдя на следующее утро в помещение для завтрака, я увидела там только троих мужчин, смеривших меня мрачными взглядами, а посреди помещения зачем-то были составлены вместе две перегородки высотой в человеческий рост так, чтобы они отгораживали отдельный сектор пространства. Что там за ними, не видно. Может, ремонт или какой-нибудь временный непорядок. И только позже я уловила с той стороны какое-то движение. Перегородка слегка качалась. Потом изнутри ее сдвинули в сторону, как дверь, и оттуда показались две женщины, с ног до головы укутанные в черное.
После завтрака я договорилась встретиться с Махой. Хозяйкой розового офиса. Тридцать восемь лет, рост примерно метр шестьдесят, яркие темно-карие глаза сверкают с вызовом, стриженные под боб волосы зачесаны назад. В ушах, на пальцах, на запястьях — золотые украшения с кристаллами Сваровски. Маленький носик и пухлые щеки несколько смягчают силу, которую излучает ее лицо; улыбается она как девочка. Но передо мной деловая женщина, она точно знает, чего хочет, и если не проводит сейчас тренинг для молодых женщин в Университете принцессы Ноуры, то объясняет младшему сыну Маджеду по телефону, почему сегодня, в отличие от прошлого года, у него не получится попасть вместе с ней на фестиваль Comic Con одетым как crazy banana, или же связывает в Твиттере друг с другом двух женщин. И так когда нужно, то и до полвторого ночи.
Маха — тихая повелительница спрятанного за серой дверью розового мира, который сама же и создала посреди Эр-Рияда. Нужно лишь подняться на лифте на второй этаж, позвонить в дверь, бросить взгляд в камеру — и серая дверь отворится. Так я попала в будущее — пронизанное светом коворкинговое пространство. Она намекало на грядущий женский мир Саудовской Аравии. Маха сдает рабочие места только женщинам: 16 столов, 5 отделенных друг от друга прозрачными перегородками офисов. Плюс небольшое помещение для приема посетителей, куда разрешен доступ мужчинам, и еще зал для презентаций. В коворкинге, который Маха окрестила
За конторкой возле входа сидит женщина-администратор, она как раз красит ногти, а на джемпере у нее желтым, зеленым и красным написано «girl power». Подальше у окна две молодые женщины сосредоточенно нависли над дисплеями, еще одна рядом только что развернула небольшой коврик, который через несколько минут, после молитвы, аккуратно снова спрячет в белый ящик комода. На кухне одна из женщин вскрывает упаковку кексов. А в углу на вешалке, словно забытые кем-то, безжизненной кучей висят черные абайи. Те, у кого нет сейчас срочных дел или кто ждет посетителей, устраиваются поболтать на угловом диванчике или пользуются возможностью освежить макияж.
Три года назад, когда Маха с мужем и двумя маленькими сыновьями вернулась сюда из Калифорнии, у нее родилась идея женского коворкинга. Перед тем они с мужем несколько лет жили в Канаде. Она получила там МВА, окончила курс фотографии, а он завершил медицинское образование. И эта пара — не исключение: многие молодые аравийцы едут учиться за границу, получая от королевства стипендию; в том числе женщины — если их отцы, братья или мужья, конечно, им разрешат.
Когда в 2003 году они вернулись в Саудовскую Аравию, Махе было нужно рабочее место. Но где? В больницах, школах и некоторых банках совместная работа мужчин и женщин допускалась, в остальных случаях траектории разных полов в публичном пространстве обычно не пересекались вовсе. Как ей вести себя в коворкинге, где рядом работают мужчины? Маха нигде не нашла четких правил на сей счет. Можно ли ей сидеть рядом с мужчиной? Что делать, если захочется помолиться или поесть? «Религиозная полиция тогда могла обвинить тебя в чем угодно, просто сочтя это греховным, — даже если вина не твоя», — рассказывает Маха.
Но это было тогда — в старой Аравии. Когда на каждый свой шаг женщина должна была получить письменное разрешение мужчины-опекуна. Но теперь королевство меняется очень быстро. Молодой принц реформирует страну на спринтерских скоростях. Религиозная полиция уже не может арестовать или накинуться на тебя на улице только из-за того, что ты не так, по ее мнению, надела хиджаб. Женщин поощряют работать с самого верха: через программы стартовой помощи, финансовой поддержки. У женщин, которые не могут позволить себе личного водителя, появилась возможность вызвать с помощью приложения дешевое такси: они вдруг стали мобильными. Появились концерты: билеты на них можно заказывать онлайн. Скоро откроются кинотеатры, в городе запустят метро. Женщинам наконец можно будет водить машину также и в Эр-Рияде. А недавно выпустили новую фетву — теперь разрешено молиться с лаком на ногтях!
Рабочее место номер 12 в коворкинге Махи занимает Сехам — ей 33 года, она замужем, мать троих детей. Несколько лет провела с мужем в Европе, долго жила в Нидерландах. Вернувшись на родину, открыла собственное дело — продажу декоративных кухонных принадлежностей. Еще она поставляет рис, чай, кофе и растительное масло в отели и рестораны в стране и за рубежом. «Между делом» изучает электронную коммерцию и уже совсем не хочет исходить исключительно из интересов мужа. За детьми следит няня-филиппинка, представительница 11-миллионного слоя дешевых трудовых мигрантов, — это все еще символ статуса, но уже далеко не редкость в арабских семьях среднего класса, чей достаток в последнее время из-за цен на нефть хоть и пошатнулся, но незначительно. В волосах Сехам бирюзовые пряди, губы и ногти накрашены алым.
Она собирается сегодня после работы отправиться за покупками — вместе с Галией, чей рабочий стол стоит наискосок от стола Сехам, и Латифой (стол номер 9).
Вообще-то Галие сегодня не до покупок. Только что ее снова вырвало. В двадцать четыре года это ее первая беременность, четвертый месяц. И чем в торговый центр, пусть уж ее лучше вечером отвезут на занятия по йоге для беременных. До недавнего времени через свой сайт она предлагала услуги кейтеринга: у нее можно было заказать еду в офис — лапшу по-китайски или бамию по-ливански. Галия готовила сама, а ее муж занимался денежными вопросами. Но теперь, когда внутри ее тела растет малыш, она не выносит запахов пищи. По утрам из своего плейлиста на смартфоне она включает не рожденному еще младенцу истории из Корана, а иногда вечерами прижимает аппарат к животу, когда очередь доходит до Моцарта или Майли Сайрус.
А вот Латифу, третью в группе, дети занимают мало. Ей 31 год, обтягивающие джинсы, из волнистых волос выбиваются осветленные пряди. Из семерых детей своего отца она одна не имеет своей семьи. На уме у нее другое: профессиональный успех. «Ну на что мне муж, бога ради?!» — резко бросает она. Полтора года назад она стала сама зарабатывать дизайном интерьеров. Вообще-то она хотела стать математиком, но такое отец просто не мог себе представить. Мама, правда, до сих пор не понимает, с чего вдруг ей захотелось работать. Ведь семья заботилась о ней, а потом, слава Аллаху, заботу взял бы на себя муж! Но Латифа должна была доказать, что в состоянии сама чего-то добиться. Дела пошли неплохо, вот только сейчас, к концу года, стало паршиво. «Повсюду ощущается неуверенность из-за реформ», — говорит она.
Я удивлялась, слушая Сехам, Галию, Латифу. Во многом они принадлежали к новому поколению женщин, чьи жизненные пути лавировали между традицией и прорывом, Snapchat и ковриком для молитвы, внутрисемейным коллективизмом и индивидуальным развитием. Задача на сохранение равновесия: следующий шаг возможен, но лишь по мелким ячейкам густой сети, которую держат растянутой королевский дом, шариат, семья и религия. Все переплетено со всем. Прошлое и будущее совмещаются в жизни этих женщин, как рост числа пластических операций с традицией ношения головных платков. И за всеми контрастами стоит религия, впечатанная в ДНК здешних женщин наравне со способностью дышать.
Я спрашиваю Маху, как сочетаются консервативные истолкования Корана и профессиональная деятельность женщин; она отвечает: «Даже Хадиджа, первая жена пророка Мухаммеда, была деловой женщиной! К тому же на 15 лет старше него!» Тем самым для Махи тема закрыта: религия — основание достаточное. Маху раздражает, что на Западе о положении и влиянии восточных женщин нередко судят исключительно по тому, носят ли они хиджабы-никабы. Ей непонятно, почему это вообще должно кого-то заботить. Будто на свете нет других проблем! Такой подход кажется ей мелочным, поверхностным.
Да и мне через несколько дней он представлялся небесспорным. Ведь у женщин, с которыми встречалась я, ни хиджаб, ни абайя дискомфорта не вызывали. То и другое было для них частью жизни. Как сумка, которую берут с собой, выходя из дома.
Вскоре я уже приходила в коворкинг Махи как на работу. Привыкла к мягкому воздуху, к солнцу, которое теперь, в конце ноября, уже не палило меня невыносимым жаром, а обдавало приятным теплом, когда по утрам я выходила из отеля. Привыкла к мелодичным призывам муэдзина в слиянии с какофонией моторов и автомобильных гудков, привыкла к арабскому кофе, обильно приправленному кардамоном или шафраном, который, подобно золотисто-желтой непрозрачной воде торфяного озера, щедро заполнял мою чашечку всякий раз, когда я встречалась с новыми визави. Люди, даже совсем незнакомые, окружали меня гостеприимством, какого я прежде нигде не встречала.
Однажды вечером я оказалась на аравийской свадьбе. Меня взяла с собой подруга Махи Ноура, дочь богатого бизнесмена. Родом из именитой и уважаемой семьи, она все время следила за своими манерами и соблюдением «этикета», как она говорила. Это виделось во всем. В том, как она закидывала за плечо длинные, до бедра, волосы, проводила по губам помадой, медленно скользила по помещению на высоких каблуках. Брекеты на зубах — несмотря на ее полные 30 лет — лишь добавляли ей очарования. В ней была какая-то мягкость, душевная чистота настоящей принцессы; ни разу не слышала я, чтобы Ноура сказала о чем-то плохо; она все время старалась, чтобы мне было хорошо, готова была без остановки славить королевскую семью и «моего Бога», как она выражалась, говоря об Аллахе. Нет, правда, я еще не встречала человека, столь же чуждого всякого цинизма и чья вера в Бога была бы настолько крепка. С огромным воодушевлением Ноура часами могла рассказывать мне о мудрости пророка Мухаммеда.
Свадьба проходила в отеле «Интерконтиненталь» и началась довольно поздно — около десяти вечера. Мужчины и женщины праздновали порознь. Но сильнее всего поразил меня не праздничный зал, где на длинных белых диванах сидело около 200 женщин, потягивая чай, — время от времени они вставали и робко скользили мелкими шажками под оглушительно громкую арабскую музыку в затянувшемся ожидании парадного явления молодой пары — мое внимание сразу приковал к себе гардероб. Именно там, сняв абайи и убрав их в пластиковые пакеты, темные женские фигуры преображались в радужных волшебных существ. То, что обычно прячут, здесь они постарались подчеркнуть. Меня окружали глубокие декольте, открытые спины, подчеркнуто выпуклые ягодицы; золотой сатин, разноцветная парча и прозрачный шифон. Завитые локоны, напудренные скулы, покрытые лаком ногти; сверкающие драгоценности, переделанные носы и одна довольно заметно хирургически подтянутая попа. Облака густого парфюма, заполнившие пространство, вызывали такое же головокружение, как и высоченные шпильки дам. Ким Кардашьян была бы здесь серой молью.
У меня перехватило дыхание. В моем берлинском пространственном пузыре, в котором я живу, в Нойкёльне, женщину могут счесть хабалкой, если она наводит слишком много марафета. В моде у нас практичная, удобная, незамысловатая одежда. Тенниски, джинсы, пуловер. Макияж? Это слишком. Высокие каблуки? Не смешите. А здесь женщины прославляют свою женственность. Гордятся ею. Меня восхитила естественность, с которой они наслаждаются сами собой. Я сама не могла наглядеться на их красоту, сгустившуюся так плотно в воздухе.
Одно селфи сменяет другое: еще разок для подружек по Snapchat, please. Но невесту фотографировать нельзя; по традиции, ее нельзя даже просто освещать ярким светом. Разрешается только официальному фотографу. Когда через три часа под драматическую музыку в зал вступил жених в сопровождении близкого родственника-мужчины, женщины тут же вновь набросили на себя хиджабы или никабы — те, кто вовремя не успел в гардероб за накидкой, тут же спрятали лица, быстро прижав к ним подушки.
Я не знала, был ли этот брачный союз устроен по договоренности семей, без участия жениха и невесты, или нет, но, как мне объяснили, подобное в Саудовской Аравии — не редкость. Особенно в сельской местности это еще обычное дело. Совместное проживание неженатой пары до сих пор везде совершенно исключено. В городском среднем классе сегодня отношения развиваются по строгому протоколу: молодой человек видит девушку, может, ему удается перекинуться с ней парой слов. Если она ему нравится, он получает разрешение на брак от своей семьи, затем обращается к избраннице и к ее семье, делает предложение. При идеальном сценарии получает согласие, дальше помолвка, брачный контракт. После этого влюбленные могут встречаться в ресторанах или дома в присутствии членов семьи — или общаться по телефону, чтобы узнать друг друга поближе. Через полгода после помолвки — свадьба. В целом молодые аравийцы последнего поколения в большинстве случаев сами выбирают будущую жену (мужа) — во всяком случае, в городе. В последние годы к тому же все время растет число разводов. В среднем в шариатских судах рассматривается пять подобных обращений в час.
Ноура, моя приятельница с брекетами, пока что не сталкивалась с разводами, только с предложениями. Их она уже получила столько, что перестала считать. Но ни одно не показалось ей подходящим. Ей хочется выйти замуж по любви. Как всякая незамужняя женщина, она продолжает жить в доме отца, мечтать об идеальном муже и каждый день перед отходом ко сну возносить молитву Аллаху, чтобы он ниспослал ей наконец достойного супруга. Вот и теперь в ожидании появления невесты обращает она к небесам краткую безмолвную молитву.
Еще часа через два наконец-то все началось: под торжественную поп-музыку две служанки-филиппинки распахивают огромную двустворчатую дверь, и в зал входит невеста. В вышитом белом платье на европейский манер, в котором она почти исчезает, невеста напоминает розочку взбитых сливок, политую сверху чем-то блестящим. Словно в замедленной съемке, размеренно двигается она по длинной дорожке на сцену, к жениху. Мне страшно, что она может запутаться в длинном шлейфе платья, упасть, не выдержав его веса или под грузом всеобщего внимания. Команда операторов ловит каждое движение чувств на ее лице, все это передается на два больших экрана в конце зала. При виде невесты у Ноуры по щекам бегут слезы. Примерно через полчаса невеста благополучно добирается до сцены, и вот все поздравления получены, снимки сделаны, а в соседнем помещении наконец открывается буфет. На часах полпервого ночи. Проголодавшись, я активно накладываю на тарелку шарики фалафеля. Но стоит нам приняться за еду, у Ноуры звонит айфон. Я не знаю, что она говорит: разговор на арабском. И длится недолго. Закончив, Ноура еще несколько раз невозмутимо отправляет в рот вилку с едой и вдруг начинает со мной прощаться: звонил отец и сказал, что через пять минут водитель будет ждать ее у дверей. Он не любит, когда после захода солнца ее нет дома. И Ноура быстро складывает салфетку и идет к выходу. Ее тарелка почти полная. Я с некоторым раздражением оглядываю зал и вижу, что большинство остальных дам столь же внезапно поднимаются и уходят.
Да, лица женщин, спрятанные за подушками, внезапный отъезд Ноуры, отец, который не позволяет ей ездить даже по стране, разделительная перегородка в зале для завтрака в отеле и тот факт, что на улицах Эр-Рияда женщину встретишь нечасто, — к этим вещам привыкнуть я так и не смогла. Разве сама Ноура не чувствует себя в клетке? Не ощущает зависимости своего положения? Неужели не злится на отца?
Через несколько дней после свадьбы я спросила ее об этом. Ноура посмотрела на меня так, словно я спрашиваю, как это солнце восходит каждое утро и каждый вечер заходит. «Habibti, — сказала она, — моя дорогая, отец и мать для меня — всё. Никогда я не сделаю ничего против воли отца. Он хочет для меня только самого лучшего, он беспокоится обо мне».
И вдруг я поняла: то, что я интерпретирую как угнетение, в глазах Ноуры неразрывно связано с отеческой заботой и уважением к родителям. С задачей отца сохранить свою дочь как ценнейший дар и с задачей дочери чтить своего отца. Коран запрещает всякую непокорность по отношению к родителям. Ноура с уважением относится к такому распределению ролей. Более того, она не задумывается об этом. Может быть, в этом и состоит главное различие между моими и ее убеждениями. Я как феминистка научилась подвергать любую ситуацию анализу. Но, как ни было мне сложно понять точку зрения Ноуры, все-таки я поняла: традиционные ценности составляют ядро идентичности не только ее страны, но и ее самой.
«Конечно, мы протестуем против необходимости получать разрешение отца, брата или мужа всякий раз, когда нужно куда-нибудь поехать, — говорит Маха, с которой я через несколько дней решаюсь поговорить о свободе, сидя на заднем сиденье ее кроссовера, пока Стив везет нас к охраняемому коттеджному поселку, где она живет с семьей. — Но ведь женщины на Западе находятся под мощным давлением. В чем же свобода? В том, что ты одна в ответе за все и ни от кого не получаешь поддержки? Я бы не чувствовала себя свободной, если бы мне пришлось так жить. Скорее, я почувствовала бы себя пленницей». И в глазах Махи я вижу сострадание ко мне из-за моего образа жизни в Берлине.
И она, и другие женщины, с которыми я разговаривала здесь, вне всякого сомнения, по-другому понимают женственность, нежели я. Я всегда гордилась тем, что могу все сама. Самостоятельность, независимость — это главное для сильной, свободной женщины. Я сама зарабатываю на жизнь, сама решаю, что делать; я не хочу выходить замуж, но если я приму такое решение, то брачный договор точно составлю сама. Никогда — внедрила в мое сознание моя мать — я не должна ни от кого зависеть и лучше все сделаю сама, чем приму от кого-нибудь помощь.
У Махи понимание свободы другое. И она вовсе не чувствует себя несвободной. По крайней мере, уверяет в этом меня. И я ей верю. Она и работающие вместе с ней женщины не придают большого значения тому, чтобы справиться со всем в одиночку, стереть все социально обусловленные различия между женщинами и мужчинами. Как это представляют себе западные феминистки, включая меня. Хотя, согласно Корану, мужчина и женщина перед Богом равны, права у них неравные. Перед ними стоят разные задачи. Мужчина несет ответственность за женщину, и не только финансовую: он должен обеспечить ей имущество, защиту и уверенность в завтрашнем дне. Женщина должна смириться, принять его волю. Последнее, как считают Маха и ее подруги, вовсе не обязательно означает слабость. В личном пространстве бразды правления у женщин, а в последнее время все чаще и в публичном пространстве тоже. Они извлекают выгоду из традиционного распределения ролей: так, Махе не приходится тратить собственный доход на содержание семьи. Ее деньги принадлежат только ей, в то время как муж очень даже обязан кормить семью на свою зарплату. И еще, несмотря на то что у нее самой есть постоянный доход, ежемесячно выдавать Махе определенную сумму на хозяйство.
От разговора о личном мы незаметно перешли на политику; эти сферы так тесно переплетаются в Саудовской Аравии. Сначала я побаивалась задавать вопросы — тема щекотливая. Но вот решилась: мне хочется узнать, как в здешнем обществе обстоит дело со свободой слова, участием в политической жизни, критикой королевской семьи. «Мы, аравийцы, не очень-то любим говорить о таких вещах, — ответила Маха. — Если честно, это нас не очень интересует. Главное, что наследный принц, всех ему благ, делает хорошее дело». А в том, что он делает хорошее дело, Маха не сомневается. Как и все остальные, с кем я разговаривала.
В самом деле, в душе аравийцев живет определенная лояльность к власти, готовность ей подчиняться. Время от времени вспыхнет вдруг та или иная кампания в Твиттере, но политической оппозиции как таковой не существует. И социальные преобразования, которые сейчас происходят, не были завоеваны снизу, но спущены сверху — наследный принц примеряет на свое общество более феминистские фасоны. Социальная революция нужна наследному принцу, чтобы в экономически тяжелые времена сохранить спокойствие в массах. Благополучие Саудовской Аравии, десятилетиями незыблемое, как пять столпов ислама, некоторое время назад изрядно пошатнулось из-за колебаний нефтяных цен. И женщины с их стремлением участвовать в общественной жизни и готовностью приносить больше пользы пришлись тут как нельзя кстати.
Но таково западное видение нынешней ситуации в королевстве. Представления самих граждан Саудовской Аравии, насколько я поняла, сильно от него отличаются. Даже Йавахир, единственная женщина, которая за плотно закрытой дверью своего офиса поделилась со мной своими религиозными сомнениями, для наследного принца смогла найти только хорошие слова. «Он мне нравится, — сказала она, — он и другие члены королевской семьи хорошо знают нашу страну. Мы — родовое общество, и пройдет еще много времени, прежде чем мы будем готовы к демократии».
Йавахир тридцать девять лет, она не замужем, сделала хорошую карьеру, достигнув управленческого уровня в большой финансовой компании с международными интересами. Новый работодатель переманил ее к себе всего полтора месяца назад. Короткая стрижка и большие очки сообщают ей лишенную всякой вычурности элегантность, взгляд выдает острый ум, слова она произносит вдумчиво и весомо. Мне она показалась живой антитезой Ноуре: сдержанна, в ней меньше страстной восторженности, больше сомнений. Она анализирует существующие отношения. Там, где Маха и Ноура просто захвачены системой, она способна мыслить критически, по крайней мере, наедине с собой. «Религия? Как и везде: инструмент, чтобы объединять людей и контролировать массы, — произносит сухим деловым тоном. — Не стала бы называть себя атеисткой. Но я постоянно задаю себе вопросы, что действительно верно, а что нет».
Мысли о семье, о муже никогда по-настоящему не интересовали Йавахир. «Меня всегда привлекала возможность продвинуться в работе, самой зарабатывать деньги, — говорит она. — Мне не хотелось себя связывать». И она утверждает, что на протяжении всей карьеры никогда не сталкивалась с препятствиями со стороны патриархального общества, в котором выросла. Отец никогда не мешал ей. И все же Йавахир с болью осознает, насколько хрупка ее свобода. В какой степени зависит она от системы мужского опекунства, которая по-прежнему существует в ее стране, хотя в ходе реформ расшатывается все заметнее. Если отец завтра умрет, ее опекуном станет младший брат, и он будет решать, можно ли ей и впредь покидать дом или нет. И пусть даже в ее семье этот вопрос не обсуждается, сам факт, что ее свобода передвижения отдана в руки другого человека, мужчины, сильно ее ослабляет. Даже такая женщина, как она, которая добилась успехов по службе и пользуется заслуженным уважением, не может вырваться из системы. «Если я всерьез думаю об этом, меня будто затягивает в темную воронку, куда я совсем не хочу», — говорит она.
Мы прощаемся. У Йавахир много дел, а я хочу еще вместе с Сехам и Латифой из коворкинга Махи попасть вечером на мероприятие, которое обе они с восторгом называют «пати». В задумчивости сажусь в такси. Йавахир — сильная женщина, сомнений нет. Она произвела на меня впечатление, как и Маха с ее целеустремленностью или Ноура с ее твердыми принципами. Эти женщины идут своими путями внутри системы, в которой живут, в которой выросли и прошли социализацию. А женщины следующего поколения — те, кто сидит сейчас на розовых стульях в офисе Махи и работает на будущее, — пойдут еще дальше. Для них во множестве открываются новые двери.
Но меня по-прежнему занимает вопрос: насколько свободной в реальности может быть женщина в классовом обществе, подобном аравийскому, где женщине отведена роль ценного объекта, нуждающегося в защите, и пусть ее потенциал в качестве рабочей силы начал осознаваться, но ограничения в правах по-прежнему сохраняются?
Когда я приехала в офис Махи, чтобы встретиться с Латифой и Сехам, солнце, подобно круглому красному фонарю, горело низко над горизонтом. «Пати» оказалась «смешанной тусовкой» (mixed event) под открытым небом, которая официально считается чем-то вроде ярмарки новых проектов. Неофициально все, кто приходит туда, знают: это одна из редких появившихся в последнее время возможностей для молодых мужчин и женщин встретиться на публике. Чтобы хотя бы поговорить.
Около семи вечера, когда водитель Латифы сажает нас в машину, на улице уже темно. Тусовка проходит неподалеку от роскошного спа-центра Аль-Файсали за пределами Эр-Рияда. Поездка туда занимает примерно час: мы все время скользим вперед по двухполосной дороге. Оставив позади городское море мерцающих огней, рассекаем вечерний вакуум пустыни: тьма жадно заглатывает все вокруг нас. Похоже на путешествие в пространстве и времени. В машине играет арабская поп-музыка, Латифа и Сехам с головой погрузились в Instagram и Snapchat — оказывается, одна принцесса из королевской семьи собирается быть там сегодня вечером, отчего сетевая популярность события сразу же подскочила.
Поездка сквозь тьму кажется мне бесконечной. Наконец доехав, мы оказались на круглой площадке размером с футбольное поле, освещенной разноцветными гирляндами. Непосредственно у входа растянута большая белая палатка: там несколько стендов, где молодые аравийцы представляют свои стартапы. Для приличия мы тоже разок заглянули внутрь, Латифа только отводила глаза и хихикала, и мы поскорее выбрались снова наружу — туда, где вокруг огромной лужайки друг за другом выстроились стойки с едой, прилавки с товарами, информационные стенды. Небольшие группы молодых мужчин и женщин местами пересекаются, некоторые (немногие, правда) женщины оставили дома хиджабы или держат их в руках. Такое поведение стало возможно на людях совсем недавно. Робкие взгляды стреляют туда-сюда, больше ничего такого. Мужчины и женщины обмениваются лишь несколькими словами, словно их разделяют невидимые барьеры.
И это здесь, значит, называется «пати». Мое разочарование росло: по мне, так до нормальной вечеринки отсюда дальше, чем до Берлина. Интересно, Латифа и Сехам переживали когда-нибудь в жизни настоящее буйное веселье? Знают они вообще, каково это — веселиться с друзьями, совершенно расслабиться, отпустить контроль?
Принцесса пока что не появилась. С небольшой сцены, выглядевшей несколько странно посреди зеленого поля, долетали нервный ритм ударных и синий свет прожекторов. Вокруг сцены стали собираться люди. Когда мы подошли ближе, я увидела на ней двух мужчин в темных очках и традиционных белых одеждах: они по-арабски произносили что-то в микрофоны, и публика, человек сто примерно, отвечала аплодисментами. Латифа и Сехам начали оживленно перешептываться — очевидно, они знали группу. Ребята как раз начали очередную песню — звучало как нечто среднее между рэпом и арабской свадебной музыкой. Музыка становилась все громче, Латифа слушала, широко раскрыв глаза. Лицо Сехам расплылось в улыбке, она знала песню и беззвучно повторяла губами слова, потом закрыла глаза, чтобы погрузиться в музыку целиком, и едва заметно покачивалась в такт, будто на время впала в транс. Максимум того, что можно позволить себе на публике.
Потом она вдруг раскрыла глаза, перестала двигаться, с тоской посмотрела на меня и сказала: «Как бы мне хотелось сейчас танцевать!»
Но разве аравийской женщине можно на публике танцевать? В Эр-Рияде?! Так далеко реформы в ее стране еще не продвинулись. Пока.
Перевод Елизаветы Соколовой
Понравился материал? Помоги сайту!
Тест
Поцелуй Санта-Клауса
Запрещенный рождественский хит и другие праздничные песни в специальном тесте и плейлисте COLTA.RU
новости
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
Все новости
Новое в разделе «Общество»Самое читаемое
Почему вина обездвиживает, и что должно прийти ей на смену?
76365
Родина как утрата
54363
Письмо из России
65885
Архитектурная история американской полиции
38903
Виктор Вахштайн: «Кто не хотел быть клоуном у урбанистов, становился урбанистом при клоунах»
48810
Кто и почему сражается за Сретенку, 13?
34154
Темная сторона экрана
14583
«Добрые души» Никиты Ефимова. Онлайн-премьера
12813
Антифа: что это было? И будет ли вновь?
49354
Бабушка
13750
Разумные дебаты в эпоху соцсетей и cancel culture
15690
Петр Павленский. Большой разговор
28266
Сегодня на сайте
Colta SpecialsОт редакции COLTA.RU
Обращение к читателям
5 марта 202298804
Colta SpecialsКультура во время «военных операций»
Нужны ли сейчас стихи, выставки и концерты? Блиц-опрос COLTA.RU
3 марта 202289491
ОбществоПочему вина обездвиживает, и что должно прийти ей на смену?
Философ Мария Бикбулатова о том, что делать с чувствами, охватившими многих на фоне военных событий, — и как перейти от эмоций к рациональному действию
1 марта 202276365
ОбществоРодина как утрата
Глеб Напреенко о том, на какой внутренней территории он может обнаружить себя в эти дни — по отношению к чувству Родины
1 марта 202254363
ЛитератураOften you write das Leid but read das Lied
Англо-немецкий и русско-украинский поэтический диалог Евгения Осташевского и Евгении Белорусец
1 марта 202252992
ОбществоПисьмо из России
Надя Плунгян пишет из России в Россию
1 марта 202265885
Colta SpecialsПолифонические свидетели конца и начала. Эссе Ганны Комар
В эти дни Кольта продолжает проект, посвященный будущему Беларуси
1 марта 202247388
ТеатрСлучайность и неотвратимость
Зара Абдуллаева о «Русской смерти» Дмитрия Волкострелова в ЦИМе
22 февраля 202239557
Литература«Меня интересуют второстепенные женские персонажи в прозе, написанной мужчиной»
Милена Славицка: большое интервью
22 февраля 202239490
ОбществоАрхитектурная история американской полиции
Глава из новой книги Виктора Вахштайна «Воображая город. Введение в теорию концептуализации»
22 февраля 202238903
ОбществоВиктор Вахштайн: «Кто не хотел быть клоуном у урбанистов, становился урбанистом при клоунах»
Разговор Дениса Куренова о новой книге «Воображая город», о блеске и нищете урбанистики, о том, что смогла (или не смогла) изменить в идеях о городе пандемия, — и о том, почему Юго-Запад Москвы выигрывает по очкам у Юго-Востока
22 февраля 202248810
ИскусствоДва мела на голубой бумаге
Что и как смотреть на выставке французского рисунка в фонде In Artibus
21 февраля 202242746
О том, как живется женщинам в Саудовской Аравии ходит много слухов и баек, которые, на первый взгляд, вызывают интерес, но не вызывают сомнений, поскольку простому обывателю эта страна неизвестна, и он принимает на веру все, что где-то когда-то услышал. Обычно утверждают, что женщинам там живется очень тяжело: ни прав, ни свободы слова, ни возможности как-то самовыразиться. Однако если поездить по Европе или другим странам мира и о России можно услышать огромное количество небылиц, не имеющих под собой никакого основания. Единственным действительно правильным способом узнать правду является поездка в Саудовскую Аравию. На самом деле, положение женщины в обычном и мусульманском мире – понятия разных полюсов. И приехавшая, например, из Европы девушка сразу почувствует ограничения и запреты. Так, женщинам запрещено находиться на улице без мужчины, причем он должен быть супругом или близким родственником, достигшим совершеннолетия. Не могут аравийские женщины и водить машину. Кроме того, им нельзя ходить в чем-либо, кроме длинного черного одеяния, покрывающего тело с головы до пят, этакого платья-пальто, которое называется абая, а ответственность, если женщина все-таки совершила противоправное деяние, несет за нее супруг. Всю эту информацию несложно найти в интернете, однако куда интереснее убедиться «вживую» в правдивости предположений. Самое сложное, однако, приехав в страну (что не так просто, особенно женщинам, которым получить визу крайне тяжело) расспросить об условиях у настоящей арабки, поскольку загвоздка состоит в том, что женщинам находится в присутствии мужчин, которые не являются родственниками, запрещено. Кроме того, представительницы прекрасного пола из Саудовской Аравии не могут посещать абсолютно все общественные места. Единственный способ – получить приглашение в гости от местных жителей. Жилье в Саудовской Аравии Кстати, примечательные черты можно найти не только в образе жизни, но и в самих жилищах. Как правило, это скопление одноэтажных построек со своим довольно большим внутренним двором и садом. В помещении обычно очень низкие диваны, на которых жители Саудовской Аравии сидеть любят гораздо больше, чем на привычных высоких (для них неудобных) европейских стульях. Заработок у мужчин как правильно довольно велик, потому не редкость в домах встретить огромные плазменные экраны и довольно дорогую мебель и технику. Женщины и наряды Когда к мужу приходят гости, жена обычно к ним не выходит, а если что-то необходимо звонит по внутреннему телефону. Однако с женщинами, которые приходят в гости видеться им позволено. К слову, по дому они ходят в обыкновенной и привычной европейской одежде. Разница между уличными и домашними нарядами объясняется тем, что традиционно женщины привыкли хранить свою красоту от посторонних взглядов, показывая ее только родным. Для них это своеобразная зона комфорта, причем женщины нисколько от этого не страдают. Обычаю уже очень много лет, и женщины просто воспринимают это не просто как должное, а как правильное и единственное истинное. Даже если в гостях друг семьи – мужчина, женщина может выходить к нему только в черном одеянии, с женщинами же проще – те могут видеть их в обыкновенной одежде. Кстати, арабские девушки готовят потрясающе вкусный национальный кофе с ореховым привкусом, по цвету напоминающий слабо заваренный чай. Умение жены правильно сварить такой кофе – повод для истинной гордости мужа. Кроме современной одежды, которую они носят в доме, женщины и разговаривают не только на арабском. Знанием английского на приличном уровне может похвастаться практически каждая здешняя девушка, а некоторые владеют и другими языками. Кстати, все абаи одинаковы и однообразны только на первый взгляд, на самом деле они бывают из разной ткани, могут быть украшены блестками или стразами, а надеть такой наряд правильно не так уж просто, существует определенная последовательность. А еще абаи отличаются по фасону, мода на который меняется каждый сезон, как на самые обыкновенные наряды. Женщины Саудовской Аравии в следовании тенденциям ничем не отличаются от европейских или американских. Нельзя не отметить и практичность такой черной одежды в повседневной жизни. Арабская женщина не вынуждена одеваться или краситься, чтобы выйти, скажем, в магазин или куда-то по срочному делу. Достаточно лишь накинуть абаю на повседневную одежду (даже на пижаму или халат) и женщина сразу выглядит прилично и благопристойно. Краситься ей тоже нет никакой необходимости. Все это экономит довольно много времени, которое можно использовать для более нужных или интересных дел. Под черным одеянием, которое, как кажется, тем, кто не знаком с арабской культурой, является неизменной, однообразной вещью, женщины из Саудовской Аравии носят обыкновенную одежду, не менее модную, чем привыкли носить не мусульманки. Но видят ее только родные и подруги. Кстати, арабские женщины посещают вечеринки, куда приходят в модных платьях и комплектах. Носят они и шорты, и мини-юбки, и топы. Конечно же, с черным костюмом сверху, который, можно снять в гостях у подруги. Естественно, на таких вечеринках нет мужчин. Арабские девушки Не стоит также верить сведениям из интернета, гласящим, что арабские женщины – глупые и помешаны исключительно на домашних делах, а кроме этого ничего не знают и не видят. Напротив, они довольно хорошо образованны и современны. Однако тот факт, что с незнакомым человеком, особенно если это мужчина они вряд ли станут откровенничать, да и вообще долго разговаривать, заставляет считать арабских женщин забитыми и скромными. У них, кстати, есть своя половина в доме, где стоит обычно современная бытовая техника и практически в каждом жилище есть выход в интернет, поэтому не стоит считать, что арабские женщины живут в информационном вакууме. Они смотрят фильмы онлайн, сидят в социальных сетях и пользуются скайпом. Права и возможности девушек в Саудовской Аравии Рабынями женщины в Саудовской Аравии не являются. То, что они носят черную абаю, часто, кстати, украшенную не только стразами, блестками, но вышивкой и даже драгоценными камнями, совсем не означает, что под ней находится безвольное существо. Права женщин защищает брачный договор, нарушив который мужчина несет ответственность и наказания за правонарушения против женщин зачастую гораздо более строгие, чем в других государствах. Причем касаться они могут не только таких вопиющих фактов, как рукоприкладство, например, а и плохого обращения (грубость тоже считается) или даже не обеспечения достойных условий жизни. Кроме того, арабские женщины имеют возможность работать. С определенными ограничениями, но тем не менее. Получают они также неплохое образование. Об обучении стоит сказать отдельно. В Саудовской Аравии есть специальные университеты, как для мужчин, так и для женщин (само собой, раздельные). Причем преподают не только представительницы прекрасного пола, но и мужчины, однако без непосредственного контакта. Преподаватель находится в одной комнате, студентки в другой, а обучение ведется с помощью огромного плазменного экрана. Если у кого-то из учениц возникает вопрос, то она может позвонить лектору по специальному внутреннему телефону. Сами женщины считают, что образование у них достаточно хорошее. Правда, в общении выявляются некоторые пробелы географического образования, которые, впрочем, можно списать на то, что путать названия мест, где никогда не был не так уж и страшно. Не стоит только думать, что они никогда не выезжают их своей страны или города. Случается, что женщины путешествуют с мужьями, однако это не так популярно, например, как в Европе. Женщины из Саудовской Аравии очень мало знают о жизни других народов и очень интересуются, когда удается встретить женщину другой национальности (так как с посторонними мужчинами общаться запрещено), расспрашивают о традициях, национальной одежде, кушаньях. В общем, им любопытна о европейках вся та информация, которая интересует в них самих европеек. Узнают они странные для них повадки других женщин и мужчин с чьих-то слов, или почитав статьи в интернете. Учатся арабские женщины часто не для того, чтобы работать, их интересуют знания сами по себе, а работа только с точки зрения увлечения или желания приносить пользу – деньги традиционно зарабатывает мужчина. Если он тунеядствует – это не просто позор, но и в некотором смысле правонарушение. Хотя традиции не позволяют арабам не обеспечивать своих жен и сидеть без дела. Есть в стране специальные заведения, например, банки, где и посетительницы, и персонал – женщины. Работать, правда, приходится не без ограничений, однако вообще делать это, вопреки убеждениям приезжих, разрешено. Самый существенный нюанс заключается в том, что для того, чтобы приступить к работе или обучению, женщина должна получить разрешение главы семьи (супруга, отца, брата). Брак в Саудовской Аравии Многие также считают, что замужество в Саудовской Аравии обязательно для тех, кто только что вышел из детского или подросткового возраста. На самом же деле, возраст для вступления в брак там, как и везде в мире, следует тенденции к увеличению. Часто арабские женщины выходят замуж после окончания учебы в университете. Брак в 25 или 27 лет не считается чем-то из ряда вон выходящим, хотя представители старшего поколения не совсем довольны и согласны с таким положением дел. Кстати, насчет традиции выдавать девушку замуж за «кота в мешке», то есть мужчину, к которому у нее не то, чтобы нет чувств, а которого она вообще никогда не видела. На самом деле, все обстоит несколько иначе. Действительно, супруга выбирают родители. Договариваются об условиях свадьбы также родители жениха и невесты. Но будущие муж и жена впервые встречаются примерно за месяц до предполагаемой свадьбы, где имеют возможность познакомиться друг с другом. Если они не понравятся друг другу или не смогут найти общий язык, родные, вероятнее всего, не станут настаивать на женитьбе. Авто Что касается запрета на вождение автомобиля, то с ним, конечно, не поспоришь, однако в арабских семьях обычно есть водитель, который в любое время готов отвезти женщину куда ей необходимо, а домашнюю работу выполнять самостоятельно тоже не приходится, поскольку чаще всего есть специальные помощницы по хозяйству. < Заключение Европейским женщинам арабки не завидуют. Напротив, они ужасаются, что те вынуждены постоянно быть на виду у других людей, не имея возможности спрятать лицо и тело. Впрочем, иначе быть не могло, ведь воспитаны и те и другие в абсолютно разных культурных условиях. Случаи же, когда жена обеспечивает мужа, сидящего дома, для арабской женщины вообще кажутся дикими и противоестественными. Они гордятся тем, что могут не работать без желания, а вместе с тем, постоянно чувствовать себя окруженной заботой. Недовольства своей жизнью женщины из Саудовской Аравии, как правило, не испытывают. |
Саудовская Аравия: 10 причин, по которым женщины бегут
(Бейрут) – Рахаф Мохаммед, женщина из Саудовской Аравии, которой удалось успешно бежать из своей якобы жестокой семьи, пролила новый свет на бесчисленное количество женщин, оказавшихся в ловушке жестокой системы мужской опеки в Саудовской Аравии, Об этом сегодня сообщила Хьюман Райтс Вотч. Женщины сталкиваются с систематической дискриминацией и подвергаются домашнему насилию в рамках системы опеки мужчин, и им некуда обратиться, когда они сталкиваются с жестоким обращением, что заставляет некоторых женщин предпринимать опасные попытки бегства из страны.
Согласно системе мужской опеки, мужчина контролирует жизнь саудовской женщины с момента ее рождения до самой смерти. Каждая саудовская женщина должна иметь опекуна-мужчину, обычно отца или мужа, но в некоторых случаях брата или даже сына, который имеет право принимать ряд важных решений от ее имени. Саудовское государство по существу относится к женщинам как к постоянным несовершеннолетним. Саудовская Аравия сделала очень мало, чтобы положить конец этой системе, которая остается самым серьезным препятствием для прав женщин в стране.
«Мужественное стремление Рахаф Мохаммед к свободе вновь обнажило множество дискриминационных практик и политик, которые лишают саудовских женщин прав и делают их уязвимыми для жестокого обращения», — сказал Майкл Пейдж, заместитель директора Хьюман Райтс Вотч по Ближнему Востоку. «Наследный принц Саудовской Аравии Мухаммед бин Салман хочет, чтобы его считали реформатором прав женщин, но Рахаф показала, насколько смешно это расходится с реальностью, когда власти пытаются выследить бегущих женщин и пытают активисток за права женщин в тюрьме».
В то время как в других странах Ближнего Востока есть элементы системы опеки мужчин, Саудовская Аравия, безусловно, является самой драконовской с точки зрения масштабов своих законов и правил, а также усилий властей по их применению. Хьюман Райтс Вотч задокументировала влияние таких законов и политики на жизнь женщин в своем отчете 2016 года «В штучной упаковке: женщины и система опеки над мужчинами в Саудовской Аравии». Ниже приведены 10 причин, по которым саудовские женщины бегут из своей страны.
10 причин бегства саудовских женщин
- Нет свободы передвижения или получения паспорта
Ни одна страна не ограничивает передвижение своего женского населения больше, чем Саудовская Аравия. Женщины не могут подавать заявление на получение паспорта или выезжать за пределы страны без одобрения своего опекуна-мужчины, ограничений, которые налагает и обеспечивает соблюдение Министерство внутренних дел. На практике некоторым женщинам не разрешается покидать свои дома без разрешения их опекунов, и опекуны могут добиваться судебного решения, чтобы женщина вернулась в семейный дом. Саудовская Аравия не позволяла женщинам водить автомобили до июня 2018 года. Из-за ограничений на поездки саудовским женщинам очень трудно покинуть страну. Многие прибегают к взлому телефона своего опекуна-мужчины, чтобы изменить настройки разрешений на поездки или сбежать от членов семьи, находясь за пределами страны.
- Отсутствие свободы выбора партнера по браку и детские браки
Власти Саудовской Аравии ограничивают возможность женщины свободно вступать в брак, требуя от нее получить разрешение опекуна-мужчины. Согласие женщины обычно дается в устной форме перед религиозным деятелем, совершающим бракосочетание, и и женщина, и ее опекун-мужчина должны подписать брачный договор. В то время как мужчины могут жениться одновременно на четырех женах.
В законах Саудовской Аравии нет минимального возраста вступления в брак, и саудовские СМИ продолжают время от времени публиковать сообщения о детских браках, в том числе редкие сообщения о девочках в возрасте 8 лет. 9 январяВ 2019 году Совет шуры Саудовской Аравии, консультативный орган, подавляющим большинством голосов принял предложение установить минимальный возраст вступления в брак на уровне 18 лет, но оставить исключения для девочек в возрасте от 15 до 18 лет, чтобы выйти замуж с одобрения суда. Предложение станет законом только в том случае, если оно будет обнародовано советом министров Саудовской Аравии.
- Насилие в семье
Как и в других странах, многие женщины в Саудовской Аравии подвергаются домашнему насилию. За год, закончившийся 13 октября 2015 года, Министерство труда и социального развития сообщило, что столкнулось с 8016 случаями физического и психологического насилия, большинство из которых связано с насилием между супругами. Саудовская Аравия ввела уголовную ответственность за насилие в семье в 2013 году, но активисты раскритиковали несоблюдение закона.
По оценкам Национальной программы защиты семьи Саудовской Аравии, 35 процентов саудовских женщин подвергались насилию, однако глава Комиссии по правам человека Саудовской Аравии заявил, что из 1059 дел, переданных в саудовские суды в 2017 году и связанных с насилием в отношении женщин, только 59 касались домашнего насилия. насилие. Из-за опекунства потерпевшим невероятно сложно искать защиты или получить юридическую помощь. Исследование Хьюман Райтс Вотч показало, что женщинам иногда трудно сообщить о происшествии в полицию или обратиться в социальные службы или суд без родственника-мужчины.
Более того, система опеки мужчин способствует домашнему насилию, предоставляя родственникам-мужчинам огромный контроль над жизнью женщин. Сам по себе контроль за передвижением женщины является формой домашнего насилия, за которой следит правительство.
Женщины, пытающиеся сбежать от жестокого супруга или семьи, могут быть арестованы и возвращены в свои семьи. Если они бегут или направляются в приюты, им не разрешается покидать страну, если они не примирятся с членами семьи или не примут брак по договоренности. Приюты и власти не способствуют возможности женщин жить самостоятельно.
- Дискриминация при приеме на работу
В последние годы Саудовская Аравия расширила возможности трудоустройства женщин в областях, ранее закрытых для них. Правительство Саудовской Аравии не применяет формальных ограничений по опеке для женщин, желающих работать, но власти не наказывают частных или государственных работодателей, которые требуют согласия опекуна для работы женщин или ограничивают работу мужчинами. Кроме того, некоторые профессии, такие как судьи и водители, остаются закрытыми для женщин, а строгая политика сегрегации по признаку пола препятствует найму женщин.
- Дискриминация в сфере здравоохранения
Кодекс медицинской этики 2014 года, подготовленный государственным учреждением, гласит, что согласие женщины должно быть достаточным для получения медицинской помощи. В действительности, однако, требование о разрешении опекуна зависит от внутреннего распорядка конкретной больницы, и правительство не наказывает учреждения, которые требуют согласия. Хьюман Райтс Вотч поговорила с медицинскими работниками в частных больницах, которым не требуется разрешение опекуна, и в государственных больницах, где требуется разрешение опекуна на операцию или госпитализацию женщины. Хьюман Райтс Вотч документально задокументировала, как требование разрешения опекуна для проведения медицинских процедур подвергало женщин длительной боли или, в крайних случаях, угрожало жизни.
- Неравенство при разводе, опеке над детьми, наследстве
Как и многие другие страны с мусульманским большинством, Саудовская Аравия основывает свою систему личного права на исламском праве. Но в отличие от большинства других стран, в Саудовской Аравии нет письменного семейного права.
Право женщин на развод более ограничено, чем мужчин. Мужчины могут в одностороннем порядке развестись со своими женами без каких-либо условий. Мужчине не нужно сообщать жене о своем намерении развестись с ней, а также она не должна обращаться в суд, чтобы ее муж получил решение о разводе.
В январе власти ввели систему уведомлений, которая позволяет женщинам получать текстовые уведомления, когда мужчина регистрирует свой развод в суде. Но борцы за права женщин сообщают, что мужчины часто в одностороннем порядке разводятся с женщинами в устной форме без документов, оставляя женщину доказывать в суде, что их мужья развелись с ними.
Женщины не имеют права на односторонний развод и подлежат более длительному и дорогостоящему процессу. Женщины либо должны искать хуль развод, согласно которому мужчина, как правило, соглашается на развод при условии, что женщина полностью выплатит приданое, или женщина может обратиться в суд с заявлением о разводе по вине на ограниченных основаниях и должна доказать факт развода. вина, например, жестокое обращение со стороны мужа. Поскольку не существует закона о личном статусе или семейного права, судья определяет, имело ли место жестокое обращение. Во время бракоразводного процесса муж женщины остается ее опекуном, имеющим право контролировать ее решения.
Хотя суды могут разрешить детям жить со своими матерями после развода, женщины не имеют права быть законными опекунами своих детей. Активист, следящий за этим вопросом, сказал, что девочки обычно передаются под опеку отца в возрасте 7 лет, а мальчики могут решить, с кем из родителей они хотят жить, в возрасте 9 лет.
В 2014 году власти вынесли положительное постановление о том, что, когда детям приказано жить с матерью после развода, она может получить документы и вести за них государственные дела. Это решение позволило женщинам регистрировать своих детей в школах, возить их в медицинские центры и получать для них документы, удостоверяющие личность. Однако отцы сохраняют за собой право давать разрешение на выезд детей или санкционировать браки дочерей.
В вопросах наследования, как и в большинстве стран с мусульманским большинством, женщины имеют право наследовать только половину того, что наследуют наследники мужского пола.
- Проблемы с передачей опекунства
В некоторых случаях женщины могут передать законную опеку от одного родственника-мужчины другому, но это чрезвычайно сложный юридический процесс. Исследования Хьюман Райтс Вотч показывают, что передать опекунство очень сложно, за исключением случаев, когда женщина может доказать серьезное насилие или когда опекун не в состоянии ухаживать за ней, например, в силу преклонного возраста. Даже в этом случае это можно сделать только по решению суда, и может быть трудно установить необходимый уровень доказательств.
- Ограничения на выезд из тюрем и приютов
В саудовских тюрьмах и центрах содержания под стражей для несовершеннолетних женщинам разрешается выходить только на попечение родственника-мужчины. Заключенные женщины, семьи которых отказываются освободить их, вынуждены оставаться в тюрьме или в приютах до тех пор, пока они не примирятся со своими семьями или не обретут нового опекуна, иногда только после заключения брака по договоренности.
- Ограничения на обучение за границей
В отличие от саудовских мужчин, женщины не могут учиться за границей по государственной стипендии без одобрения опекуна, и, хотя это не всегда соблюдается, правила официально требуют, чтобы родственник-мужчина сопровождал их на протяжении всего обучения за границей.
- Политические репрессии
При наследном принце Мохаммаде бин Салмане власти Саудовской Аравии усилили скоординированные репрессии против диссидентов, правозащитников и независимых священнослужителей. В 2018 году репрессии распространились на ведущих защитников прав женщин страны, которые выступали за отмену системы мужской опеки. 15 мая, всего за несколько недель до того, как саудовские власти отменили запрет на вождение автомобиля женщинами 24 июня, власти начали аресты известных активисток за права женщин и обвинили некоторых из них в тяжких преступлениях, таких как измена, которые, по-видимому, напрямую связаны с их деятельностью.
К ноябрю по меньшей мере 10 женщин остаются под стражей без предъявления обвинений, хотя по некоторым ожидаемым обвинениям им может грозить до 20 лет тюремного заключения. Правозащитные организации начали сообщать в ноябре, что саудовские следователи пытали по крайней мере четырех женщин, в том числе пытали их электрическим током, били женщин по бедрам, а также подвергали их сексуальным домогательствам и нападениям.
Положение женщин в Саудовской Аравии
На международном уровне преобладает мнение о Королевстве Саудовская Аравия (КСА) и, в частности, о положении женщин в Саудовской Аравии. Сегодня саудовский режим пытается изменить это восприятие и провести «ребрендинг» за границей, воспроизведя новое видение современной саудовской женщины. Молодые и образованные саудовские женщины — более половины студентов саудовских университетов — женщины — теперь являются идеальными послами «саудовского процесса модернизации» и «нового и умеренного» саудовского государства. Однако реальность оказывается гораздо более сложной в авторитарной религиозной монархии с зависимой от нефти экономикой и скрытым финансовым кризисом.
Арест, тюремное заключение и жестокое обращение во время заключения политических активисток-феминисток, возглавивших кампанию против опеки и вождение автомобиля женщинами в 2018 году — в год убийства Джамаля Хашогги — серьезно бросили вызов этой стратегии «ребрендинга» и нанес ущерб общественному авторитету наследного принца, который активно продвигал себя как реформист. Тем не менее, некоторые законодательные реформы, введенные в стране с 2017 года, представляют собой нечто большее, чем очередная коммуникационная стратегия, которую режим использует, чтобы произвести впечатление на международное сообщество, а скорее результат растущих социальных требований и феминистской мобилизации.
Изменение статуса женщин? Закон и видение Саудовской Аравии 2030
Женщины всегда были важным объектом защиты, контроля и государственной политики для 80-летнего государства Саудовская Аравия. Введение всеобщего образования для женщин в 1960-х годах в сочетании с экономическим развитием 1970-х годов способствовало улучшению положения женщин. Эти достижения позволили женщинам сделать профессиональную карьеру в сфере образования и здравоохранения и даже способствовали формированию класса интеллектуальных саудовских женщин, которые заложили основы политической активности саудовских феминисток. Тем не менее в 19В 80-е годы, под влиянием иранской революции в регионе и внутреннего кризиса, вызванного захватом Большой мечети в 1979 году, саудовское государство стало радикально более религиозным. Это значительно ослабило социально-правовой статус женщин и привело к установлению ультраконсервативной женоненавистнической системы, при которой женщинам оставляли дееспособность несовершеннолетних.
Законодательные реформы, проведенные за последние три года, представляют собой попытку изменить правовой статус женщин. Снятие запрета на вождение автомобиля женщинами в 2018 г., постепенное смягчение законов об опеке мужчин в 2019 г., а также право женщин голосовать и баллотироваться в качестве кандидатов на региональных и муниципальных выборах с 2015 года, без сомнения, являются значительными правовыми изменениями, которые положительно повлияли на положение женщин в саудовском обществе.
Расширение возможностей трудоустройства женщин в государственном и частном секторах — в соответствии с директивами «Видения Саудовской Аравии на период до 2030 года», целью которого является создание к 2030 году более одного миллиона рабочих мест для женщин — увеличило участие женщин в рынке труда, особенно в городах. Одна из основных целей Vision 2030 — увеличить участие женщин в рабочей силе до 30 процентов. По данным Всемирного банка, уровень участия саудовских женщин в рабочей силе вырос с 20 процентов в 2018 году до 33 процентов к концу 2020 года9. 0003
Процесс десегрегации общественных мест и создание рабочих мест только для женщин также способствовал выходу саудовских женщин на рынок труда, где доминируют мужчины. Однако, что касается этого последнего пункта, нынешний статус занятости женщин в Саудовской Аравии также является результатом постепенной трансформации рынка труда для саудовцев в Саудовской Аравии. Не так давно государство было почти исключительным работодателем для мужчин-граждан Саудовской Аравии.
В то же время значительная часть населения Саудовской Аравии зависела от социального обеспечения. Финансовый кризис и сокращение государственных привилегий для граждан Саудовской Аравии, таких как увеличение годовой стоимости коммунальных услуг, побудили многих саудовцев искать работу в частном секторе. «Закон о саудизации», или Nitaqat — это политика Министерства труда и человеческих ресурсов, в соответствии с которой иностранные компании в Саудовской Аравии обязаны нанимать граждан Саудовской Аравии на основе квоты. Хотя эта политика была введена в 1980-х годах, ее реализации придается большое значение из-за новых экономических и социальных условий в стране, включая расширение возможностей трудоустройства для женщин.
Еще одним важным аспектом «стратегии общественного имиджа» Саудовской Аравии является участие женщин в общественной жизни. В этом контексте назначение тринадцати женщин — все видных саудовских интеллектуалов — членами Совета шуры в 2013 году и назначение Римы бинт Бандар Аль Сауд генеральным консульством посольства Саудовской Аравии в США было представлено в саудовских СМИ как важные вехи. достигнуто в улучшении положения женщин в саудовском обществе. В 2020 году последовали еще два назначения саудовских женщин генеральными консульствами в Швеции и Исландии. Женщины-ученые, спортсмены, писатели и художники, получившие признание в СМИ, дополняют этот новый прозападный образ страны. В дополнение к этому, отказ от обязательного ношения черной абайи также представлен как отражение социальных изменений в КСА.
За рамками реформы: реальность, практика и «устойчивая» система опеки над мужчинами
Что скрывается за популярными изображениями (часто воспроизводимыми популярными саудовскими СМИ) молодых женщин с ноутбуками в ярких модных абайях, наслаждающихся напитками в современных кафе и торговые центры саудовских городов? Какие современные социальные практики отражают роль женщины в обществе? И, самое главное, возможна ли эмансипация женщин, живущих в условиях авторитарного режима, систематически преследующего и притесняющего правозащитников, журналистов и феминистских активисток?
В Саудовской Аравии женщины по-прежнему сталкиваются с несколькими формами дискриминации на юридическом и социальном уровне. До недавнего времени брак, развод и другие вопросы регулировались исламским семейным правом. В 2020 году был создан Совет по делам семьи, действующий под эгидой Министерства труда и человеческих ресурсов. Однако активисты за права женщин и арабские феминистки-правоведы утверждают, что за этим решением кроется сильное политическое нежелание со стороны режима разрабатывать светские семейные законы и искоренять дискриминацию женщин в правовой форме.
Например, женщины могут подать заявление на развод, но те, кто подает заявление, проходят сложные и дорогостоящие процедуры. Женщины могут подать заявление на развод только на ограниченных основаниях, таких как жестокое обращение, и независимо от бракоразводного процесса муж по-прежнему выполняет роль законного опекуна во время процедуры подачи заявления из-за законов об опеке мужчин. Кроме того, разведенные женщины не могут получить полную опеку над своими детьми. В 2014 году Саудовская Аравия издала новый закон, разрешающий женщинам доступ к государственным услугам от имени своих детей, позволяя женщинам отвозить их в медицинские центры, получать государственные документы и узнавать школьные оценки. Более того, разведенные женщины сталкиваются с многочисленными проблемами и дискриминацией в Саудовской Аравии из-за доминирующих социальных представлений о семье и роли женщин.
Насилие в семье и насилие со стороны интимного партнера считается проблемой общественного здравоохранения в Саудовской Аравии. Его распространенность варьировалась от 20 до 39 процентов в период с 2010 по 2020 год. В 2013 году Саудовская Аравия издала Закон о защите от жестокого обращения, который стал первым законом, криминализирующим насилие в семье. В контексте процедуры законодательных реформ Саудовская Аравия приступила к разработке институциональных механизмов подачи жалоб жертвами домашнего насилия. Тем не менее сильные правовые и культурные пережитки системы мужской опеки препятствуют доступу многих женщин к этим новым механизмам и институтам. Например, в марте 2021 года Amnesty International заявила, что женщинам, пережившим насилие в семье в Саудовской Аравии, необходимо разрешение опекуна-мужчины, чтобы покинуть место своего супружеского проживания.
В 2019 году Саудовская Аравия запретила браки для несовершеннолетних, определяя несовершеннолетних как лиц моложе 18 лет. Тем не менее, детские браки по-прежнему являются культурно распространенной практикой в некоторых регионах страны, и новый закон оставил лазейки, позволяющие подросткам вступать в брак, если они получили разрешение специального суда. Полигамия пережила возрождение в конце 1970-х годов, и законы исламского шариата позволяют мужчинам жениться на четырех женах. Однако из-за финансовых проблем и социальных изменений, таких как образовательный статус женщин и выход на рынок труда, молодое поколение реже практикует полигамию. Это не означает, что в стране пренебрегают полигамией, и небольшая часть мужчин-эмигрантов также практикует полигамию в Саудовской Аравии. Этот институт отражает доминирующие традиционные патриархальные ценности в саудовском обществе, а также социальные, классовые и расовые различия, о которых свидетельствуют более обездоленные женщины или женщины-мигранты, уязвимые для полигамного брака.
В этом контексте очевидно, что, несмотря на недавние положительные решения, социальное, политическое и культурное влияние системы опеки мужчин в Саудовской Аравии остается неизменным. Отношение к взрослым женщинам как к несовершеннолетним по закону является основной причиной лишения женщин прав и основной причиной того, что многие женщины пытаются бежать из Саудовской Аравии. Дело Рахаф Мохаммед положило начало второй фазе кампании против опекунства после преследований феминистских активисток в 2018 году. Рахаф Мохаммед, саудовская женщина, бежала из Саудовской Аравии и в конечном итоге получила убежище в Канаде как переселенная беженка. Через свой аккаунт в Твиттере Рахаф провела кампанию от своего имени, утверждая, что она подвергалась физическому и эмоциональному насилию со стороны своей семьи, что она была лишена права на получение надлежащего образования и вынуждена вступить в брак по принуждению. Она также утверждала, что ее семья угрожала ее жизни, потому что она больше не следует исламу.
Другие формы дискриминации, с которыми сталкиваются женщины в Саудовской Аравии, включают дискриминацию при получении медицинских услуг и предвзятость при приеме на работу. В 2014 году был введен медицинский этический кодекс, в котором говорилось, что согласие женщины должно быть достаточным для получения лечения. Тем не менее, некоторые учреждения здравоохранения по-прежнему требуют согласия опекуна женщины для предоставления ей надлежащего медицинского обслуживания. Аналогичным образом, несмотря на то, что «Видение Саудовской Аравии 2030» был введен ряд защитных законов для работающих женщин, таких как защита от дискриминации по признаку беременности, защита от незаконного увольнения и т. д., женщинам по-прежнему значительно недоплачивают по сравнению с их коллегами-мужчинами, и многие работодатели по-прежнему стремятся разрешение опекуна нанять женщину. Кроме того, женщины подвергаются дискриминации в отношении наследования, когда женщины имеют право наследовать только половину того, что наследуют их родственники-мужчины.
В Саудовской Аравии аборт разрешен по медицинским и терапевтическим показаниям, порокам развития плода или в случае изнасилования. Однако довольно неясно, требуется ли согласие опекуна или мужа, в случае женщин-эмигрантов, проживающих в стране, для того, чтобы замужняя женщина сделала аборт. Одинокие и незамужние женщины, желающие прервать беременность, выезжают за границу или в свои страны, чтобы сделать аборт. Противозачаточные средства доступны, но доступ к учреждениям, предлагающим обучение по вопросам планирования семьи, минимален.
Женщины-мигранты в Саудовской Аравии: переутомление, недоплата и плохое обращение Объединенные Арабские Эмираты. В соответствии с системой
Kafala рабочие-мигранты должны иметь спонсора работодателя для работы и получить разрешение на законное пребывание в стране. Из-за изначального неравенства система Kafala является источником жестокого обращения и жестокого обращения с миллионами рабочих-мигрантов, проживающих в этих странах. В рамках системы спонсорства Саудовской Аравии работодатели обладают значительной властью над своими работниками и диктуют условия их работы, разрешения на выезд и иммиграционный статус. В случае со строителями и домашними работниками риск жестокого обращения и эксплуатации возрастает, поскольку эти работники зависят от своих работодателей в плане еды и жилья.По данным Хьюман Райтс Вотч, в Саудовской Аравии проживает и работает около 9 000 000 рабочих-мигрантов, из них около 1 100 000 — женщины. Женщины-мигранты в Саудовской Аравии в основном работают уборщицами, домашней прислугой, поварами, помощницами по хозяйству и домработницами. Квалифицированные среди них работают в качестве медицинских работников, медсестер и частных репетиторов.
Международные правозащитные организации и активисты-правозащитники в регионе утверждают, что система Kafala также является ключевым компонентом торговли людьми в КСА. Низкоквалифицированные работники из Южной Азии и Африки сталкиваются с повышенным риском незаконного привлечения к принудительному труду и в качестве домашней прислуги. Домашние работницы в возрасте до 9 летСистема 0016 Kafala также сталкивается с повышенным риском сексуальных домогательств и надругательств из-за их плохого финансового положения и их пола. В то же время власти прилагают мало усилий для расследования сообщений о злоупотреблениях. Кроме того, система Kafala применяется к женщинам-экспатриантам, состоящим в браке с гражданами КСА.
В ноябре 2020 года Министерство труда и людских ресурсов Саудовской Аравии объявило о своем намерении реформировать части системы Kafala и разрешить иностранным работникам менять работу без одобрения их спонсора (так называемая «Инициатива по реформе труда»). Однако продвигаемая реформа очень мягкая и не оспаривает власти работодателя над правовым статусом работника, например, для выезда работника за пределы страны по-прежнему требуется разрешение на выезд. Кроме того, предлагаемая реформа исключает всех работников, на которых не распространяется трудовое законодательство, в основном домашних работников и фермеров.
В этом контексте и ввиду отсутствия законодательства о защите домашние работники часто подвергаются многим формам физического, психологического и гендерного насилия. Согласно отчету Хьюман Райтс Вотч о трудовых реформах в Саудовской Аравии, злоупотребления, с которыми сталкиваются домашние работники, не подпадающие под действие трудового законодательства, включают невыплату и задержку заработной платы, ненормированный рабочий день без выходных, конфискацию паспортов, принудительное заключение, изоляцию, физические и сексуальное насилие. Риск всех этих злоупотреблений увеличился во время COVID-19кризис здоровья.
В связи с этим продолжают выявляться случаи жестокого обращения, злоупотреблений и злоупотреблений со стороны властей Саудовской Аравии. Например, по данным Amnesty International, по меньшей мере 41 женщина из Шри-Ланки была произвольно задержана на срок от восьми до 18 месяцев в ожидании репатриации на родину. Такие инциденты продолжают происходить даже после введения Инициативы по реформе труда. Во многих случаях иностранные рабочие-женщины, пытающиеся сбежать от недобросовестных работодателей, перейти с одной работы на другую из-за невыплаты заработной платы или оставить плохие условия труда, часто подвергаются риску произвольного задержания властями.
Важно подчеркнуть, что Инициатива по реформе труда не отменяет систему спонсорства Kafala . Согласно новым правилам, работники по-прежнему должны иметь работодателей, которые выступают в качестве спонсоров, и, следовательно, работодатели по-прежнему сохраняют большую власть над своими работниками. Например, работодатели по-прежнему смогут аннулировать или продлевать визы и виды на жительство своих сотрудников. Однако наиболее важным недостатком этой реформы является тот факт, что она практически исключает сотни рабочих, таких как водители, фермеры, пастухи, уборщики и рабочие без документов. Только квалифицированные иностранные специалисты, работающие в третьем секторе экономики, станут свидетелями той или иной формы изменений. Тем не менее, значительная часть иностранных рабочих в КСА будет продолжать жить и работать в условиях эксплуататорского и жестокого режима труда.
Политическое участие и активность в социальных сетях
Несмотря на усилия основных средств массовой информации страны представить новую, реформированную и прозападную версию политической системы Саудовской Аравии, Саудовская Аравия остается авторитарной монархией, функционирующей на основе консенсуса между королевская семья, элита страны и религиозный режим, почти не оставляя места для политического участия. В стране запрещены политические партии и общенациональные выборы, хотя возможности для участия в политической жизни на местном уровне через муниципальные и региональные выборы (институт, введенный в 2005 г.) ограничены9.0003
В 2015 году саудовские женщины впервые воспользовались правом голоса и баллотироваться в качестве кандидатов на муниципальных и местных выборах, и 17 женщин были избраны муниципальными и региональными советниками. Участие женщин в выборах отражало растущую тенденцию к более активному участию в общественной жизни страны, из которой женщины были почти полностью исключены до самого последнего времени.
Неправительственные организации и другие организации четвертого сектора также являются новой сферой общественной деятельности в Саудовской Аравии. Однако многие из этих организаций связаны со старыми или вновь созданными фондами Кинга и Принца. Движение за спасение животных также является зарождающейся и подлинной тенденцией, которая мобилизует молодых людей в городах, которые создают приюты для животных или кормят и стерилизуют бездомных животных.
Тем не менее, другие формы политической деятельности, например, защита прав человека и прав женщин, осуществляются в Саудовской Аравии через неофициальные каналы. Исторически сложилось так, что женские культурные клубы в Саудовской Аравии играли заметную роль в расширении прав женщин, создании массовых сетей и продвижении прав женщин. Все эти инициативы гражданского общества способствовали созданию общественной сферы активного политического участия в стране, где политическая деятельность запрещена и наказуема.
Социальные сети также предоставили платформы для значимой политической защиты и активности в Саудовской Аравии. В частности, активность цифровых феминисток оказала очень значительное влияние на недавние политические события. Символические феминистские кампании с хэштегом, кампания против опеки #Anti_Male_Guardianship_System и кампания за вождение женщин #Woment2Drive сформировали новые примеры защиты прав человека и прав женщин и оказали международное влияние, вдохновив несколько кампаний за политическую эмансипацию по всей стране, несмотря на цензуру и угроза преследования со стороны властей. Примечательно, что цифровые активисты в стране, вне зависимости от пола, становятся все смелее и часто не стесняются раскрывать свою личность, «хэштегируя» политические темы в социальных сетях.
«Я сам себе хранитель»
Тем не менее, цифровая феминистская активность в Саудовской Аравии и ее влиятельные политические кампании являются результатом стратегического выбора, сделанного женским движением в стране и его видными деятелями, а не спонтанным и цифровым распространением. тренд в социальных сетях. Кампания против мужской опеки прошла несколько этапов, прежде чем стала кампанией в социальных сетях. Этапы включали, среди прочего, пятидневные семинары, конфиденциально проведенные в Эр-Рияде, Джидде и Даммаме, петицию с 25 подписями, поданную в три официальных органа в 2012 г., отчет, опубликованный Хьюман Райтс Вотч в 2016 г., и, наконец, запуск хэштег-активизма. .
Инициатива организации семинаров по политической вовлеченности принадлежит некоторым феминистским активисткам, участвующим в кампании #Women2Drive в Твиттере. Первоначальной целью семинаров, в которых участвовали женщины разного социального и экономического статуса, было обсуждение как религиозной обоснованности системы мужской опеки, так и планов дальнейших действий. После семинаров главные организаторы инициативы подали петицию трем официальным органам, Совету Аль-Шура, Совету старших ученых и Королевскому дивану, в которой оспаривалась религиозная действительность закона об опеке и описывалось это как система, которая угнетает женщин и лишает их свободы. За исключением двух членов Совета шуры, петиция была проигнорирована большинством членов руководящих органов, что вызвало разочарование и разочарование у женщин.
В 2016 г. Хьюман Райтс Вотч опубликовала 192-страничный отчет, в котором обсуждалось ужасное влияние системы мужской опеки на жизнь женщин в Саудовской Аравии. Отчет также был опубликован в аккаунте HRW в Твиттере с хэштегом #together_to_end_male_guardianship. Это был знаменательный момент для развития кампании, поскольку он запустил одну из самых влиятельных кампаний в Твиттере в Саудовской Аравии и регионе MENA. Саудовские женщины выкладывали под хэштегом фото и видео, требуя отмены системы мужской опеки. В конце концов, появился новый хэштег #Saudi_women_want_to_abolish_the-опекуна_системы с числом в конце, которое обозначало каждый день кампании. Хэштег по-прежнему активен в твиттере и продолжает считать дни.
Несмотря на задержание лидеров феминисток, цензуру и угрозы со стороны государства в отношении сотен женщин, участвовавших в кампании, в том числе правительство отслеживало их IP-адреса и блокировало их учетные записи в социальных сетях, движение оказало значительное политическое влияние на страну и оказывали общественное давление на правительство через его международную привлекательность. Как пишет Нора Доайджи в своей статье «Активность женщин Саудовской Аравии в Интернете: год кампании «Я сама себе опекун» г., «кампания «Я сама себе опекун» была беспрецедентной по своей способности влиять и мобилизовывать разнообразные и постоянно растущие группы избирателей, включая новое поколение молодых женщин, которые ранее не были политически активными».
Что означает изменение в Саудовской Аравии?
В то время как серьезные нарушения прав человека продолжают совершаться авторитарным режимом, запрещающим выборы и политическую пропаганду, изменения в Саудовской Аравии можно рассматривать только как поверхностные. Тем не менее, поскольку они свидетельствуют о переоценке границ общественной жизни в стране, некоторые события последних трех лет нельзя игнорировать.
Женщины оказались в центре этих событий, потому что их жизнь напрямую затрагивается. Отмена пресловутой религиозной полиции, известной как Мутава, отмена запрета на вождение автомобиля женщинами, постепенная отмена гендерной сегрегации в общественных местах и смягчение закона об опеке мужчин, позволяющего женщинам путешествовать без согласия опекуна-мужчины. , изменил фундаментальные аспекты «солидного» саудовского образа жизни, который доминировал с момента религиозного возрождения 19-го века.80-е годы.
Эти изменения положительно воспринимаются как женщинами, так и мужчинами, и особенно высокограмотной в цифровом плане молодежью страны, которая ищет больше возможностей для создания более современного образа жизни и отвергает традиционные ценности. Наоборот, в условиях этого переходного периода и на фоне наметившегося финансового кризиса продолжает расти социальное, гендерное и расовое неравенство, возрастает недоверие к государственной бюрократии и привилегированным элитам страны.
Как сказала мне однажды Рана, 30-летняя учительница, когда мы обедали в модном круглосуточном кафе-ресторане в дипломатическом квартале Эр-Рияда: «За последние три года в Саудовской Аравии произошли большие перемены. но я бы не стал слишком волноваться о будущем. Я очень верю в способность общества адаптироваться и его готовность меняться, но не в тех, кто у власти».
Реальная жизнь молодых женщин, живущих в Саудовской Аравии
Реальная жизнь молодых женщин, живущих в Саудовской АравииПодписатьсяПодарить
Вещи, которые вы покупаете по нашим ссылкам, могут заработать Нью-Йорк комиссию
Подпись лица — Мультимедийная иллюстрация Автор: Tasnim Baghdadi
Жизнь женщин в Саудовской Аравии всегда вызывала большое восхищение и возмущение на Западе. Этим летом молодую женщину из Саудовской Аравии арестовали после того, как стало вирусным видео, на котором она носит мини-юбку и укороченный топ на публике. Инцидент (и реакция, которую он спровоцировал) стал напоминанием о строгих ограничениях, которые регулируют жизнь женщин. Несмотря на недавние шаги к равенству, Саудовская Аравия считается одной из «наименее свободных» стран мира, особенно для женщин: им запрещено путешествовать или вступать в брак без подписи опекуна-мужчины, им запрещено общались с мужчинами, не входящими в их ближайшие семьи, и до недавнего времени находились в тюрьме за вождение * . Но хотя мы часто слышим о строгих правилах Королевства и последствиях их нарушения, мы редко слышим от самих женщин.
Мы поговорили с более чем дюжиной саудовских женщин в возрасте от 20 лет: они рассказали нам о своей романтической жизни и своих сложных чувствах по поводу системы опеки, о том, что им нравится в своей стране и что они хотели бы изменить. Они происходят из разных регионов, имеют разное финансовое положение и семейную жизнь и имеют разные мнения о системе. Вот что рассказали некоторые из них.
«У меня есть распорядок дня: будние дни — только учеба, а выходные — прогулки, встречи с друзьями и вечеринки — да, вечеринки. В Саудовской Аравии большинство вещей запрещено, но у нас есть «подпольная жизнь», где мы можем делать все сумасшедшие, в основном незаконные вещи, о которых никто не знает. Иногда мы ходим в дома наших друзей-парней, потому что мы не можем пригласить парней (иначе наши родители нас уничтожат), или место, похожее на частный комплекс, где живут несаудовцы, но мы можем войти как посетители». — Аиша, 21
«Я всегда просыпаюсь сосредоточенной на выполнении просьб моего сына и мужа. Я забочусь о чистоте дома и моей семьи. Ради развлечения мы с семьей ходим в сады или ходим по магазинам. Я также недавно снова начал учиться — я перестал ходить в школу на два года после окончания школы из-за женитьбы». — Надя, 21
«Мне очень повезло по сравнению с другими женщинами в Саудовской Аравии: моя семья более открытая по сравнению с более традиционными саудовскими семьями. Я сама выберу себе мужа, и хотя мой отец является моим опекуном, он обычно соглашается, когда я прошу у него разрешения что-то сделать». — Малак, 20
«Из-за системы опеки мой отец может превратить мою жизнь в ад, не давая мне ничего делать, заставляя делать все, что он хочет. Но это не так. Почему? Потому что я сказал ему, что если он избьет меня или оскорбит меня каким-либо образом, я вызову полицию. Даже если полиция мало что может сделать, моя семья слишком напугана скандалом, который она вызовет, чтобы проверять меня. Но я «осторожен», чтобы не дать моему отцу повода наказать меня или лишить меня работы, которая для меня является единственным, ради чего стоит жить». — Сальма, 21
«Я не могу выйти одна, потому что мой отец, который является моим опекуном, не разрешает мне. Он принимает решения в моей жизни и решает все за меня. Я люблю его, но мне не нравится, что он управляет моей жизнью. Я не позволю своей семье выбирать моего будущего спутника жизни, человека, который будет спать рядом со мной каждую ночь. Им достаточно определить мою судьбу, мою одежду, мою учебу; они контролировали годы моей подростковой жизни без каких-либо приятных воспоминаний. Без Интернета я бы покончил жизнь самоубийством». — Noura, 21
thecut.com/_components/clay-paragraph/instances/cj79d49tz000l3b5tozorr2tc@published» data-word-count=»76″> «Помню, я впервые осознала, что мужчины и женщины в Саудовской Аравии не могут заниматься одним и тем же, когда я училась в старшей школе, и моему брату разрешили уехать в штаты учиться и жить одному. Я знал, что это было почти невозможно для меня. Мой университет предлагает множество поездок в захватывающие страны, но мои родители всегда дают отговорку: с кем ты собираешься поехать? Это действительно отстой». — Joury, 21«Многие женщины говорят, что не могут делать то, что здесь могут делать мужчины, но я чувствую, что все наоборот: мужчины моего возраста не могут делать то, что делаю я. У них не может быть беззаботной и свободной от стресса жизни, которой наслаждаюсь я, потому что они слишком заняты карьерой и кормлением своих семей». — Мариам, 25
У нас есть «подпольная жизнь», где мы можем делать все сумасшедшие, в основном незаконные вещи, о которых никто не знает. — Аиша, 21 год«Однажды, когда мне было 16 лет, у меня были бумаги, которые нужно было напечатать, но все мои братья отказались пойти со мной в библиотеку, поэтому мне пришлось пойти и распечатать их самой. По дороге я случайно столкнулся с отцом. Когда я добрался до библиотеки, я был удивлен, увидев, что мой старший брат кричит, чтобы я пошел домой, что я и сделал. Дома мы сильно поругались, и мой брат избил меня. Я и раньше знала, что в Саудовской Аравии к женщинам относятся иначе, но не так». — Сальма, 21 год
«Помню, когда я училась в последнем классе старшей школы, мои друзья ходили друг с другом в кафе и на пляж, но я не могла этого делать, потому что мой папа боялся . В то же время я видел, как мальчики путешествуют со своими друзьями, и мне было грустно осознавать, что я не могу делать то же, что и мужчины». — Лейла, 21
«Здесь очень сложно встречаться, и это может быть очень скучно, потому что тебе не разрешено делать большинство вещей. Иногда вы разговариваете друг с другом по телефону около месяца, не видя друг друга. Вы должны быть очень осторожны. Вам нужно составить план, и вы должны хорошенько соврать и улизнуть. Лично я предпочитаю ни с кем не встречаться, потому что это слишком. Это того не стоит!
Хотя у меня был парень. У него были подруги, и они тусовались вместе, но он сказал мне, что мне нельзя дружить с парнями или выходить на улицу без паранджи, и что я должна носить только черную абайю. И я подумал: почему тебе разрешено делать такие вещи, а мне нет? Кто ты такой, чтобы контролировать меня? И он сказал, это потому что я мужчина и я твой парень. Есть причина, по которой они могут так себя вести. Они контролируют почти каждую часть жизни женщины». — Аиша, 21
«Я и моя семья жалеем тех, кого устраивают браки по расчету. Мысль о том, чтобы оказаться в паре случайным образом с кем-либо, ужасает! Я не могу представить, как проведу остаток жизни с человеком, о котором почти ничего не знаю — это просто абсурд! Для меня, если бы был кто-то, кто меня интересовал и я чувствовал, что хотел бы посвятить себя делу, я бы пошел к своим родителям, и мы обсудили бы следующие шаги». —Joury, 21
«Мой брак был устроен, но я влюбилась в своего мужа в ту же минуту, как его увидела, и у тебя возникает то чувство, когда ты точно знаешь, что это тот мужчина, который создан именно для тебя!» — Мариам, 25
thecut.com/_components/clay-paragraph/instances/cj79d4y1m000y3b5t5act154d@published» data-word-count=»76″> «Здесь нет знакомств. Отношения — это в основном брак по договоренности между вами и близким родственником, например, двоюродным братом. Это нормально — они не считают это инцестом. На самом деле, это настолько распространено, что из-за этого у нас высокий уровень генетических заболеваний. Моя семья верит в браки по расчету; они категорически против любви и личной свободы в принятии отдельного решения. Но я никогда не вступлю в брак по расчету, несмотря ни на что». — Сальма, 21«Я в браке по расчету, которым я полностью доволен и который поддерживает моя семья». — Надя, 21
Одна из проблем заключается в том, что некоторые женщины здесь не любят идентифицировать себя как феминистки. Им все равно, если они просто останутся дома, как мебель. — Малак, 20 лет«Мне нравится, что я могу чувствовать себя здесь комфортно в хиджабе. Прошло около пяти лет [с тех пор, как я посетил Америку], и расизм с тех пор, кажется, сильно возрос. Посещать там становится еще страшнее; поскольку мы мусульмане и чернокожие, это два очень серьезных удара по мне и моей семье». — Joury, 21
«Я не увлекалась абайей до того, как поступила в магистратуру, но потом я встретила преподавателя, который так меня вдохновил, что я начала носить хиджаб даже перед своими двоюродными сестрами. Помню, моя семья просила меня убрать его хотя бы дома, но я не стал. Я чувствую себя в ней очень безопасно. На меня никогда не смотрели, когда я ношу вуаль на лице, и я регулярно хожу с друзьями в торговые центры и все такое и провожу совершенно потрясающее время». — Мариам, 25 лет
«Одна из проблем заключается в том, что некоторые женщины здесь не любят идентифицировать себя как феминистки. Им все равно, если они просто останутся дома, как мебель. Они не понимают, что можно заботиться о семье и доме и одновременно работать. Я чувствую, что многие женщины смотрят на жизнь с одной точки зрения, и у них нет взгляда на будущее. Вот почему я хочу расширить их кругозор». — Малак, 20
«Мне не нравится тот факт, что женщины не являются сами себе опекунами. Здесь также острая нехватка развлечений для женщин. Я чувствую, что большинство «забавных» вещей ориентированы на мужчин. Простые вещи, такие как езда на велосипеде, не одобряются женщинами. Например: здесь нет законного правила, согласно которому женщина не может ездить на велосипеде, но я думаю, что из-за «стыда» люди призывают женщин этого не делать. Я люблю кататься на велосипедах, и дошло до того, что я катался на велосипеде со своими братьями и сестрами недалеко от нашего дома, и нам действительно все равно, кто смотрит». — Joury, 21
«Мне нравится все в жизни в Саудовской Аравии: то, как все одеты в абайю, как мужчины уважают нас, женщин, тот факт, что наше святое место (Мекка) находится всего в нескольких часах езды. Мне нравится свобода, которой мы наслаждаемся в торговых центрах с друзьями, потому что туда допускаются только семьи, и это заставляет нас чувствовать себя в большей безопасности. Некоторые женщины сказали бы, что хотели бы уметь водить машину, но я довольно ленива, и мне нравится, когда меня возят с проверенными водителями, которые находятся всего в одном звонке!» — Мариам, 25
thecut.com/_components/clay-paragraph/instances/cj79d6djd001e3b5tq6d7pnch@published» data-word-count=»33″> «Я бы хотел, чтобы Королевство по крайней мере положило конец рабству женщин через систему опеки и приняло достойный закон, который сделает убийство геев незаконным». —Сальма, 21 год«Мне нравится место, где я живу, это красивый город с богатым наследием, но все изменилось с приходом религиозного пробуждения. Мне не нравится презрение к женщинам, и я хочу политического представительства. Женщины хотят права лидерства и свободы. Я хочу иметь возможность путешествовать в одиночестве, выходить на улицу и наладить нормальные отношения с друзьями. Я хочу чувствовать себя человеком, а не хрупким товаром, который продается. Я человек.» — Noura, 21
С помощью перевода Сары Алхаками. Имена изменены. Интервью были сжаты и отредактированы для ясности.
Обновление от 26 сентября : Саудовская Аравия отменила запрет на вождение автомобиля женщинами; С июня 2018 года женщинам Саудовской Аравии от 18 лет и старше будет разрешено получать водительские права.
Из жизни молодых женщин, живущих в Саудовской АравииВещи, которые вы покупаете по нашим ссылкам, могут принести вам Нью-Йорк комиссия
- Призрак дома мечты thecut.com/_pages/cl8pwm35z00006bhlhpm92eun@published» data-track-authors=»Joanna Nikas» data-track-headline=»How Bella Hadid’s Spray-on Dress Was Made» data-track-index=»1″ data-track-component-title=»Most Popular»> Как было сделано платье-спрей для Беллы Хадид
- 37 косметических товаров, которые стоит купить в следующий раз
- Как амбициозная девушка обманула тусовщиков Нью-Йорка и его банки thecut.com/_pages/cl8xjksfc0000c4if4soivewj@published» data-track-authors=»Shannon Keating» data-track-headline=»Why Are We Still So Scandalized by Cheating?» data-track-index=»4″ data-track-component-title=»Most Popular»> Почему нас до сих пор так возмущают измены?
- Призрак дома мечты
- Как амбициозная девушка обманула тусовщиков Нью-Йорка и его банки thecut.com/_pages/cl8kcm1rm0000fln89dh4htjj@published» data-track-authors=»Rachel Handler» data-track-headline=»‘Nature Has Its Own Way of Ending Life. I’m Changing the Manner and the Time.’» data-track-index=»2″ data-track-component-title=»Most Popular»> «У природы есть свой способ прекращения жизни. Я Меняю Манера и Время».
- 37 косметических товаров, которые стоит купить в следующий раз
- Почему нас до сих пор так возмущают измены?
Последний
всегда за покупками 000-04:00″> 7 октября 2022 г.
37 косметических товаров, которые стоит купить в следующий раз От известного в TikTok солнцезащитного крема до любимого масла для лица Лиззо.
нишевая драма
Вы Line-Wife или Bucket Bunny? Путешествие в центр последней нишевой драмы TikTok.
встреча
Она могла справиться с угрозами смерти. Покидать ее дом было тяжелее. Самая молодая женщина-мэр Афганистана рассказывает о своем решении покинуть родину и о критике в связи с ее возвращением.
Клэр Лэмпен
модный друг
Эй, модный друг: мне нужна новая пара очков После почти десяти лет с одной и той же парой пришло время что-то поменять.
пятничные распродажи
20 вещей на распродаже, которые вы действительно захотите купить: от доктора Мартенса до Баффи Включая наши лучшие предложения от Target Deal Days и продаж раннего доступа Amazon Prime.
свадьбы 848-04:00″> 7 октября 2022 г.
Тейлор Пейдж вышла замуж в день своего рождения Через две недели после объявления о помолвке она и Ривингтон Старчайлд поженились.
всегда за покупками
Пришло время инвестировать в верблюжье пальто Вот 17 на любой бюджет.
искусство и душа
Революция в Мидтауне Линда Гуд Брайант создала свою галерею JAM, потому что в истэблишменте чернокожих художников не приветствовали. Теперь он в МоМА.
крайне онлайн
Я не могу заткнуться о масляных досках Последняя навязчивая идея TikTok связана с потреблением непростительного количества масла.
одержимый тестер
Самые стойкие лаки для ногтей по версии маникюрного одержимого Начиная с 7 долларов.
Клео фон Зибенталь, Эрика Смит и Кэтлин Хоу
культура 303-04:00″> 7 октября 2022 г.
Чему нас может научить хореография о дружбе детства? «Танец с ночевкой» может стать ключом к формированию прочной связи.
отношения
Почему нас до сих пор так возмущают измены? Что говорит о нас наша недавняя одержимость неверностью.
Привет папи!
«Как узнать, что вы с нужным человеком?» Люди на какое-то время входят в нашу жизнь, и есть способы, которыми они «правы», и способы, которыми они не являются.
Дж. П. Браммер
кроличья нора
На что я пойду, чтобы найти отличное пальто до щиколотки Сезонно актуальная кроличья нора для покупок.
телевизор
Простите, кто это Британская выпечка Красавчик? Здравствуй, Сандро!
слухи о разводе
Жизель Бюндхен и Том Брэди могут расстаться навсегда Бюндхен была замечена горящим шалфеем возле своей машины.
5 вопросов с…
Скарлетт Йоханссон о своих сожалениях о красоте и полном шкафу пальто Основатели салонов красоты Скарлетт Йоханссон и Кейт Фостер обсуждают проблемы бренда «чистой красоты».
нет!
Great British Bake Off Неделя в Мексике настолько плоха, насколько это звучит Можно было бы подумать, что участники знают, как есть тако или, по крайней мере, как произносить «гуакамоле».
ушел в продажу 301-04:00″> 6 октября 2022 г.
Вот как делать покупки в дни сделок Target Прайм Дэй кто?
отрывок
Мечтая о деколонизации: отрывок из Отдых — это сопротивление «Отдохнуть в DreamSpace — это красный кирпич сквозь стеклянное окно капитализма».
Больше историй Эл. адрес Вы получите следующий информационный бюллетень в свой почтовый ящик. *Извините, возникла проблема при регистрации.Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google Политика конфиденциальности и Применяются Условия использования.
Уже являетесь подписчиком?
Какой у вас адрес электронной почты?
Этот адрес электронной почты будет использоваться для входа на все сайты New York . Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Введите адрес электронной почты: Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты.
Войдите, чтобы продолжить чтение
Создайте бесплатную учетную запись
Пароль должен быть не менее 8 символов и содержать:
Этот пароль будет использоваться для входа на все сайты New York . Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Вы в деле!
В рамках вашей учетной записи вы будете получать периодические обновления и предложения от Нью-Йорк , от которых вы можете отказаться в любое время.
Уже являетесь подписчиком?
Какой у вас адрес электронной почты?
Этот адрес электронной почты будет использоваться для входа во все Нью-Йорк сайтов. Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Введите адрес электронной почты: Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты.
Войдите, чтобы продолжить чтение
Создайте бесплатную учетную запись
Пароль должен состоять не менее чем из 8 символов и содержать:
Этот пароль будет использоваться для входа во все Нью-Йорк сайтов. Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Вы в деле!
В рамках вашей учетной записи вы будете получать периодические обновления и предложения от Нью-Йорк , от которых вы можете отказаться в любое время.
Уже являетесь подписчиком?
Уже являетесь подписчиком?
Эл. адрес Вы получите следующий информационный бюллетень в свой почтовый ящик. *Извините, возникла проблема при регистрации.Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google Политика конфиденциальности и Применяются Условия использования.
Уже являетесь подписчиком?
Какой у вас адрес электронной почты?
Этот адрес электронной почты будет использоваться для входа на все сайты New York . Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Введите адрес электронной почты: Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты.
Войдите, чтобы продолжить чтение
Создайте бесплатную учетную запись
Пароль должен содержать не менее 8 символов и содержать:
Этот пароль будет использоваться для входа на все сайты New York . Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Вы в деле!
В рамках вашей учетной записи вы будете получать периодические обновления и предложения от New York , от которых вы можете отказаться в любое время.
Уже являетесь подписчиком?
Какой у вас адрес электронной почты?
Этот адрес электронной почты будет использоваться для входа на все сайты New York . Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Введите адрес электронной почты: Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты.
Войдите, чтобы продолжить чтение
Создайте бесплатную учетную запись
Пароль должен содержать не менее 8 символов и содержать:
Этот пароль будет использоваться для входа на все сайты New York . Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Вы в деле!
В рамках вашей учетной записи вы будете получать периодические обновления и предложения от New York , от которого вы можете отказаться в любое время.
Уже являетесь подписчиком?
Уже являетесь подписчиком?
Эл. адрес Вы получите следующий информационный бюллетень в свой почтовый ящик. *Извините, возникла проблема при регистрации.Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google Политика конфиденциальности и Применяются Условия использования.
Уже являетесь подписчиком?
Какой у вас адрес электронной почты?
Этот адрес электронной почты будет использоваться для входа на все сайты New York . Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Введите адрес электронной почты: Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты.
Войдите, чтобы продолжить чтение
Создайте бесплатную учетную запись
Пароль должен содержать не менее 8 символов и содержать:
Этот пароль будет использоваться для входа на все сайты New York . Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Вы в деле!
В рамках вашей учетной записи вы будете получать периодические обновления и предложения от Нью-Йорк , от которых вы можете отказаться в любое время.
Уже являетесь подписчиком?
Какой у вас адрес электронной почты?
Этот адрес электронной почты будет использоваться для входа на все сайты New York . Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Введите адрес электронной почты: Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты.
Войдите, чтобы продолжить чтение
Создайте бесплатную учетную запись
Пароль должен быть не менее 8 символов и содержать:
Этот пароль будет использоваться для входа на все сайты New York . Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Вы в деле!
В рамках вашей учетной записи вы будете получать периодические обновления и предложения от Нью-Йорк , от которых вы можете отказаться в любое время.
Уже являетесь подписчиком?
Уже являетесь подписчиком?
Эл. адрес Вы получите следующий информационный бюллетень в свой почтовый ящик. *Извините, возникла проблема при регистрации.Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google Политика конфиденциальности и Применяются Условия использования.
Уже являетесь подписчиком?
Какой у вас адрес электронной почты?
Этот адрес электронной почты будет использоваться для входа во все Нью-Йорк сайтов. Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Введите адрес электронной почты: Пожалуйста, введите действительный адрес электронной почты.
Войдите, чтобы продолжить чтение
Создайте бесплатную учетную запись
Пароль должен состоять не менее чем из 8 символов и содержать:
Этот пароль будет использоваться для входа во все Нью-Йорк сайтов. Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.
Вы в деле!
В рамках вашей учетной записи вы будете получать периодические обновления и предложения от Нью-Йорк , от которых вы можете отказаться в любое время.
Уже являетесь подписчиком?
Какой у вас адрес электронной почты?
Этот адрес электронной почты будет использоваться для входа на все сайты New York . Отправляя свое электронное письмо, вы соглашаетесь с нашими Условиями и Политикой конфиденциальности и получаете от нас электронную почту.