Номер квартиры в мастере и маргарите: а почему квартира под № 50 ?

а почему квартира под № 50 ?

Квартира № 50 в доме 302-бис по Садовой давно уже пользовалась если не плохой, то, во всяком случае, странной репутацией… В этой квартире проживали покойный председатель Массолита Михаил Александрович Берлиоз, директор театра Варьете Степан Богданович Лиходеев, здесь поселился сам маэстро Воланд со своей свитой и именно здесь состоялся Великий бал у сатаны.
Прообразом «нехорошей квартиры» послужила московская квартира № 50 в доме № 10 по Большой Садовой улице. Михаил Булгаков жил здесь с 1921 по 1924 год и работал над «Мастером и Маргаритой». Некоторыми чертами планировки нехорошая квартира соответствует более просторной квартире № 34 в этом же доме, где писатель жил в период с августа по ноябрь 1924 года. Дома под номером 302 никогда не существовало ни на одной из московских Садовых улиц, вымышленный номер 302 – это зашифрованный номер здания, прототипа № 10 по формуле 10 = (3 + 2) х 2.
Татьяна Николаевна Лаппа, первая жена Булгакова, вспоминала квартиру № 50 и прототипа разлившей подсолнечное масло Аннушки-Чумы: «Эта квартира не такая, как остальные, была.

Это бывшее общежитие, и была коридорная система: комнаты направо и налево. По-моему, комнат семь было и кухня. Ванной, конечно, никакой не было и черного хода тоже. Хорошая у нас комната была, светлая, два окна, от входа четвертая, предпоследняя. В основном в квартире рабочие жили. На той стороне коридора, напротив, жила такая Горячева Аннушка. У нее был сын, и она все время его била, а он орал. И вообще там невообразимое что-то творилось. Купят самогону, напьются, обязательно начинают драться, женщины орут: „Спасите! Помогите!“ Булгаков, конечно, выскакивает, бежит вызывать милицию. А милиция приходит – они закрываются на ключ и сидят тихо. Его даже оштрафовать хотели». А в квартире № 34 было пять комнат, в двух из которых жил богатый финансист Артур Борисович Манасевич с женой, еще в одной – их прислуга, в четвертой – Александра Николаевна Кибель с сыном Вовкой, послужившие прототипами персонажей рассказа «Псалом», а в пятой поселились Булгаков с женой. В нехорошей квартире в отличие от квартиры № 50 живут относительно интеллигентные жильцы (Берлиоз, Лиходеев и его прислуга Груня), скорее напоминающие обитателей квартиры № 34.
Кстати, Берлиоз имеет общие с Булгаковым инициалы и писательскую профессию.
Да, в доме № 10 по Большой Садовой до сих пор творятся странные вещи – все стены подъезда, в котором находится квартира № 50, исписаны и изрисованы:
«Мессир! Суббота. Солнце склоняется. Нам пора».
«Воланд, приезжай! Слишком много дряни развелось…»
«Никогда и ничего не просите».
«Рукописи не горят».
«Воланд, а ты был в Чернобыле?»
«Разливайте больше масла. И мне чуть-чуть…»
«А мне приснилось, миром правит любовь…»
С каждой стены на тебя смотрит Воланд, Маргарита, хитро прищуривается Бегемот…
И ты погружаешься в дивный, фантастический мир Булгакова. Кажется, что вот-вот откроется дверь и на лестничную клетку высунется любопытный нос Аннушки, простучат по лестнице каблуки рыжей Геллы и важно выйдет на площадку огромный черный кот с примусом в лапах.

Квартира номер 50 в романе «Мастер и Маргарита»

3.5

(4)

В квартире номер 50 дома 302-бис на улице Садовой в своей постели просыпается директор московского театра Варьете Степа Лиходеев. Жилье Лиходеев делит с Михаилом Александровичем Берлиозом. Из этой «окаянной» квартиры, по слухам, постоянно пропадали люди.

Степа еще не знает о смерти Берлиоза. Он в состоянии тяжелого похмелья и пытается вспомнить, что происходило с ним вчера вечером. Вдруг он видит не знакомого человека, одетого в черное, который представляется профессором черной магии Воландом. Он утверждает, что Степа подписал и уже оплатил контракт на сеансы черной магии в Варьете.

Встречу Лиходеев назначил сам, чтобы уточнить детали, и вот Воланд явился. Директор ничего не помнит и думает, что у него провалы в памяти. Незнакомец предлагает Степе лечить подобное подобным.

В комнате оказывается сервированный стол, на котором графин водки, икра, грибы, сосиски в томате. Степа с извинениями просит позволения отлучиться, в коридоре звонит фивдиректору театра Римскому, который прекрасно осведомлен о Воланде. С крайне неприятным чувством Лиходеев видит, что квартира Берлиоза опечатана. Вдруг он замечает в зеркале, как проходит странный клетчатый гражданин, затем большой черный кот.

Вернувшись в комнату, директор обнаруживает,  что с Воландом за столом сидит клетчатый тип в пенсне и кот, который говорит человечьим голосом, ест грибы и пьет водку.

Воланд представляет их как свою свиту. Те ябедничают на Степу, утверждая, что «они» в последнее время много «свинячаг». Воланд объявляет Лиходееву, что он в квартире лишний.

Вдруг появляется из трюмо огненно-рыжий субъект с торчащим клыком, которого называют Азазелло. Он готов вышвырнуть Степу «ко всем чертям из Москвы’). В одно мгновение Лиходеев оказывается на берегу моря. Став на колени перед каким-то человеком, директор спрашивает, какой это город. Человек отвечает, что это Ялта.

Председателя жилтоварищества дома N 302-бис Никанора Ивановича Босого осаждают многочисленные претенденты на жилье покойного Берлиоза. Являясь в «поганую» квартиру N 50, Босой видит некоего субъекта в клетчатом пиджаке, который представляется Коровьевым, переводчином иностранного артиста Воланда, поселившегося в квартире директора театра Варьете Лиходеева с его согласия, в то время как сам Степа уехал в Ялту.

Директор писал об этом Босому, как говорит переводчик. Никанор Иванович действительно обнаруживает письмо у себя в портфеле. Коровьев просит председагеля сдать иностранцу на время гастролей также апартаменты Берлиоза. Тот говорит, что иностранцы должны жить в «Метрополе».

Однако Коровъев подсказывает, что Никанор Иванович может взять с него большие деньги. Босой называет крупную сумму, получает деньги, а кроме того, взятку — солидную пачку, которая, как он утверждал потом, «сама вползла к нему в портфель».

Воланд, услышав, что председатель ушел, говорит, что он «выжига и плут», и выражает желание, чтобы Босой больше не появлялся. Коровьев куда-то звонит и сообщает, что председатель жилтоварищества незаконно хранит дома валюту.

К Никанору Ивановичу приходят с обыском и обнаруживают пачку долларов. Босой арестован.

Глава 18. Неудачливые визитеры

Из Киева в Москву прибывает Максимилиан Андреевич Поплавский, дядя покойного Берлиоза. Он получил странную телеграмму, в которой сам племянник оповещал, что его зарезало трамваем, и приглашал на похороны. В Москву Поплавского привела забота о наследстве — квартира.

Там Поплавский встречается с Коровьевым, который, рыдая, изображает, как хрустнули обе ноги Берлиоза, а голова отлетела прочь. Дядя думает, не прописался ли этот сердечный человек в квартире. На вопрос, кто дал телеграмму, черный кот отвечает, что это сделал он, затем требует у гостя паспорт, вызывает Ааазелло, после чего выдворяет Поплавского вон, ударив по голове жареной курицей, которую он достал из чемодана гостя. Ааазелло приказывает дяде забыть о квартире в Москве.

Какой-то человек спрашивает у Поплавского, где квартира
М 50. Он отвечает и решает посмотреть, что будет с этим чело-
веком. Через какое-то время он видит, как этот визитер выле-
тает в мокрых штанах и с расцарапанной лысиной. Произведя
таким образом «проверку» квартиры, Поплавский не медля
отправляется на Киевский вокзал. ‘

Вылетевшим из квартиры человеком был буфетчик Варьете
Соков. В передней его встретила обнаженная ,Рыжая девица.
Он явился к артисту с претензией, что деньги, которыми рас-
считывались покупатели, оказались резаными бумажками.

Воланд же рассказал Сокову, как тот работает: брынза зеленая,
осетрина несвежая, в чай добавляют простую воду. Воланд и его свита, однако, выражают гостю сочувствие: он человек «маленький», «бедный» . Однако выясняется, что у этого «бедного») человека большая сумма в банках и под полом золотые десятки.

Буфетчику предрекают гибель от рака печени через девять месяцев. Воланд советует потратить все деньги на пир. Затем он просит Сокова показать те «деньги», которые превратились в бумажки. Когда тот их достает, они оказываются червонцами. Провожает гостя обнаженная рыжая девица — Гелла. Обнаружив, что забыл шляпу, Соков возвращается, и она подает ему убор, удивляясь, что тот пришел без шпаги.

На лестнице буфетчик видит, что вместо его шляпы у него берет с петушиным пером, который превращается в котенка. Животное прыгает на лысину Сокову, цепляется за нее когтями и, мяукнув, исчезает. Герой спешит к доктору и умоляет его вылечить. В качестве
оплаты кладет червонцы, превращающиеся в винные этикетки.

Глава 27. Конец квартиры N 50

В Москве ведется следствие по делу иностранного артиста, люди в штатском отправляются в квартиру N 50. Там сидит только говорящий черный кот, который держит в лапах примус, начинается перестрелка, кот стреляет из браунинга. Но нет ни раненых, ни убитых.

Слышатся голоса Воланда, Коровьева и Азазелло, они говорят, что уже суббота и солнце склоняется, поэтому пора повидать Москву. Кот, разливая бензин из примуса, устраивает пожар, сам при этом исчезает. Квартира пылает, на полу появляется труп барона Майгеля. Из окна вылетают четыре силуэта — три мужских и один женский.

3.5 / 5. 4

.

Мастер и Маргарита Глава 7. Непослушная квартира Сводка и анализ

Мастер и Маргарита Глава 7. Непослушная квартира Сводка и анализ | ЛитЧартс

Степа Лиходеев, сосед Берлиоза по квартире и директор Театра Эстрады, просыпается с ужасным похмельем. Рассказчик сообщает читателю, что за последние пару лет с этой конкретной квартирой произошло что-то странное, нет. 50 в доме на Садовой улице — пропадает множество его разных жильцов. Экономка подозревала, что причиной было «колдовство», прежде чем она тоже пропала без вести. Вскоре Берлиоз и Степа переехали к своим женам.

Булгаковское описание происходящего в квартире № 1. 50 доходили до костей с точки зрения того, что ему сойдет с рук при написании. Исчезновения явно указывают на спонсируемые государством изгнание и убийства при сталинском режиме, но не могут быть прямо заявлены как таковые. Идея о том, что здесь виновато колдовство, на самом деле намекает на тайные операции тайной полиции, невидимое, почти сверхъестественное присутствие в романе.

Активный Темы

Неоднозначность Добра и Зла

‘data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Опасность и абсурдность советского общества h4><дел> ‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Степа, мучимый головной болью, пытается позвать Берлиоза, чтобы тот принес ему аспирин.

Он открывает глаза, потрясенный, обнаружив в своей комнате странного мужчину, одетого в черное и в берете.

Как и у Понтия Пилата, у Степы болит голова. Есть мягкое предположение, что это может быть побочным эффектом пребывания в присутствии Сатаны (Воланд). Тем не менее, это также может быть просто результатом снисходительного поведения человека, наслаждающегося своим положением руководителя театра.

Активный Темы

Неоднозначность добра и зла

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Незнакомец объясняет, что он уже час ждет, пока Степа проснется — видимо, двое мужчин договорились о встрече. «А вот и я!» говорит незнакомец. Ничего подобного Степа не помнит. Незнакомец говорит Степе, что единственное лекарство от его похмелья — это взять «подобное с подобным» — выпить еще водки. Степа осматривает комнату, удивляясь, что незнакомец приготовил поднос с хлебом, икрой, грибами и водкой.

Читатель редко видит Воланда в переходе между двумя местами; вместо этого он, скорее всего, просто появится. Степа по понятным причинам потрясен, увидев в своей комнате неизвестного мужчину. Хотя, казалось бы, довольно мимолетный комментарий, возможно, предложение Воланда, чтобы Степа воспринимал «подобное подобным», является намеком на мотивы его общего проекта — использовать обман, манипуляцию и нечестность, чтобы подчеркнуть, как эти черты уже действуют в обществе.

Активный Темы

Мужество и Трусость

‘data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Неоднозначность добра и зла

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

<дел> ‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Воспоминания о прошлой ночи начинают возвращаться к Степе, пока он ест завтрак и пьет водку, но ни одно из них не перекликается с незнакомцем, которого он видит перед собой. Почувствовав смятение Степы, незнакомец объявляет, кто он такой: «Профессор черной магии Воланд».

Представление Воланда о себе как о практикующем черную магию подчеркивает использование им зрелищ при выполнении своей миссии. Он играет на страхах людей, но также ему нравится идея, что они могут объяснить странные события простой «магией» (то есть трюками).

Активный Темы

Неоднозначность добра и зла

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Воланд продолжает рассказывать Степе о событиях предыдущего дня. Судя по всему, Воланд приезжал к Степе и заключил контракт на семь спектаклей в Театре Эстрады. Эта встреча, говорит Воланд, была устроена так, чтобы они могли обсудить детали. Воланд приехал застать Степу спящим и, вместо того чтобы разбудить его тут же, послал экономку Груню за завтраком для Степы.

Воланд использует слабое душевное состояние Степы, чтобы переписать события, которые уже произошли, подражая авторитарной склонности делать то же самое.

Активный Темы

Опасность и абсурдность советского общества

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

<дел> ‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Степа просит посмотреть договор. Когда Воланд предъявляет документ, Степа удивляется, увидев там свою подпись рядом с подписью финдиректора эстрады, — Римский. Там же стоит и подпись Воланда, удостоверяющая получение им десяти тысяч рублей.

Степе трудно спорить с видом своей подписи на контракте, указывая на важность бюрократии в Советском Союзе.

Активный Темы

Опасность и абсурдность советского общества

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Степа решает позвонить Римскому, чтобы проверить, правда ли то, что говорит Воланд.

Римский подтверждает, что вчера Степа действительно утвердил и подписал контракт, и добавляет, что афиши к показам почти готовы. Когда Степа поворачивается к зеркалу, он замечает высокого мужчину (Коровьева) в пенсне, которое, кажется, внезапно исчезает, и черного кота.

Когда Римский подтверждает показания Воланда накануне, Степа вынужден поверить, что это его ошибка. Это часть общего паттерна Вольнда, который использует официальную бюрократию для достижения своих фантастических целей. Два персонажа, которых замечает Степа, — это Коровьев и Бегемот.

Активный Темы

Опасность и абсурдность советского общества

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

<дел> ‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Степа окликает Груню, чтобы спросить, что делают в квартире черный кот и высокий мужчина. Воланд отвечает, что они с ним, и что он отправил Груню в отпуск.

Две новые фигуры теперь в спальне Степы. Степа не верит своим глазам: кажется, огромный черный кот пьет водку и ест грибы с лотка. Воланд успокаивает его — это его свита.

Груня, как и предыдущие обитатели квартиры, «исчезли». Пристрастие Бегемота к еде и питью тонко напоминает предыдущую сцену у Грибоедова. Воланд не использует агрессивную тактику для манипулирования событиями, вместо этого дестабилизируя сознание своих целей и вселяя в них страх.

Активный Темы

Мужество и трусость

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

<дел> ‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Неоднозначность добра и зла

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

<дел> ‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Опасность и абсурдность советского общества h4><дел> ‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Высокий мужчина в пенсне говорит козлиным голосом, отчитывая Степу за пьянство и злоупотребление своим положением в пользу «связей с женщинами». Появляется четвертый персонаж: невысокий, широкоплечий мужчина, «в котелке на голове и с торчащим изо рта клыком… и с огненно-рыжими волосами». Этот человек продолжает линию обсуждения другого, говоря, что он не может понять, как Степа «должен быть директором».

До сих пор читатель не имел представления о собственных проступках Степы, если таковые вообще были. Комментарии Коровьева показывают, что нападки банды на Степу напрямую связаны с его собственным поведением (как и у Берлиоза). По сути, она сводится к тому, что Степа — корыстный человек, который, как и писатели-грибоедовцы, злоупотребляет своим государственным положением. Новый персонаж — Азазелло.

Активный Темы

Мужество и трусость

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

<дел> ‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Искусство и подлинность

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Неоднозначность добра и зла

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

<дел> ‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Опасность и абсурдность советского общества h4><дел> ‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Внезапно кот кричит «Беги!» Степа чувствует удар по голове и теряет сознание, думая, что, может быть, он умирает. Но он не умирает; вместо этого он просыпается на пристани в Ялте, далеком прибрежном городе. Степа спрашивает незнакомца, где он; он теряет сознание, когда слышит ответ.

Сверхъестественное перемещение Степы имитирует «исчезновение» людей, не придерживающихся советского сценария. Комедия Стёпиной казни позволяет Булгакову показать жест в сторону ссылки и убийства, не делая его слишком очевидным.

Активный Темы

Опасность и абсурдность советского общества

‘ data-html=’true’ data-placement=’auto bottom’ data-template=’

<дел> ‘ data-toggle = ‘popover’ data-trigger = ‘hover’>

Цитаты по теме с пояснениями

Reddit — Погрузитесь во что угодно

Привет, книжные черви! Спасибо u/dogobsess за освещение первой половины «Мастера и Маргариты» Михаила Булгакова. Отличные обсуждения.

За маргиналами обращайтесь сюда, но не забывайте скрывать или хотя бы предупреждать о расположении спойлеров. Как всегда, я подытожу главы ниже, а в комментариях будут подсказки для обсуждения. Пожалуйста, поделитесь своими мыслями и идеями или добавьте свои вопросы для обсуждения читателями. Окончательный заезд состоится 26 марта.


РЕЗЮМЕ

Максимилиан Андреевич Поплавский направляется в Москву, намереваясь захватить квартиру своего племянника Берлиоза. Не везя с управлением дома, он идет прямо в квартиру № 50, где Коровьев делает вид, что расстроен. Бегемот требует свой паспорт, и Азазелло провожает его ударом огромного жареного цыпленка. Поплавский прячется в чулане, чтобы подслушать визит Андрея Фокича Сокова, бармена Варьете, к Воланду. Шведский стол закончился 109₽ после того, как деньги frl. Шоу использовалось для оплаты. У Сокова 249 000₽ на 5 банковских счетах и ​​210₽ золотых под полом. Воланд говорит Сокову, что он все равно умрет от рака печени через 9 месяцев. Разрезанная бумага снова деньги. Он возвращается за своей шляпой, которая превращается в котенка, который чешет ему голову. Соков немедленно направляется к профессору Кузьмину, специалисту по заболеваниям печени, который назначает анализы для странного пациента, включая неврологическое обследование у профессора Буре. Позже в кабинете Кузьмина происходит много странных событий, в том числе появление котенка (Бегемота), пиявок от «няни» Азазелло и танцующей птицы (Воланда?).


КНИГА ВТОРАЯ

Мастер любит Маргариту, богатую, красивую, бездетную 30-летнюю женщину, вышедшую замуж за преданного мужа, которого она не любит. Она не знает, жив хозяин или мертв, ее депрессия ухудшается, пока однажды она не проснется после того, как ему приснился сон, уверенная, что они воссоединятся. В городе ходит много странных сплетен. Рядом с ней на скамейке появляется Азазелло и сообщает ей, что это похороны Берлиоза. Бегемот украл голову мертвеца. Маргарита умоляет Азазелло рассказать ей судьбу хозяев. Он жив. Азазелло дарит ей солидную коробку с кремом, которым она должна покрыться в 9 лет. .30pm. Азазелло позвонит в 10 вечера. Она соглашается.

  • Глава 20 Крем Азазелло Маргарита покрывается желтоватым кремом с запахом болота. Она чувствует себя по-другому и выглядит на 20 лет. Она пишет прощальную записку мужу. Николай Иванович, сосед снизу, возвращается, но игнорирует Маргариту, пока она не улетает голой на метле над его головой.

  • Глава 21 Рейс Маргарита осваивает полет и оказывается в доме Драмлита. Здесь живет Латунский, но в это время он был на похоронах Берлиоза. Врывается Маргарита и затапливает квартиру, разбивая содержимое молотком. Маргарита уходит, разбивая на ходу окна здания. Она видит 4-летнего мальчика, который в одиночестве зовет свою маму. Она успокаивает его рассказом. Ее история. Наташа на спине кабана догоняет ее на выезде из города. Она тоже покрыла себя кремом. Когда Николай сделал ей предложение, она тоже намазала его кремом, превратив в летучую свинью. Наташа просит Маргариту помочь ей остаться ведьмой. Наташа улетает, а Маргарита приземляется, чтобы искупаться, где к ней присоединяется толстый, голый, пьяный мужчина. Она летит на противоположный берег, где ее встречают волшебные существа и кланяющиеся ведьмы, устраивающие вечеринку. Наташа пошла вперед, чтобы сообщить о приезде Маргариты. Существо с козьими ногами вызывает для своего возвращения в город машину, управляемую ладьей.

  • Глава 22 При свечах Азазелло и Маргарита встречаются на кладбище, затем летят на кв. № 50. За этим следят власти. Внутри он абсолютно черный и слишком большой, чтобы поместиться в московской квартире из-за использования 5-го измерения. Воланд устраивает свой ежегодный весенний бал сотни королей в полнолуние, и ему нужна Маргарита в качестве хозяйки. Ни одна другая из 121 Маргариты в Москве не подходит. Коровьев намекает, что у Маргариты королевская кровь, прежде чем войти в маленькую комнату, где Воланда лечит обнаженная ведьма Хелла. Бегемот играет в шахматы и жульничает, что бесит Воланда. Маргарита берет на себя работу Хеллы, втирая горящую жидкость в колено Воланда, что, как он подозревает, было «подарком» ведьмы, а не ревматизмом. Маргарита видит на глобусе Воланда события в реальном времени, когда мать держит своего мертвого ребенка в охваченном войной районе. Это работа Абаддона (ивр. «разрушение»), он одинаково симпатизирует обеим сторонам. Приходят Наташа и Николай Боров. Приближается полночь. Воланд говорит Маргарите не бояться и пить только воду.

  • Глава 23 Большой бал у сатаны Маргарита готовится к своей роли хозяйки, купаясь в крови, затем в розовом масле, прежде чем стать резиной с листьями. Коровьев будет ее проводником. Когда наступает полночь, странные и ужасные гости входят через камин и виселицу, превращаясь из трупов в хорошо одетых гостей вечеринки. У многих гостей довольно мрачные истории. Через 3 часа Маргарита вымотана, и ее переносят в комнату, в которой ее готовили к омолаживающей кровавой ванне. Появившись перед гостями, Маргарита видит, что группа превратилась в животных. Воланд держит на блюде «живую» голову Берлиоза. Он превращает голову в чашу. Абаддон смотрит на барона Мигеля, а Азазелло стреляет в него. Воланд и Маргарита пьют его кровь из чаши Берлиоза. Шар исчезает, и Маргарита оказывается перед дверью. Она проходит через это…..

  • Глава 24 Вымирание Мастера Маргарита снова в спальне с Воландом и его свитой. Напиток омолаживает ее. Азазелло признается, что стрелял в Батона Мейгеля, и демонстрирует свои навыки стрельбы с картой. Бегемот не такой хороший выстрел, чтобы ранить Хеллу и убить сову. Маргарита проходит испытание Воланда, поэтому он спрашивает ее, чего она желает. Она решает дать Фриде, детоубийце, мир, который Воланд позволяет ей даровать себе. Затем Воланд просит ее выбрать что-нибудь для себя. Она желает своему любимому хозяину. Он приходит в больничной одежде и заявляет о своем психическом нездоровье. Говорят о рукописи мастера о Понтии Пилате (почему Маргарита называет его мастером). Он думает, что сжег его, но Воланд заявляет, что «рукописи не горят», и он появляется в комнате (Примечание: многие советские писатели запоминали свои произведения, чтобы избежать обнаружения властями; действительно, говорят, что Булгаков знал этот роман наизусть.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *