Обращение на «вы» не всегда присутствовало в языке
Уважительное и такое привычное сегодня обращение к собеседнику на «вы» в русском языке возникло достаточно поздно.
Опричника Василия Грязного никак не заподозришь в панибратском отношении к Ивану Грозному. При этом, обращаясь к царю с просьбой выкупить его из крымского плена, в своем смиренном послании опричник употребляет слово «ты»: «Не твоя б государская милость, и аз бы что за человек? Ты, государь, аки бог».
А вот более ранний текст из Новгородской летописи. Дружина призывает князя Игоря: «Иди, князь, с нами в поход за данью. И ты добудешь, и мы».
Обычный механизм: «Язык берет уже существующую форму и придает ей новое значение»
Когда и при каких обстоятельствах возникло этикетное «вы»? Зачем оно понадобилось? Вот как отвечает на эти вопросы Максим Кронгауз, директор Института лингвистики РГГУ: «Это довольно сложный и интересный вопрос. По текстам можно проследить появление этого слова в этом значении. Конечно, указать точную дату нельзя, но речь идет, по-видимому, о формировании новой категории — категории вежливости в этом фрагменте языка. По-видимому, можно сказать, что сформировано это было в петровскую и послепетровскую эпоху. Интересно отметить, что слово существовало и раньше, только использовалось оно в другом значении. «Вы» как местоимение, обозначающее нескольких собеседников. Точно также происходит и в других языках. Вот эта форма, обозначающая вежливое обращение к одному собеседнику, почти всегда вторична, то есть она всегда совпадает с каким-то другим местоимением. Например, немецкое sie , совпадающее с местоимением 3-го лица множественного числа, мы бы перевели его как «они». Язык берет уже существующую форму и придает ей новое значение, иногда выделяя ее какими-то специальными средствами. В частности, во многих орфографиях именно поэтому вежливое «Вы» пишется с прописной буквы, чтобы отличить его от множественного «вы»».
Раньше в школе объясняли, что всегда обращение на «вы», если это обращение к одному человеку, надо писать с большой буквы. Но уже с давних пор в печатных текстах большая буква встречается крайне редко. Максим Корнгауз объясняет, почему это произошло: «Прописные буквы требуют больше усилий и стираются. Интересно, что в немецком языке, скажем, существительные пишутся с прописной буквы, но в такой бегло-дружеской переписке очень часто пишутся с маленькой буквы. Это, действительно, экономия усилий, общий закон языка. Я бы сказал, что на сегодняшний день сложилась такая норма: «Вы» с прописной, большой буквы мы пишем только в личных письмах. В том случае, если мы используем «вы» вежливое не в письме, а в другом тексте, скажем, в официальном документе, можно писать и с маленькой, строчной буквы».
Однажды маленький мальчик задал мне вопрос: «Где мама?» Я сказала: «Она ушла». Он смертельно обиделся. Он сказал: «Между прочим, она вас намного старше. Вы должны были сказать — они ушли». Эта конструкция все еще встречается в речи деревенских жителей. Максим Кронгауз говорит: «Да, это видно даже в форме первого лица — царское «мы» вместо «я», то есть тоже перевод во множественное число. Так что, здесь язык иногда использует те возможности, которые открывает перед ним грамматическая система. Вот такое как бы повышение статуса — перевод во множественное число».
«Никита Хрущев» против «Никиты Сергеевича»
Помимо обращения на «вы», еще есть такая формула вежливости, как обращение по имени-отчеству к человеку, которого ты уважаешь, который старше, или у него более высокий статус, или вы просто мало знакомы. При этом в официальной речи в новейшее время возникли некоторые заметные изменения. Если раньше обозначение «Никита Хрущев» можно было услышать только в анекдотах и в какой-то неуважительной по отношению к политическому деятелю фразе, то теперь обозначения — «Борис Ельцин», «Михаил Горбачев», «Владимир Путин» считаются нормативными. Максим Кронгауз объясняет, отчего произошло изменение этой нормы: «Скорее всего, здесь есть влияние других языков, прежде всего, английского. Похоже, что это изменение произошло, прежде всего, в сфере бизнес- общения и политического общения, то есть в тех областях, которые наиболее подвержены влиянию английского языка. Более того, сейчас уже сложился новый этикет на радио и телевидении. Собеседника представляют по имени и фамилии, а обращаются все же по имени-отчеству. Здесь присутствует Иван Иванов. А дальше следует: «Иван Иванович, что вы можете сказать по такому вопросу?» Это компромисс между старым, когда и представлять надо было по имени-отчеству, и обращаться по имени-отчеству — и некоторым совсем уж невежливым, когда в течение, правда, короткого периода отчество в обращении было отброшено. Отчество все же удержалось, но немножко сдало свои позиции. Это не значит, что отчество уходит из языка, ни в коем случае, но некоторых сферах оно, действительно, либо не употребляется, либо употребляется реже. Интересно, что это привело к перестройке обращения по имени. В русском языке есть ряд имен, полная форма от которых практически не используется. Она использовалась только вместе с отчеством. Такие имена, как Александр, Константин сами по себе почти не использовались, если только мы не говорили: «Александр Петрович», «Владимир Сергеевич», и так далее. При обращении по имени мы использовали так называемые краткие формы: «Володя», «Саша», «Костя». А сегодня появилось обращение с помощью полной формы. Этим подчеркивается официальность ситуации. Если раньше собеседника можно было бы назвать либо «Володя», либо «Владимир Сергеевич», в зависимости от степени близости и степени официальности ситуации, то сейчас «Володя» все-таки осознается как слишком интимное. В той ситуации, где бы мы использовали имя и отчество («Владимир Сергеевич»), используется полное имя «Владимир», — что старшему поколению иногда режет ухо, некоторой напыщенностью — «Александр». Самопредставление ведь тоже стало таким. Человек раньше представиться как «Александр» не мог. Он говорил либо — «Александр Александрович», либо «Саша». Но опять же это не значит, что сегодня имя «Александр» в качестве представления или в качестве обращения звучит напыщенно. Произошло смещение нормы. Для носителей старой нормы, людей старшего возраста, — это звучит странно. Но большинство, конечно же, уже привыкло к новой форме. Можно сказать, что она победила».
К сказанному Максимом Кронгаузом добавим: в древнерусском языке, в отличие от современного русского, нередко более значимым оказывалось не имя, а отчество. Так, в «Слове о полку Игореве» жена князя Игоря везде называется только по отчеству, — Ярославна, а сыновей Вещего Олега летописец упоминает как Ольговичей. Здесь подчеркивается принадлежность к роду, к племени, которая важнее, чем индивидуальность.
В более поздние времена только по батюшке стали величать совсем в других целях, — чтобы придать ласковый, интимный оттенок обращению к старым людям, которые не состоят при этом с говорящим в родстве. Вместо «Иван Лукич» — только «Лукич», вместо «Марья Семеновна» — «Семеновна».
Занятная трансформация произошла с осмыслением употребления отчества «вождя мирового пролетариата». Партийная мифология утверждала: по отчеству Ленина называли только его близкие друзья. В советские времена «Ильич» — вместо «Владимир Ильич» — уже можно было встретить и в газете «Правда», и в официальных речах. От частого употребления слово не только утратило оттенок фамильярности, но и превратилось в абстрактный знак, в символ высшей власти. На это отреагировало народное языковое чутье. В одном из анекдотов застойных времен Леонид Ильич Брежнев скромно говорит: «Зовите меня просто Ильич».
Полный текст передачи можно прочесть здесь.
§ 165. Три правила про вы
§ 165. Три правила про выАртемий Лебедев
7 сентября 2010
В русском языке существует местоимение вы, к которому прилагаются довольно простые правила употребления и неупотребления.
Вы всегда пишется с маленькой
Совершенно невыносима рекламно-подобострастная манера писать Вы с заглавной буквы. Вы — это множественное число, при обращении к одному человеку звучит уже достаточно почтительно (по сравнению с ты) и не требует дополнительных украшений.
В качестве особого исключения можно писать Вы при личном обращении к невероятно уважаемому человеку (у каждого таких адресатов в жизни наберется человека три).
В названии магазина «Все для Вас» и в рекламных словах «…потому что Вы можете себе это позволить» читается не уважение, а глупость. Не нужно бояться писать всегда и везде вы с маленькой буквы.
Письмо Д. Э. Розенталя читателю относительно правописания местоимения вы
Хозяйке на заметку
В плохих переводах русских рекламных текстов на английский все чаще встречается неведомое англичанам местоимение
Мать вашу, а грамотность — свою
Русский язык богаче английского на одно притяжательное местоимение: свой. Об этом слове часто забывают, потому что головы авторов забиты плохими переводными примерами. Даже сайт «Грамота.ру», куда тысячи людей приходят за советами по родной речи, рекламирует интерактивный диктант словами «Проверьте вашу грамотность!».
Вы мне не выкайте
Грамматика английского языка построена на конструкциях с обязательным употреблением местоимений, режущих ухо избыточностью: «Маша вынула свои руки из своих карманов». По-русски достаточно сказать «Маша вынула руки из карманов».
Повальное обращение к неведомому читателю на вы — еще одно следствие англофикации сознания. Не нужно писать «Здесь вы можете зарегистрироваться», достаточно конструкций «Здесь можно зарегистрироваться», «Регистрируются здесь», а лучше просто: «Регистрация». Избавление от лишних местоимений сделает любой текст, любую инструкцию, любой интерфейс, любое описание лучше.
Заказать дизайн…
Как правильно писать «Вы» — Офтоп на vc.ru
Каждый из вас наверняка хоть раз в жизни задумывался над тем, как же все-таки обращаться к своим клиентам, подписчикам или читателям в тексте при использовании местоимения «вы»? Вроде в знак уважения надо писать «Вы», а вроде, как и «вы».
{«id»:64865,»url»:»https:\/\/vc.ru\/flood\/64865-kak-pravilno-pisat-vy»,»title»:»\u041a\u0430\u043a \u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u043b\u044c\u043d\u043e \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u044c \u00ab\u0412\u044b\u00bb»,»services»:{«facebook»:{«url»:»https:\/\/www.facebook.com\/sharer\/sharer.php?u=https:\/\/vc.ru\/flood\/64865-kak-pravilno-pisat-vy»,»short_name»:»FB»,»title»:»Facebook»,»width»:600,»height»:450},»vkontakte»:{«url»:»https:\/\/vk.com\/share.php?url=https:\/\/vc.ru\/flood\/64865-kak-pravilno-pisat-vy&title=\u041a\u0430\u043a \u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u043b\u044c\u043d\u043e \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u044c \u00ab\u0412\u044b\u00bb»,»short_name»:»VK»,»title»:»\u0412\u041a\u043e\u043d\u0442\u0430\u043a\u0442\u0435″,»width»:600,»height»:450},»twitter»:{«url»:»https:\/\/twitter.com\/intent\/tweet?url=https:\/\/vc.ru\/flood\/64865-kak-pravilno-pisat-vy&text=\u041a\u0430\u043a \u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u043b\u044c\u043d\u043e \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u044c \u00ab\u0412\u044b\u00bb»,»short_name»:»TW»,»title»:»Twitter»,»width»:600,»height»:450},»telegram»:{«url»:»tg:\/\/msg_url?url=https:\/\/vc.ru\/flood\/64865-kak-pravilno-pisat-vy&text=\u041a\u0430\u043a \u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u043b\u044c\u043d\u043e \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u044c \u00ab\u0412\u044b\u00bb»,»short_name»:»TG»,»title»:»Telegram»,»width»:600,»height»:450},»odnoklassniki»:{«url»:»http:\/\/connect.ok.ru\/dk?st.cmd=WidgetSharePreview&service=odnoklassniki&st.shareUrl=https:\/\/vc.ru\/flood\/64865-kak-pravilno-pisat-vy»,»short_name»:»OK»,»title»:»\u041e\u0434\u043d\u043e\u043a\u043b\u0430\u0441\u0441\u043d\u0438\u043a\u0438″,»width»:600,»height»:450},»email»:{«url»:»mailto:?subject=\u041a\u0430\u043a \u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u043b\u044c\u043d\u043e \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u044c \u00ab\u0412\u044b\u00bb&body=https:\/\/vc.ru\/flood\/64865-kak-pravilno-pisat-vy»,»short_name»:»Email»,»title»:»\u041e\u0442\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u043d\u0430 \u043f\u043e\u0447\u0442\u0443″,»width»:600,»height»:450}},»isFavorited»:false}
18 569 просмотров
Как в чужой монастырь со своим уставом не ходят, так и рекламные тексты имеют свои правила. Сегодня, «выкать» с большой буквы – моветон.
Да, употребление «Вы» как бы знак уважения. Но имеет ли место это в рекламных текстах? Или же обращения во множественном числе и почтительного тона в тексте уже достаточно? Давайте разбираться.
«Вы» и «вы» в грамматике русского языка
Со школьной скамьи нас учили употреблять заглавную букву, в знак уважения.
И видимо с тех пор у многих закрепилось в головах прочное и устоявшееся мнение, о том, что писать все-таки местоимение «вы», надо с большой буквы: мы же уважаем нашего оппонента и уважаемого будущего клиента. Не важно, где – главное: «Вы», «Вас», «Ваша», «Вам».
Сегодня почтительное «Вы» можно встретить практически везде: в рекламных баннерах, плакатах, постах социальных сетей, даже в грубой перепалке под чьим-то текстом в комментариях.
Откуда ноги растут?
Рынок услуг растет с каждым днем, уникальных предложений крайне мало. И борьба за «своего» клиента разворачивается с первой рекламной компанией. Важно грамотно выстроить политику продвижения бренда.
Употребление «Вы» с большой буквы – находка для компаний. Персональное обращение «Вы» производит как будто больший эффект, чем безличное «вы». Конечно, еще дедушка Карнеги подметил, что расположение собеседника напрямую зависит от манеры обращения к нему. Это сразу же взяли на заметку разработчики иностранных рекламных компаний и стали активно использовать в продвижениях бренда. Все рекламы и буклеты пестрили англоязычным «You», создавая эффект прямого общения с потенциальным клиентом. На руку рекламщикам сыграла и неоднозначность перевода.
Русскоязычные рекламные компании подхватили тренд и решили умело использовать этот трюк при продвижении или ознакомлении с брендом. Только вместо англоязычного «You», стали заменять на русскоязычное «Вы».
С этой целью даже были разработаны вполне официальные справочные пособия современных авторов. Вот цитата из книги: «Правила русской орфографии и пунктуации». Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2013. § 202
С прописной буквы пишутся местоимения Вы, Ваш как форма выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п., напр.: Поздравляем Вас… Сообщаем Вам… В ответ на Ваш запрос… Так же пишутся слова Вы и Ваш в текстах, предназначенных для многократного использования, типа анкет, реклам, листовок. С прописной буквы пишутся при официальном титуловании оба слова в сочетаниях Ваше (Его, Её) Величество, Ваше (Его, Её) Высочество.
Это неверное суждение. Обращаясь в тексте на «вы» с маленькой буквы, уже априори вежливое обращение. Не надо излишне выделять это обращение заглавной буквой.
«Вы» с большой буквы будет уместно, если вы обращаетесь к ветерану Великой Отечественной войны или к персоне с особым статусом.
В рекламных текстах, книгах, постах в социальных сетях, буклетах и массовых email рассылках следует писать «вы», «вам», «вас» с маленькой буквы, потому что такое обращение рассчитано на большое количество читателей. «Вы» с маленькой буквы – это беспроигрышный вариант при обращении к любой целевой аудитории без лишней услужливости.
А как вы пишете?
С большой буквы
Посмотреть результат
Показать результаты
Переголосовать
Проголосовать
Трудно вы сказать и не вы сказать – Власть – Коммерсантъ
«Э, Артемьев! Иди сюда!» — эта фраза в новостях НТВ прозвучала 15 октября. Слегка подзабытый стиль общения, возрожденный премьером Зубковым в разговоре с главой антимонопольной службы, навел «Власть» на вопрос о ты и вы.
До последнего десятилетия XVII века форма обращения на вы в общении между жителями российского государства отсутствовала. Первое лицо государства не было исключением. К царю обращались на ты, несмотря на то что еще в XVI веке были введены государственно-церковные обряды венчания и помазания на царство, и иерархическая дистанция между властью и подданными выросла. Язык на протяжении XVI-XVII веков продолжал хранить традицию древнего родового общества равных, зафиксированную в личном местоимении. «Царю государю и великому князю бьет челом холоп твой«, «Пожалуй меня, государь, холопа своево», «Служу я тебе, государь, холоп твой«, «Царь государь, смилуйся» — таковы стандартные формулы сохранившихся в документах обращений и к Ивану Грозному, и к первым представителям династии Романовых — царям Михаилу Федоровичу и Алексею Михайловичу.
Только в 1690-х годах во внутренней деловой переписке Петра I возникают первые свидетельства об употреблении местоимения вы в качестве формы вежливости. Видимо, причины этого в том, что в молодости Петр любил бывать в Немецкой слободе — месте поселения иностранцев в Москве, а личным другом будущего императора стал выходец из Швейцарии будущий генерал-адмирал Франц Лефорт, чье имя ныне носит известный следственный изолятор. Именно тогда началось тесное общение Петра с носителями французского, голландского и немецкого (как известно, во всех этих языках существует вежливая форма личного местоимения). Начиная с 1694 года в письмах Петра I к ближайшим его сотрудникам — и к знатным русским дворянам, и к обрусевшим иностранцам — все чаще и чаще в качестве обращения начинает употребляться местоимение второго лица множественного числа. Обращение на вы встречается во многих письмах царя к представителям высшей администрации страны — боярам Тихону Стрешневу, Федору Головину, Борису Шереметеву, князю Федору Ромодановскому: «Min Her Kenich. Писмо вашего пресветлейшества мне отдано», «Писмо ваше мне вручено» и т. д. Впрочем, употребление вы еще не было последовательным, и переписка Петра того времени показывает колебания, типичные для начального периода становления любой новой лингвистической нормы: часто в одном и том же письме множественное число чередуется с единственным. Например, письмо Тихона Стрешнева, главы российского военного ведомства тех лет, начинается с обращения на ты: «Господин первой капитан Петр Алексеевич, мой милостивой, здравие твое десница Божия сохранит. Писание твое… о здравии твоем…» Но к концу послания Стрешнев переходит на вы вперемежку с ты: «…и за то милость вашу благодарствую, а за твои тшательные труды… Желатель вашей милости здравия и всякаго счастия во всем Тишка челом бью».
Со временем становится заметно распространение нового языкового явления. В середине первого десятилетия XVIII века все чаще встречаются письма русской знати к царю, в которых уже регулярно присутствует местоименное обращение на вы, а традиционная для концовки писем формула верности «раб твой» меняется на «раб ваш«. Помимо этого обращение на вы появляется в деловых письмах, которыми обменивается высшая русская знать между собой.
По приказанию Петра в 1708 году были опубликованы учебники этикета русской речи под названием «Приклады», в которых объяснялось употребление местоимения вы как формы вежливости. «Приклады» представляли собой собрание писем-образцов, переведенных с немецкого, в которых употребление вы не только рекомендовалось, но и подкреплялось примерами. В 1719 году был издан учебник хороших манер для молодежи «Юности честное зерцало», в котором рекомендовалось среди прочего обращаться на вы к родителям.
Новая форма стала проникать и в художественную литературу. Например, в анонимной «Повести о российском матросе Василии» принцесса Ираклия обращается на вы к отцу, но тоже, как и реальные люди, путаясь в формах: «Милостивый мой государь батюшко! Прошу вашей государской и родительской милости, пожалуй, не отдавай меня в жену сему адмиралу».
С середины 1720-х годов в переписке дворян употребление вы становится регулярным, а случаи сбоев на ты почти сходят на нет. Примечательно, что такие сбои сравнительно быстро исчезают в переписке мужчин, но в обращениях женщин их можно наблюдать почти на всем протяжении XVIII века. На ты сбивались в основном дворянки, жившие в поместьях и не получившие «книжного» образования. Так, в архиве князей Куракиных сохранились письма, показывающие, что такие сбои встречаются в посланиях представительниц династии как минимум до 1778 года.
Нормативная фиксация обращения на вы запоздала по сравнению с появлением устойчивой традиции в речи и литературе. В «Российской грамматике» Михаила Ломоносова, опубликованной в 1757 году, ее нет, она появляется только в одноименном труде Антона Барсова, завершенном более чем через 30 лет.
Постепенно наряду с таким употреблением вы, когда его используют оба участника разговора, утвердилось и другое: уже в конце петровской эпохи высокопоставленные люди требовали обращения к себе на вы как знака уважения, хотя сами «тыкали» подчиненным. С тех пор выбор ты или вы стал главным средством обозначения социального статуса собеседника. Так, писатель и педагог Виктор Острогорский вспоминал о гимназической реформе конца 1850-х годов, когда в русских гимназиях «невзирая на возраст, стали говорить — вы, при этом отменив и порку», в результате чего в обращениях учителей «сразу с одного маху исчезло из употребления и свиное рыло, и ослиное ухо, и даже личное местоимение ты«. Поэт Афанасий Фет, став в 1867 году мировым судьей, старался обращаться к крестьянам на вы, но постепенно вернулся к форме ты, поскольку и сами крестьяне так обращались к судьям.
В отличие от дворянского сообщества и разночинцев, сумевших получить образование либо просто усвоивших городские манеры, форма обращения на вы почти не прижилась среди крестьян. Большинство сельского населения России вплоть до 1917 года при всех обращениях, даже к царю, употребляло местоимение ты. Если же человек отрывался от сельской среды, то он быстро усваивал, что слышать ты от начальства унизительно. Например, среди требований рабочих, объявивших весной 1912 года стачку на Ленских приисках, было и такое: «Рабочих называть не на ты, а на вы«.
Так же это воспринималось и в армии, не случайно последовавший после Февральской революции приказ N1 Петроградского совета от 1 марта 1917 года гласил: «Обращение на ты отменяется совершенно». Приказ, однако, оказался нежизнеспособным, поскольку установление власти большевиков с последовавшим уничтожением сословий, титулов и чинов вновь поменяло ситуацию. В города хлынул поток людей, привыкших обращаться на ты ко всем и каждому, а по привычке говорить вы легко выявлялся представитель «белой кости», воспринимавшийся как враг. Манера обращения на ты наряду со словом «товарищ» стала знаком социальной близости и символом соединенности общей целью. Лишь ближе к концу 1920-х годов в культуре общения вновь начала возрождаться норма уважительного обращения на вы. Но о том, что в русский язык она была внедрена царем, подражавшим своему иностранному окружению, уже никто не вспоминал.
Память об употреблениях ты и вы, указывающих на статус говорящего и его собеседника, оказалась, однако, сильнее. Что хорошо продемонстрировали и Егор Лигачев, автор знаменитого «Борис, ты не прав!», и бывший директор совхоза Виктор Зубков, и Игорь Артемьев, поспешивший на зов начальства.
ЕВГЕНИЙ СТЕПУН
Как «выкают» в странах мира
Более или менее строгие правила, как обращаться к начальнику, подчиненному или коллеге, существуют в странах, где общение в целом регламентировано. Например, в Германии или Франции, где «тыкать» принято лишь коллегам, с которыми говорящий знаком достаточно хорошо. В Германии кроме обычного Sie (в немецком языке вежливой формой является местоимение третьего лица множественного числа) часто используются всевозможные звания: «доктор», «инженер», а за неимением таковых — просто «коллега». Французские правила схожи с немецкими.
В большинстве стран Скандинавского полуострова вежливая форма вы практически не употребляется ни в разговорах, ни в письменном общении. Обращение на вы сохраняется лишь к особам королевской фамилии. В корпорациях «ты» обычно говорят даже главе корпорации или ее владельцу. Такое неприятие «выканья» привело к тому, что в некоторых странах, например в Финляндии, обращение на вы стало часто носить почти оскорбительный характер.
Особый случай — англоязычные страны. В английском языке местоимения второго лица единственного и множественного числа совпадают («you»). Устаревшее местоимение второго лица единственного числа «thou» практически перестало употребляться к середине XVIII века и уже в то время считалось достаточно невежливым (на суде над сэром Уолтером Рэли королевский прокурор в гневе кричал ему: «Я буду тебе «тыкать», предатель!»), если произносилось за пределами церквей. Тем не менее существует целый набор способов высказать свое уважение или подчеркнуть неформальность отношений. Использование обращений «сэр» и «мадам» подчеркивает формальность общения, а предложение перейти на обращение только по именам аналогично русскому «перейдем на «ты»». Что же до стандартов обращения, то их попросту нет. Все зависит от правил поведения в одной отдельно взятой компании. Например, в крупном банке или торговом доме (скорее в Британии, чем в США) практически все будут обращаться друг к другу только по фамилии (что приравнивается к обращению на вы). Другое дело — молодые компании, в которых чаще все топ-менеджеры обращаются друг к другу только по именам, а иногда это правило распространяется и на всех служащих компании.
Вы как на работе обращаетесь?
Борис Надеждин, секретарь политсовета СПС:
— На ты я обращаюсь ко всем подчиненным мужского пола, а к подчиненным женского пола и даже к своим студенткам обращаюсь только на вы. И ничего с собой поделать не могу — к женщинам только на вы. Впрочем, такое разделение по половому признаку меня нисколько не смущает. С кем я хотел перейти на ты, с тем мы давно так и общаемся.
Александр Таранцев, президент компании «Русское золото»:
— Вообще-то у нас не принято «тыкать». Подобные обращения я позволяю себе только к наиболее близким и проверенным сотрудникам.
Иосиф Пригожин, продюсер:
— Ко мне на работе обращаются на вы, а я младших по возрасту подчиненных называю на «ты», к людям старшего возраста — только на вы. Когда я был продюсером Вахтанга Кикабидзе, то обращался к нему на вы. Сейчас даже няню своих детей называю на вы — она ведь старше меня. Раньше в России было принято называть даже родителей на вы. Этим и отличалась русская интеллигенция от европейской. Такое обращение — знак уважения к старшему поколению. Сейчас, к сожалению, молодежь слишком фамильярна и не чувствует субординации. Причем мне, наоборот, хочется, чтобы ко мне обращались на ты. Если говорят вы, кажется, что подчеркивают мой возраст. Но бывает обидно и стыдно, когда к уважаемым людям подходит незнакомый юнец и начинает «тыкать».
Евгений Зайцев, гендиректор УК «Капиталъ»:
— По-разному. Официально, по имени и отчеству, конечно, не общаемся. Я могу совершенно спокойно обратиться в рабочее время к своему коллеге и на ты, и на вы. Это для меня не проблема. Но, конечно, в компании должна быть определенная субординация и панибратства быть не должно.
Олег Царьков, управляющий партнер «Ренова Капитал»:
— На ты и без отчества. Культура инвестиционных банков пришла к нам с Запада со всеми вытекающими последствиями в отличие от коммерческой, где все Иван Ивановичи и Викторы Семеновичи независимо от возраста. В нашей компании подход очень простой: у человека должно быть чувство комфорта, когда он к нам переходит. Как правило, когда у нас появляется новая секретарша, у нее занимает полгода, чтобы привыкнуть всех называть на ты. Мне же все равно, на ты или на вы меня называют, я в любом случае чувствую себя комфортно.
Сергей Пенкин, певец:
— Со всеми на ты — у нас коллектив нормальный. Со многими работаю давно, а с новыми людьми я быстро схожусь и нахожу общий язык. Я даже не разрешаю себя называть по имени-отчеству. И это нормально для людей искусства — все должно быть просто и свободно, иначе не будет творчества.
Света Светикова, певица:
— Ко всем только на вы. Даже к тем, кого давно и хорошо знаю. Наверное, это просто такое воспитание.
Сергей Колесников, депутат Госдумы:
— Я вышел из комсомола, а там все были на ты даже при большой разнице в возрасте. Привычка осталась, с тех почти со всеми на ты. Хотя есть ограничения. Никогда не обращусь на ты к врагу и людям, которых не уважаю. С другой стороны, трудно перехожу на ты с людьми, которые старше меня и которых я очень уважаю.
Александр Иоффе, президент Российской ассоциации малого и среднего предпринимательства:
— По-всякому бывает. Все зависит от личных отношений. А вот по рангам я никого не делю. У меня есть подчиненные, которые ко мне спокойно обращаются на ты.
Геннадий Онищенко, глава Роспотребнадзора:
— Безусловно, на вы. На ты могу перейти только в индивидуальной беседе с людьми, которых давно знаю. Даже если делаю выговор молодому сотруднику, обращаюсь к нему на вы. Вежливость порой более эффективна, чем грубый напор с «тыканьем». Это может создать впечатление панибратства — и все распекание будет воспринято несерьезно.
«Финансы переходят даже не на ты, а на you»
О «тыкающих» и «выкающих» корпоративных культурах «Власти» рассказала управляющий партнер по работе с персоналом компании J-Solution Евгения Карабанова.
Сейчас можно констатировать, что обращения в коллективе на ты или на вы присущи разным сферам деятельности. В госструктурах обращение друг к другу по имени-отчеству и на вы сохраняется неизменно, потому что эти структуры устроены по очень четким иерархическим законам. В медийном бизнесе или креативных агентствах, как правило, начальство и подчиненные общаются друг с другом на ты, такое же обращение может быть и к клиентами или ньюсмейкерам. Дело в том, что эти сферы строятся в большей части на личностных отношениях, и чем меньше дистанция между людьми, тем, возможно, успешнее их сотрудничество. А вот, например, в финансовой сфере, где взаимосвязи строятся по нормативам и законам, а не человеческим отношениям, раньше практически повсеместно в обращении было вы, а сейчас это уходит. И на то есть очень простое объяснение: на рынок пришли западные компании, и все переговоры и деловая переписка ведутся на английском языке. Так что финансы переходят даже не на ты, а на you. Эти изменения я вижу во многих финансовых корпорациях, в Citibank, например, или в PricewaterhouseCoopers. Естественно, я говорю о людях, работающих в одном коллективе, по отношению к клиентам ты невозможно.
Специальных исследований, влияет ли форма обращений на КПД сотрудников, не существует. Но с некоторым допущением можно говорить о том, что ты и вы могут влиять на эффективность работы. Так, например, там, где работа строится по уставу, руководству эффективнее сохранять с подчиненными обращения на вы, в противном случае будет сложно применять систему наказаний и штрафов.
Как правильно писать «Вы» или «вы» в деловой переписке?
Меня смутило и возмутило это утверждение, потому что еще со школьных времен я помню, что при обращении к старшему или незнакомому человеку, выражая своё уважение, нужно обращаться к нему на «Вы» — с большой. «Вы» с маленькой буквы для меня — это множественное число местоимения «ты». То есть, на «вы» с маленькой я обращаюсь тогда, когда пишу нескольким людям, а не одному.
Для того, чтобы разобраться с этим вопросом, я решила обратиться к научной литературе по русскому языку. В справочных пособиях «Словарь трудностей русского языка» Д.Э. Розенталя и М.А. Теленковой и «Прописная или строчная?» В.В. Лопатиной говорится, что с прописной (то есть, с большой) буквы местоимение «Вы» («Ваш», «Вам» и т.д.) пишется в таких случаях:
- при обращении к одному конкретному (физическому или юридическому) лицу в официальных сообщениях «Поздравляем Вас…»; «Сообщаем Вам…»; «Прошу Вас…»; «Искренне Ваш…»;
- в личных письмах к одному конкретному лицу (факультативное написание – выбор определяет сам пишущий, выражая или же не выражая вежливое или уважительное отношение к адресату), в том числе и по e-mail.
Во всех остальных случаях используется строчное (с маленькой буквы) написание местоимения «вы»:
- при обращении к нескольким лицам в частной и деловой переписке: «Прошу вас, уважаемый Сергей Петрович и Иван Васильевич…»; «Господа, ваше письмо…»;
- в газетных публикациях, в рекламе;
- в литературных произведениях (диалог, прямая речь, личное обращение): «…Но пусть она вас больше не тревожит // Я не хочу печалить вас ничем»;
- при цитировании;
- при обращении к пользователю на web-странице;
- если обращение гипотетическое, то и в письме: «Уважаемый коллега! По поводу высказанного вами предположения…».
Интересно, что в главе о «Трёх правилах про вы» А. Лебедев также ссылается на Д.Э. Розенталя, который говорит, что «прописная буква в словах Вы, Ваш и т.д. пишется только при обращении к одному лицу (физическому или юридическому), при этом обычно в личной переписке». Примечательно и то, что сам Д.Э. Розенталь в своём письме обращается к адресату на «Вы» с большой буквы.
Для меня всё стало ещё более очевидно после прочтения правил русского языка, о которых пишут лингвисты. Кроме того, в них сказано, что решение о прописной или строчной букве принимает сам автор личного письма.
Чтобы окончательно решить вопрос о написании местоимения «вы» я решила обратиться к преподавателям русского языка Томского государственного университета — Галине Николаевне Стариковой (кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка Филологического факультета ТГУ) и Инне Витальевне Тубаловой (доктор филологических наук, доцент кафедры общего славяно-русского языкознания и классической филологии Филологического факультета ТГУ). Они сошлись во мнении о том, что местоимение «Вы» употребляется как форма вежливого обращения к одному лицу в письме официального, делового характера и в официальной документации, где адресат — одно лицо, а также при титульной лексике Ваше Высочество, Ваша честь. Во всех остальных случаях употребляется местоимение «вы». Обращение на «Вы» к нескольким лицам или определённой аудитории — грубая ошибка, указывающая на полное непонимание вопроса. Кроме того, они отметили, что при обращении к одному лицу в деловой переписке норма вариативна, то есть, выбирать нужно самим.
Тем не менее, в современной деловой среде, и особенно в сфере digital и IT сложилось мнение, что обращение в обычном email на «Вы» — это дурной тон, выражающий излишний пафос. Так, в «Учебнике для менеджеров в digital» известного российского дизайнера Олега Чулакова я снова наткнулась на то же утверждение: «Местоимение «вы» пишется со строчной во всех случаях. Излишний пафос ни к чему». В редакционных стандартах журнала «Тинькофф-журнал» также коротко и ясно сказано: «Пишем «вы» и «ваш», то есть со строчной».
Одним из возможных объяснений такого написания местоимения «вы» может быть то, что сфера дизайна, digital, IT — это сферы, которые начали развиваться и находятся под большим влиянием западных стран, основной язык коммуникации которых — английский. В английском нет деления на вежливое «Вы» и «ты», там все обращаются друг к другу просто «you». «You» с большой буквы в середине предложения никогда не пишется. Именно поэтому, возможно, в среде дизайнеров и разработчиков стало распространено использование русского эквивалента английскому «you» — «ты» или «вы».
Таким образом, писать «вы» с большой или маленькой буквы в деловом письме — выбор пишущего. По моему мнению, «Вы» — это не излишний пафос и моветон, а проявление уважения к собеседнику и соблюдение определенной дистанции, которые необходимы в деловой переписке.
Речевой этикет: «Вы» и «Ты»
Речевой этикет: “Вы” и “Ты”
Каждый день мы общаемся с множеством людей и в большинстве случаев безошибочно выбираем нужную форму обращения, руководствуясь личным чувством языка. Обычно непринужденно-фамильярное «ты» употребляется при обращении к близкому человеку, в неофициальной обстановке; «вы» — в вежливом обращении, в официальной обстановке, в обращении к незнакомому или малознакомому собеседнику.
Многообразие речевых ситуаций применительно к этому простому правилу создает громадное количество нюансов и оттенков. Даже к одному и тому же собеседнику порой приходится обращаться по разному: «Знаешь, Вася…» — в дружеской беседе или: «Видите ли, Василий Петрович…» — на деловом совещании.
Очень тонко ощущал и передавал такие оттенки наш великий поэт А. С. Пушкин:
Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!
И сейчас, почти 200 лет спустя, мы понимаем и разделяем трепет лирического героя, хотя в неписаных правилах этикета произошли глубокие изменения. Давным давно вышло из обихода и почтительное «простите, маменька!», и церемонное «как вас зовут, мальчик?»; постепенно сдает позиции вежливое обращение по имени-отчеству, и это огорчает иных ревнителей чистоты языка.
Как велика разница между вежливым «вы» и взволнованно-личным «ты»!
Основные правила
Если вы встречаете человека впервые, обязательно обращаетесь к нему на «вы». К детям принято обращаться на «ты», однако грань между детьми и взрослыми порой размыта. В любом случае, если есть сомнения, лучше выбрать обращение на «вы».
Четких и строгих норм перехода от «вы» к «ты» не существует. Руководствуйтесь чувством такта. Не торопитесь переходить на «ты», помните, что поспешная фамильярность бывает неприятна. В общении женщины и мужчины инициатива перехода с «вы» на «ты» обычно принадлежит женщине. Избегайте переходить на «ты», если вы знаете, что человек, к которому вы обращаетесь, по отношению к вам не может себе позволить такой переход, например, из-за большой разницы в социальном статусе. Начальственное «тыканье» выглядит грубостью (исключения здесь могут составлять отеческие отношения, но вы должны быть абсолютно уверены, что это не оскорбляет подчиненного). Так же неприятно выглядит «ты» в обращении врача к пациенту, что, к сожалению, встречается довольно часто. В любом случае, если вас не устраивает «тыканье» собеседника, вежливое напоминание об этом не будет нарушением этикета.
Если вы хорошо знакомы с человеком и обращаетесь к нему на «ты», не стоит пользоваться этим в официальной обстановке. Например, задавая вопросы или выступая на крупных конференциях, надо обращаться на «вы» к своему коллеге независимо от того, как вы к нему обращаетесь обычно. Этим правилом можно пренебречь в менее официальных, кулуарных обсуждениях, когда собеседники друг друга хорошо знают и обращение на «ты» ни у кого не вызывает неловкости. Подчеркивание дружеских отношений в деловом общении, как правило, нежелательно. Правда, в некоторых, особенно молодежных коллективах неписаными правилами внутреннего, корпоративного этикета принято обращение на «ты» — считается, что такая форма способствует возникновению чувства «единой команды».
следует быть осторожным при обращении к хорошо знакомому человеку, если вы берете у него интервью, которое будет напечатано или выйдет в эфир. В некоторых случаях обращение на «ты» может выступать в качестве журналистского приема и подчеркивать доверительный характер беседы. Однако в других ситуациях (например, при интервью с государственным деятелем) это выглядит фамильярно и только отталкивает аудиторию.
А что в других языках?
Обращая внимание на нормы родного языка и культуры, невольно интересуешься: как выглядят аналогичные нормы в других языках? Начнем с того, что вежливое «вы» распространилось в русском языке с XVIII века, как заимствованная норма. До этого наши предки обращались друг к другу на ты, а для выражения вежливости служили другие языковые средства: «Бью тебе челом, государь!» — «Ступай вон, Ивашка!».
Да и в наше время не все языки используют «вы» как вежливую форму. К примеру, в ирландском и в иврите общепринято обращение на «ты». Другая крайность в английском языке — здесь обращаются на «вы» даже к собственной собаке. Можно годами изучать язык и не встретиться с местоимением «ты» — оно сохранилось разве что в некоторых диалектах, в памятниках литературы (к примеру, в сонетах Шекспира), да в особо торжественных случаях. На «ты» современный англичанин разговаривает только с Богом, впрочем и сюда проникает вездесущее «вы». Что же остаётся для дружеского, фамильярного общения? По свидетельству культурологов, эту роль сейчас зачастую играет… сквернословие. Если джентльмен называет собеседника ублюдком или чем похлеще, это скорее всего говорит не о желании оскорбить, а о давней и крепкой дружбе.
Вежливые итальянцы, обращаясь к малознакомому собеседнику скажут «она» — это сокращение от старинного «Ваша милость». Японцы вообще отбрасывают прямое обращение, заменяя его безличной конструкцией. Так, вопрос «Куда вы идете?» звучит по-японски «Куда имеется хождение?»
Обычно такие тонкости чужих культур осознаются и усваиваются параллельно с изучением соответствующих языков.
Как правильно писать: «вы» или «Вы»?
Этот вопрос возникает нередко. Многие решают его просто: в любом случае пишут «Вы» — так, дескать, вежливее. Между тем авторитетные справочники настаивают: «Вы» и «Ваш» пишутся с прописной (большой) буквы как форма вежливого обращения к одному лицу в личных и официальных документах. При обращении к нескольким лицам следует писать «вы» и «ваш» со строчной буквы. Написание «Вы», «Ваш» с прописной при обращении к нескольким лицам — ошибка. С прописной буквы эти местоимения пишутся также в анкетах.
При обращении к нескольким лицам или неопределенному кругу лиц (например, при обращении к читательской аудитории газеты или журнала, при обращении к посетителям сайта, в объявлении, адресованном широкому кругу лиц, и т. п.) местоимения «вы», «ваш» пишутся со строчной буквы. Так же пишутся эти местоимения в литературно-художественных текстах, газетных интервью и т. д.
Употребление местоимения «вы» вместо «ты» при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста.
Деловой этикет: «Послушайте, вы!»
Где и когда нужно обращаться на «вы», а где можно на «ты»? Вообще-то ко всем взрослым людям следует всегда обращаться на «вы» – если, конечно, это не ваш близкий друг или родственник. Однако в официальных ситуациях даже к другу или родственнику надо обращаться официально.
Особо стоит заметить, что к официантам, продавцам и другим работникам сферы обслуживания воспитанный человек всегда будет обращаться на «вы». И, конечно, начальник должен обращаться на «вы» к подчиненным – независимо от их возраста и служебного статуса.
Деловой этикет: визитте билетте ОбществоДеловой этикет: визитте билетте
Начальник может позволить себе обратиться на «ты» только в том случае, если и подчиненный может сделать то же самое, то есть между ними существуют дружеские отношения. Иначе такое начальственное «тыканье» будет нарушением этикета, неуважением и даже оскорблением.
При обращении по имени-отчеству обычно говорят «вы». Однако в среде советской коммунистической бюрократии было принято к равным и низшим по статусу обращаться на «ты», но по имени-отчеству, например: «Здравствуй, Степан Петрович!». Это странное сочетание, как свидетельство всеобщего равенства и братства, появилось после революции и отмены «старого буржуйского этикета».
Интересно, что в некоторых случаях обращение на «вы», но без имени и отчества может быть оскорбительным, например: «Слушайте, вы».
Переход с «вы» на «ты» говорит о превращении нейтральных или официальных отношений в близкие и дружеские, но инициатива перехода на «ты» должна всегда исходить от старшего по возрасту или положению. Вообще не стоит торопиться переходить на «ты», собеседник может воспринять это как фамильярность. А в отношениях с мужчиной только женщина решает, когда переходить на «ты».
И последнее: не переходите на «ты», если собеседник не может позволить себе такой переход, например, из-за большой разницы в возрасте или социальном статусе.
В разных странах традиции при переходе на «ты» различны. Например, хотя формально в английском языке существует только одна форма обращения – «вы» (на «ты» обращаются только к Богу или королю), американцы довольно легко переходят на некое подобие «ты», просто называя собеседника по имени. Для японцев же, напротив, такой быстрый переход при деловом общении будет неприемлем. А в Швеции и Польше считается недостаточно вежливым обращаться к чужим, особенно старшим, на «вы».
Для почтительного обращения используется форма третьего
лица, например: «Не может ли господин директор мне
помочь?»
Деловой этикет: «Господин начальник, разрешите обратиться?»
Выделите фрагмент с текстом ошибки и нажмите Ctrl+Enter
обращаюсь к вам к определению | Английский словарь для учащихся
апелляция
( апелляции множественное число и от третьего лица ) ( апелляция причастие в настоящем ) ( апелляция причастие прошедшего времени и прошедшего времени )
1 глагол Если вы обращаетесь к кому-то с просьбой сделать что-то, вы делаете серьезную и срочную просьбу.
Премьер-министр призвал молодых людей использовать свой голос … В к / за н к-инф
Он обратится к государству с просьбой о продлении пособия по безработице … В к н за п
Организация Объединенных Наций обратилась за помощью к международному сообществу. В для n
2 n-count Апелляция — серьезная и срочная просьба.
офт н к / н, н к инф (= петиция)
Правительство Румынии в последний момент обратилось к нему с призывом отменить поездку.
3 n-count Апелляция — это попытка собрать деньги на благотворительность или по уважительной причине.
oft N to-inf, N for n
… призыв спасти библиотеку, содержащую бесценные рукописи …
4 глагол Если вы подаете апелляцию на какое-либо решение, вы официально просите его изменить его. В британском английском вы апеллируете против чего-то. В американском английском вы что-то апеллируете.
Он сказал, что они будут обжаловать решение … V против n
Мы намерены обжаловать приговор … V n
Магуайр подала апелляцию в Верховный суд, чтобы остановить ее экстрадицию. В до н к инф
5 n-var Апелляция — это официальный запрос на изменение решения.
Хит апелляционная жалоба на приговор позже была успешной … Присяжные согласились с ней, но она проиграла дело по апелляции.
→
Апелляционный суд
6 глагол Если что-то вас привлекает, вы находите это привлекательным или интересным.
Зато идея ему пришлась по душе … V по n
7 n-uncount Привлекательность чего-либо — это качество, которое люди находят привлекательным или интересным.
с суппортом (= аттракцион)
Его новое название должно было придать партии большую общественную привлекательность…
→
сексуальная привлекательность
→ апелляционная
апелляционный суд ( апелляционный суд множественное число ) Апелляционный суд аналогичен Апелляционному суду. число n
апелляционный суд ( апелляционный суд множественное число ) Апелляционный суд — это специальный суд или комитет, который формируется для пересмотра решения, вынесенного другим судом или комитетом. число n
Апелляционный суд ( Апелляционные суды множественное число )
в AM, обычно используют Апелляционный суд Апелляционный суд — это суд, который рассматривает апелляции на судебные решения. n-count
Дело передано в Апелляционный суд.
сексуальная привлекательность
Чья-то сексуальная привлекательность заключается в их сексуальной привлекательности. n-uncount
Она по-прежнему обладает энергией и сексуальной привлекательностью женщины менее чем вдвое моложе.
Что вам нравится? | Психология сегодня
Исследования показывают, что люди, которые используют язык, который подчеркивает, что они действуют по своему собственному выбору и осуществляют контроль («Я не делаю», «Я выбираю», «Я собираюсь» или «Я не хочу ») придерживаться своих привычек лучше, чем люди, использующие язык, который подрывает их самоэффективность (« Я не могу »,« Мне не разрешено »или« Я должен »). Между «не могу» и «не могу» есть настоящая разница.
Например, я не ем сахар; Я могу есть сахар, но не ем.На самом деле, я люблю не есть сахар!
Кроме того, в своем уме я стараюсь по возможности заменять «я должен» на «я доберусь до». «Сегодня я пойду в библиотеку». «Завтра я пойду в родительский кофе».
Сами слова, которые мы выбираем для характеристики наших привычек, могут сделать их более или менее привлекательными. «Время взаимодействия» звучит интереснее, чем «время электронной почты». «Игра на пианино» звучит веселее, чем «играть на пианино». И что звучит более привлекательно: «день личного уединения», «день наверстывания», «день канавы» или «день обязательных отпусков»? (Люди разных тенденций могут выбирать разные термины.)
Что бы человек предпочел «взять уроки танцев» или «заняться спортом»? Некоторым людям нравится слово «бросить», например «Я бросил кофеин»; некоторых отталкивает его склонность к зависимости. Одна женщина сказала мне: «Я стараюсь не использовать слова« навсегда »и« никогда », но мне нравится слово« постоянный »».
Делаете ли вы выбор в отношении словарного запаса, который вы используете, чтобы помочь вам овладеть своими привычками?
Чтобы узнать больше об этом, ознакомьтесь с моей книгой «Лучше, чем раньше» о том, когда и почему мы меняем свои привычки.Вы можете сделать предварительный заказ здесь — и если вы хотите купить книгу, мне очень поможет, если вы сделаете предварительный заказ. Не волнуйтесь, с вас не будет взиматься плата, пока он не будет доставлен.
Также …
Хотите получить бесплатный персонализированный экслибрис с автографом для вашей копии «Проекта счастья» или «Счастливее дома»? Или, если у вас есть электронная книга или аудиокнига, карточка для подписи? Одна карта — «Парадоксы счастья», другая — «Советы по достижению счастья в вашем новом доме». Или вы хотите это для друга? Запросите столько, сколько хотите, здесь.Увы, из-за почтовых расходов я теперь могу отправлять почту только в США и Канаду — извините за это. Если вы ищете отличные ресурсы и блоги для изучения широкой темы счастья, ознакомьтесь со списком «Доступная психология». Множество полезных ссылок.
Теги: изменить, привычки, язык, слова
Другие сообщения, которые могут вас заинтересовать …
Взять отпуск. Не смена декорации, отпуск.
Что нужно сделать: взять отпуск.
Vacation Time: шесть советов по отдыху, которые я узнал во время недавней поездки.
Секреты взрослой жизни… для семейного отдыха.
5 советов для счастья, подкрепленного семейным отпуском.
Appeal_2 глагол — Определение, изображения, произношение и примечания к использованию
глагол Формы глаголаPresent Simple Я / вы / мы / они апеллируют | |
он / она / оно апеллирует | |
прошедшее простое обращение | |
причастие прошедшего времени обжаловано | |
-поданная форма апелляции |
- [непереходный], чтобы сделать глубокую просьбу, особенно о том, что необходимо немедленно
- Я обращаюсь (= прошу денег) от имени жертв голода.
- призыв к чему-то Руководители сообщества призывали к спокойствию (= призывали людей сохранять спокойствие).
- обращение к кому-либо Обращение непосредственно к общественности, ответьте на их вопросы.
- обращение к кому-то за чем-то Правительство обратилось за помощью к британцам.
- призыв к кому-то что-то сделать Полиция обратилась к свидетелям с призывом явиться.
- призыв к кому-то что-то сделать Организаторы призвали толпу не паниковать.
- Полиция обратилась к общественности за информацией о преступлении.
- Он обошел руководителей профсоюзов, обращаясь непосредственно к рабочей силе.
- [непереходный], чтобы кого-то привлечь или заинтересовать
- Перспектива долгого ожидания под дождем не привлекала.
- привлекательность Дизайн должен понравиться всем возрастным и социальным группам.
- Его фильмы нравятся широкой аудитории.
- Объявление адресовано избирателям-женщинам.
- Компьютерные игры привлекали в первую очередь мальчиков.
- Мне очень нравится идея досрочно выйти на пенсию.
- Перспектива обучать таких способных детей очень привлекала.
- Эти персонажи напрямую понравятся детской фантазии.
- Идея очень понравилась.
- действительно
- строго
- прямо
- …
- [непереходный], чтобы подать официальный запрос в суд или к кому-либо, имеющему полномочия, об изменении судебного решения или решения
- Он сказал, что подаст апелляцию после того, как будет признан виновным по четырем пунктам обвинения в убийстве.
- обжалование решения Компания обжалует решение.
- апелляция к кому-то / чему-то против чего-либо Он просит разрешения на обжалование решения в Высоком суде.
- обращение к кому-либо / чему-то В разрешении на подачу апелляции в Палату лордов было отказано.
- Он решил подать апелляцию в Европейский суд.
- Она безуспешно обжаловала приговор за убийство.
- успешно
- неудачно
- напрямую
- …
- дать кому-то разрешение на подачу апелляции
- предоставить кому-либо разрешение на подачу апелляции
] призыв (к чему-то), чтобы попытаться убедить кого-то сделать что-то, предполагая, что это справедливый, разумный или честный поступок - Им нужно было апеллировать к его чувству справедливости.
Происхождение слова Среднеанглийский язык (в юридическом контексте): от старофранцузского apel (существительное), apeler (глагол), от латинского appellare ‘обращаться’, на основе ad- ‘to’ + pellere ‘to drive ‘.
Если вы пропустите крайний срок для обращения в службу качества […] Организация по усовершенствованию около лет u r апелляция , you c a n подайте апелляцию напрямую […]на наш план. mmm-pr.com | Si se le pasa la fecha lmite para […]comunicarse con la Organizacin de Mejoramiento de […] Calidad s ob re su apelacin, pued e prese nt ar su apelacin direc ta mente […]ал план. mmm-pr.com |
I f you w a nt t o обращение , you 0003 0003 0003 0003 0003 …] QIO не позднее запланированной даты выписки и до выписки из больницы. mywellcaregift.com | S i desea apelar, deb e com un icarse con el […] QIO antes de la fecha de su salida (dado de alta) planificada y antes de salir del hospital. mywellcaregift.com |
Если рецензенты откажутся от вашего лева el 2 Апелляция , вы d e ci , принять ли их […] или перейдите на уровень 3 и подайте третью апелляцию. ммм-пр.com | Si los excinadores Responden […] negati va mente a su Apelacin de Ni v el 2, usted de de […]su decisin o si prosigue […]al Nivel 3 года, презентация una tercera apelacin. mmm-pr.com |
Когда обращаться в Fil e a n Appeal : You c a n подать апелляцию в любое время в течение 180 дней […] от даты первоначального отказа в покрытии. bmchp.org | Cundo prese nt ar u na apelaci n: usted pue de pres ent ar s u n …] momento dentro de los 180 das despus de […]la fecha de la denegacin de cobertura original. бмчп.org |
До и во время t h e апеллируйте к вам o r y наш уполномоченный может просмотреть ваше дело, включая […] медицинские карты и любые другие документы […]и записи, используемые для принятия решений по вашему делу. amidacareny.org | Antes y dura nte la apelacin usted, oa lguie n en qu ien usted вер […] su archivo, включая los archivos mdicos […]y cualquier otro documento y records que estn siendo usados para hacer la decisin en su caso. amidacareny.org |
Как и где можно подать Exped it e d Appeal : You f i le an Expedited тем же способом a s you f i le a stan da r d Апелляция . bmchp.org | Cmo y dnde […] puede sol ic itar su apelacin ex pedita : usted p Rese nt a una apelacin Expedra que pr es enta una apelacin est ndar .bmchp.org |
Если наш план отказывает лет u r апелляции , вы t h en выберите, будет ли […] , чтобы принять это решение или продолжить, подав новую апелляцию. libertyhealthadvantage.com | Si nuestro p la n rec haz a su apelacin, e nt onc es pu ed e decidir […] si acepta esta decisin o si contina realizando otra apelacin. libertyhealthadvantage.com |
I f you d e ci d e t o обращение n , you ed , чтобы сделать это быстро. parentreachingout.org | Si decid e h ace r apelacin, nec esita hacer lo pronto. parentreachingout.org |
Если вы не […] удовлетворены решением на Лев el 2 Апелляция , вы m a y сможете продолжить через несколько […]уровня апелляции. seniordimensions.com | Si no est satisfecho con la […] decis i n de la apelacin de Nive l 2, викторины продолжаются по различным niveles ms de apelacin .seniordimensions.com |
Мы надеемся, что с Вашим значимым и […] быстрое реагирование на th i s обращение , you w i ll сможет помочь в восстановлении […]будущее для миллионов […]ни в чем не повинных людей пострадали от этого кризиса. rotary.org | Esperamos que con su Meaninga y rpida […] respuesta a este pedido d e ay ud a, ustedes pu ed an a yuda r aЭль футуро де Миллонес де […]vctimas inocentes afectadas por esta cris. rotary.org |
Чтобы сделать лет u r обращение , you m u st свяжитесь с отделом качества […] Improvement Organization до вашей выписки из больницы и не позднее запланированной даты выписки. healthplus-ny.org | Para r ealiz ar una apelacin, de be comun ic ass con […] La Organizacin para el Mejoramiento de la Calidad antes de Abandonar […]больница и антеш де ла феха де альта программа. healthplus-ny.org |
Если вы хотите получить exte rn a l апелляцию , you m u st заполните форму […] в Департаменте страхования штата Нью-Йорк в течение 45 дней с […]день, когда ICS отклонила вашу апелляцию. icsny.org | S i usted d e sea un a apelacin e xte rna , deb er Presentar […] формат в департаменте Сегурос-дель-Эстадо-де-Нуэва, Йорк, […]de los 45 das siguientes a la fecha en que su apelacin fue negada por ICS. icsny.org |
I f you c h oo s e t o обращение , u st 42 отправить апелляцию в ИРЕ. mmm-pr.com | S i usted de cid e apelar, debe r enviar la solic it ud d e apelac6 mmm-pr.com |
Если вы подали экспедицию , она e d апелляция , вы c a n запрос ускоренной […] Справедливое слушание на уровне штата. azdisabilitylaw.org | S i pres ent u na apelacin ac elerada, pue de so li citar […] una Audiencia Estatal Equitativa Acelerada. azdisabilitylaw.org |
К звезде t a n обращайтесь к вам , y ou r представитель или в некоторых […] случаев, когда ваш врач должен связаться с нашим планом. cchphmo.com | Pa ra come nza r u na apelacin, usted, su rep resen ta nte, o […] en algunos casos su mdico debe contactar al plan. cchphmo.com |
Если справедливое слушание Medicaid подтвердит план […] отказ (не согласен с yo u r апелляция ) , вы m a y …] Стоимостьуслуг, которые вы получили при рассмотрении. integrationqualitycare.com | Si la audiencia imparcial de Medicaid confirmma […]el rechazo del Plan (est en ) […] desac ue rdo con su apelacin) , e s p osible q ue usted se a resabledel costo de los servicios […]que recibi durante la revisin. integrationqualitycare.com |
Если вы просите […] решение или makin g a n апелляция , you u s e этот процесс, а не […]процесс рассмотрения жалоб. simpleprescriptions.com | Si desea solicitar una […] decisin o p resen tar un a apelacin, use es e pro ce так, нет […]el processso de reclamos. simpleprescriptions.com |
ЕСЛИ УСЛУГИ ПО УХОДУ ЗА ДЕТЯМИ ЯВЛЯЮТСЯ […]ОСТАНОВЛЕН ИЗ-ЗА […] НЕОПЛАТА ТРЕБУЕМЫХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПЛАТЕЖЕЙ ОТ ВАС, A N D YOU W I SH T OE APP OE ВЫ M U ST ПОДАЙТЕ ОБРАЩЕНИЕ В ТЕЧЕНИЕ 10 КАЛЕНДАРНЫХ ДНЕЙ […]ДАТЫ УВЕДОМЛЕНИЯ В ЗАКАЗЕ […]ДЛЯ ПРОДОЛЖЕНИЯ УСЛУГ ПО УХОДУ ЗА ДЕТЯМИ ВО ВРЕМЯ ПЕРИОДА АПЕЛЛЯЦИИ. friendsinrecovery.us | SI SUS SERVICIOS DE CUIDADO DE NIOS […] TERMINA RO N POR QUE USTED NO PAG LO S COPAGOS REQUERIDOS, Y DE SE A NTELAR, ES A APELACIN D ENTRO D E DIEZ […]DAS CALENDARIOS DESDE […]LA FECHA DEL AVISO PARA QUE SIGUEN SUS SERVICIOS DE CUIDADO DE NIOS DURANTE EL PERIODO DE LA APELACIN. friendsinrecovery.us |
I апелляция до you t o h ave some […] уважение не только к окружающей среде, в которой мы живем, не только к общественному здравоохранению, […], но для старой среды, искусственной среды, которую мы пытаемся сохранить. europarl.europa.eu | Les pi do que t en gan un respeto, […] no solo por el entorno actual en el que vivimos, no solo por la salud pblica, sino tambin […]por el entorno antiguo, el entorno construido, el que estamos intentando preservar. europarl.europa.eu |
Поэтому я делаю апелляцию ser io u s to you t o s my upport. europarl.europa.eu | De ah que h aga u n s eri o llamamiento a to dos a fin d e que […] respalden mis enmiendas. europarl.europa.eu |
W h e n вы апеллируете a n a ct io n , e с просьбой […] справедливое судебное разбирательство по этому поводу. illinoishealthconnect.com | C uan do usted recurre a u na ac ci n, est solicitando […] una audiencia imparcial alpecto. illinoishealthconnect.com |
Вы обнаружите, что в большинстве поселков все местные достопримечательности находятся в нескольких минутах ходьбы друг от друга и прогуливаетесь в своем собственном темпе. […]позволит вам сосредоточиться на том, что […] частичный ar l y апелляция до you , an d n останавливаться всякий раз, когда […]и куда угодно. britishcouncil.org | Te dars cuenta que en la mayora de las ciudades todas las atracciones locales se encuentran a una distancia relativamente corta una de otra y el caminar a […]ту пропио ритмо те разрешение […] fijarte en las cosas que t e llaman l a atencin, y as te […]podrs detener en donde quieras a la hora que as lo prefieras. британский совет.org |
I апелляция до you p e rs , чтобы установить […] себя самого высокого стандарта и довести до моего сведения любую рекламу сети VW […]участника, не соблюдающих ценовую дисциплину. eur-lex.europa.eu | Q ui ero pedirles per sonal me nte que […] se autoimpongan los criterios ms Severos y me hagan llegar cualquier anuncio publicado […]por los socios de Volkswagen que no se ajuste a la disciplina de Precios. eur-lex.europa.eu |
После отличного […] отзывы, как международный ca re e r обращение к вам ?cineuropa.моби | Con todos los elogios […] a tu t ra bajo, te inter es ara hacer una carrer a en e l extranjero?cineuropa.mobi |
Если некоторые или все из […] эти id ea l s апелляция to you , p le ase complete […]заполните контактную форму, и один из наших сотрудников свяжется с вами. centriforce.com | Si ninguna de es ta s ide as le in teres a, rellene la […] hoja de contacto y un miembro de nuestro equipo se pondr en contacto con usted. centriforce.com |
Подобные объявления m a y апелляция до you if you h кредит […] истории или вообще никакого кредита. kentuckyhousing.org | Anuncios como esto s le […] p ueden llamar la ate nc in si usted ti ene un mal исторический […]o no crdito establecido. kentuckyhousing.org |
Я бы ра апелляция вы сосредоточить внимание на наших проблемах которые находятся до компакт-диска и, к сожалению, мы не можем даже начать решать. daccess-ods.un.org | Los insto m s bien a que se концентren en los issues que nos ataen, los problemas que tiene ante s la Conferencia de Desarme y que, lamentablemente, ni siquiera hemos empezado a resolver. daccess-ods.un.org |
Намерение о f m y апелляция до you i s t o информ через […] вы, государства-члены Организации Объединенных Наций на продолжении […]тревожная ситуация на местности. daccess-ods.un.org | El o bj etiv o de m i llamamiento e s info rmar a 10s Estados […] Miembros de las Naciones Unidas, por su intermedio, acerca de la […]alarmante situacidn sobre el terreno. daccess-ods.un.org |
Пожалуйста, не поймите неправильно, что я говорю, я, конечно, не хочу вызывать […]чувство вины в тебе а я нет […] либо wan t t o апелляция до you f o r пожертвование […]в этот сентиментальный период перед Рождеством […], что было бы поблажкой. samuel.de | За услугу, нет, я интерпретирую малую порку […]ningn modo quiero evocar un sentimiento de […] culpab il idad en Ustedes y tampo co quiero […]Animarles A Donar Aprovechando Este Tiempo […]navideo sentimental, casi como un trato de indulgencia. samuel.de |
Как написать апелляционное письмо
Апелляционное письмо — это то, что вы пишете, если чувствуете, что на вашем рабочем месте с вами обошлись несправедливо и хотите, чтобы кто-то пересмотрел принятое в отношении вас решение. В разное время вам может понадобиться написать письмо с апелляцией.
Возможно, вы считаете, что вас несправедливо предупредили, понизили в должности, уволили или уволили. Может быть, вам отказали в повышении, когда вы считаете, что заслуживаете его.В этом случае хорошо составленное апелляционное письмо может творить чудеса в исправлении ситуации.
Что включать в апелляционное письмо
В письме с апелляцией вы излагаете ситуацию или событие, объясняете, почему вы считаете, что это было неправильно или несправедливо, и заявляете, каким, по вашему мнению, будет новый результат.
Ваше апелляционное письмо — это ваш шанс высказать свою точку зрения на ситуацию.
Цель письма-апелляции — пересмотреть решение и, возможно, отменить его.Если ваше письмо вежливое и ясное, это возможно.
Советы по написанию апелляционного письма
Вот несколько советов, как написать эффективное апелляционное письмо. Также прочтите ниже образец письма с апелляцией и образец письма с апелляцией.
Ознакомьтесь с политикой компании. Прежде чем писать письмо, ознакомьтесь с политикой компании, чтобы узнать, как решаются жалобы и вопросы сотрудников.
Знайте, куда отправить письмо. Хорошо подумайте, кому отправить письмо.Например, если вы пытаетесь обжаловать незаконное увольнение, отправьте письмо непосредственно своему работодателю. Вы не хотите, чтобы ваше письмо прошло через несколько рук — это только отсрочит решение вашей проблемы.
Использовать формат делового письма. Это официальное письмо, поэтому используйте правильный формат делового письма. Если вы отправляете апелляцию по электронной почте, формат немного отличается.
Используйте вежливый тон. Старайтесь избегать любого гнева или осуждения в своих письмах.Хотя вы можете быть очень расстроены этой проблемой, вы не хотите выражать это чувство в своем письме. Будьте уверены в себе и убедительны, но не агрессивны. Попросите друга прочитать письмо, чтобы убедиться, что тон подходит вам.
Признавайте любые ошибки. Если вы сделали что-то не так, признайте это. Конкретно укажите, что вы сделали не так и что вы узнали из этого опыта.
Укажите, чего бы вы хотели. В своем письме четко укажите, на что вы надеетесь.Вы хотите, чтобы читатель отменил принятое им решение? Вы хотите, чтобы ваш работодатель рассмотрел конкретную проблему перед принятием решения? Четко сформулируйте, чего вы хотите.
Придерживайтесь фактов. Включите любые факты, которые подтверждают вашу позицию. Если есть политики, которые не были учтены, укажите их. Если у вас есть документы, которые помогут в вашем деле, включите их. Избегайте эмоциональных просьб и придерживайтесь фактов.
Будьте краткими. Держите письмо коротким.Сосредоточьтесь на фактах, объясните, какова ситуация, почему вы считаете ее неправильной и какие дальнейшие действия вы запрашиваете.
Тщательно отредактируйте свое письмо. Поскольку это профессиональное письмо, тщательно вычитайте свое письмо перед его отправкой.
Продолжение. Если вы не получите ничего в течение недели или около того, обратитесь к получателю письма по электронной почте или вторым письмом. Если время имеет существенное значение, обращайтесь за помощью раньше.
Формат апелляционного письма
Ваша контактная информация
Ваше имя
Ваш адрес
Ваш город, штат Почтовый индекс
Ваш номер телефона
Ваш адрес электронной почты
Дата
Контактная информация работодателя
Имя
Название
Компания
Адрес
Город, штат Почтовый индекс
Приветствие
Уважаемый г-н./РС. Фамилия,
Первый абзац
Представьтесь и объясните, что вы пишете апелляционное письмо. Укажите конкретное решение или ситуацию, которую вы обжалуете.
Параграф 2
Изложите свою точку зрения. Были ли не учтены факты? Если да, предоставьте эти факты. Укажите, приложили ли вы какие-либо соответствующие документы.
Пункт 3
Укажите результат, который вы хотите (хотите ли вы, чтобы ваш работодатель отменил решение? Хотите, чтобы что-то было добавлено к решению?).Также укажите, когда вам нужен ответ, если есть крайний срок.
Заключительный абзац
В заключение вежливо «спасибо» за уделенное человеку время. Включите необходимую контактную информацию, чтобы они могли связаться с вами. Если вы собираетесь продолжить, укажите, как вы это сделаете и когда.
Бесплатное закрытие
С уважением,
Подпись
Рукописная подпись (для письма на бумажном носителе)
Напечатанная подпись
Бланк апелляционного письма
Загрузите шаблон письма-апелляции (совместимый с Google Docs и Word Online) или посмотрите другие примеры ниже.
© TheBalance 2018Образец апелляционного письма (отказ в повышении)
Ниже приведен образец письма с апелляцией в формате, указанном выше. Это для сотрудника, которому было отказано в повышении. Используйте этот образец, чтобы помочь вам написать апелляционное письмо. Обязательно отредактируйте образец, чтобы он соответствовал вашей конкретной ситуации.
Образец апелляционного письма (текстовая версия)
Франклин Родригес
123 Main Street
Anytown, CA 12345
555-555-5555
[email protected]
1 сентября 2018 г.
Лесли Ли
Менеджер
Acme Retail
123 Business Rd.
Business City, NY 54321
Уважаемая г-жа Ли,
Надеюсь, у вас все хорошо. Я пишу, чтобы обжаловать ваше решение не повышать мою ежегодную заработную плату, которое мы обсуждали в прошлый вторник на нашем ежегодном обзорном собрании.
Как вы заявили на нашей встрече, вы полагали, что я слишком много раз опаздывал на работу в этом году, чтобы гарантировать повышение заработной платы. Согласно моим записям (которые я получил от отдела кадров), в этом году я опаздывал не более двух раз.Я приложил документ по кадрам с отметкой о моем опоздании.
В свете этих фактов я прошу вас пересмотреть свое решение о повышении моей заработной платы.
Я очень благодарен вам за то, что вы нашли время прочитать этот и прилагаемый к нему документ. Я рад встретиться с вами в любое время, чтобы обсудить это дальше.
С уважением,
Франклин Родригес (подпись на бумажном носителе)
Франклин Родригес
РасширятьИнформация, содержащаяся в этой статье, не является юридической консультацией и не заменяет такой совет.Законы штата и федеральные законы часто меняются, и информация в этой статье может не отражать законы вашего штата или последние изменения в законодательстве.
После того, как вы подадите апелляцию в Health Insurance Marketplace®
Центр апелляций Marketplace отправит вам уведомление по почте, подтверждающее получение вашей апелляции и содержащее дополнительную информацию о процессе апелляции в течение 7-10 рабочих дней.
Если ваш запрос на апелляцию принят , Апелляционный центр Marketplace рассмотрит вашу апелляцию.Если в письме указано, что ваш запрос на апелляцию недействителен , вам может потребоваться предпринять определенные действия, чтобы ваш запрос был рассмотрен, или найти другие способы получить помощь. Узнайте, что делать, если ваша апелляция на Marketplace отклонена (PDF, 136 КБ).
Как обрабатывается ваша апелляция
Как правило, Центр апелляций Marketplace обрабатывает апелляции в том порядке, в котором они поступают. Время, необходимое для принятия решения, обычно зависит от проблемы, которую вы подаете, и от того, требуется ли Marketplace дополнительную документацию для подтверждения вашего права на участие.
- Центр апелляций Marketplace рассматривает вашу апелляцию, включая информацию, которую Marketplace использует для определения вашего права на участие.
- Вы можете получить письмо с просьбой предоставить дополнительную информацию или документы, например копию паспорта. Если вы отправите запрошенную информацию как можно скорее, это поможет Центру апелляций Marketplace быстро и неформально разрешить ваше дело.
- Если Центр апелляций Marketplace сможет разрешить вашу апелляцию неофициально, они отправят вам «Уведомление о неофициальном решении».»Вы можете рассчитывать на неофициальное уведомление о решении в течение 30 дней после предоставления любой необходимой информации.
- В уведомлении рассказывается, как запросить слушание, если вы не удовлетворены. Большинство слушаний проводится по телефону.
- Рекомендуется сохранять копии всех форм и уведомлений, связанных с вашей апелляцией. При необходимости вы также можете запросить копию своей апелляционной записи (PDF, 1,22 МБ).
После рассмотрения вашей апелляции
Вы получите уведомление с окончательным решением Апелляционного центра Marketplace о вашем праве на участие.Ваше право на участие в Marketplace может измениться в зависимости от решения. Например:
- Если вы обжаловали свое право на страховое покрытие, в письме будет указано, имеете ли вы право на покупку плана Marketplace.
- Если вы обжаловали свое право на получение финансовой помощи, такой как налоговые льготы или снижение затрат, в письме будет указано, имеете ли вы право на ежемесячную оплату разной суммы налоговых льгот для экономии на личных расходах или для покрытия через программы Medicaid или CHIP вашего штата.
- В письме будет объяснено, как Центр апелляций Marketplace принял свое решение, а также ваши следующие шаги.
Закон Купфермана и Голдена о семье — что это значит, когда вы являетесь ответчиком по апелляции?
Апелляционный процесс помогает любой из сторон добиться желаемого результата в судах по семейным делам. Подача апелляции позволяет истцам и ответчикам отменить или изменить окончательное решение суда.
Но что, если вы получили апелляцию? Судья мог вынести решение в вашу пользу только для того, чтобы ваша противная сторона обжаловала это решение.
Как ответчик апелляции вы должны понимать процесс и множество правил, которые регулируют порядок утверждения, рассмотрения и принятия окончательного решения судом низшей инстанции апелляционными судами.
Роль ответчика
Заявителем является сторона, подавшая петицию об обжаловании решения суда. Ответчик — это сторона, которая должна ответить на это ходатайство.
Ответчики могут быть истцами или ответчиками в судебном процессе в зависимости от того, кто подает апелляционную жалобу.
Обе стороны должны понимать, что апелляционный процесс не является повторным слушанием. Таким образом, вы или истец не можете представить никаких новых доказательств в поддержку вашего аргумента и решения суда низшей инстанции.
Понимание процесса апелляции
Апелляционный процесс начинается с подачи апелляции. После того, как апелляция удовлетворена, заявитель должен представить краткое изложение апелляции, в котором излагаются причины апелляции.
Это краткое изложение апелляции должно включать ссылки на судебные прецеденты и существующие законы, которые подтверждают их требования и причины подачи апелляции.
Как ответчик вы имеете право получить копию апелляционной записки, когда истец подает ее в суд. Затем вы должны ответить на бриф в требуемый срок.
Ваш адвокат может помочь вам определить и соблюдать любые правила, связанные с апелляционным процессом. В вашем кратком ответе изложены ваши аргументы в поддержку решения, вынесенного в вашу пользу судом низшей инстанции.
Вы также можете ответить на конкретные аргументы заявителя. Респонденты должны подать свою записку в суд и предоставить копию заявителю, который затем может представить ответ на эту записку.