Страна wales: Уэльс: все о стране, города, места, люди, еда, острова, фауна, поездка, связь

Уэльс – мистическая страна Короля Артура

При одном только упоминании этой загадочной страны, большинство из нас вспомнят старую добрую историю о короле Артуре (King Arthur) и рыцарях круглого стола (the Knights of the Round Table), сражавшихся против англо-саксонских завоевателей, и неприступной крепости Камелот (Camelot). Возможно, другие связывают эту необычную страну с другими именами звездных современников, например, Энтони Хопкинсом, Кэтрин Зета-Джонс, Тимати Далтоном, Томом Джонсом и другими. Между прочим, Джонс (Jones) – самая распространенная фамилия в Уэльсе и в валлийских деревнях до сих пор каждый второй – Джонс, и никого в Британии не удивляет то, что в валлийской сборной по регби целых пять Джонсов, причем они не являются родственниками!

Уэльс (Wales), страна в северной Европе, уже многие годы является частью Британской Империи и наследник Британского Трона, теперь уже принц Чарльз, носит титул принца Уэльского, что символизирует связь двух стран. Хотя Уэльс и входит в состав Британской Империи, эта страна имеет свою интересную историю и множество особенностей, которые отличают ее от Англии. Валлийцы — прямые потомки римлян, населяющих Англию и Уэльс в далеком прошлом. Слово «Wales» происходит от германского слова «Walha», означающего «незнакомец» или «иностранец».  На французском и итальянском «Wales» звучит как «Galles», а на испанском «Gales».

В настоящее время столицей и самым большим городом Уэльса является Кардиф (Cardiff), а одним из самых известных мест в Уэльсе является деревня Llanfair PG — Лланвайр-Пуллгвингилл, настоящее название которой выглядит следующим образом:  Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch! Собственно, место и стало известен благодаря такому необычному и самому длинному названию в мире, которое в переводе означает следующее: «Церковь Св. Марии в низине, где растёт белый орешник, рядом со стремительным водоворотом Ллантисилио около красной пещеры».

Еще одна визитная карточка Уэльса – его флаг, на котором изображен красный дракон (Red Dragon). Другим интересным фактом является древний валлийский язык, на котором сегодня говорит лишь небольшой процент населения. Это никак не означает то, что валлийцы не берегут свое наследие и традиции, просто на этом языке довольно трудно говорить! На этом кельтском языке всегда говорили в Уэльсе, но с 20 века он стал языком меньшинства населения и с тех пор пошел на спад, но с 2000 года валлийский язык стали в обязательном порядке преподавать в школах Уэльса, и число говорящих постепенно стало увеличиваться. Сегодня порядка 750,000 человек (21.7% населения Уэльса) говорят на языке предков. Стоит заметить, что валлийский язык на севере страны отличается от южного не только потому, что звучит по-другому, но и потому, что слова, обозначающие один и тот же предмет или понятие, совершенно разные.

Уэльс часто называют «страной песни», он славится своими мужскими хорами  (male voice choirs), церковными хорами (chapel choirs), а также Айстедводами (Eisteddfods) – ежегодными фестивалями непрофессиональных певцов и поэтов, литераторов и актеров, состязающихся друг с другом в мастерстве. Этот ежегодный праздник музыки и литературы, проводимый на валлийском языке в течение первой недели августа, начиная с 12 века, является крупнейшим в Европе.

Валлийцы известны миру не только благодаря своему древнему происхождению и трудному языку, но и многими изобретениями, событиями, достопримечательностями  и именами, например:

  • Валлийский математик Robert Recorde (1512-1558) придумал знак равенства (=) (the equal sign), а также ввел символы плюс (+) (plus) и минус  (-) (minus) в алгебру.
  • Родившийся в Пембрукшире (Pembrokeshire) Бартоломью Робертс признан самым успешным пиратом Золотого Века Пиратства (Golden Age of Piracy) и именно он впервые поднял знаменитый черный пиратский флаг и назвал его «веселый Роджер» («Jolly Roger»).
  • В Уэльсе впервые в 1872 году была открыта первая в мире компания, осуществляющая «заказы товаров по почте», которая уже к 1880 году насчитывала  100,000 клиентов, включая Королеву Викторию!
  • Теннис на траве (Lawn tennis) был придуман в 1873 мэром Волтером Клоптоном для развлечения своих гостей на вечеринке в саду.
  • Компания «Spillers Records», основанная в 1894 году в Кардифе, сегодня является старейшей в мире компанией, занимающейся звукозаписью.
  • В Уэльсе находится первый в мире «книжный город» Hay-on-Wye, в котором ежегодно проводятся крупнейшие в Европе распродажи подержанных книг.
  • О древности Уэльса свидетельствует растущее на его земле дерево, которому до 5,000 лет!
  • В национальном парке Brecon Beacons находится крупнейшая в Европе система пещер Mynydd Llangatwg, крупнейшая в Британии обустроенная пещера Dan-yr-Ogof, а также самая глубока в Британии пещера Ogof Fynnon Ddu.
  • St David’s в Пембрукшире – самый маленький в мире кафедральный город. Это также единственный в Британии город, который полностью расположен в национальном парке.
  • Пембрукширский прибрежный национальный парк – самый маленький и единственный в Британии, расположенный на побережье. Он включает остров Skokholm, первый официальный в стране орнитологический резерват (bird reserve) и обсерватория (bird observatory). Здесь живут свыше 500,000 морских птиц, включая крупнейшую в мире колонию буревестников (160,000) и вторую по величине колонию северных олушей (свыше 35,000). Кроме этого здесь живут тупики, бакланы, гагарки, кайры, а также серые тюлени и дельфины.

Страна Уэльс — презентация онлайн

Похожие презентации:

Healthy lifestyle. Здоровый образ жизни

Education in Australia

Тренажер-самоучитель «Правила чтения английских слов»

Спорт в Великобритании. Sport in Great Britain

Sport in USA

Новый формат экзамена по английскому языку (2019-2020)

English grammar. Структура английского предложения

Описание фотографии на английском языке

Yale University. Йельский Университет

Модальные глаголы

1. УЭЛЬС

East Kazakhstan Technological College
УЭЛЬС
Fulfilled the:Ahmet
Nurserik,13OP
Semey 2017

2. Wales

Wales is a part of the United
Kingdom. It is bordered by
England to the east and by
the Atlantic Ocean and Irish
Sea to the west.
Уэльс – часть Соединенного
Королевства. Страна
граничит с Англией на
востоке и омывается
Атлантическим океаном и
Ирландским морем на
западе.

3. Wales

Wales is a country of
hills and mountains,
with deep rivers and
valleys.
Уэльс – страна
холмов и гор c
глубокими реками и
долинами.

4. Wales

Wales is not a very large
country with a population
of about three million
people. There are two
official languages in
Wales -​ English and Welsh.
Уэльс не очень большая
страна с населением
около трех миллионов
человек. В Уэльсе два
официальных языка –
валлийский и английский.

5. People in Wales

About 20% of the
people in Wales speak
Welsh and their
children learn it in
Welsh schools.
Около 20% жителей
Уэльса говорят на
валлийском языке, и
дети изучают его в
школах.

6. Snowdon

The highest
mountain of Wales
is Snowdon.
Самая высока гора
Уэльса — Сноудон.

7. The largest cities

The largest cities in the
south of Wales are Cardiff,
Swansea and Newport. The
greatest concentration of
people lives in these cities.
Крупнейшие города на
юге Уэльса Кардифф,
Суонси и Ньюпорт .
Наибольшая
концентрация людей
живет в этих городах.

8. Cardiff

Cardiff is the capital of
Wales. It is the main
seaport and industrial
centre. Cardiff has been
the capital since 1955.
Кардифф является
столицей Уэльса. Это
главный морской порт
и промышленный
центр. Кардифф
является столицей с
1955 года.

9. Cardiff

Cardiff is the largest
media center in the UK
outside London .
Кардифф крупнейший медиа
центр в Соединенном
Королевстве после
Лондона.

10. Cardiff

The town has a castle
Romans, modern
shopping center , the
cathedral and the
university.
В городе есть замок
римлян, современный
торговый центр,
собор и университет.

11. Prince Charles

Prince Charles
became the Prince
of Wales in 1969.
Принц Чарльз стал
принцем Уэльса в
1969 году.

12.

The land of castlesWales is «the land of
castles». The Normans
were the first to build
castles here.
Уэльс – «земля
замков». Норманны
были их первыми
строителями.

13. The land of songs

Wales is often called «the
land of song». The Welsh
people are fond of poetry,
singing folk songs. There
are a lot of choirs in Wales.
Уэльс часто называют
«страной песен».
Жители Уэльса
увлекаются поэзией и
пением народных песен.
В Уэльсе создано много
хоров.

14. Eisteddfod

Wales is famous
for Eisteddfod. It is the
largest and oldest festival
of Welsh culture, which is
held every year in different
areas of Wales.
Уэльс славится
Eisteddfod. Это самый
большой и самый старый
фестиваль валлийский
культуры , который
проводится каждый год
в разных районах Уэльса.
Wales is famous for its
production of coal and
steel. Wales is an
important centre for
electronics production.
Уэльс знаменит
производством угля
и стали. Уэльс
является важным
центром
производства
электроники.

16. Agriculture

The main agricultural
activities are sheep,
cattle rearing, and dairy
farming.
Главная
сельскохозяйственная
деятельность –
овцеводство,
разведение крупного
рогатого скота,
производство молока.

17. St. David

St. David is the Patron Saint
of Wales. March 1st is St.
David’s Day. It is the
national holiday of Wales
and has been celebrated
since the 12th century.
Святой Давид является
покровителем Уэльса .
1 марта — День Святого
Давида. Это
национальный праздник
Уэльса, который
отмечается с 12 века .

18. National symbols

Wales has two national
symbols — the
daffodil and the leek.
Уэльс имеет два
национальных
символа — нарцисс и
лук-порей.

19. Flag of Wales

Flag of Wales is a red
dragon on white and
green background.
На государственном
флаге Уэльса
изображен красный
дракон на зеленом и
белом фоне.
The most popular sport
in Wales is rugby.
Самый популярный
вид спорта в Уэльсе –
регби.

22. National Parks

There are three
beautiful National
Parks and four
protected areas in
Wales.
В Уэльсе есть три
прекрасных парка и
четыре заповедных
зоны.
Wales is very
interesting country. It
attracts many tourists
from all over the world.
Уэльс очень
интересная страна.
Она привлекает
много туристов со
всего мира.

English     Русский Правила

Страна внутри страны

Страна внутри страны

Элизабет Стэтхэм

2010

 

История Уэльса всегда была тесно связана с Англией. Хотя Уэльс можно считать отдельной страной, валлийцы жили под властью Англии со времен средневековья. Поэтому неудивительно, что, когда Уильям Шекспир писал свои исторические пьесы в эпоху Возрождения, Уэльс был частью его пьес. Тем более что в I Генрих IV Король Генрих IV должен отразить нападение Глиндура, мятежного валлийца, который пытается править Англией. Уэльс оказал большое влияние на историю Англии до и во время периода Возрождения и позже.

Согласно Британской энциклопедии, история и развитие Уэльса не начинались по-настоящему до 400 г. н.э. До этого момента римляне контролировали то, что сейчас является Соединенным Королевством. Несмотря на то, что кельты жили в этом районе более пятисот лет, у них не было возможности отделиться от римлян до V века.

Шестой и седьмой века нашей эры были отмечены большим количеством сражений между Англией, которой помогали усилия вождя Артура, и германскими племенами, обосновавшимися в Британии (Джек 19). В конце концов это привело к тому, что земля, известная как Британия, была разделена культурными и языковыми центрами, которые теперь известны как Англия, Шотландия и Уэльс. Это позволило Уэльсу завоевать собственное положение культурного и языкового центра, отдельного от центра Англии. Постоянная граница между этими двумя землями установилась в 784 году, когда король Мерсии Оффа объявил дамбу Оффы разделительной линией. Позже это станет политическим и экономическим барьером, а также географическим. В течение следующих двух столетий валлийские лидеры постоянно пытались перейти черту, чтобы получить больше территории, но каждый раз их продвижение останавливалось (Джек 19).0).

На большей части территории Средневекового Уэльса есть свидетельства значительного конфликта между древними племенами. Однако все изменилось с правлением Грифита ап Ллевелина, правившего Уэльсом сразу после начала второго тысячелетия. Он сделал одним из своих главных приоритетов прекращение ссор между племенами. К моменту его смерти в 1063 году Уэльс был единой страной, достигшей своей цели — положить конец древним конфликтам. С тех пор его помнят как величайшего короля до нормандского завоевания (Джек 84).

Каким бы единым ни был Уэльс в течение следующих нескольких столетий, страна все еще жила под властью английской монархии. В середине двенадцатого века Лливелин, сын Грифита, принял Уэльс от своего отца. Во время своего правления Грифит расширил территорию Уэльса, включив в свое правительство всех валлийских лордов. Правление Грифита произошло в то же время, что и король Генрих III в Англии. Генри был вынужден принять успех Уэльса, приняв их новую землю и присвоив Грифиту титул принца Уэльского.

Однако эти изменения длились недолго, когда Добрый Эдуард I пришел к власти в Англии. Эдвард вторгся в Уэльс в серии морских сражений, которые закончились блокадой страны. Затем Англия вернула себе все земли, которые Уэльс захватил за последние тридцать лет. Затем король Эдуард спровоцировал народ Уэльса на восстание против сил, которые стоили им победы. Восстание убило и Грифита, и его наследника. Английская монархия воспользовалась этим и в 1284 году быстро приняла Статут Уэльса. Англия взяла на себя управление Уэльсом, даже дав первенцу каждого английского монарха титул принца Уэльского. Несмотря на то, что валлийцам было позволено остаться на земле, которая у них была в начале века, их законы были изменены, и они больше не имели реальной власти над своим правительством. Ни один валлийский человек, будь то лидер или кто-то другой, не имел права голоса в мандатах Статута Уэльса (Hewitt 15).

Валлийцы были очень недовольны новыми законами, которые наложили на них англичане. Однако следующие сто лет были отмечены экономическими проблемами, из-за которых восстание было практически невозможным. Восстание, которого хотели валлийцы, не произошло до «Великого восстания», которое началось в 1400 году под предводительством Оуайна Глиндура (Джек 92).

Целью Глиндура было покончить с английской властью над Уэльсом и попытаться править Англией так же, как они правили Уэльсом последние сто лет. К большому удивлению многих людей по обе стороны восстания, Глиндур добился определенного успеха в ключевых ситуациях. Это заставило многих людей поверить в то, что за лидером стоит мистическая сила. Некоторые люди даже верили, что сам Глиндур был волшебным. Как только Англия осознала, что это может быть угрозой, Англия начала принимать уголовные законы в Уэльсе, которые усложнили восстание.

Одним из наиболее важных принятых законов был запрет валлийцам собираться вместе (Джек 115).

В течение нескольких лет бои для Глиндура шли очень хорошо. Он одержал несколько ключевых побед над Англией и в 1404 году был уверен в своих силах, чтобы выиграть достаточно, чтобы объявить себя принцем Уэльским, несмотря на то, что английский принц Генрих уже носил этот титул. Считается, что причиной этого самопровозглашения было повышение морального духа, а также дополнительное стремление к независимости (Джек 212).

Однако в 1405 году восстание начало сталкиваться с проблемами, поскольку повстанцы начали проигрывать ключевые сражения. В 1403 году борьбу англичан против валлийцев возглавил принц Генрих, который позже стал королем Генрихом V. Через два года после его правления англичане начали побеждать валлийцев. Между 1405 и 1408 годами принц Генрих подавил восстание, одержав победу в двух крупных сражениях и сокрушив валлийских союзников, живших в Англии. Это оставило валлийцам только одну надежду: французов.

Если французы согласились сражаться против своего врага англичан с валлийцами, то шанс на победу валлийцев все еще был. Однако в то время этот вариант не был возможен для французов, что привело к крупному поражению валлийцев. Принц Генрих захватил валлийские крепости в 1409 году., положив конец надеждам Уэльса на независимость. Хотя партизанские бои велись до 1415 года, через два года после того, как принц Генрих официально стал королем Генрихом V (Джек 155).

Эта потеря стала катастрофой для Уэльса. Король Генрих IV издал Бреконскую хартию, чтобы у Уэльса не возникло соблазна повторить это. Хартия не только вернула земли, когда-то принадлежавшие Уэльсу, заставив их вернуться за границу Дайка Оффы, которая была создана более шестисот лет назад, но и наложила на них очень большие штрафы. Сегодня устав считается очень суровым для того времени (Британика).

Ко времени рождения Уильяма Шекспира в 1564 году Англия также приняла Акт об унии, навсегда связавший Уэльс с Соединенным Королевством. И снова народ и правительство Уэльса не имели права голоса в этом акте (Becker 9).

К концу 1500-х годов люди начали писать историю в форме пьес, что особенно заметно в произведениях Уильяма Шекспира. Пьесы были простым способом познакомить обывателя с историей, что могло быть одной из причин того, что Шекспир написал их большое количество (Waith 17). Одна из пьес, написанных Шекспиром, была «9».0011 I Генрих IV , и неудивительно, что в пьесе были смешаны части истории Уэльса.

Самая большая роль, которую Уэльс играет в

I Генрих IV , была хроникой вторжения Глиндура. Это была настоящая часть истории, хотя некоторые факты, казалось, были искажены из существующих исторических записей (Hattaway 166). Например, есть большая вероятность, что Шекспир сделал Глиндура более могущественным и волшебным, чем он был или даже воспринимался. Это могло быть сделано для того, чтобы принц Хэл казался более могущественным и героическим в конце пьесы (Holderness 52).

Следует также отметить, что история ясно показывает, что Англия не одерживала крупных побед над валлийцами до 1405 г. Шекспир показывает одну из них в своей пьесе, действие которой происходит в 1403 г. (Hattaway 166).

Шекспир, однако, обладал значительной исторической точностью в I Генрих IV . Официальный титул принца Хэла — принц Уэльский, что соответствует Статуту Уэльса. Между англичанами и валлийцами также наблюдается сильная враждебность, что, скорее всего, исторически достоверно, учитывая конфликт, который наблюдался между ними на протяжении многих лет (Хьюитт 15). Шекспир также очень хорошо постарался показать непокорный характер. это ознаменовало молодость короля Генриха V. Мы также видим ослабление этого поведения, когда Хэл отправляется на войну против валлийцев, что также соответствует историческим записям (Waith 107).

Однако, несмотря на все сходства и различия, важно помнить, что шекспировский « I Генрих IV », как и остальные его исторические пьесы, был рассказан со стороны победителя. Если бы валлийский драматург задокументировал ту же самую историю, вполне возможно, что Глиндур был бы героем, а принц Хэл — злодеем. Поэтому очень важно, чтобы эти пьесы не рассматривались как точная картина истории, а скорее как пьеса, отражающая части истории.

На протяжении всей истории Уэльс был частью истории Англии и наоборот. Отношения не всегда были дружескими, как мы видим в шекспировской « I Генрих IV », но страны шли общим путем и одними из самых уникальных отношений в европейской истории.

Консультации по работам

Беккер, Джордж Дж. Истории Шекспира . Нью-Йорк: Фредерик Унгер, 1977.

.

Британская энциклопедия . Эд. Николас Карр. Май 1994 г. Британская энциклопедия.
30 октября 2008 г. .

Хэттауэй, Майкл, изд. Кембриджский сборник исторических пьес Шекспира . По
Вильям Шекспир. Кембридж: Кембриджский университет, 2002.

.

Хьюитт, Х. Дж. Экспедиция Черного принца . Манчестер: Манчестерский университет,
. 1958.

Холдернесс, Грэм, Ник Поттер и Джон Тернер. Шекспир: Историческая пьеса .
Айова-Сити: Университет Айовы, 1988 г.

Джек, Род-Айленд Средневековый Уэльс . Итака: Корнельский университет, 1972.

.

Шекспир, Уильям. I Генрих IV. Необходимый Шекспир . Эд. Дэвид Бевингтон.
2-е издание. Нью-Йорк: Пирсон, 2005. 373–411.

Уэйт, Юджин М., изд. Шекспир: Истории . Иглвудские скалы: Прентис-Холл,
1965.

История валлийского дракона

Несмотря на то, что Уэльс является неотъемлемой частью Соединенного Королевства, он не представлен на национальном флаге или флаге Союза, более известном как Юнион Джек.

Гордый и древний боевой штандарт валлийцев — Красный Дракон ( Y Драйг Гох ) и состоит из красного дракона, проходного (стоящего с одной поднятой ногой), на зелено-белом фоне. Как и в случае с любым древним символом, внешний вид дракона адаптировался и менялся с годами, поэтому существует несколько различных вариаций.

Нынешний флаг был официально принят в 1959 году и основан на старинном королевском значке, использовавшемся британскими королями и королевами со времен Тюдоров. Сам красный дракон веками ассоциировался с Уэльсом, и поэтому этот флаг считается старейшим национальным флагом, который все еще используется. Но почему дракон? Ответ на этот конкретный вопрос затерян в истории и мифах.

Римская кавалерия Драко

Одна легенда повествует о римско-британских солдатах, несших красного дракона (Драко) в Рим на своих знаменах в четвертом веке, но это может быть даже раньше.

Считается, что валлийские короли Аберффроу впервые приняли дракона в начале пятого века, чтобы символизировать свою силу и власть после ухода римлян из Британии. Позже, примерно в седьмом веке, он стал известен как Красный Дракон Кадваладра, короля Гвинеда с 655 по 682 год. включая Утера Пендрагона, отца Артура, чье имя переводится как Голова Дракона. В рассказе Джеффри также рассказывается о пророчестве Мирддина (или Мерлина) о долгой битве между красным драконом и белым драконом, символизирующей историческую борьбу между валлийцами (красный дракон) и англичанами (белый дракон).

Самое старое зарегистрированное использование дракона как символа Уэльса, однако, взято из Historia Brittonum, написанной историком Ненниусом около 820 года. 1346 год, когда валлийские лучники, одетые в свою любимую бело-зеленую одежду, сыграли решающую роль в победе над французами.

Герб Генриха VII с валлийским драконом, поддерживающим королевский герб Англии

И хотя Оуайн Глиндур поднял знамя дракона в 1400 году как символ восстания против английской короны, дракон был привезен в Англию Домом Тюдоров, валлийской династией, которая занимала английский престол с 1485 по 1603 год.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *