Смешные названия фирм — Реальное время
Название фирмы | Вид деятельности |
ООО «КАКИЕ ЛЮДИ» | Производство земляных работ |
ООО «ХОМЯЧКИ» | Деятельность ресторанов и услуги по доставке продуктов питания |
ООО «ЗЕЛЕНОГЛАЗОЕ ТАКСИ» | Деятельность такси |
ООО «ЭС КАК ДОЛЛАР» | Деятельность автомобильного грузового транспорта |
ООО «ПАНЬКИ» | Деятельность рекламных агентств |
ООО «МАКАРЕНА» | Торговля розничная преимущественно пищевыми продуктами, включая напитки, и табачными изделиями в неспециализированных магазинах |
Консультирование по вопросам коммерческой деятельности и управления | |
ООО «ЖИТЬ ХОРОШО» | Издание книг |
ТЕРРИТОРИАЛЬНО-СОСЕДСКАЯ ОБЩИНА КОРЕННЫХ МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ СЕВЕРА «АЙМАКАН» («ВСЕ ХОРОШО») | Разведение оленей |
ООО «ВСЕ БУДЕТ ХОРОШО» | Производство прочих деревянных строительных конструкций и столярных изделий |
ООО «147=39 ЮПИТЕР» | Аренда и управление собственным или арендованным нежилым недвижимым имуществом |
ООО «МУЖЧИНА В ДОМЕ» | Производство санитарно-технических работ, монтаж отопительных систем и систем кондиционирования воздуха |
ООО «ЕВРОПЕЙСКИЙ МУЖЧИНА И ЕГО ЗДОРОВЬЕ» | Деятельность больничных организаций |
ООО «МУЖЧИНА ЭТО БОГ» | Предоставление услуг парикмахерскими и салонами красоты |
ООО «РОГА И КОПЫТА» | Производство фото- и кинооборудования |
ООО «СОЮЗ СВЯТОГО ИОАННА ВОИНА» | Торговля розничная в неспециализированных магазинах |
ООО «МОЯ ОБОРОНА» | Деятельность по оказанию услуг в области бухгалтерского учета, по проведению финансового аудита, по налоговому консультированию |
ООО «БРАТИШКА» | Торговля розничная в неспециализированных магазинах |
ООО «ОТЖИГАЙ И ЖГИ» | Подача напитков |
ООО «ЧИХ-ПЫХ» | Торговля розничная табачными изделиями в специализированных магазинах |
ООО «ПЫХ-ПЫХ» | Деятельность по предоставлению прочих вспомогательных услуг для бизнеса, не включенная в другие группировки |
ООО «ВИННИ ПЫХ» | Подача напитков |
ООО «ПРИВЕТ КРАСОТКА» | Предоставление услуг парикмахерскими и салонами красоты |
ООО «ПРИВЕТ ГАЗЕЛЬ» | Деятельность по созданию и использованию баз данных и информационных ресурсов |
ООО «ПРИВЕТ, МАНДАРИН!» | Торговля оптовая обувью |
ООО «КРАСИВО БУДЕТ ДИЗАЙН» | Деятельность, связанная с использованием вычислительной техники и информационных технологий, прочая |
ООО «ИЗВИНИТЕ, У МЕНЯ ЕСТЬ МОЗГ» | Деятельность рекламных агентств |
ООО «ВОДКА БЕЗ ПИВА, ДЕНЬГИ НА ВЕТЕР» | Торговля розничная алкогольными напитками, кроме пива, в специализированных магазинах |
ООО «РАЗ -ВОДКА» | Торговля розничная напитками в специализированных магазинах |
ООО «ВОДКА ДЛЯ ОСОБО ВАЖНЫХ ПЕРСОН» | Производство дистиллированных питьевых алкогольных напитков: водки, виски, бренди, джина, ликеров и т. п. |
ООО «ПРЕЗИДЕНТ ОДОБРИЛ» | Подача напитков |
ООО «ПИВАСИК И КАРАСИК» | Торговля розничная пивом в специализированных магазинах |
ООО «ГРИБЫ РАСТУТ ЗДЕСЬ» | Научные исследования и разработки в области естественных и технических наук прочие |
ООО «Я ЗДЕСЬ» | Деятельность рекламных агентств |
ООО «ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС» | Деятельность рекламных агентств |
ООО «ПИТЬ ХОЧУ» | Торговля розничная безалкогольными напитками в специализированных магазинах |
ООО «КИНОКОМПАНИЯ ЦАРЬ ПИКЧЕРЗ» | Производство кинофильмов, видеофильмов и телевизионных программ |
ООО «БЕШЕНАЯ ТАБУРЕТКА» | Торговля оптовая мотоциклами, их деталями, узлами и принадлежностями |
ООО «СКЛАДНО ПОЛУЧАЕТСЯ» | Аренда и лизинг прочих сухопутных транспортных средств и оборудования |
ООО «КОТ ДА ВИНЧИ» | Деятельность в области отдыха и развлечений |
КОММАНДИТНОЕ ТОВАРИЩЕСТВО «ВАКУУМ И КОМПАНИЯ» | Деятельность агентов по оптовой торговле машинами, промышленным оборудованием, судами и летательными аппаратами |
ООО «НЛИ Ю» | Торговля розничная преимущественно пищевыми продуктами, включая напитки, и табачными изделиями в неспециализированных магазинах |
ООО МАГАЗИН «КОЗЛОВ» | Торговля розничная преимущественно пищевыми продуктами, включая напитки, и табачными изделиями в неспециализированных магазинах |
ООО «МАМА ПРИГОТОВИЛА» | Производство хлеба и мучных кондитерских изделий, тортов и пирожных недлительного хранения |
OOO «OTKAT» | Производство прочих строительно-монтажных работ |
ООО «БРИЧКА» | Аренда и управление собственным или арендованным недвижимым имуществом |
ООО «ГЕЙША» | Предоставление услуг парикмахерскими и салонами красоты |
ЗАКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО «ВАМ И НЕ СНИЛОСЬ» | Деятельность агентов по оптовой торговле универсальным ассортиментом товаров |
ООО «БАБЛОС» | Торговля оптовая неспециализированная |
ООО «ИМЕНИ ПУТИНА В. В.» | Выращивание зерновых (кроме риса), зернобобовых культур и семян масличных культур |
ООО «РАЗДОЛБАЙ-СЕРВИС» | Разборка и снос зданий |
ООО «ЗЛЫЕ МАРСИАНЕ» | Деятельность, связанная с использованием вычислительной техники и информационных технологий, прочая |
ООО «ВЕСЕЛЫЕ БОБРЫ» | Деятельность ресторанов и услуги по доставке продуктов питания |
ООО «ОЛОЛО АЙНАНЭ» | Торговля розничная безалкогольными напитками в специализированных магазинах |
ООО «3, 14-3-ДАТА» | Торговля оптовая пивом |
ООО «ОСЕЛ И ПИДЖАК» | Подача напитков |
ООО «ДОН КИХОТ, РОБИН ГУД И ПАРТНЕРЫ» | Деятельность в области права |
ООО «ПОБЕДИТЕЛЕЙ НЕ СУДЯТ» | Торговля розничная по почте |
ООО «ОРДЕН ТАМПЛИЕРОВ» | Деятельность по предоставлению прочих вспомогательных услуг для бизнеса, не включенная в другие группировки |
КРАСНОДАРСКАЯ КРАЕВАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ «АКАДЕМИЯ ПСИХОГОЛУБЕТЕРАПИИ — ЛЕЧЕБНЫЙ ГОЛУБЬ» | Деятельность прочих общественных организаций, не включенных в другие группировки |
ООО «ОНОВАМНАДОМ» | Торговля оптовая пищевыми продуктами, напитками и табачными изделиями |
ООО «ТУДРАНКТУФАК» | Торговля розничная напитками в специализированных магазинах |
ООО «НУЖНО БОЛЬШЕ ЗОЛОТА» | Торговля оптовая компьютерами, периферийными устройствами к компьютерам и программным обеспечением |
ООО «ПРИНЦЕССА БУДУР» | Торговля розничная одеждой в специализированных магазинах |
ООО «НОГИ В РУКИ» | Торговля розничная спортивным оборудованием и спортивными товарами в специализированных магазинах |
ООО «ФИОЛЕТОВАЯ ГОЛОВА» | Производство головных уборов |
СЕМЕЙНАЯ ОБЩИНА НЕНЦЕВ «ЯПТОНЭВА» (ГУСИНАЯ ГОЛОВА) | Торговля оптовая рыбой, ракообразными и моллюсками, консервами и пресервами из рыбы и морепродуктов |
ООО «ВТОРАЯ ВОЙНА БОГОВ» | Торговля розничная прочая вне магазинов, палаток, рынков |
ООО «ШЕПОТ КРЫШ» | Деятельность ресторанов и услуги по доставке продуктов питания |
ООО «КАМИКАДЗЕ» | Деятельность предприятий общественного питания по прочим видам организации питания |
ВЛАДИМИРСКАЯ РЕГИОНАЛЬНАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ «СПАСАЙ ВЗЯТЫХ НА СМЕРТЬ» | Деятельность прочих общественных организаций, не включенных в другие группировки |
Самые смешные названия городов Thevoicemag.
ruЛюди живут в Большом Бухалове, Петтинге и в Аду. Какие еще существуют города со смешными названиями?
Теги:
путешествие
другая культура
Еда
Отношения
Любовь
Shutterstock
Смешные города России
Мое детство прошло в чудесном военном городке с необычным, как я тогда считала, названием Мирный. Эта языковая игра, мирный – военный, казалась абсолютно нормальной местным жителям и весьма забавной всем остальным. Повзрослев, я разочарованно узнала, что Мирных (правда, не военных) в России не один десяток, а в мире существуют сотни населенных пунктов с куда более странными и смешными названиями.
ЭТО ЗВУЧИТ ГОРОД
«Сударь, я родом из Гаскони!» – каково звучит, а? Д’Артаньян-Боярский подкручивает усы, зрители восторженно выдыхают. Хоть и провинция, не Париж, а все равно красиво – Гасконь. А как бы он заговорил, живя в селе Козлы в Тверской области, в Украинской Лысой Балде, Кемеровских Козявкино или Старых Червях? Жители расстраиваются и просят переименовать свою Мусорку, Мухоедово или Большое Бухалово во что-нибудь благозвучное, лингвисты – недоумевают. Дескать, национальный колорит и самобытность, радоваться надо, а не переименовывать. Может, и правда, надо? А то еще переименуют, как Саратовское село Содом в Большой Содом, сами жаловаться будете. Тем более смешные города России — не одиноки. В Штатах, например, находится заброшенный, правда, Идиотвилль, неподалеку от которого протекает Идиотский ручей, в Хорватии есть городок с названием Слизь, а в штате Мичиган населенный пункт Ад. Жизнь у его жителей вполне райская: умелая эксплуатация мрачной темы – от приветственной таблички с алыми буквами «Добро пожаловать в Ад» до фирменного коктейля «Кровавый дьявол» – дает неплохие дивиденды. В деревне Адово Кировской области почему-то до этого не додумались.
РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ
И если б не нелепая топонимика, кто бы знал об этих населенных пунктах? Так стоит ли стесняться яркой строчки Большая Пысса в графе «Место рождения»? А если уж на то пошло, то самого д’Артаньяна вообще звали Шарль Ожье де Бац де Кастельмор. Так что пусть помалкивает со своей Гасконью!
НАЗВАНЫ С ЛЮБОВЬЮ
Изысканный Париж, романтичная Венеция, легендарная Верона – это все банальности, годные лишь для рекламы турфирм. То ли дело немецкие Киссинг и Петтинг. В сорока минутах езды от последнего, кстати, расположена австрийская деревушка Фукинг. Если подобная прямота претит, то город Попробуй Еще Раз в ЮАР уж точно вызовет самые светлые чувства, а может, и вообще подтолкнет к действиям. И будет всем полное Счастье, то, точнее тот самый, что находится в Луганской области.
Впрочем, с любовью могут быть названы не только города, но и улицы. Например, жители английского города, назвали несколько улиц города с любовью… к Робби Уильямсу.
КАК СКАЗАТЬ
Столица Брунея зовется Бандар-Сери-Бегаван, а главный город Мадагаскара – Антананариву. Но, запомнив эти названия, рано причислять себя к эрудитам: поверь, есть куда стремиться. Например, на горнолыжный курорт в Баварских Альпах Гармиш-Партенкирхен или деревеньку в Уэльсе, сокращенно – Лланвайр Пуллгвингилл. Полная версия содержит 58 букв латиницей, выглядит абсолютно дико (Лланвайрпуллгвингиллгогерихуирндробуллллантисилиогогогох) и переводится как «Церковь святой Марии в ложбине белого орешника возле бурного водоворота и церкви Святого Тисилио возле красной пещеры». Мало того, эти странные лланвайрпуллгвингиллинцы еще и сайт сделали, с таким же состоящим из нескольких десятков букв доменным именем. И, возможно, зафиксировали на нем рекордную посещаемость – в виде двух особо упорных туристов с заклинившей клавиатурой. Полный гогогох!
Мы, конечно, со своими всего лишь Верхненовокутлумбетьевым (Оренбургская область) и Старокозьмодемьяновским (Тамбовская) безнадежно отстали!
Но все-таки лидерские позиции держит столица Таиланда, известная нам как Бангкок. Наиболее искушенным в географии, истории и логопедии она предстает в полном величии – Крунг Тхеп Маханакхон Амон Раттанакосин Махинтараюттхая Махадилок Пхоп Ноппарат Ратчатхани Буриром Удомратчанивет Махасатан Амон Пиман Аватан Сатит Саккатхаттийя Витсанукам Прасит. Официальное имя маленькие тайцы и тайки учат в школе, послушно повторяя: «Город ангелов, великий город, город – вечное сокровище, неприступный город бога Индры, величественная столица мира, одаренная девятью драгоценными камнями, счастливый город, полный изобилия грандиозный королевский дворец, напоминающий божественную обитель, где царствует перевоплощенный бог, город подаренный Индрой и построенный Вишвакармой». Кто тут считает сложными таблицу умножения и гимн России?
Как отрадно после этого услышать про австралийский городок Уии-Уаа, чье название напоминает плач младенца (наверняка будущего тайского школьника), надменный поселок Цаца в Волгоградской области или на все согласное село Дада Хабаровского края. Милый город-почемучка Why в штате Аризона тоже неплох. Изначально он и вовсе был Y – эту букву напоминали два соединяющихся городских шоссе. Но поскольку строгий штат Аризона (американские законы!) запрещал города короче трех букв, игреку придали эдакую, можно сказать, философско-вопросительную окраску.
Что касается правописания, то все рекорды бьет в этой категории калифорнийский поселок Zzyzx. Такое оригинальное название позволяет ему быть последним словом в географических справочниках Штатов и вообще в английском языке. А произносится оно, кстати, весьма гуманно – всего лишь Зайзикс.
ОДИН ЗА ВСЕХ
Лондон – столица Парижа, Париж – столица Рима, а Рим… Монолог кэрролловской Алисы вполне можно продолжить и сделать географически правильным, заявив, что Афины (и не одни) находятся в США, Брест – во Франции, Кордова – в Аргентине (и еще две в Мексике), Константинополь – в Донецкой области, а Париж, Лейпциг и Берлин – недалеко от Челябинска. Чемпионом по мировой топонимике можно смело назвать США: скучавшие по родине поселенцы щедро наделяли малюсенькие пыльные населенные пункты гордыми названиями милых сердцу городов.
Отношение к странным названиям у всех разное: одни их стыдятся, другие высмеивают, а третьи – гордятся и ни на что не променяют.
Вот, например, жители села Лохово в Иркутской области просят переименовать их малую родину в Сибирское (чем, мол, хуже экс-Ибакова, ныне Нагорная, Поздюток, названных Радугой, и Херовки, облагороженной в Красную Пристань).
А селяне из Дун-Блеске графства Лимерик отстояли свою Блеске в нелегкой бюрократической борьбе. Дун – это форт, блеске – мягко говоря, женщина свободных нравов, и все вместе звучит не очень, что-то вроде форта шлюхи. Но только не для ирландцев-патриотов: на «просто форт» (Ан-Дун) они категорически не согласились. Может, Блеске была просто феминисткой? Да и вообще, любовь к родному прежде всего, и совершенно не важно, кто та женщина была, гордо заявила представительница деревенского совета.
Смешные города коллекционировала Анна Моргунова
уникальных имен для девочек | Nameberry
- IantheHeart
Происхождение:
ГреческийЗначение:
«фиолетовый цветок»Описание:
Фиолетовый, Лаванда и Лиловое имя. Выбранная поэтом Шелли для своей дочери, Ианта обладает поэтическими, романтическими, почти неземными качествами. В древнем мифе она была дочерью Океана, верховного правителя морей, а также критской женщиной, настолько красивой, что, когда она умерла, боги заставили вокруг ее могилы вырасти пурпурные цветы.
- Alouetteheart
Происхождение:
FrenchЗначение:
«Lark»Описание:
Alouett Французская детская песенка, Alouette, gentile alouette .
- DesdemonaHeart
Происхождение:
ГреческийЗначение:
«злополучная звезда»Описание:
Дездемона настолько шекспировское имя, насколько это возможно, но поскольку красивая и невинная жена Отелло пришла к такому трагическому концу, ее имя избегали на протяжении веков. . Но в данный момент могут быть некоторые предприимчивые родители, готовые не обращать на это внимания.
- ZephyrineHeart
Происхождение:
Женский вариант имени Zephyr, греческоеЗначение:
«западный ветер»Описание:
Имя «Зефир» не часто можно услышать в США, но его вариации используются по всей Европе. Зефирин, двоюродный брат по звучанию и ощущению, если не по факту, таких прекрасных имен, как Северина и Серафина, имеет отличительные возможности.
- EithneHeart
Происхождение:
ГэльскийЗначение:
«ядро ореха»Описание:
Красивое и проникновенное имя богини из ирландской мифологии и нескольких ирландских святых. Певица Enya, урожденная Eithne Ní Bhraonáin, сделала англизированное написание привычным. Eithne происходит от словарного слова «ядро», которое использовалось как хвалебный термин в старой бардской поэзии.
- BluebellHeart
Происхождение:
Название цветка с английскогоЗначение:
«синий колокольчик»Описание:
Колокольчик — это название цветка, которое используется очень тихо. Джери «Джинджер Спайс» Холливелл присоединилась к своим бывшим сестрам Spice в творческом выборе имени для ребенка с этим авантюрным — некоторые могли бы сказать диковинным — выбором. Неповторимый и очаровательный? Или лучше подходит для домашнего животного? Ваш звонок.
- DelphiHeart
Происхождение:
Греческое географическое названиеОписание:
Интересная унисекс возможность, с атмосферой тайны, связанной с Дельфийским оракулом, самым важным в Древней Греции; это также было основным местом поклонения богу Аполлону.
- CereliaHeart
Происхождение:
ЛатинскийЗначение:
«Относительно весенний»Описание:
CERELIA — это Melodic и Unius, Идеально рожден в апреле. или май. Другая версия — Церелла.
- NepheleHeart
Происхождение:
ГреческийЗначение:
«облачный»Описание:
Очаровательное древнегреческое имя, принадлежащее греческой богине, созданной из облака Зевсом и ставшей богиней облаков и матерью кентавров. Имя Нефела широко не известно, но поскольку современные родители привыкли к Фиби, Пенелопе и Персефоне, оно может стать одним из древнегреческих имен богини, которые снова стали популярными.
- OttolineHeart
Происхождение:
Французский и английский, уменьшительное от OttolieЗначение:
«процветает в бою»Описание:
Любопытно привлекательная Оттолайн с кринолинами и осиной талией недавно вошла в царство современных возможностей. тем более, что Сиенна Миллер выбрала его в качестве второго имени своей дочери Марлоу.
- SidonieHeart
Происхождение:
LatinЗначение:
«из Сидона»Описание:
Сидони — привлекательный и шикарный французский фаворит, который начинает привлекать некоторых американских фанатов как более свежая альтернатива Сиднею. Также пишется Сидони, Сидони было именем при рождении французской писательницы Колетт.
- Elunedheart
Происхождение:
ВаллийскийЗначение:
«Идол, изображение»Описание:
Романтический и загадочный, красоты Элнида и интеллект. она была служанкой Леди Фонтана в валлийском романе о короле Артуре, у которой было волшебное кольцо, делавшее владельца невидимым. Произношение обычно такое же, как у Элеоноры, но с ned вместо nor в конце. Тем не менее, иногда это также произносится как el-LIN-ed или даже сокращается до Luned, созвучия имени Линетт, в 9-м романе Теннисона.0035 Гарет и Линетт .
- AnemoneHeart
Происхождение:
Название цветка; ГреческийЗначение:
«дочь ветра»Описание:
Анемон — цветочное название, связанное с древнегреческим мифом о знаменитой истории любви Афродиты и Адониса, в котором Афродита преображает кровь своего раненого любовника в цветок, малиновый анемон, чьи цветки раскрываются ветром, что объясняет его другое название, ветреница.
- Acanthaheart
Происхождение:
ГреческийЗначение:
«Торн, колючка»Описание:
ACANTHA — это одно из уникальных имен в стильной категории. может считаться названием цветка. В греческой мифологии Аканта была нимфой, любимой Аполлоном. Необычный и привлекательный выбор, который может стать творческим способом почтить память бабушки Розы.
- AmandineHeart
Происхождение:
французский, миниатюрный от AmandaЗначение:
«Долго любимого»Описание:
Это ароматное, ароматизированное название Almond хорошо было услышано в этой стране. , а жаль — нам это понравилось с тех пор, как Джон Малкович использовал его для своей теперь уже взрослой дочери.
- KerensaHeart
Происхождение:
CornishЗначение:
«любовь»Описание:
Керенса, вечно романтичная, — редкое корнуоллское имя, написанное с « s » или « z », самое современное имя в семье Карен. Керенса (или Керенза) связана с валлийской Керис.
- AphraHeart
Происхождение:
Иврит, вариант имени Афра0007Афра будет интересным выбором, тем более что это имя первой профессиональной писательницы на английском языке, Афры Бен в семнадцатом веке. Родившаяся в 1640 году, она была плодовитым драматургом английской Реставрации.
- Madrigalheart
Происхождение:
ЛатинскийЗначение:
«Песня для неадцерийных голосов»- . музыкальная семья — или для родителя, ищущего менее традиционный путь к прозвищу Мэдди, чем Мадлен или Мэдисон. Определенно более впечатляющий, чем Cadence или даже все более популярная Aria.
- SophroniaHeart
Происхождение:
ГреческийЗначение:
«Разумный, разумный»Описание:
. Little Peppers , в котором Софрония, младшая из Перцев, носит прозвище Фронси. Это также использовал Диккенс в двух своих романах: The Old Curiosity Shop и Наш общий друг .
- PERDITAHEART
Происхождение:
ЛатинскийЗначение:
«Потерянный»Описание:
. Внутреннее изобретение Shakesean. потеря всегда отталкивала родителей. Но ее образ был несколько реанимирован благодаря ассоциации с привлекательным собачьим персонажем диснеевского мультфильма «Сто один далматинец 9».0036 .
Изобретенные имена мальчиков | Nameberry
- CEDRICHEART
Происхождение:
CELTICЗначение:
«Награда»Описание:
CEDRIC был изобретен сэром Уолтером Скоттом для Нобла. быть измененной формой саксонского имени Кердик. Позже это имя было также дано Маленькому лорду Фаунтлерою, длинноволосому мальчику в бархатном костюме и с кружевным воротничком, герою книги Фрэнсис Ходжсон Бернетт, который невольно стал символом избалованного маменькиного сынка.
- PercivalHeart
Происхождение:
FrenchЗначение:
»один, кто пронзит долину»Описание:
. помочь преобразовать старомодный, суетливый образ, который он накопил. На самом деле, изначальный Персиваль был совершенно чистым Рыцарем Круглого Стола, достойным героем. Имя было придумано в двенадцатом веке поэтом по имени Кретьен де Труа для своего идеального рыцаря в поэме 9.0035 Персиваль, рыцарь короля Артура .
- Rylanheart
Происхождение:
Английский и ирландскийЗначение:
«Островной луг»Описание:
. который достиг 146-го места в 2011 году.0007 Современное придуманное имя
Описание:
Вдохновлено персонажем Брэндона Ли в The Crow и Кубой Гудингом-младшим в In the Shadows , это имя с его викканским оттенком использовал член Linkin Парк. Он входит в Топ-1000 США с 1995 года.0006 Описание:
Немецкий писатель Михаэль Энде придумал имя Атрейу для главного героя своего романа 1979 года Бесконечная история . В оригинальном немецком переводе книги героем был Атрейу — Атрейу — это англизированный вариант. Атрейу осиротел в младенчестве и вырос в своей деревне — его имя, как говорят, означает «сын всего» на местном языке.
- JazielHeart
Происхождение:
ИвритЗначение:
«Бог распределяет». новое поколение родителей в поисках необычных и традиционных имен. И эта серединка z добавляет изюминку и крутость. Он дебютировал в Top 1000 США в 2015 году.
- KyloHeart
Происхождение:
Вариант имени КайлОписание:
Кайло Рен — злодей, которого играет Адам Драйвер в седьмом фильме «Звездные войны», вышедшем в декабре 2015 года. Кайлер. Kylo с модным окончанием o обязательно понравится тем, кто не против перейти на темную сторону. Оно дебютировало в Топ-1000 США в 2016 году и действительно стало самым быстрорастущим именем для мальчиков года.
- AnakinHeart
Происхождение:
Современное придуманное имяОписание:
Энакин Скайуокер, он же Дарт Вейдер, антагонист оригинальной трилогии Star Wars 6 903. Имя Энакин впервые вошло в топ-1000 США в 2014 году. Его значение неизвестно, но считается, что это дань уважения другу Джорджа Лукаса.
- JaxonHeart
Происхождение:
Вариант написания имени ДжексонЗначение:
«сын Джека»Описание:
Популярность Джексона в основном росла с тех пор, как он вошел в Топ-1000 в 1997 году, доказывая точку зрения многих родителей. решил усилить крутой фактор Джексона и придать ему более обтекаемое написание. (Хотя мы все же предпочитаем оригинал.) Кристин Каваллари использовала его для своего сына. Джексон — еще одно популярное написание.
- Astrophelheart
Происхождение:
Литературное названиеЗначение:
«Звездный любовник»Описание:
Изобретано 16 -го века поэта сэра Филип Сидни Сидней Сидней Сидней Сидней Сидней Сидней Сидней Сидней Сидни. Астрофель и Стелла, это имя происходит от греческих элементов aster «звезда» и philos «любовник». Героиней Сидни и любовным увлечением Астрофеля является Стелла, чье имя означает «звезда».
- Brisonheart
Происхождение:
АнглийскийЗначение:
«Сын Брайса»Описание:
Уровное название, которое может переходить на первый и сейчас прочно входит в сотню лучших. Актриса Нене Ликс выбрала его для своего сына. Популярность R&B певца Брайсона Тиллера, возможно, сыграла свою роль в ускорении подъема Брайсона.
- JiraiyaHeart
Происхождение:
ЯпонскийЗначение:
«молодой гром»Описание:
Моногатари. Персонаж был возрожден позже в том же веке для серии народных сказок Jiraiya Gōketsu Monogatari , в которой ниндзя Джирайя превращается в гигантскую жабу.
- NamorHeart
Происхождение:
Придуманное имяОписание:
Придумано в 1939 году как имя персонажа Marvel Comics Нэмора Подводника. Билл Эверетт, создатель, выбрал Нэмора после того, как написал благородные, достойные имена наоборот: Нэмор — это римское письмо, написанное наоборот.
- AzariHeart
Происхождение:
Американская вариация имени Азария, ивритЗначение:
«Божья помощь»Описание:
Азари — восходящее имя для обоих полов, которое одновременно отражает множество стилевых тенденций — три слога, сильное Z и окончание I. Технически это выдуманное имя, вероятно, вдохновленное модным еврейским именем Азария.
- CormoranHeart
Происхождение:
Английское придуманное имяОписание:
Cormoran впервые появилось как имя корнуоллского великана-убийцы, великана-убийцы, которого Джек нарисовал в 18 веке. по древнему британскому фольклору. Однако сегодня оно более известно как имя главного героя Дж.К. Детективный роман Роулинг «Зов кукушки», изданный под псевдонимом Роберт Гэлбрейт. Его близость к баклану, семейству морских птиц, придает ему дополнительную привлекательность для любителей природы.
- CruHeart
Происхождение:
Вариант написания Crew или сокращенной формы Cruz или Crusoe — в прошлом году его получили почти 50 мальчиков, а Crew вошла в топ-1000. Одним из источников вдохновения, несомненно, является испанское имя Круз, которое привлекло более широкое внимание благодаря третьему сыну Виктории и Дэвида Бекхэмов.