Слова стюардессы в самолете: Речь стюардессы и какой она должна быть. слова стюардессы. — О самолётах и авиастроении

Речь стюардессы и какой она должна быть. слова стюардессы. — О самолётах и авиастроении

Возможно заявить, что стюардесса есть лицом компании. На этих сотрудников прежде всего обращают внимание пассажиры, ведут с ними общение, следят за их поведением, умением вести себя с клиентами компании, и, конечно же, умение обладать речью. Соответствие всем нужным требованиям, и верно примененные речи и стандарты поведения, гарантируют не только хорошие отзывы стюардессе, но и неспециализированному представлению, точке зрения об компании.

   По окончании начальника воздушного судна, старшая стюардесса есть главным важным лицом на борту самолета, делает все объявления и озвучивает советы для пассажиров. Начиная с приветственного слова начальника, все команды и последующие разъяснения озвучивает стюардесса. Начинается все с разъяснений и приветствия маршрута, об авиаперевозчике, длительности полета и температуре воздуха в пункте назначения.

В большинстве случаев стюардесса озвучивает демонстрацию дополнительных средств безопасности для пассажиров, правила пользования ими и советы.

В то время, когда самолет попадает в зону турбулентности, либо делает непредвиденную посадку, всю работу по озвучиванию действий экипажа делает стюардесса.

В соответствии с должностной инструкции обращение должна быть четкой, вразумительной с понятным произношением. Свободное владение русским, английским, и нужно вторыми языками.

У каждой авикомпании создана собственная обращение перед полётом, но примерно это выглядит так:

Глубокоуважаемые пассажиры !
Прослушайте пожалуйста данные о правилах, каковые Вам нужно выполнять в полете.
На борту самолета не разрешается использовать спиртное, курить — в течении всего полета, подниматься со собственных мест и передвигаться по салону на протяжении руления, взлета, и посадки и снижения самолета, в то время, когда включено световое табло.

Запрещается трогать и открывать без необходимости ручки и замки главных и запасных выходов. Главные выходы расположены слева по борту самолета и снабжены надувными трапами. Запасные выходы расположены слева и справа по борту самолета у девятого, двадцать третьего и тридцать второго последовательностей креспел.

 Порядок открывания дверей и люков и приведения в рабочее состояние матерчатых канатов и желобов указаны на трафаретах, каковые нанесены на двери и люки. На борту самолета к Вашим услугам — журналы и свежие газеты. Благодарим за внимание! 

   Какой должна быть обращение этого сотрудника компании, дабы соответствовать всем нужным требованиям? Прежде всего обращение должна быть четкой в произношении и разборчивая. У пассажира не должно появляться вопросов по содержанию текста, либо в то время, когда что-то раздалось совсем неясно.

Стюардесса обязана мочь держать ровный тон, быть сдержанной в высказываниях и не создавать впечатления усталости от общения либо безразличия. Довольно часто возможно встретить назойливых пассажиров, они смогут проявлять недовольство, либо предъявлять стюардессе требования, исполнение которых не входит в ее компетенцию. Тут нужно проявлять сдержанность, и умение руководить собой.

Стюардесса должна быть подготовлена к таким  обстановкам, и умение функционировать в них лишь повышают ее профессионализм.

   Большая часть пассажиров, при выходе из самолета прощаются с сотрудниками компании, по большей части их у выхода провожает стюардесса. Прощаться необходимо мочь красиво, так, дабы пассажиру опять захотелось возвратиться на рейс компании. Так как по большей части запоминается последнее мгновение, момент. Тут к речи нужно добавить всю широту ухмылки.

Приятная и общительная стюардесса может кроме того пользоваться популярностью. Благодарные путешественники довольно часто оставляют собственный вывод о полетах на сайтах авиакомпаний, упоминая наряду с этим речь стюардессы и прекрасное обращение. Вспоминая это с признательностью, они обязательно опять воспользуются одолжениями компании для перелета в нужном направлении.

Слова стюардессы на британском языке выглядят примеро так:

Ladies and gentlemen, welcome onboard Flight 4B7 with service from Hong Kong to San Francisco. We are currently third in line for take-off and are expected to be in the air in approximately seven minutes time. We ask that you please fasten your seatbelts at this time and secure all baggage underneath your seat or in the overhead compartments. We also ask that your seats and table trays are in the upright position for take-off. Please turn off all personal electronic devices, including laptops and cell phones. Smoking is prohibited for the duration of the flight. Thank you for choosing Mountain Airlines.

Enjoy your flight!

Предполетный инструктаж (Safety Video) на Boeing 777-300ER

Увлекательные записи:
  • Мсх. элементы мсх. детали мсх вертолета.
  • Как перевозить лекарства в самолете: способы, разрешения, фото
  • Столкновение самолетов в небе. столкновение самолетов в воздухе.
Похожие статьи, которые вам, наверника будут интересны:
  • Образ стюардессы. какой должна быть стюардесса?

    Каков же в действительности образ стюардессы? Приятные воспоминания о некоторых профессиях, отечественная память хранит с самого детства, одна из таких –…

  • Вакансии авиакомпании ямал. бортпроводники. стюардессы. пилоты.

    «Ямал» ? это компания, которая трудится на территории РФ. Главными центрами базирования самолетов данной компании являются аэропорты Салехарда,…

  • Вакансии авиакомпании якутия. бортпроводники. стюардессы. пилоты.

    Компания «Якутия» имеет большой авторитет на рынке перевозок пассажиров на территории РФ. Эта компания занимается регулярными и чартерными перевозками…

  • Вакансии авиакомпании икар. бортпроводники. стюардессы. пилоты.

    «Икар» есть еще одной компанией, которая трудится в России. Главным центром базирования самолётов компании есть город Красноярск, а правильнее аэропорт…

  • Вакансии авиакомпании нордавиа. бортпроводники. стюардессы. пилоты.

    Компания «Нордавиа» была создана в начале 2009 года на базе компании «Аэрофлот-Норд». Она находится в городе Архангельске и является собственностью фирмы…

  • Вакансии авиакомпании ред вингс. бортпроводники. стюардессы. пилоты.

    «Ред Вингс» ? это одна из самые развитых авиакомпаний, каковые трудятся на территории РФ. Она была создана в 2007 году, до этого имела наименование…

Небо, самолет, стюардесса: права и обязанности при перелете

Садясь в самолет, можно и нужно рассчитывать, как минимум, на безопасный перелет и хорошее обслуживание. И если с первым дела обстоят относительно хорошо — самолеты остаются самым безопасным видом транспорта на протяжении десятилетий, то со вторым бывают сложности.

Лучше всего обслуживают в больших авиакомпаниях, в больших самолетах на дальних рейсах. Чтобы попасть на такой борт, стюардессам и стюардам приходится провести в воздухе не один год и как следует отточить свое ремесло. Персонал на борту всегда готов прийти на помощь, однако для большего комфорта лучше самим как следует разобраться в правах и обязанностях пассажира.

Нормы и человеческий фактор

Давайте сразу условимся, что речь пойдет об общих международных правилах перевозок. Они могут незначительно варьироваться от компании к компании, но подчиняются общим законам. Перелеты внутри России, особенно между регионами, могут отличаться по качеству обслуживания на борту — это зависит от авиакомпании, подготовки ее персонала и сложившейся культуры поведения. Также мы не учитываем человеческий фактор обслуживания: если вы летите в ночь, а уставшая стюардесса не увидела ваш вызов и пришла только через час — это исключение из всех правил.

Из истории

Обслуживание пассажиров на борту самолета — задача непростая. Однако с развитием авиации требования к стюардессам и список их обязанностей только уменьшается.

Только представьте, в 1930-40-е годы хрупкие девушки, которые еще час назад улыбались и разносили по салону напитки, вынуждены были таскать ведра с водой для влажной уборки в самолете и канистры с топливом для заправки самолета, помогать с погрузкой и выгрузкой багажа, взвешивать пассажиров, заносить на борт тележки с питанием и напитками, наводить порядок в самолете… Да и рабочий день в те времена вполне мог растянуться на 12-14 часов.

Сейчас же за соблюдением норм труда и отдыха следят гораздо больше, а все процедуры, напрямую не связанные с обслуживанием пассажиров и обеспечением их безопасности, автоматизированы.

Еда и напитки

Авиакомпании всегда заказывают бортовое питание с запасом: в среднем около 10 дополнительных порций. Это нужно, прежде всего, чтобы уменьшить количество пассажиров, которым не досталось желаемое блюдо. Плюс на каждом рейсе найдутся пассажиры, которые спят, поели перед полетом или вообще не в настроении кушать — их порции стюардессы тоже рады отдать желающим. Так что если вы чувствуете, что с легкостью съели бы еще одну порцию, можно смело попросить добавки у стюардессы.

Тот же принцип действует и с напитками, в частности с газировкой. Чая, кофе, а также напитков, которые разливают из больших бутылок, — можно сразу просить два стаканчика; если газировку наливают из железных банок, стюардесса по просьбе может отдать всю баночку.

Однако если вы хотите попросить воду в промежутке между приемами пищи, то лучше прогуляться до хвоста самолета — как правило, стюардессы выставляют воду и газировку на полочку в открытом доступе. Кроме того, если у вас с собой уже была бутылочка с водой, можно попросить стюардессу добавить воды в нее, так как в самолете всегда есть питьевая вода для чая и кофе.

К сожалению, правило добавки редко распространяется на алкогольные напитки в экономическом классе (которые в большинстве случаев подают на длинных рейсах по Европе и Америке). Однако спросить никогда не запрещается. Вполне возможно, что сговорчивая стюардесса с радостью добавит вам немножко горячительного. В бизнес-классе и первом классе количество алкоголя, как правило, ограничивается только желанием пассажира.

Ручная кладь

При отборе в стюардессы основным параметром является рост. Относительно высокий рост необходим в том числе для того, чтобы стюардесса могла убедиться, что все багажные полки как следует закрыты, а также помочь пассажирам с упаковкой багажа.

В первую очередь стюардессы помогают убрать ручную кладь на верхние полки пассажирам с маленькими детьми и людям пожилого возраста, но всегда готовы помочь любому. Однако нередко встречаются ситуации, когда пассажир пытается убрать на полку слишком большой чемодан — тогда он становится для стюардессы головной болью. Лучше внимательно отнестись к требованиям, и особенно, если вы рассчитываете на помощь при посадке в самолет.

Выбор места

К сожалению, так случается, что на регистрации пассажирам может не достаться мест рядом. Единственный выход в этом случае — попросить о помощи стюардессу. Сделать это лучше всего в первые минуты на борту, так как после рассадки стюардессы будут заняты более насущными делами, такими как подготовка к взлету и объяснение техники безопасности.

Как правило, стюардесса сперва ждет, когда все пассажиры поднимутся на борт, и только после этого попробует договориться о смене мест. Это, конечно, не гарантирует, что все получится, однако значительно увеличивает шансы по сравнению с тем, если договариваться самостоятельно.

Няня на пять минут

Когда на рейсе есть один родитель с ребенком или несколькими детьми, стюардессы снова готовы прийти на помощь в качестве няни на пять минут, чтобы взрослый мог быстренько размяться или сходить в туалет. Конечно, это не входит в должностные обязанности стюардессы, однако в 99% случаев они выполнят вашу просьбу. Также пассажиры с маленькими детьми всегда могут попросить пересадить их на более удобные места.

Медицинская помощь

На международных рейсах и на рейсах по Европе и Америке у стюардесс в запасе всегда найдутся обезболивающие таблетки — достаточно просто попросить. Совсем другое дело снотворные, успокаивающие, противоаллергенные и прочие специфические препараты — и в Европе, и в Америке их можно купить только по рецепту врача, поэтому и на борту таких лекарств быть не может. На внутренних рейсах по России никаких таблеток для пассажиров, как правило, не предусмотрено, однако этот вопрос всегда остается на усмотрение авиакомпании.

Стюардессы также обучены оказывать первую медицинскую помощь. То есть они, теоретически, будут откачивать человека с сердечным приступом до самого приземления и смогут даже принять роды в самолете (это скорее исключение — беременных с пятого месяца стараются не пускать на борт). В арсенале на экстренный случай есть специальная аптечка со всем необходимым. Также для пассажиров, которые умудрились порезаться, потянуть ногу или что-то сломать/вывихнуть, у стюардессы есть шины, бинты и лед для первой помощи.

Если пассажиру становится плохо, стюардессы, не занятые в оказании первой медицинской помощи, по громкой связи спросят, есть ли в салоне доктор. Если доктор найдется, его пригласят пройти в отсек к стюардессам для помощи пострадавшему. За оказанные докторские услуги авиакомпании часто дарят бесплатные билеты или скидки, а немецкая авиакомпания «Люфганза» даже запустила специальную программу: всем докторам при регистрации на рейс положены дополнительные мили и скидочная карта постоянно летающего пассажира.

Тур в кабину пилотов

Учитывая все авиационные стандарты безопасности, тур в кабину пилотов — очень уж неправдоподобная вещь, но это вполне реально, особенно при полетах с детьми по Европе. Чтобы показать своему чаду кабину, лучше всего дождаться посадки и пропустить основную массу пассажиров вперед.

У выхода кроме стюардесс с пассажирами прощаются также командир корабля или второй пилот — именно к одному из них лучше всего обратиться. Малыш сам может обратиться к командиру корабля, однако если тот будет вынужден отказать по тем или иным причинам, все могут оказаться в неловкой ситуации, так что просьбу все же лучше озвучить взрослому.

Фотографии предоставлены pixabay.com

Того

авиакомпании

билеты

питание

ручная кладь

с детьми

самолет

скидки

Английский словарь в полете

Английский в реальном мире

Wil

Хотя большинство бортпроводников/пассажиров говорят на понятном вам языке, всегда полезно иметь эти часто используемые английские слова в своем арсенале во время полета .

Полетный словарь

  • Стюардесса – стюард или стюардесса на воздушном судне.
  • Бортпроводники – Члены экипажа воздушного судна, обслуживающие пассажиров.
  • Стюард/стюардесса – Лицо, которое присматривает за пассажирами корабля, самолета или поезда и приносит им еду.

  • Безопасность пассажиров – безопасность пассажиров на борту.
  • Капитан — Пилот, командующий гражданским самолетом.
  • Предполетная демонстрация безопасности – демонстрация безопасности перед взлетом самолета по технике безопасности в случае чрезвычайной ситуации.
  • Аварийные выходы – специальный выход, используемый только в экстренных случаях.
  • Ремень безопасности – Ремень или лямка, фиксирующая человека для предотвращения травм, в частности. в автомобиле или самолете.
  • Туалет – туалет.
  • Подлокотник – Мягкий или обитый подлокотник кресла или другого сиденья, на котором может удобно лежать рука сидящего.
  • Лампа для чтения – персональная лампа, которую можно включить, когда основное освещение самолета выключено.
  • Верхнее багажное отделение – контейнер для хранения, обычно над пассажирскими сиденьями в самолете.

  • Подставка для ног – Опора для ног или стопы, используемая при сидении.
  • Развлечения на борту – развлечения на борту воздушного судна, которые могут включать фильмы, музыку и игры.
  • Одеяло – Большой кусок шерстяного или аналогичного материала, используемый в качестве покрывала для кровати или другого покрытия для тепла.
  • Расчетное время прибытия (ETA) – расчетное время прибытия воздушного судна в пункт назначения.
  • Расчетное время вылета (ETD) – расчетное время вылета воздушного судна.
  • Несовершеннолетний без сопровождения (UM) – маленький ребенок, путешествующий один без сопровождения взрослых.
  • Пассажирский манифест – список всех пассажиров воздушного судна с указанием их мест.
  • Камбуз – Кухня на корабле или самолете.
  • Тележка для еды – Небольшой столик на колесах для перевозки еды и воды.
  • Турбулентность – Сильное или неустойчивое движение воздуха или воды или какой-либо другой жидкости.
  • Кофе – Напиток, приготовленный из обжаренных и перемолотых бобовидных семян тропического кустарника.
  • Чай – Горячий напиток, приготовленный путем заваривания высушенных измельченных листьев чайного растения в кипящей воде.
  • Говядина – Мясо коровы, быка или быка, используемое в пищу.
  • Рыба — хладнокровное позвоночное животное без конечностей с жабрами и плавниками, полностью живущее в воде.
  • Вода – бесцветная, прозрачная жидкость без запаха и вкуса.

Можете ли вы придумать еще слова английского языка для рейса, чтобы добавить в этот список? Вы можете найти больше лексики, связанной с аэропортами, здесь: Английский для путешествий: ключевые слова для аэропорта.

Готовы значительно увеличить свой словарный запас английского языка онлайн? Присоединяйтесь к EF English Live сегодня.

Предыдущий пост Следующий пост

Похожие сообщения

Словарь авиакомпаний | Английский для работы

▶️ Улучшите свой английский с помощью фразовых глаголов

На этой странице перечислены английские слова и фразы, используемые в международной авиационной отрасли. Каждое слово показано с его контекстуальным значением и примером предложения.

Изучив этот словарный запас, вы можете пройти нашу викторину по словарному запасу авиакомпаний.

слово
часть речи
означает пример предложения
стоимость авиабилетов
сущ.
стоимость билета на самолет Стоимость вашего питания включена в ваш авиабилет .
проход
сущ.
длинное пустое пространство, по которому ты идешь Пожалуйста, держите свои сумки подальше от прохода , чтобы никто не споткнулся.
место у прохода
сущ.
место у прохода Я дам тебе место у прохода на случай, если тебе понадобится прогуляться с ребенком.
помощь
глагол
помощь Пожалуйста, подождите, пока все не покинут самолет, чтобы мы могли помочь вам.
багаж
сущ.
сумки и чемоданы, в которые путешественники складывают свои вещи Боюсь, ваш багаж попал не на тот самолет.
багаж, выдача багажа
сущ.
Место получения багажа после прибытия Объявление направит вас к правильной зоне выдачи багажа .
одеяло
сущ.
теплое покрытие Если тебе холодно, я могу достать тебе одеяло .
посадочный талон
сущ.
часть билета, который вы даете экипажу при входе в самолет Вы должны предъявить свой посадочный талон у выхода на посадку.
неровный, неровный
прил.
движение самолета вверх и вниз Это может быть ухабистая поездка, потому что мы летим сквозь шторм.
кабина
сущ.
салон самолета В кабине курение запрещено .
сигнал вызова
сущ.
кнопка, которую пассажиры могут нажать, чтобы привлечь внимание члена экипажа Если вам что-то нужно, просто нажмите кнопку вызова .
капитан
сущ.
человек, отвечающий за самолет Дети хотели бы встретиться с капитаном ?
устав
сущ.
скидка авиакомпании Если брать чартер то будет стоить в два раза дешевле.
кабина
сущ.
часть самолета, где сидят капитан и его вторые пилоты Мы больше не проводим экскурсии по кабине , потому что уже почти время приземляться.
удобный
прилагательное
чувствую себя хорошо физически, могу расслабиться Поскольку у вас длинные ноги, вам может быть удобнее место у прохода.
дополнительный
прилагательное
бесплатно Мы предлагаем бесплатный кофе или чай , но за алкоголь нужно платить.
второй пилот
сущ.
человек, который помогает капитану управлять самолетом Если капитан заболел, второй пилот может взять на себя управление.
домашний
прилагательное
в пределах одной страны Вы должны быть в аэропорту за два часа до внутренних рейсов.
аварийный выход
сущ.
секция самолета, открывающаяся в случае аварии Вам удобно сидеть рядом с аварийным выходом ?
электронный билет
сущ.
авиабилеты, купленные в интернете Вам необходимо будет предъявить удостоверение личности вместе с электронным билетом .
сверхнормативный багаж
сущ.
тяжелее/больше багажа, чем разрешено Вы можете либо заплатить за сверхнормативный багаж или оставьте одну из своих сумок.
первоклассный
сущ./прил.
более дорогие кресла с лучшим обслуживанием Когда вы сидите в первом классе , вы получаете лучшую еду.
ворота
сущ.
место, где пассажиры ожидают посадки в самолет Ворота 3B находятся дальше по коридору и справа от вас.
на
гарнитура, наушники
сущ.
устройство, позволяющее пассажирам слушать музыку или фильм Мы собираемся продать гарнитур по пять долларов.
международный
прил.
по всему миру Для международных отправлений поднимитесь на один уровень выше.
биоритм
сущ.
усталость из-за переезда через разные часовые пояса Теперь я привык путешествовать. Мое тело больше не страдает от смены часовых поясов .
земля
глагол
возвращение на землю после пребывания в воздухе Примерно через десять минут мы приземлимся на в Токио на .
спасательный жилет, спасательный жилет
сущ.
взрывное устройство, которое вы надеваете в случае чрезвычайной ситуации над водой Пожалуйста, найдите время, чтобы найти спасательный жилет под своим сиденьем.
укачивание
сущ.
плохое чувство в желудке, которое возникает у пассажиров во время жесткой поездки Перед вами бумажный пакет на случай, если вас укачает .
перебронировано
прил.
пассажира больше, чем имеется мест Рейс перебронировано . Четверым нашим пассажирам придется ждать следующего рейса.
верхний ящик/отсек
сущ.
место над сиденьями для хранения багажа Вам придется положить свою сумку под сиденье, потому что все верхних ящиков заполнены.
негабаритный багаж
прил.
предмета, которые не помещаются в чемоданы Детские автокресла и спортивный инвентарь можно забрать в негабаритный багаж счетчик.
кислородная маска
сущ.
Устройство, надеваемое на лицо человека и обеспечивающее подачу воздуха в случае потери давления воздуха в кабине Сначала наденьте кислородную маску , прежде чем надевать ее на ребенка.
паспорт
сущ.
документ, удостоверяющий личность и гражданство Имейте при себе паспорт выходит, когда вы проходите проверку безопасности.
пилот
сущ.
человек, который водит самолет Пилот кружит над аэропортом, пока не будет безопасно приземлиться.
прохладительные напитки
сущ.
напитки и закуски Это короткий рейс, поэтому мы будем подавать закуски , но не еду.
ряд
сущ.
количество мест рядом друг с другом Вы находитесь на месте B ряда девять.
взлетно-посадочная полоса
сущ.
полоса земли, на которой взлетает и садится самолет Самолет чуть не пролетел мимо взлетно-посадочной полосы из-за сильного шторма.
ремень безопасности
сущ.
устройство, удерживающее пассажиров на своих местах Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, пока горит индикатор ремня безопасности .
стюард (мужчина), стюардесса (женщина), бортпроводник, бортпроводник
сущ.
мужчина или женщина, обслуживающие пассажиров во время полета Попросите у одной из стюардесс подушку, если вы устали.
остановка в пути
сущ.
приземление более чем в одном аэропорту во время полета Это не прямой рейс. Мы делаем одну остановку в Торонто.
взлететь
существительное/глагол
когда самолет отрывается от земли Мы следующие в очереди на взлет с на этой взлетно-посадочной полосе.
такси в, из
глагол
вождение самолета в нужное место для взлета или посадки Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, пока мы не такси в до ворот.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

[18+] ©2019 При копировании любых материалов с нашего сайта, ссылка обязательна.

Карта сайта